Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Chinese culture" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Muzyka w kulturze chińskiej
Music in Chinese Culture
Autorzy:
Wolańska, Diana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1887202.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
kultura chińska
muzyka
Chinese culture
music
Opis:
Artykuł jest przeglądem historii muzyki chińskiej od czasów starożytnych do dziś. Autorka podkreśla, że muzyka chińska zachowuje wciąż swój indywidualny charakter, pomimo że zaznaczył się w niej wpływ Zachodu. W przypadku Chin mamy do czynienia z bardzo odmienną od europejskiej kulturą muzyczną, zwłaszcza w starożytnym okresie jej rozwoju. W Chinach od najdawniejszych czasów muzyka odgrywała wielką rolę, była ściśle powiązana z filozofią i religią. Wiara w społeczne i wychowawcze oddziaływanie muzyki przyczyniła się do otoczenia jej wręcz kultem. Typowe ograniczenia, kultywowanie tylko pewnych gatunków, sposobów opracowania, instrumentów oraz jej rygorystyczny konserwatyzm i archaizm uczynił tą muzykę wyjątkową i jedyną w swoim rodzaju. Dla starożytnej kultury chińskiej muzyka stała się mądrością serca, która była i nadal jest nieodłączną częścią codziennego życia każdego Chińczyka.
Summing up the development of Chinese music, we cannot forget, that Chinese music still remains very individual and characteristic in spite of the west having its influence on it. We are dealing with a very different musical culture, especially having taken the development of ancient music. From the start music in China played a major role, it was closely bonded with philosophy and religion. The belief in social and educational effects of music contributed to surrounding it with cult. Typical restraints, applied to only a few genres, interpretations and instruments and its rigorous conservatism and archaic nature made this music exceptional and one of a kind. For ancient Chinese culture music became the wisdom of the heart, which was and continues to be a hardwired part of every Chinese person’s life.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2014, 62, 9; 125-145
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Hybrydowy model zarządzania w chińskich przedsiębiorstwach
Chinese Hybrid Management Model
Autorzy:
Mazurowska, Karolina
Wangart, Oskar
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2046984.pdf
Data publikacji:
2021-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
hybrid management
China
traditional Chinese culture
Opis:
The dynamic development of Chinese enterprises in the last two decades means that increasingly often, Chinese companies have been expanding their own specific corporate culture and management methods. The article discusses the differences in the attitudes of managers, business strategies as well as the Chinese definitions and visions of what an enterprise is to serve, what are its goals, strategies and forms of operation. In the article, we analyze Chinese and external – Western factors which influence the management and organization of work in China, arguing that the Chinese management model may be described as a hybrid, in view of the variety of sources on which its principles are based. The first part of the article deals with the philosophical foundations and management considerations in traditional China, referring to the main currents of the Chinese philosophical thought, Confucianism, Legism and Daoism. The second part describes the implications of Chinese philosophy in management; the practice of networking and how the characteristics of Chinese society affect corporate governance in China. Part three is devoted to human resources and to the way social needs of Chinese workers are met.The Chinese society is examined in the context of management. The last part of the article describes enterprises in the People’s Republic of China, their special relationship with the State and how it is understood in the context of management.
Źródło:
Azja-Pacyfik; 2021, XXIV; 38-53
1643-692X
Pojawia się w:
Azja-Pacyfik
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Smok i panda. Hybrydyczny obraz Chin w polskich dyskursach współczesnych
The Dragon and the Panda. The Hybrid Image of China in Polish Contemporary Discourses
Autorzy:
Pengjie, Qu
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1532752.pdf
Data publikacji:
2021-09-14
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
reception of Chinese culture
orientalism
Polish contemporary discourse
Polish-Chinese dialogue
Opis:
The article is a review of Dorota Brzozowska’s study Chińskie ślady w polskich dyskursach współczesnych (Chinese traces in Polish contemporary discourses). The in-depth analysis of the monograph attracts the reader’s attention to the wealth of the collected material and the multitude of viewpoints, but also points out certain inconsistencies the author failed to avoid which in turn led her to fall into the trap of excessive simplification and orientalisation of China.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka; 2021, 40; 273-277
1233-8680
2450-4947
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Determinanty zachowań konsumentów społeczeństwa chińskiego w ujęciu interdyscyplinarnym
Determinants of Consumer Behavior of Chinese Society in an Interdisciplinary Perspective
Потребление китайского общества в междисциплинарной перспективе. Детерминанты потребительского поведения и терминология
Autorzy:
Grzybek, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1930243.pdf
Data publikacji:
2020-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
consumer behavior
Chinese consumers
Chinese culture
specialist Chinese
language
Китайские потребители
специализированный китайский язык
Opis:
The article aims to show that there are determinants of consumer behavior in Chinese society that remain relevant regardless of the direction of global social changes - caused by the digital transformation of society and economy, the development of artificial intelligence and unexpected events such as pandemics. The factors influencing consumption in China undoubtedly include culture, politics, as well as macroeconomic factors influencing the level and pace of consumption development. It is worth analyzing consumer behavior using interdisciplinary knowledge and bearing in mind the complex and diverse changes taking place on a national scale, and the emergence of new terminology is a reflection of the changing specificity of consumption in China. Awareness of the dynamics of changes in the behavior of Chinese consumers will not only facilitate business relations with Chinese contractors, but will also help determine the direction of consumption development at the global level, as the possibilities of e-commerce developing in China are also used and tested in Europe.
Определяющим фактором потребительского поведения, несомненно, является культура, а также макроэкономические факторы, влияющие на уровень и темпы развития потребления. Стоит понаблюдать за китайскими потребителями на фоне сложных и разнообразных изменений, происходящих по всей стране. Междисциплинарный подход в польско-китайских отношениях может положительно повлиять на развитие деловых отношений, в частности туризма, который все больше принимает модель потребления.
Źródło:
Nowa Polityka Wschodnia; 2020, 4(27); 49-61
2084-3291
Pojawia się w:
Nowa Polityka Wschodnia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kilka uwag na temat idei prawdy w klasycznych Chinach. Część pierwsza: Rozważania metodyczno-metodologiczne
A Few Remarks upon the Idea of Truth in Classical China. Part One: Reflections on Method and Methodology
Autorzy:
Wesołowski, Zbigniew
Siqi, Wei
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/480563.pdf
Data publikacji:
2013-06-30
Wydawca:
Wydawnictwo Księży Werbistów Verbinum
Tematy:
prawda
kultura chińska
kultura indoeuropejska
historia
the truth
Chinese culture
Indo-European culture
history
Opis:
W powyższym artykule autor omawia ideę prawdy w Chinach klasycznych w perspektywie komparatystycznej. W podejściu do idei prawdy kultury zachodnia i chińska różnią się: dla pierwszej kategoria prawdy jest samo przez się zrozumiała, w drugiej zdaje się ona prawie nie występować. Autor stara się najpierw (pierwsza część artykułu) wypracować metodyczno-metodologiczny horyzont spojrzenia na ideę prawdy w Chinach klasycznych, a potem (druga część) na przykładzie Dialogów konfucjańskich przedstawić konfucjański ideał junzi – ludzi szlachetnych – jako nosicieli dao-prawdy. Pierwsza, metodyczno-metodologiczna część artykułu zawiera zarówno problematykę filozoficzną (np. różnicę pomiędzy pojęciem a ideą / teorią a poglądem, historyczność rozumienia jako zasadę hermeneutyczną, pojęcie egzystencji autentycznej jako pierwszorzędną zasadę heurystyczną, potrójny wymiar pojęcia prawdy w zachodniej tradycji filozoficznej jako drugorzędną zasadę heurystyczną, koncepcję prawdy w hermeneutyce jako najbardziej uniwersalną zasadę heurystyczną), jak również sinologiczną problematykę (natura klasycznego języka chińskiego według tradycji chińskiej i sinologów, problem kandydatów leksykalnych problematyki prawdy w klasycznych Chinach, wybór tekstów do analizy i interpretacji idei prawdy w Chinach klasycznych oraz pojęcie Chin klasycznych). Wszystkie te metodycznometodologiczne kroki służą do stworzenia pomostu pomiędzy dwiema odmiennymi ideami prawdy, które powstały na zachodzie i w Chinach.
In the present article, the author describes the idea of truth in the classical China in the comparative perspective. The Western and Chinese cultures differ in their attitudes towards truth: while the former’s understanding of the category of truth is self-evident – in the latter, truth almost seems not to occur whatsoever. The author attempts first to (in the article’s part one) work out the methodical and methodological horizon to look at the idea of truth in classical China, then (part two), on the example of the Analects of Confucius – to introduce the Confucian ideal of junzi, the noble people as the dao-truth bearers. The first, methodical and methodological, part of the article contains both philosophical problems (eg. the difference between a notion and an idea / theory and attitude, the historicity of understanding as the hermeneutic rule, the notion of authentic existence as the primary hermeneutic rule, the triple dimension of the notion of truth in the Western philosophical tradition as the secondary hermeneutic rule, the concept of truth in hermeneutics as the most universal heuristic rule) – as well as the problems of sinology: the nature of the classical Chinese according to the Chinese tradition and sinologists, the problem of the lexical candidates of the questions concerning truth in classical China, selected texts to analyse and convey the idea of truth in classical China and the notion of classical China. All these methodical and methodological steps serve to create a bridge between two different ideas of truth that came into being – one in the West and one in China.
Źródło:
Nurt SVD; 2013, 1; 7-34
1233-9717
Pojawia się w:
Nurt SVD
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tabuizowanie imienia w Chinach
Name Tabooing in China
Autorzy:
Adamek, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/480766.pdf
Data publikacji:
2014-06-01
Wydawca:
Wydawnictwo Księży Werbistów Verbinum
Tematy:
Chiny
chińska kultura
historiografia
tabu
imię
China
Chinese culture
Historiography
Taboo
name
Opis:
Imiona władców, przodków, urzędników, nauczycieli były uważane w Chinach za tabu, tzn. nie wolno ich było wymawiać ani zapisywać. Zwyczaj ten miał ogromny wpływ na chińską kulturę i poważne konsekwencje dla codziennego życia wielu Chińczyków, jak również dla chińskiej historiografii. Ze względu na tabu wiele imion, tytułów i nazw geograficznych zostało zmienionych. Ludzie byli zmuszeni do rezygnacji z kariery lub zmiany stylu życia, aby zachować tabu imienia. Niektórzy z nich tracili z tego powodu życie. Tabuizowanie imienia było wyrazem grzeczności i szacunku, strachu i złości, legitymizacji władzy. Było ono ważnym elementem chińskiej kultury, a Chińczycy widzieli w nim istotny czynnik społeczny. Trudno zrozumieć chińską tradycyjną kulturę, nie biorąc pod uwagę tabuizowania imienia.
The names of sovereigns, ancestors, officials, teachers, were taboo in China – it was prohibited to pronounce or record them. This custom had an enormous impact on Chinese culture and serious consequences for the daily lives of many Chinese as well as for Chinese historiography. Because of such name tabooing many given names, titles and geographical names were changed. People had to stop their careers or change their lifestyle in order to maintain a naming taboo. Some of them were even killed in relation to the tabooing of names. The tabooing of names was an expression of courtesy and respect, fear and anger, legitimisation of power. It existed as an important element of Chinese culture and was perceived by the Chinese as a significant social factor. Chinese traditional culture cannot be contemplated without the tabooing of names taken into account.
Źródło:
Nurt SVD; 2014, 1; 40-52
1233-9717
Pojawia się w:
Nurt SVD
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Cross-Culture Challenges in Marketing Relationship Creation. Understanding Chinese Guanxi, Renqing, Lian, Mianzi, Xinyong, and Xinren from the Direct Experiences of Polish Managers (Beyond Hofstede’s Approach)
Autorzy:
Linka, Jarosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/25735043.pdf
Data publikacji:
2013-10-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Relationship marketing
Chinese culture
Guanxi
Renqing
Trust
Face
Polish investment in China
Opis:
Close relationships with all members of the market environment are now widely accepted by academics and practitioners as an excellent way of creating a sustainable, competitive advantage. However, views on exactly which activities constitute the essence of market relationships may differ significantly in various cultural contexts. The purpose of this paper is to explore the impact of Chinese culture on market relationship creation, focusing on specific guanxi networks with closely related indigenous cultural aspects, such as renqing, lian, mianzi, xinren and xinyong, in order to reveal their implications for the functioning of foreign companies in China. An emic approach was predominantly implemented in this analysis, in addition to a polemic on the commonly used assessment methods of culture impact that is based on Western evaluation and bipolar culture dimensions. The information presented is based on research carried out on thirty-eight cases of Polish companies in China that used a semi-structured interview technique with individual managers directly responsible for operations in this market. It is reinforced with a broad literature overview and many years of the author’s direct observations. In addition, some practical recommendations and further research are suggested.
Źródło:
Kultura i Edukacja; 2013, 5(98); 30-63
1230-266X
Pojawia się w:
Kultura i Edukacja
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Прикладные аспекты межкультурной коммуникации
Intercultural communication aspects
Autorzy:
Mediczenko, L.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/399372.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Politechnika Białostocka. Oficyna Wydawnicza Politechniki Białostockiej
Tematy:
komunikacja międzykulturowa
zderzenie kultury
kultura białoruska
kultura chińska
intercultural communication
culture clash
Belarusian culture
Chinese culture
Opis:
The article presents the cultural clash between Belarusian and Chinese citizens. The author analyses the adaptation problems of social groups being under pressure from a foreign culture. The article includes a detailed analysis of intercultural communication in work environment.
Źródło:
Ekonomia i Zarządzanie; 2012, 4, 3; 49-71
2080-9646
Pojawia się w:
Ekonomia i Zarządzanie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Spór buddystów z taoistami w cesarstwie chińskim
Autorzy:
Kwiatkowski, Jakub
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/44743179.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Religioznawcze
Tematy:
China
Buddhism
Taoism
Buddha
Laozi
Chinese culture
Chinese philosophy
sinology
huahu theory
Huahu jing
Xiaodao lun
Opis:
The aim of the article is to present and analyze the arguments of the representatives of Buddhism and Taoism, present in the content of two medieval texts. The first is Huahu jing (Huāhujīng 化胡經) or “The Conversion of the Barbarians” from the turn of the 3rd and 4th centuries AD, which presents Buddhism as a tainted version of Taoism intended for Western barbarians and unsuitable for the Chinese. The second analyzed text is Xiaodao lun (Xiaodaolun 笑道論) or “Laughing at the Tao,” a Buddhist response to Huahu jing from the 6th century CE that criticizes Taoist mythology, doctrine, rituals, and religious practices. The analysis of medieval Chinese texts allows us to examine the position and mutual perception of dominant denominations in the Middle Kingdom in the early imperial period. As a result of the research, the relationships between Taoism and Buddhism were recreated.
Źródło:
Przegląd Religioznawczy; 2023, 1/287; 123-138
1230-4379
Pojawia się w:
Przegląd Religioznawczy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Introducing Chinese Philosophy to Western Readers – Lin Yutang as a Cross-cultural Interpreter
Przedstawianie chińskiej filozofii zachodnim czytelnikom – Lin Yutang jako tłumacz międzykulturowy
Autorzy:
Filipczuk, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2057714.pdf
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
Lin Yutang
Chinese culture
intercultural translation
comparative philosophy
kultura chińska
przekład międzykulturowy
filozofia porównawcza
Opis:
The article reconstructs selected motifs in the philosophy of Lin Yutang, a twentieth-century Chinese thinker, translator and editor, especially popular in the West, undertaken, as it were, on the margins of his work to explain and popularize Chinese culture and philosophy in the West. Lin reflects on issues such as how to effectively and accurately explain a radically alien civilization to the Western-educated reader, in his or her own language, and who can appoint himself as the representative of Chinese culture at all? As a bilingual author, Lin very accurately shows the state of suspension between two cultures, characteristic of an intercultural interpreter who attempts to simultaneously move within two disproportionate, culturally determined conceptual schemes.
W artykule rekonstruuję wybrane wątki refleksji Lin Yutanga, popularnego, zwłaszcza na Zachodzie, dwudziestowiecznego chińskiego myśliciela, tłumacza i redaktora, podejmowanej niejako na marginesie jego pracy na rzecz objaśniania i popularyzowania chińskiej kultury i filozofii na Zachodzie. Lin podejmuje namysł nad takimi zagadnieniami, jak: W jaki sposób skutecznie, a jednocześnie trafnie opowiedzieć czytelnikowi wykształconemu w kulturze zachodniej, w jego własnym języku, o radykalnie obcej cywilizacji? Kto w ogóle może mianować samego siebie reprezentantem kultury chińskiej? Jako autor dwujęzyczny Lin nader celnie ukazuje stan zawieszenia, stan bycia pomiędzy, charakterystyczny dla tłumacza międzykulturowego, który podejmuje próbę jednoczesnego poruszania się w obrębie dwóch niewspółmiernych, kulturowo zdeterminowanych schematów pojęciowych.
Źródło:
Perspektywy Kultury; 2021, 35, 4; 87-104
2081-1446
2719-8014
Pojawia się w:
Perspektywy Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Christianity in China: Past, Present and Future
Chrześcijaństwo w chinach – przeszłość, teraźniejszość i przyszłość
Autorzy:
Karpińska, Wiktoria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1728495.pdf
Data publikacji:
2021-06-17
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Chiny
chrześcijaństwo
Kościół katolicki
kultura chińska
religia
Catholic Church
China
Chinese culture
Christianity
religion
Opis:
Christianity reached China relatively late — the earliest confirmed information about the presence of Christianity in this area dates back to the 8th century AD. For centuries, Chinese culture has been shaped by other philosophical and religious systems, so Christianity has not always been understood and accepted in China. Nevertheless, it has survived and is gaining more and more followers. The article presents the history of the appearance of the Christian religion in China and the way Christianity has fared there over the centuries. It also shows the plight of the Catholic Church in the People’s Republic of China. The article shows what made Christianity survive and put down roots in China, how it found itself in Chinese culture, the number of its followers, and the role Christianity plays for them. The author also reflects on the future development of Christianity in a country where religions are understood differently than in Western culture.
Chrześcijaństwo dotarło do Chin stosunkowo późno – najwcześniejsze potwierdzone informacje świadczące o obecności chrześcijaństwa na tym terenie pochodzą z VIII w. n.e. Od wieków kulturę chińską kształtowały inne systemy filozoficzno-religijne, chrześcijaństwo nie zawsze było więc rozumiane i akceptowane w Chinach. Mimo to, przetrwało i zyskuje coraz liczniejszą grupę wyznawców. Autorka przedstawia w artykule historię pojawienia się religii chrześcijańskiej w Chinach i drogę jaką chrześcijaństwo przeszło tam na przestrzeni wieków. Ukazuje również trudną sytuację Kościoła Katolickiego w Chińskiej Republice Ludowej w czasach współczesnych. Artykuł pokazuje co sprawiło, że udało się zakorzenić chrześcijaństwo w Chinach, jak odnalazło się ono w chińskiej kulturze oraz ilość jego chińskich wyznawców i roli jaką odgrywa dla nich chrześcijaństwo. Autorka zastanawia się również nad przyszłym rozwojem chrześcijaństwa w kraju, w którym religie i wierzenia rozumiane są inaczej niż w kulturze zachodniej.
Źródło:
Roczniki Kulturoznawcze; 2021, 12, 2
2082-8578
Pojawia się w:
Roczniki Kulturoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kilka uwag na temat idei prawdy w klasycznych Chinach. Część druga: Wyjaśnienie idei prawdy na przykładzie Dialogów konfucjańskich (Lunyu 論語): Junzi 君子 jako nosiciele prawdy
A Few Remarks on the Idea of Truth in Classical China. Part two: The Explanation of the Idea of Truth on the Example of The Analects of Confucius (Lunyu 論語): Junzi 君子 as Truth-Bearers
Autorzy:
Wesołowski, Zbigniew
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/480714.pdf
Data publikacji:
2014-06-01
Wydawca:
Wydawnictwo Księży Werbistów Verbinum
Tematy:
prawda
kultura chińska
Konfucjusz
kultura indoeuropejska
historia
the truth
Chinese culture
Confucius
Indo-European culture
history
Opis:
W powyższym artykule (część pierwsza i druga) autor objaśnia problematykę idei prawdy w klasycznych Chinach. W tym zakresie obydwie kultury, tzn. zachodnia i chińska, różnią się od siebie tym, iż dla pierwszej kategoria prawdy jest samo przez się zrozumiała, w drugiej zdaje się ona prawie nie występować. Autor starał się najpierw (część pierwsza) wypracować metodyczno-metodologiczny horyzont spojrzenia na ideę prawdy w Chinach klasycznych, a potem (część druga), na przykładzie Dialogów konfucjańskich, przedstawił junzi – ludzi szlachetnych – jako nosicieli dao-prawdy. Nie ulega wątpliwości, iż konfucjańska idea prawdy, podobnie jak to miało miejsce w starożytnej Grecji, opierała się na kategorii zgodności (korespondencyjna teoria prawdy). Mamy tutaj przede wszystkim korespondencyjną ideę prawdy indywidualno-moralnej, tzn. życie junzi jako zgodność z ren-człowieczeństwem (naturą człowieka) i li-rytuałem (adekwatnie wyrażaniem ren-człowieczeństwa) oraz korespondencyjną ideę prawdy społeczno-politycznej, tzn. jako zgodność z Tiandao – niebiańskim porządkiem / ładem, który według Konfucjusza był już zrealizowany w starożytnej historii chińskiej. Obydwie formy tej korespondencyjnej idei prawdy należą do etyczno-moralnego wymiaru prawdy. Ponadto z punktu widzenia filozofii języka, tzw. rektyfikacja imion (zhengming 正名) jest kategorią pragmatyczną, a nie semantyczną. Oznacza to, iż uważa się tu język za szczególnie pożyteczną konwencję przekazaną za pomocą kopiowania działań „ekspertów”. Poprzez dokładne modelowanie językowych różnic, społeczno-polityczne autorytety starają się o to, żebyśmy postępowali według tradycyjnych kodów kulturowych. Jeśli zaś rektyfikacja imion oznacza wiedzę o własnej roli społecznej, która to wiedza, jak wierzył Konfucjusz i jego uczniowie, wypływa z porządku niebiańskiego (Tiandao 天道), a jej realizacja prowadzi do harmonii społecznej – to mamy tutaj do czynienia z socjologią wiedzy, a nie epistemologią czy logiką.
In the present article (part one and two), the author explains the problem of the idea of truth in classical China. In this, the two cultures, the Western and the Chinese, differ from each other in this sense that the for the former the category of truth is self-evident, while in the latter it seems not to occur whatsoever. Therefore, the author of this contribution first (part one) attempted to work out the methodical and methodological horizon to look at the idea of truth in classical China, then (part two), on the example of the Analects of Confucius – to introduce the Confucian idea of junzi, the noble people as the dao-truth bearers. It is beyond doubt that the Confucian idea of truth, similarly to ancient Greece, was based upon the category of compliance (the correspondence theory of truth). What we deal here with is first of all the correspondence theory of individual and moral truth, that is junzi as a compliance with ren-humanity (human nature) and li-ritual (the appropriate expression of ren-humanity and other moral attitudes in a society) as well as with the correspondence theory of social and political truth, that is the compliance with Tiandao – the heavenly order which, according to Confucius, was executed as soon as in the ancient Chinese history. The both forms of this correspondence idea of truth belong to the ethical and moral dimension of truth. Moreover, from the language philosophy’s point of view, the so-called rectification of names (zhengming 正名) is a pragmatic – not semantic category. That means that the language is perceived here as an especially functional convention passed on by copying the “experts’” activities. By the exact modelling of linguistic differences, the social and political authorities make efforts so that we would act according to traditional cultural codes. If, however, the rectification of names means the knowledge of one’s own social role, with the knowledge (as Confucius and his disciples believed) resulting from the heavenly order (Tiandao 天道) and its execution leads to the social harmony – then what we deal here with is the sociology of knowledge which means sociology – not epistemology or logic.
Źródło:
Nurt SVD; 2014, 1; 53-73
1233-9717
Pojawia się w:
Nurt SVD
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La simbología del cerdo en la fraseología china
Autorzy:
Chunyi, Lei
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1186471.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
fraseología
cultura china
culturema
metáfora zoomórfi ca
cerdo
phraseology
Chinese culture
cultureme
zoomorphic metaphor
pig
Opis:
Este artículo analiza el trasfondo simbólico de la motivación figurativa del cerdo en la lengua china, y las huellas de dicha semiótica en su léxico figurativo, locuciones y proverbios, todo ello desde una perspectiva linguo-cultural, siguiendo la Teoría del Lenguaje Figurado Convencional de Dobrovol’skij y Piirainen (2005). Este animal conlleva un simbolismo específico de la cultura china, con valores tanto positivos como negativos, reflejando normas morales, creencias, costumbres y supersticiones. Entre sus simbolismos se pueden citar valores como la riqueza, el buen augurio, la valentía y la fuerza, la víctima predestinada, la codicia, la glotonería, la pereza, el libertinaje, la suciedad, la estupidez y la maldad. Algunas de estas metáforas y unidades fraseológicas lexicalizadas y/o paremias se asemejan a las del español, otras difi eren. Hay valores asociados al cerdo que existen tanto en chino como en español, pero la mayor parte de sus valores chinos remiten a esta cultura en particular cultura. La interpretación correcta de estas expresiones figurativas requiere un conocimiento sobre su origen y el trasfondo cultural que subyace en ellas.
Źródło:
Itinerarios; 2017, 26; 169-188
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Chrześcijaństwo a kultura koreańska
Autorzy:
Kość, Antoni
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2041438.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
chinese culture
dialogue
christianity
partners and forms of the dialogue
religious traditions
kultura chińska
dialog
chrześcijaństwo
partnerzy i formy dialogu
tradycje religijne
Opis:
Celem tego artykułu jest przedstawienie relacji między chrześcijaństwem a kulturą koreańską. Problemem nie jest tu pojęcie chrześcijaństwa, ale pojęcie kultury koreańskiej. W myśli koreańskiej trudno jest odróżnić religię od filozofii. Filozofia, religia i kultura są synonimami „filozofii życia". Oryginalna filozofia koreańska jest szamanizmem i otrzymała od Chin konfucjanizm, buddyzm i taoizm. W przypadku chrześcijaństwa musimy brać pod uwagę Kościół katolicki, protestancki i prawosławny. Szczególną uwagę musimy zwrócić na teologię koreańską, która jest oparta na tradycji koreańskiej. Szczególną rolę w historii Kościoła katolickiego w Korei odegrali męczennicy koreańscy. Sanguis martyrum, semen christianorum.
The aim of this article is to present the relation between Christianity and Korean culture. The problem here is not the concept of Christianity, but the concept of Koreanculture. In the Korean thought is hard to distinguish between religion and philosophy. Philosophy, religion and culture are synonyms for “philosophy of life”. The original Korean philosophy is Shamanism and received from China Confucianism, Buddhism and Taoism. In the case of Christianity we have to consider Catholic Church, Protestant Church and Orthodox Church. Special attention we have to pay to the Korean theology, which is based on Korean tradition. Special role in the history of Catholic Church in Korea played Korean martyrs. Sanguis martyrum, semen christianorum.
Źródło:
Studia Nauk Teologicznych PAN; 2010, 5; 133-152
1896-3226
2719-3101
Pojawia się w:
Studia Nauk Teologicznych PAN
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Problematyka dialogu chrześcijaństwa z kulturą chińską
Autorzy:
Malek, Roman
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2041433.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
chinese culture
dialogue
christianity
partners and forms of the dialogue
religious traditions
kultura chińska
dialog
chrześcijaństwo
partnerzy i formy dialogu
tradycje religijne
Opis:
This article focuses on an extremely urgent problem of today’s christian dialogue with china, i.e. the culture (and politics) of the people’s republic of china (prc) and asks whether a christian dialogue with china – which understand herself as an atheist and communist state, which, however, is a country of many religious traditions, is possible, and if so in what form? What are its prospects and challenges? the starting point of the article, after some historical remarks, is a kind of heterotopy of the dialogue in chinese context, involving (iii.1.) the historical and political context, then (iii.2) its partners, and fnally (iii.3) its forms and contents. in this framework, this article is (iV) refection on the challenges, opportunities and prospects of the christian dialogue with chinese culture. this refection is not taken here from the standpoint of theology, but is rather a phenomenological description of the status quo.At the end of the article (V) some statements of pope John paul ii with regard to the dialogue of christianity with chinese culture are quoted as a kind of summary. The article states a great asymmetry of partners of the dialogue in china caused by the restrictive religious policy. there are some forms of dialogue which, however, are realized outside of the   nstitutionalized christianity, i.e. the christian churches. The churches themselves, due to their historical background, are not very interested in or prepared for an inter-religious dialogue.
Źródło:
Studia Nauk Teologicznych PAN; 2010, 5; 103-132
1896-3226
2719-3101
Pojawia się w:
Studia Nauk Teologicznych PAN
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies