Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "hard-boiled" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Trapped by Femme Fatale in the World without Order: The Simple Art of Hard-Boiled Fiction and Film Noir
Uwięziony przez femme fatale w bezprawnym świecie: Prosta sztuka powieści Hard-Boiled i filmu Noir
Autorzy:
Antoniak, Krzysztof
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1366840.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Raymond Chandler
Dashiell Hammett
hard-boiled novel
film noir
detective
femme fatale
city
crime
hard-boiled
noir
detektyw
miasto
zbrodnia
Opis:
The article presents the beginnings of the hard-boiled novel and film noir, which date back to the 1920s and 1930s. Difficult economic and political conditions of that time gave rise to the  new genres in literature and cinematography. The classic novels by Raymond Chandler and DashiellHammett present a world, where crime goes unpunished and order can never be restored. An important role in novel narrative, enabling the authors to build such a vision, is played by the city, presented as a labyrinth that lures the main character in. A lonely detective fights against injustice and often falls for a femme fatale, who abuses him for her own purposes. The paper analyses the history, evolution and characteristics of the literary genre in order to showcase the impact of hard-boiled novels on film noir, as well as to outline the principles of “simple” art of hard-boiled novels and film noir.
Historia powieści hard-boiled i filmu noir sięga lat dwudziestych i trzydziestych XX wieku. Trudne warunki ekonomiczne i polityczne tamtych czasów dały początek nowemu gatunkowi literatury i kinematografii. Klasyczne powieści przedstawiają świat, w którym zbrodnia pozostaje bezkarna, a porządek nigdy nie zostaje przywrócony. Miasto, przedstawione jako labirynt wciągający głównego bohatera, odgrywa ważną rolę w narracji. Samotny detektyw walczy z niesprawiedliwością i często zakochuje się w femme fatale, która wykorzystuje go do własnych celów. Artykuł analizuje historię i ewolucję owego gatunku literackiego oraz próbuje uchwycić prostą sztukę powieści hard-boiled i filmu noir.
Źródło:
Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska, sectio FF – Philologia; 2020, 38, 1; 97-111
0239-426X
Pojawia się w:
Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska, sectio FF – Philologia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Odtworzenie amerykańskiej tradycji noir na przykładzie L.A. Confidential
Autorzy:
Antoniak, Krzysztof
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/607900.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
noir
hard-boiled
L.A. Confidential
James Ellroy
Opis:
In contemporary literature and visual media one may encounter many references to hard-boiled fiction and film noir, yet the themes and characters depicted in the classic texts have been reinvented and altered. This article argues that L.A. Confidential may be perceived as a re-creation of American noir tradition and intends to prove that James Ellroy’s L.A. Confidential may be classified as hardboiled literature. Moreover, it scrutinizes the figures of detectives presented in both the book and the film, and analyzes the work in terms of retro-noir, focusing attention on the figure of femme fatale, the notion of the city and the on-screen violence.
Elementy literatury hard-boiled i filmu noir są obecne we współczesnej literaturze i mediach wizualnych, ale motywy i postacie z klasycznych tekstów noir zostały odkryte na nowo. Artykuł udowadnia, że film L.A. Confidential może być postrzegany jako odtworzenie amerykańskiej tradycji noir, a powieść Jamesa Ellroya zaklasyfikowana jako literatura hard-boiled. Autor analizuje postacie detektywów przedstawione zarówno w książce, jak i w filmie oraz bada dzieło w kontekście  retronoir, skupiając uwagę na postaci femme fatale, roli miasta i sposobie przedstawienia brutalności.
Źródło:
Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska, sectio FF – Philologia; 2018, 36, 2
0239-426X
Pojawia się w:
Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska, sectio FF – Philologia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wiersze noir
Noir Poetry
Autorzy:
Klera, Wiktoria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1365011.pdf
Data publikacji:
2018-10-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
obsession
noir poetry
pesimism
hard-boiled stories
anxiety
dark crime fiction
poezja noir
pesymizm
obsesja
czarny kryminał
Opis:
Artykuł dotyczy stosunkowo młodego zakorzenienia terminu noir, zapożyczonego od gatunku filmowego, we współczesnej poezji. Źródłami noir w wierszach są nie tylko dzieła filmowe noir i neo noir, ale też – a może przede wszystkim – te elementy, które do kina przywędrowały z czarnych kryminałów, znanych jako hard-boiled stories. Pierwsze użycie terminu poezja noir odnotowałam w artykule amerykańskiej badaczki i poetki Suzanne Lummis z przełomu 2012 i 2013 roku. W krajach anglojęzycznych jest on zdecydowanie bardziej popularny niż gdzie indziej. Choć w Polsce pojawiła się w 2010 roku antologia Żegnaj, laleczko. Wiersze noir, to od strony teoretycznej termin nie zajmował badaczy tutejszej literatury, w przeciwieństwie do tropów Chandlerowskich, które jednak były podejmowane. Istotnymi cechami wierszy noir są: niepokój, pesymizm, obsesja i odarcie z sentymentalizmu. Szczególnie chętnie wykorzystywanym przez polskich poetów zabiegiem jest wypełnianie wierszy czarnym humorem. Po konwencję noir często sięgają w Polsce na przykład Marcin Baran i Marcin Świetlicki, ale można ją znaleźć również u autorów tworzących wcześniej, często z zaskoczeniem – jak w przypadku cytowanej w artykule Czarnej piosence Wisławy Szymborskiej.
This article explores the term “noir” that has been introduced relatively recently to contemporary poetry, having been borrowed from the film world. The sources of noir poetry do not exclusively lead back to film and neo-noir, for they also – and perhaps most substantially – draw from features that migrated over to film from dark crime fiction, also known as hard-boiled stories. The first usage of the term “noir poetry” I was able to find appears in an article that American scholar and poet Suzanne Lummis published at the break of 2013. In English-speaking countries, the term is substantially more popular than it is elsewhere. Although an anthology appeared in Poland in 2010 titled Farewell, My Lovely. Noir Poetry (Żegnaj, laleczko. Wiersze noir), the term did not interest the authors on a theoretical level, for they seemed more interested in Chandlerian tropes. The fundamental features of noir poetry include: anxiety, pessimism, obsession, and a rejection of sentimentality. One device employed among Polish poets with particular zeal is black humor. In Poland, authors drawing from the noir tradition include Marcin Baran and Marcin Świetlicki, but we can also trace the genre’s imprints back to earlier work, some examples of which might seem counter-intuitive, such as Wisława Szymborska’s Black Song (Czarna piosenka), which is cited in this article.
Źródło:
Forum Poetyki; 2018, 13; 76-85
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies