Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "lexical units" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-22 z 22
Tytuł:
Quelques caractéristiques du lexique acadien
Some characteristics features of Acadian lexical units
Autorzy:
Gérin, Pierre M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1052679.pdf
Data publikacji:
2017-12-03
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Acadian lexical units
lexical unit formation
Opis:
This article constitutes a study of the composition of Acadian lexical units as well as the main methods of lexical unit formation: archaisms, regionalisms, lexical borrowing from Amerindian languages and English. We conclude our study with a look at an important characteristic of this vocabulary, the use on land of maritime terminology.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2008, 35; 175-185
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Principles of Teaching Foreign Language Vocabulary to University Students
Autorzy:
ISHCHUK, Nataliia
HAVRYLIUK, Nataliia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/455115.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Rzeszowski
Tematy:
principles of teaching vocabulary
lexical units
methods of teaching
pilot research
Opis:
One of the most challenging problems university students encounter when learning foreign languages is acquiring lexical units and enhancing vocabulary skills. The article provides the study of the methods and principles of teaching foreign language vocabulary to university students as well as their advantages and drawbacks. The general levels of educational students’ achievement in learning English are determined on the basis of the pilot research carried out at Donetsk National University in Vinnytsia and Vinnytsia National Agrarian University. Although the results of the pilot research show students’ weaknesses in the process of learning lexical units, they prove the positive impact of the presented methods and principles of teaching English at university.
Źródło:
Edukacja-Technika-Informatyka; 2015, 6, 2; 80-86
2080-9069
Pojawia się w:
Edukacja-Technika-Informatyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Streitgegenstand der Phraseologie(-forschung): Einwortphraseme, Einwortidiome und noch mehr?
Autorzy:
Targońska, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2141912.pdf
Data publikacji:
2022-06-30
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
phrasal lexical units
one-word phrases
phrasemes
collocations
one-word idioms
Opis:
This article aims to demonstrate the basic relationships at the level of spatial relations, in which the primary prepositional meanings translate into figurative language within the phraseological units containing the component su. The author attempts to answer the question as to whether the image schema, indicated as semantically crucial in the interpretationof the polysemy of this preposition, can affect the semantic motivation of the indicated units. The analysis leads to the conclusion that the impact is uneven, and does not apply to all patterns and relationships discussed.
Although phrasemes comprise a group of multi-word lexical units, nearly 50 years ago it was postulated that one-word phrases (such as compounds) should also be included, which continues to be a subject of dispute in phraseology. In German, such one-word phrases are referred to as Einwortphraseme or Einwortidiome, the terms being used synonymously. This paper points out the heterogeneity of the group of one-word phrases, which results from the fact that not only idioms are the basis for their formation, but so are collocations and other non-idiomatic phrases. This paper proposes a broader approach to the concept of Einwortphraseme, identifies new one-word phrases, undescribed so far, and suggests their new classification.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2022, 2, XXIV; 41-56
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
On development of “smart” dictionaries
Autorzy:
Kit, Mark
Kit, Dmitry
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/677326.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
lexicography
online dictionaries
translation technology
smart dictionary
intelligent dictionary
semantic representation
lexical units
Opis:
On development of “smart” dictionariesThe paper discusses the need for development of intelligent dictionaries that allow for two-way interaction with its users. Theoretical ground for such development is suggested. Practical implementation as LexSite lexical resource is shown, concepts for further improvement of the efficiency are proposed.
Źródło:
Cognitive Studies; 2012, 12
2392-2397
Pojawia się w:
Cognitive Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Obraz głupca w rosyjskim socjolekcie młodzieżowym
The picture of the fool in Russian teenage sociolect
Autorzy:
Sadowska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/916019.pdf
Data publikacji:
2018-12-20
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
teenage sociolect
fool’s depiction
sources of lexical units
socjolekt młodzieżowy
obraz głupca
źródła jednostek leksykalnych
Opis:
Teenage sociolect very rapidly reacts to everything that is happening around us, and, consequently, gives an up-to-date view on the way of perceiving the world by a specific group of people using particular terminology. This paper is an attempt to briefly describe the development of teenage sociolect, which is a highly interesting language phenomenon ,and to systemize the sources of lexical units, which describe the person with intellectual deficits, as well as to depict the process of forming these units within lexical semantics.
Źródło:
Kultury Wschodniosłowiańskie – Oblicza i Dialog; 2018, 8; 195-206
2391-470X
Pojawia się w:
Kultury Wschodniosłowiańskie – Oblicza i Dialog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Czy Jan Kochanowski miał kogoś lub coś w nienawiści? Użycia słów z gniazda w tekstach autora Trenów na tle ich znaczeń w XV i XVI wieku
Autorzy:
Pawelec, Radosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2084349.pdf
Data publikacji:
2020-01
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
history of language
lexicography
etymology
artistic language
semantic evolution of lexical units
emotional markedness of vocabulary
nest (hatred)
Opis:
This paper presents an analysis of the usages of words from the nest (hatred) in the works by Jan Kochanowski against the semantic development of these words in Polish. Their original etymological meaning is related to seeing someone unwillingly, disliking someone. In the Old and Middle Polish periods, they were used fairly often, but the usages were different from the present ones: many of them had a less negative meaning than they do in Modern Polish. It was shaped after the 16th century, yet the beginnings of the process are assumed to go back to the century of the last Jagiellons. The author formulates a hypothesis that Jan Kochanowski, who noticed the trend in the semantics of the words from the nest , restricted their usage in his works only to the translations of the Old Testament psalms, consciously not referring them to the contemporary interpersonal relationships.
Źródło:
Poradnik Językowy; 2020, 770, 1; 92-103
0551-5343
Pojawia się w:
Poradnik Językowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
LUNFARDO LEXICAL UNITS RELATED TO LEGAL MATTERS
JEDNOSTKI LEKSYKALNE LUNFARDO DOTYCZĄCE PRAWA
Autorzy:
NOWAK, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920068.pdf
Data publikacji:
2017-02-08
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
jednostki leksykalne Lunfardo
tłumaczenie prawne
migranci
rozwój Lunfardo
Lunfardo lexical units
legal translation
immigrants
development of Lunfardo
Opis:
The article deals with the Argentinian slang Lunfardo which is spoken mainly in Buenos Aires, La Plata and their surroundings. The main objective of the paper is the lexicological analysis of Lunfardo lexical units related to legal matters. Lunfardo came into existence at the turn of the 19th and 20th centuries when a great amount of immigrants from different European countries came to Argentina, mainly to its capital Buenos Aires. The languages and dialects spoken by immigrants started to mix with Spanish (its Argentinian variant) and Lunfardo started to develop. The article investigates the history of this linguistic phenomenon and its present situation. It tries to characterize Lunfardo focusing on its linguistic features and social background of its users. 
Artykuł dotyczy argentyńskiego slangu lunfardo, ktory używany jest głównie w Buenos Aires, La Placie i ich okolicach. Jego głównym celem jest analiza leksykograficzna jednostek leksyklanych lunfardo związanych z prawem, językiem prawnym i prawniczym. Lunfardo powstało na przełomie XIX i XX wieku, kiedy do Argentyny, a zwłaszcza Buenos Aires napłynęły bardzo duże liczby imigrantów z Europy. Języki i dialekty używane przez imigrantów zaczęły mieszać się z językiem hiszpańskim (jego argentyńską odmianą) i w ten sposób zaczęło rozwijać się lunfardo. Artykuł zajmuje się historią oraz obecnym kształtem tego zjawiska językowego. Charakterystyzuje lunfardo koncentrując się na jego cechach lingwistycznych oraz społeczym pochodzeniu jego użytkowników.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2010, 2, 1; 93-104
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Принципы кодификации лексических единиц в учебной лексикографии
Principles of codification of lexical units in educational lexicography
Autorzy:
Алимпиева, Лариса
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/665563.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
принципы кодификации лексических единиц
учебная лексикография
антропоцентризм
лексикографическая компетенция
principles of codification of lexical units
educational lexicography
anthropocentrism
lexicographic competence
Opis:
In this article we consider and analyze the principles of codification of lexical units in educational lexicography. Further theoretical and practical work in the field of projecting and compiling of educational dictionaries is impossible without preliminary collection and analysis of the main principles of codification of lexical units. The aim of the article is to make up a list of principles of codification of lexical units in educational dictionaries. As a result, we have found 16 principles of educational lexicography. Following these principles allows lexicographers to improve the qualitative characteristics while projecting and compiling the dictionaries.
В статье представлены принципы кодификации лексических единиц в учебной лексикографии. Без предварительного сбора и анализа основных принципов кодификации лексических единиц невозможна дальнейшая теоретическая и практическая работа в области проектирования и составления словарей учебной направленности. Целью статьи явилось составление списка принципов кодификации лексических единиц в учебных словарях. В результате выявлено 16 принципов. Следование этим принципам позволяет лексикографам при проектировании и составлении учебных словарей улучшить их (словарей) качественные характеристики.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2018, 16; 7-16
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ocena stabilności ekspresywnej jednostek leksykalnych – propozycja opisu
Autorzy:
Zaśko-Zielińska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/559838.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
lexical units
expressive stability
lexicology
lexicography
corpus linguitsics
antrophological linguistics
language dynamics
jednostka leksykalna
leksykologia
lingwistyka korpusowa
lingwistyka antropologiczna
dynamika języka
Opis:
Analysis of the expressive stability of lexical units – a suggestion for description The proposed methodology for description the stability of expressive lexical units takes into account the perspective of lexicology, lexicography, anthropological and corpus linguistics. The next stages of the description include comments on: collecting linguistic and graphic material, analyzing the word, evaluating the expressive character and its stability.
Źródło:
Orbis Linguarum; 2018, 51; 7-15
1426-7241
Pojawia się w:
Orbis Linguarum
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Różnice w czeskich i polskich przekładach na przykładzie biblijnego reprezentanta awifauny – żurawia
Autorzy:
Hampl, Lubomír
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/909167.pdf
Data publikacji:
2020-05-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
interpretation
picture and biblical symbolism
translation
language’s equivalence and synonymous lexical units
przekład
translacja i tłumaczenie
obraz i symbolika biblijna
ekwiwalencja językowa i synonimiczna bliskoznaczność leksykalna
Opis:
In this article, based on sixteen various biblical trans la tions (eight Czech and eight Polish) ex clu si ve ly referring to two Old Testament verses, the author tries to present the trans la tio nal dif feren ces in avifauna paying special attention to its re pre sen ta tive – a crane. The author focuses on various aspects of trans la tio nal dif feren ces both in ter a lin guis tic and in ter lin guis tic as well as on the es ta blished image and the deep- roo ted symbolism of the described re - pre sen ta tive of the semantic category of fowl, which is the lexically basic crane.
Źródło:
Bohemistyka; 2020, 2; 232-256
1642-9893
Pojawia się w:
Bohemistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Креатив или примитив? Анализ текстов публичных выступлений в жанре cтендап с точки зрения теории языковой игры
Creative or Primitive? Analysis of the Texts of Public Speeches of the Stand-up Genre from the Point of View of the Theory of Language Game
Autorzy:
Васильева, Оксана
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/22858179.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
языковая игра
лингвистический креатив
стендап-комедия
структура
сетап
панчлайн
лексика
комичное
лексические единицы
прецедентные феномены
словообразовательные конструкции
language game
linguistic creativity
stand-up comedy
structure
setup
punchline
vocabulary
comical
lexical units
precedent phenomena
word-formation constructions
Opis:
Статья посвящена изучению особенностей реализации языковой игры в современных медийных продуктах. Объектом исследования послужили тексты жанра стендап-комедии. Выступления в жанре стендап понимаются как сольное юмористическое выступление перед живой аудиторией. В репертуар стенадап-комиков входят авторские монологи, короткие шутки, импровизации с залом. Цель настоящей статьи заключается в определении речевых приемов в публичных выступлениях и анализе их с точки зрения теории языковой игры. Рассматриваются понятия языковой игры, комичного выступления, вербальной креативности. Основным методом исследования является описательный, в рамках которого применены приемы наблюдения, обобщения, классификации данных. В статье проанализированы языковые примеры комедийных текстов с точки зрения реализации языковой игры на различных уровнях языка: фонетическом, словообразовательном, лексическом, синтаксическом. В ходе анализа авторских монологов резидентов стендап-шоу определена структура, в соответствии с которой строится шутка; выявлены приемы языковой игры, которые преимущественно применяют стендап-комики. Наблюдения позволили вычленить и отрицательные черты (ненормативная лексика, слова-паразиты, бессодержательные фразы), затрудняющие восприятие языковой игры. В статье делается вывод о роли публичных выступлений жанра стендап-комедии в воспитании эстетической категории, реализуемой в остроумной и легкой речи. Перспективой исследования является анализ выступлений женской стендап-комедии и выявление влияния гендерной принадлежности на язык комедийных текстов.
This article studies the features of language game implementation in the modern media products. The object of the study is stand-up comedy texts. Stand-up performance is a solo, humorous performance in front of an audience. The repertoire of stand-up comedians includes author’s monologues, short jokes, and improvisation with the audience. These performances are based on a language game element implemented in a certain structure. The purpose of this article is to identify stand-up genre speech techniques in public performances and analyse them from the language game theory viewpoint. The language game, comical, and verbal creativity concepts are considered in the article. The main methods of research are descriptive, observation, generalization, data classification methods. The linguistic examples of comedy texts are analysed from the language game implementation viewpoint at various language levels: phonetic, word-formation, lexical, syntactic. The public performances analysis makes it possible to determine the structure according to which jokes are developed; the techniques of language game which are widely used by stand-up comedians. This analysis allows some negative features to be determined (profanity, parasitic words, meaningless phrases), which can worsen the language game understanding. The article draws attention to the role of stand-up comedy genre public performances in the learning of comic aesthetic category realized in witty and fluent speech. The perspective of the study is to analyse the performances of female stand-up comedy and identify the influence of gender on the language of comedy texts.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2022, 21; 155-164
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Лексические аспекты языковой игры в русском языке
Autorzy:
Dubichynskyi, Volodymyr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1023189.pdf
Data publikacji:
2019-09-05
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
language game
lexical aspect
entimological units
anti-proverbs
Opis:
Language game can take place on different language levels: phonetic, graphical, lexical-semantic, word-formative, morphological, syntax, and even pragmatics, stylistics etc. In the given article the lexical aspect of the language game is considered. Many creative language potencies are revealed most fully and brightly on the lexical-semantic level. Separate attention is paid to entimological units – lexical units which are described in the entimological dictionaries; as well as to the so called “anti-proverbs” – abnormal paremiological units.
Źródło:
Studia Rossica Posnaniensia; 2019, 44, 2; 209-220
0081-6884
Pojawia się w:
Studia Rossica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przekłady biblijne nazw należących do kategorii pojęciowej ptactwa w Księdze Hioba 28,7 z bazowym komponentem leksykalnym ostříže i kobuza – na materiale czeskim i polskim
Bible Translations of Names From the Conceptual Category of Birds in the Book of Job 28:7 with the Base Lexical Component of ‘Ostříž’– ‘Kobuz’ on Czech and Polish Materials
Autorzy:
Hampl, Lubomír
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1992209.pdf
Data publikacji:
2021-12-27
Wydawca:
Papieski Wydział Teologiczny we Wrocławiu
Tematy:
interpretation
translation
Czech language
Polish language
hyponyms and hyperonyms
Bible
imagery and biblical symbolism
the conceptual category of birds
language equivalence and synonymous lexical units
obraz i symbolika biblijna
przekład
translacja
tłumaczenie
ekwiwalencja językowa i synonimiczna bliskoznaczność leksykalna
język czeski
język polski
kategoria pojęciowa ptactwa
hiponimy
hyperonimy
Biblia
Opis:
In this article, the author draws attention to translation issues, especially related to the avifauna lexis which appears on the pages of the Bible in the analyzed fragment of Job 28:7 in selected twelve Czech and eighteen Polish translations of the Holy Scripture. In the confrontational-lexical analysis, he describes not only the similarities, but above all the noticeable differences, i.e. changes in the equivalence of bird names and how and in what language form depending on the translation version this conceptual category of birds is used in translation by synonymous lexemes. The marginal presence of the Czech lexeme ostříž was noted. The remaining birds mentioned in Job 28:7 have so different lexical equivalents in individual Czech and Polish biblical translations that on the one hand it gives the impression of chaos, and on the other, reveals far-reaching freedom in translating avifaunic names.
Autor w niniejszym artykule zwraca uwagę na kwestie tłumaczeniowe związane zwłaszcza z wykorzystaną leksyką awifaunistyczną, jaka pojawia się na kartach Biblii w analizowanym fragmencie Hi 28,7 w wybranych 12 czeskich i 18 polskich przekładach Pisma Świętego. W przeprowadzonej konfrontatywno-leksykalnej analizie opisuje on nie tylko podobieństwa, ale przede wszystkim zauważalne różnice, czyli zmiany w ekwiwalencji nazw ptaków oraz jak i w jakiej formie językowej owa kategoria pojęciowa jest wykorzystywana w przekładzie przez bliskoznacznie synonimiczne leksemy – w zależności od wersji tłumaczeniowej. Zwrócono uwagę na marginalne występowanie leksemu czeskiego ostříž. Pozostałe ptaki wymieniane w Hi 28,7 mają w czeskich i polskich przekładach biblijnych tak różne odpowiedniki leksykalne, że sprawia to wrażenie chaosu i daleko idącej dowolności w tłumaczeniu awifaunistycznych nazw.
Źródło:
Wrocławski Przegląd Teologiczny; 2021, 29, 2; 7-28
2544-6460
Pojawia się w:
Wrocławski Przegląd Teologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Номинации социологических страт: коннотации и оценка
Socjologiczny aspekt nominacji — konotacje i wartościowanie.
Autorzy:
Фролова, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1023752.pdf
Data publikacji:
2018-11-26
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
lexical qualifiers
text corpus
verbal-nominative units
regular expressions
phrasemes
lexicon of soccer
Opis:
The article examines the semantics of social status nominations in the Soviet and post-Soviet periods. The values of nouns of the nobility, peasants, serfs, merchants, courtiers, and intellectuals are analyzed. Using material from the National Russian Corpus, word combinations with these adjectives are considered, which allows us to reveal the connotations of social status. The adjective 'courtier' has formed the meaning 'close to the power and serving its interests', because it is freely combined with the names of professions whose representatives are deprived of an independent position: journalist, sociologist, director.
Źródło:
Studia Rossica Posnaniensia; 2018, 43; 63-76
0081-6884
Pojawia się w:
Studia Rossica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zwroty czasownikowo-rzeczownikowe o tematyce futbolowej w słowniku rosyjsko-polskim/polsko-rosyjskim
Вербономинальные выражения на футбольную тематику в русско-польском/польско-русском словаре
Autorzy:
Fedorushkov, Yury
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1023756.pdf
Data publikacji:
2018-11-26
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
text corpus
verbal-nominative units
regular expressions
phrasemes
lexicon of soccer
lexical qualifiers
Opis:
A football lexicon contains a lot of unregistered phrasemes. The text of the article is devoted to the input method of verbal-nominative phrases from the text corpora into the bilingual (Russian-Polish / Polish-Russian) pocket dictionary of soccer.
Źródło:
Studia Rossica Posnaniensia; 2018, 43; 45-62
0081-6884
Pojawia się w:
Studia Rossica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
CHARAKTERYSTYKA SEMANTYCZNA I STRUKTURALNA FRAZEOLOGIZMÓW NOMINUJĄCYCH KONCEPTY MIŁOŚCI, EROTYKI I SEKSU WE WSPÓŁCZESNYM ROSYJSKIM ŻARGONIE MŁODZIEŻOWYM
The Semantic and Structural Description of Phraseologisms Nominating Concepts of Love, Eroticism and Sex in the Contemporary Russian Youth Jargon
Autorzy:
Nawacka, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/445104.pdf
Data publikacji:
2008-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
semantic classification
lexical-grammatical classification
structural-semantic classification
fixed phraseological units (idioms)
set phrases
Opis:
This article presents the description of phraseologisms nominating concepts of love, eroticism and sex in the contemporary Russian youth jargon. The analysis is based on 685 dictionary entries chosen from the contemporary jargon dictionaries.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2008, X; 63-69
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Языковое сознание русского народа на примере фразеологизмов с компонентами ‘жизнь’ и ‘жить’: идеографический анализ
Świadomość językowa Rosjan na przykładzie frazeologizmów z komponentami ‘жизнь’ i ‘жить’: analiza ideograficzna
The linguistic consciousness of Russians as exemplified by phraseological units with the components ‘жизнь’ and ‘жить’: an ideographic analysis
Autorzy:
Bezuglaya, Anastasia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2197239.pdf
Data publikacji:
2018-12-28
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
фразеология
фразеологическая картина мира
русская языковая картина мира
компонент ‘жизнь’
фразеосемантические группы
культурно маркированные языковые единицы
phraseology
phraseological depiction of the world
Russian linguistic picture of the world
component ‘жизнь’
phraseosemantic groups
culturally marked lexical units
frazeologia
frazeologiczny obraz świata
rosyjski językowy obraz świata
komponent
‘жизнь’
grupy frazeosemantyczne
kulturowo markowane jednostki językowe
Opis:
Для культуры и ментальности любого народа одной из важнейших является тема жизни и смерти. Целью статьи является реконструкция и представление фрагмента языковой картины мира россиян на примере фразеологизмов с компонентами ‘жизнь’, ‘жить’. В ходе анализа были отмечены фразеосемантические группы, которые являются ключом к постижению русской аксиосферы, системы и иерархии ценностей представителей русской лингвокультуры. Объектом исследования являются фразеологические единицы в широком понимании, отобранные методом сплошной выборки из 15 лексикографических источников. Представленный в статье корпус фразеологических оборотов содержит 136 единиц.
The subject of life and death is significant for the culture and mentality of any nation. The aim of this article is to reconstruct representations of the linguistic image of the Russian world using examples from the Russian language which are united by the idea of “life”. The group of phraseological units with the components ‘жизнь’ / ‘life’ and ‘жить’ / ‘to live’ is determined and the phraseosemantic groups united by the above-mentioned components are defined in the article. The group of phraseological units with these components is represented by 136 units, which are selected from 15 lexicographic sources.
Dla kultury i mentalności każdego narodu temat życia i śmierci jest jednym z najważniejszych. Celem niniejszego artykułu jest rekonstrukcja oraz przedstawienie fragmentu językowego obrazu świata Rosjan na przykładzie frazeologizmów z komponentami ‘жизнь’ / ‘życie’ i ‘жить’ / ‘żyć’. W trakcie analizy materiału zostały wyróżnione grupy frazeosemantyczne, które reprezentują świadomość językową nosicieli języka rosyjskiego oraz odzwierciadlają aksjosferę lingwokultury rosyjskiej. Przedmiotem badania są jednostki frazeologiczne wyekscerpowane z 15 źródeł leksykograficznych. Przedstawiony w artykule korpus frazeologizmów zawiera 136 jednostek.
Źródło:
Językoznawstwo; 2018, 12; 123-132
1897-0389
2391-5137
Pojawia się w:
Językoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Figurative meanings of lexemes of the thematic group “divine” in the creation of emotive evaluation in the Russian and Spanish languages (pragmalinguistic approach)
Znaczenia przenośne leksemów grupy tematycznej «boskie» w tworzeniu emocjonalnego wartościowania języka rosyjskiego i hiszpańskiego (ujęcie pragmalinwistyczne)
Autorzy:
Zaynuldinov Tiarenkov, Andrey
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2192866.pdf
Data publikacji:
2021-01-11
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
pragmalinguistics
Spanish
Russian
lexical and phraseological units
figurative meaning
emotional evaluation
FSG
“divinity”
“angel”
“God”
pragmalingwistyka
język rosyjski
język hiszpański
jednostki leksykalne i frazeologiczne
znaczenie przenośne
ocena emocjonalna
GFS
«boskość»
«anioł»
«Bóg»
Opis:
This article considers the phenomenon of emotional assessment based on Russian and Spanish vocabulary (including slang), as well as phraseology. For the first time, a comprehensive semantic comparative study of the ways of forming and using evaluative units, reflecting the peculiarities of the perception of the linguistic pictures of the Spanish and Russian languages, has been carried out. The author analyzes the lexical and phraseological material, ways of representation in lexicographic practice, the reasons for the emergence of secondary evaluative meanings. The results obtained allow us to confirm the hypothesis that the belonging of the primary nominative meanings of lexical units to a specific FSH, in our case the “divine” group, leads to the emergence of secondary positive emotional evaluative semantics. The commonality of norms governing the formation of positive assessments in Russian and Spanish was confirmed, which makes it possible to speak about the presence of a common model of evaluative semantics as a single system, as well as the absence of a fundamental difference in the figurative structure and methods of forming an evaluative nomination in Russian and Spanish, determined by the common Christian culture and civilization, as well as the common origin of languages.
Niniejszy artykuł poświęcony jest zbadaniu fenomenu oceny emocjonalnej na materiale słownictwa rosyjskiego i hiszpańskiego (z uwzględnieniem slangu) oraz frazeologii. Po raz pierwszy dokonano kompleksowej semantycznej analizy porównawczej sposobów powstawania i wykorzystania jednostek wartościujących, odzwierciedlającej swoistość percepcji kategorii językowych obydwu języków. Autor analizuje materiał leksykalny i frazeologiczny, sposoby prezentacji w praktyce leksykograficznej, przyczyny powstawania wtórnych znaczeń oceniających. Otrzymane wyniki potwierdzają hipotezę, zgodnie z którą przynależność pierwotnych znaczeń nominatywnych jednostek leksykalnych do konkretnej grupy frazeologiczno-semantycznej (GFS), w naszym przypadku grupy tematycznej «boski», prowadzi do powstawania wtórnej pozytywnej emotywnej semantyki oceniającej. Podkreślono wspólność norm regulujących formowanie się ocen pozytywnych w języku rosyjskim i hiszpańskim, co pozwala konstatować istnienie ogólnego modelu semantyki wartościującej jako jednolitego systemu oraz brak pryncypialnej różnicy struktury obrazowej i metod formowania nominacji oceniającej w języku rosyjskim i hiszpańskim, będącej wynikiem wspólności kultury chrześcijańskiej, jak również wspólnego pochodzenia obydwu języków.
Źródło:
Językoznawstwo; 2020, 14; 15-28
1897-0389
2391-5137
Pojawia się w:
Językoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La valeur sémantique ajoutée et perdue dans la traduction en italien du drame polonais Przed sklepem jubilera de Karol Wojtyła
Semantic Value Added and Lost in the Italian Translation of the Polish Drama Przed sklepem jubilera by Karol Wojtyła
Autorzy:
Jezierska, Beata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1791133.pdf
Data publikacji:
2020-12-23
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
przekład literacki
wybory leksykalne
frazeologizmy
tekst równoległy
literary translation
lexical choices
phraseological units
parallel text
Opis:
Wartość semantyczna dodana i utracona we włoskim tłumaczeniu polskiego dramatu Przed sklepem jubilera Karola Wojtyły Celem artykułu jest opisanie zjawiska wartości dodanej i utraconej na poziomie leksykalnym i semantycznym w tłumaczeniu literackim. Podstawę badania stanowi analiza tekstu równoległego polsko-włoskiego obejmującego dramat Przed sklepem jubilera Karola Wojtyły. Porównanie tekstu polskiego oryginału z jego włoskim tłumaczeniem pozwoliło na wyróżnienie pewnych utraconych na poziomie leksykalnym odcieni semantycznych, natomiast działanie odwrotne (porównanie tekstu docelowego po włosku z tekstem wyjściowym po polsku) wykazało obecność wielu elementów leksykalnych „dodanych” w tekście finalnym – mowa szczególnie o kombinacjach wielowyrazowych o różnym stopniu idiomatyczności, to znaczy o związkach frazeologicznych. Zarówno ślady strat semantycznych, jak i wszelkie elementy dodane wskazują jasno na kreatywną rolę tłumacza literackiego, który w ten sposób staje się „drugim autorem” tekstu. La valeur sémantique ajoutée et perdue dans la traduction en italien du drame polonais Przed sklepem jubilera de Karol Wojtyła L’objectif de l’article consiste à décrire un phénomène de valeur ajoutée et perdue au niveau lexical et sémantique dans la traduction littéraire. L’étude est basée sur l’analyse du texte parallèle polonais-italien du drame Przed sklepem jubilera de Karol Wojtyła. La comparaison du texte original polonais avec sa traduction italienne a permis de distinguer des nuances sémantiques perdues au niveau lexical de la traduction. En revanche, le résultat de l’opération inverse (comparaison du texte d’arrivée en italien avec le texte de départ en polonais) prouve la présence de nombreux éléments lexicaux « ajoutés » dans le texte cible. Ce sont surtout des combinaisons d’un certain degré du figement, autrement dit, des unités phraséologiques. Des traces de pertes sémantiques aussi bien que des éléments ajoutés indiquent clairement un rôle créatif du traducteur littéraire qui devient ainsi le « deuxième auteur » d’un texte.
L’objectif de l’article consiste à décrire un phénomène de valeur ajoutée et perdue au niveau lexical et sémantique dans la traduction littéraire. L’étude est basée sur l’analyse du texte parallèle polonais-italien du drame Przed sklepem jubilera de Karol Wojtyła. La comparaison du texte original polonais avec sa traduction italienne a permis de distinguer des nuances sémantiques perdues au niveau lexical de la traduction. En revanche, le résultat de l’opération inverse (comparaison du texte d’arrivée en italien avec le texte de départ en polonais) prouve la présence de nombreux éléments lexicaux « ajoutés » dans le texte cible. Ce sont surtout des combinaisons d’un certain degré du figement, autrement dit, des unités phraséologiques. Des traces de pertes sémantiques aussi bien que des éléments ajoutés indiquent clairement un rôle créatif du traducteur littéraire qui devient ainsi le « deuxième auteur » d’un texte.
The aim of the article is to describe a phenomenon of value added and lost at the lexical and semantic level in the literary translation. The study is based on the analysis of the parallel Polish-Italian text of the drama Przed sklepem jubilera [The jeweller’s shop] by Karol Wojtyła. The comparison of the original Polish text with its Italian translation made it possible to distinguish semantic nuances lost at the lexical level of the translation, while the results of the reverse operation (comparison of the target text in Italian with the source text in Polish) prove the presence of many “added” lexical elements in the final text. They are mostly multi-word combinations with varying degrees of idiomaticity, i.e. phraseological units. Traces of semantic losses as well as added elements clearly indicate a creative role of the literary translator who becomes in this way the “second author” of a text.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 8; 59-74
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Structural and semantic approach to the study of political debate
Strukturalne i semantyczne podejście do stadium debaty politycznej
Autorzy:
Losyeva, Iryna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1070276.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Chełmie
Tematy:
political debate
linguistics
stylistic features
euphemisms
phraseological units
lexical-thematic group
debata polityczna
lingwistyka
cechy stylistyczne
eufemizm
jednostki frazeologiczne
grupa leksykalno-tematyczna
Opis:
Artykuł przełamuje standardy przyjęte w zintegrowanych badaniach nad strukturalnymi i semantycznymi formami wyrazu obecnymi w debacie politycznej prowadzonej online jako dyskurs w okresie kampanii wyborczej. Badanie debaty politycznej odbywającej się w prezydenckiej kampanii wyborczej uznaje się za niezwykle ważne, gdyż umożliwia ono analizę ewolucji politycznego myślenia jak również ukazuje przebieg cywilizowanego dialogu politycznego, co jest niezmiernie ważne dla światowego odbiorcy. Na współczesnej arenie międzynarodowej dialog polityczny postrzegany jest jako pojedynek na argumenty czy dysputa w kwestiach politycznych i kontrowersyjnych. W niniejszym artykule, debata polityczna (polemika) postrzegana jest jako argument zaczepny użyty w celu wzmocnienia obranego punktu widzenia w ataku na odmienny punkt widzenia. Niniejszy artykuł analizuje debatę polityczną jako gatunek literacki poprzez analizę jej treści semantycznych, które odzwierciedlają stronę dziennikarską, narrację polityczną i dyskurs polityczny; ponadto, artykuł określa rolę i miejsce debaty politycznej z punktu widzenia budowy i kompozycji angielskiego dyskursu politycznego. Stosownie do zamierzeń, przeprowadzona została zintegrowana analiza lingwistyczno-stylistyczna struktury współczesnej debaty politycznej prowadzonej w formie dyskursu online a także ukazana została częstotliwość występowania leksykalnych i semantycznych jednostek językowych w przestrzeni debaty politycznej. Badania sprecyzowały nowe podejście do tworzenia przestrzeni semantycznej i penetrowały materiały dotyczące stylistyki języka debaty politycznej.
Źródło:
Language. Culture. Politics. International Journal; 2020, 1; 71-83
2450-3576
2719-3217
Pojawia się w:
Language. Culture. Politics. International Journal
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Composizione-univerbazione? Le oscillazioni di grafia nei produttivi composti italiani a schema (N) VN sul materiale linguistico tratto da La Gazzetta dello Sport negli anni 2016—2020
Is a compound word one word, separate words or hyphenated words? Different ortography in (N) VN productive Italian compounds on the examples from the newspaper La Gazzetta dello Sport in 2016—2020
Autorzy:
Godzich, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1789395.pdf
Data publikacji:
2020-12-23
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Italian word-formation
compounding
ortography of compounds
Verb Noun compounds
Italian football language
Italian football press
inclusion by dictionaries
specialized nominal compounds
multi-word units
lexical creativity
Opis:
Word-formation and compounding in Italian present many interesting challenges (classification of compounds, its interpretation and types of semantic relationship that may hold between the compound’s elements). This article attempts to examine a different one — the orthography of one productive compounding pattern in present-day Italian, that is Verb + Noun compounds. Various accounts of Verb + Noun ortography are reviewed, with special focus on the status of hyphenated words. In light of this data, the author focuces also on the problem of inclusion of compounds as multi-word units by dictionaries. The aim of this research is to contrast theoretical prescriptions with some data samples of Italian (Noun) Verb + Noun compounds drawn from La Gazzetta dello Sport (2016—2020). With this analysis the author wants to examine more in detail whether the use reflects what Italian grammarians claim about the Verb + Noun compounds ortography rules, because in various researches conducted in this field that aspect has often been neglected.
Źródło:
Neophilologica; 2020, 32; 314-334
0208-5550
2353-088X
Pojawia się w:
Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jak polszczyzna radzi sobie z koronawirusem? O środkach językowych wykorzystywanych do opisu rzeczywistości w czasie pandemii
How is the polish language dealing with coronavirus? On lingustic means used for describing the reality of the pandemic
Autorzy:
Gębka-Wolak, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1849762.pdf
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Instytut Dyskursu i Dialogu
Tematy:
język polski w czasach COVID-19
wzbogacania leksyki
zapożyczenia zewnętrzne i wewnętrzne
zmiany semantyczne
kolokacje
tworzenie nowych jednostek
Polish in times of COVID19
lexical enrichment
semantic change
collocations
creating new language units
internal and external borrowings
Opis:
W artykule na przykładzie wyrażeń językowych wykorzystywanych w komunikacji w czasie pandemii COVID-19 staramy się wykazać, że polszczyzna jest systemem doskonale przygotowanym do opisywania i interpretowania zmieniającej się rzeczywistości. Dysponuje bowiem licznymi narzędziami pozwalającymi wzbogacać warstwę leksykalną, dostosowując ją do aktualnych potrzeb nazewniczych. Przedstawiamy adaptację gramatyczną zapożyczeń z języka angielskiego, a także ilustrujemy przykładami zjawisko przepływu leksyki wewnątrz polszczyzny, pomiędzy jej odmianami. Prezentujemy także wybrane mechanizmy gramatyczne skutkujące modyfikacjami właściwości jednostek leksykalnych i tworzeniem nowych.
Based on the analysis of linguistic units used for communicating in times of pandemic, we are trying to show that Polish language is in fact perfectly prepared for interpreting and describing the constantly changing reality. It provides a variety of tools allowing for expanding the vocabulary, adjusting it to the emerging needs. The paper presents the grammatical adaptation of English borrowings, as well as a number of examples of vocabulary shifting between the different registers of Polish. We also describe some grammar mechanisms leading to modifications in the lexical properties of language units, and to creating new ones.
Źródło:
Dyskurs & Dialog; 2020, II, 4 (6); 159-173
2658-2368
2658-2406
Pojawia się w:
Dyskurs & Dialog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-22 z 22

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies