Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "legal relativism," wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Subjective legitimation of legal norms as the factor of ethnic self-consciousness development
Субєктивна легітимізація правових норм як чинник розвитку етнічної самосвідомості
Autorzy:
Havrylovska, Kseniya
Shmygliuk, Oksana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/489273.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Naukowe w Żytomierzu
Tematy:
ethnic self-consciousness,
subjective legitimation of legal norms,
legal rigorism,
legal relativism,
legal nihilism
Opis:
The article analyzes the issue of the subjective legitimation of legal norms in interrelation with ethnic self-consciousness of Ukrainians. The formation of ethnic self-consciousness is limited by the state co-ordinates. Formal and informal rules of human activity is the context in which ethnic stereotypes, traditions, norms of behavior are formed. A special role in this process is played by non-official legal norms. This so-called "Сommon Law" is rooted in the everyday life of each ethnic group. Actually, informal knowledge of the legal norms is a kind of the "marker" that allows members of a particular ethnic group to distinguish proxy allies Usually, the person tries to assimilate the indigenous ethnic group in the process of self-realization is more focused on the formal right, the "letter of the law." Instead, the common law often contradicts formal law offering shorter (unfortunately, not always completely eligible) ways to achieve planned results (we can see it in politics, business, etc. - when members of other ethnic groups achieved great success at home, but cannot realize their ambitions in our area because of lack of understanding, which is the "spirit of the law", which values are represented). Indeed, the common law is the leader of ethnic self-consciousness, as it is manifested in such essential attribute of every ethnic group as proverbs and sayings. There are levels of the subjective legitimacy of the state legal system in the consciousness of the personality such as legal nihilism, legal relativism, legal rigorism. Legal rigorism is characterized by a strict observance to legal norms, the legal behavior and thoughts include any compromises and only a strict adherence to law is possible. Legal relativism is characterized by a relative, completely symbolic and variable character. Legal nihilism is characterized by denying legal norms, non-recognition of their importance and significance, emphasizing their banality and formality by tendency to deny their effectiveness in regulation of relations between people. Legal nihilists consider that laws and forbids can be passed over where it can be without punishment and what would be great if the majority of laws and rules were abolished at all. It was found that a characteristic feature of the mass legal psyche of Ukrainians is a legal relativism; there are no gender differences in the level of the subjective legitimation of the legal norms of the state. Phenomenological legal relativism is reflected in the fact that a person has the right to decide to adhere or not to adhere to legal regulations in each case. The basis of the legal origin of relativism is ambivalence of mass psyche. The legal relativism creates specific conditions for the formation of modern Ukrainian ethnic self-consciousness. Actually, this factor determines some contempt to laws, rules, formal regulations. The personality considers the legitimacy of their own ideas about justice, the respect for the right as a social institution, and the representatives of the authorities, who are called to bring into action this right in society. Paradoxically, but this ability to the reflection, the concentration on the construct "fair-unfair" forms the "militancy" of Ukrainians, gives them the ability to defend their rights, to rebel against the existing government, to change the course of history, to form their beliefs, to protect them in the interaction with other ethnic groups .
Źródło:
Studia Politologica Ucraino-Polona; 2017, 7; 129-136
2312-8933
Pojawia się w:
Studia Politologica Ucraino-Polona
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sprachliche Herausforderungen an die Rechtsvergleichung im Agrarrecht
Linguistic challenges for agricultural law comparativism
Sfide linguistiche poste al diritto agrario comparato
Autorzy:
Martínez, José
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2040625.pdf
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
scienza del diritto agrario
studi giuridici comparati
linguaggio
politica agricola comune
relativismo
agricultural law studies
legal comparativism
language
Common Agricultural Policy
relativism
nauka prawa rolnego
komparatystyka prawnicza
język
Wspólna Polityka Rolna
relatywizm
Opis:
Agricultural law combines two opposing directions of development of law in general. One is connected with the local or regional element and indeed, like no other discipline, is linked to a specific region, culture, tradition and linguistic specificity, being a consequence of the specific nature of agricultural law. On the other hand, at the level of the European Union it is characterised by the greatest degree of integration. The Common Agricultural Policy has made agricultural law locally and regionally rooted but, at the same time, it has created a specific technical language of European agricultural law. Therefore, conducting a comparative legal research into the field of agricultural law faces a particular challenge as it requires combining both local and regional linguistic specificities with the European technical language of agricultural law. This relativism of the technical language of agricultural law does not, however, stand in the way of legal comparativism. However, apart from the linguistic knowledge, it requires the researcher to possess thorough cultural, social and economic knowledge of another country. Professor Budzinowski, unlike many other scholars, embodies these skills in his comparative legal research.
Il diritto agrario combina due direzioni opposte di sviluppo del diritto in generale. Da un lato, si tratta di un aspetto locale o regionale. Infatti, come nessun’altra disciplina, essa è legata a una specificità regionale, culturale, tradizionale e infine linguistica. Ciò consegue dalla sua particolare natura. Dall’altro, il diritto agrario è quell’area del diritto a livello dell’Unione europea che si caratterizza per il maggior grado di integrazione. La politica agricola comune è riuscita a far europeizzare questo ambito del diritto, radicato a livello locale e regionale, e al tempo stesso ha fatto nascere un linguaggio tecnico specifico del diritto agrario europeo. Quindi, le ricerche giuridiche comparate di diritto agrario si trovano costrette a dover affrontare una sfida del tutto particolare, vale a dire devono saper combinare le specificità linguistiche, locali e regionali, con il linguaggio tecnico europeo del diritto agrario. Fortunatamente, il relativismo del linguaggio tecnico del diritto agrario non va a ostacolare gli studi giuridici comparati, anche se, oltre alle conoscenze linguistiche, richiede al ricercatore pure una approfondita conoscenza culturale, sociale ed economica di un altro Paese. Il Professor Budzinowski incarna queste abilità nella sua ricerca giuridica comparata come quasi nessun altro scienziato.
Prawo rolne łączy w sobie dwa przeciwstawne kierunki rozwoju prawa. Z jednej strony zawiera element lokalny lub regionalny. Jak mało która dziedzina jest ono związane z określonym regionem, kulturą i tradycją, a także z określonym językiem. Jest to konsekwencją swoistego charakteru prawa rolnego. Z drugiej strony jest ono dziedziną prawa funkcjonującą na poziomie Unii Europejskiej, którą cechuje największy stopień integracji. Wspólna Polityka Rolna zeuropeizowała tę dziedzinę prawa, która jest zakorzeniona lokalnie i regionalnie, a przy tym stworzyła specyficzny język techniczny europejskiego prawa rolnego. Prowadzenie badań prawnoporównawczych w dziedzinie prawa rolnego staje zatem przed wyzwaniem połączenia lokalnej i regionalnej specyfiki językowej oraz europejskiego języka technicznego prawa rolnego. Relatywizm technicznego języka prawa rolnego nie stoi na przeszkodzie komparatystyce prawniczej. Jednak poza znajomością języka wymaga ona od badacza również dogłębnej wiedzy kulturowej, społecznej i ekonomicznej na temat innego państwa. Profesor Budzinowski wykorzystuje te umiejętności w swoich badaniach prawnoporównawczych jak mało który uczony.
Źródło:
Przegląd Prawa Rolnego; 2021, 2(29); 331-348
1897-7626
2719-7026
Pojawia się w:
Przegląd Prawa Rolnego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies