Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "glossary" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-15 z 15
Tytuł:
Еврожаргои: “Разнообразие в единстве
'Diversity in unity' - eurojargon as a subject of comparison
Autorzy:
Ohnheiser, I.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1008993.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
CONCEPT FORMATION
EUROJARGON
EUROPEAN GLOSSARY
EUROPEAN MULTILINGUALISM
INTERNATIONALISATION OF THE LEXICON
Opis:
At the Conference 'Multilingualism in the enlarged European Union' (Vienna 2001) several speakers prognosticated a consequent enrichment and modernization of the languages in the new member states and expected this process to follow the same or similar ways of adaptation. On the basis of these expectations this paper deals with a specific area of the EU lexicon, the so called Eurojargon, whose harmonization could be considered a special aim. The 'Plain language guide' to Eurojargon (http://europa.eu/abc/eurojargon/index_en.htm) contains 80 entries and is available in each official language of the EU, whereas the 'European Glossary' contains only the 'old' member languages (before enlargement in 2004). As opposed to the 'European Glossary' with its 200 terms, which is interactive, the 'Plain language guide' (with the exception of about 10 terms taken over from the glossary) is not and can therefore not be used as a bi- or multilingual dictionary. That is the reason why the author of this paper has compiled lists of equivalents, including English, French, German and the four Slavonic EU-languages (Polish, Czech, Slovak, Slovene). This paper is dealing with the mutuality and differences of the keywords (internationalisms, loans/calques, analytic denominations, abbreviations, metaphors) and briefly with the definitions of selected examples. In conclusion we can state that the prognosticated assimilation undoubtedly takes place on the level of concept formation (on the semantic level), but a formal internationalization is not dominant. The formation of equivalents is largely based on traditional patterns, including semantic change. Thus the Eurojargon can be regarded as an example of linguistic diversity in conceptual unity and is in no way dominated by English to such an extent as other domains of the modern lexicon.
Źródło:
Stylistyka; 2006, 15; 49-67
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Translation and terminological challenges encountered in the compilation of the English-Polish, Polish-English photogrammetric dictionary
Autorzy:
Kwiatek, Ewelina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1191731.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
photogrammetric dictionary
terminology
glossary
equivalence
conceptual mismatches
Opis:
This paper describes a terminology project aimed at creating a fully bilingual English-Polish, Polish-English photogrammetric dictionary that is targeted at both field and language experts. The dictionary includes terms, definitions, full names of terms and their abbreviations, indications of the field to which a term belongs, synonyms, cross-references to related concepts, grammatical information, and equivalents. The starting point for the dictionary was the photogrammetric terminology glossary compiled by Granshaw (2016) from texts published in the “Photogrammetric Record” magazine.
Źródło:
Studia Translatorica; 2020, 11; 71-83
2084-3321
2657-4802
Pojawia się w:
Studia Translatorica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słowniki i teksty paralelne w przekładzie tekstów prawnych (na wybranych przykładach)
Autorzy:
Kościelniak, Robert
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1023015.pdf
Data publikacji:
2019-09-05
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
glossary
parallel text
collocations
translation
Opis:
The purpose of this article is to present the results of the research on the use of dictionaries and parallel texts in the translation process. Examples of collocations in legal texts were used in the research, and the resulting comparison shows the presence (or the absence) of the equivalents of the original units in the respective languages.
Źródło:
Studia Rossica Posnaniensia; 2019, 44, 2; 325-336
0081-6884
Pojawia się w:
Studia Rossica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rozwijanie kompetencji frazeologicznej w nauczaniu języka polskiego jako obcego
Developing Phraseological Competence in Teaching Polish as a Foreign Language
Entwicklung der phraseologischen Kompetenz im Unterricht Polnisch als Fremdsprache
Autorzy:
Dziamska-Lenart, Gabriela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/37167527.pdf
Data publikacji:
2024-01-24
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
phraseologisches Wörterbuch
Glottodidaktik der polnischen Sprache
Glossar
Phraseologie
phraseological dictionary
glottodidactics of the Polish language
glossary
phraseology
Opis:
The purpose of this article is to present a book on teaching the phraseology of the Polish language, addressed to foreign students studying at Polish universities. This publication is a phraseological dictionary (glossary), compiled by a team of students, edited by Joanna Wozniak, Elzbieta Dziurewicz and Agnieszka Pasik: “Ubierz to w słowa – studencka frazeologia praktyczna dla uczących się języka polskiego jako obcego / ‘Put it into words’ – student practical phraseology for foreign learners”, published in 2023 in Poznan in the Rys publishing house, also available online on the website of this publishing house. This article discusses the assumptions of the presented publication and its content in the context/perspective of glottodidactics in comparison with previous phraseological research. The book consists of two parts: an introduction and a lexicographical study, which includes a description of 120 phraseological units that are used today by students in their everyday communication. The scheme of lexicographic description of phraseological units, developed by the authors of the glossary, is of a model nature. The research procedures used (criteria for the selection of material, determination of the number of headwords and their ordering) yielded results of great cognitive value. The dictionary presented here is a successful result of cooperation between students and academics, and is also a valuable teaching aid, supporting the teaching of Polish phraseology.
In diesem Artikel wird ein Buch über die Vermittlung der polnischen Phraseologie vorgestellt, das sich an ausländische Studenten richtet, die an polnischen Universitäten studieren. Bei der Publikation handelt es sich um ein phraseologisches Wörterbuch (Glossar), das von einem Studententeam zusammengestellt und von Joanna Woźniak, Elżbieta Dziurewicz und Agnieszka Pasik herausgegeben wurde: „Ubierz to w słowa – studencka frazeologia praktyczna dla uczących się języka polskiego jako obcego / ‘Put it into words’ – student practical phraseology for foreign learners”, veröffentlicht im Jahr 2023 in Poznań im Rys-Verlag, auch online auf der Website dieses Verlags verfügbar. In diesem Beitrag werden die Annahmen der präsentierten Veröffentlichung und ihr Inhalt im Kontext / aus der Perspektive der Glottodidaktik im Vergleich zu bisherigen phraseologischen Forschungen diskutiert. Das Buch besteht aus zwei Teilen: einer Einleitung und einer lexikographischen Studie, die eine Beschreibung von 120 Phraseologismen enthält, die derzeit von Studenten in ihrer täglichen Kommunikation verwendet werden. Das von den Autoren des Glossars entwickelte Schema der lexikographischen Beschreibung von Phraseologismen hat Modellcharakter. Die angewandten Forschungsverfahren (Kriterien für die Auswahl des Materials, Bestimmung der Anzahl der Stichwörter und ihrer Anordnung) haben zu Ergebnissen von großem kognitiven Wert geführt. Das hier vorgestellte Wörterbuch ist ein gelungenes Ergebnis der Zusammenarbeit zwischen Studenten und Akademikern und stellt auch ein wertvolles didaktisches Hilfsmittel dar, das den Unterricht der polnischen Phraseologie unterstützt.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 24; 479-486
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Propozycja działań środowisk geoinformatyki obrazowej związanych z opracowaniem ”Geoinformatycznego leksykonu i słownika terminologicznego PAU”
Proposal for the imaging geoinformatic circle’s activities connected with the project of the ”PAU dictionary and glossary of terms for geoinformatics”
Autorzy:
Jachimski, J.
Mikrut, S.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/130503.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Stowarzyszenie Geodetów Polskich
Tematy:
PAU
leksykon
słownik
fotogrametria
teledetekcja
geoinformacja
geoinformatyka
glossary
terms
dictionary
photogrammetry
remote sensing
geoinformation
geoinformatics
Opis:
W roku 2001 Komisja Geoinformatyki Polskiej Akademii Umiejętności w Krakowie zainicjowała Interdyscyplinarny Terminologiczny Leksykon i Słownik Geoinformatyczny. Realizacja tego celu powstała w oparciu o formułę internetową. Pracownicy Zakładu Fotogrametrii i Informatyki Teledetekcyjnej AGH, wspierani finansowo przez Rektora AGH oraz Fundacje Kościuszkowską, przygotowali oprogramowanie umożliwiające pracę edycyjną wielu autorom równocześnie. Cały system zainstalowany został na specjalnie do realizacji tego celu przygotowanym serwerze Zakładu Fotogrametrii AGH, wyposażonym w pełny zestaw zabezpieczeń. Prace prowadzone od kilku lat nad rozwojem tego Słownika-leksykonu doprowadziły do zdefiniowania pierwszych działów tematycznych oraz haseł związanych z Geoinformatyką. Przyjęto nazwę „Terminologiczny Leksykon i Słownik Geoinformatyczny Komisji Geoinformatyki Polskiej Akademii Umiejętności w Krakowie”, a powstające hasła to efekt pracy zespołów specjalistów z wielu dyscyplin związanych z geoinformatyką. Słownik dzieli się na kilka autonomicznych działów przedmiotowych tj. Fotogrametria i Teledetekcja, Geologia, Geofizyka i Ochrona Środowiska, Geografia, Kartografia, Geodezja i SIP, Górnictwo i Szkody Górnicze, Inżynieria Środowiska, Gleboznawstwo, Informatyka, Inwentaryzacja Zabytków. Ubiegłoroczne prace pozwoliły również na rozszerzenie Słownika-leksykonu o wersję angielską. Z racji tej planuje się również rozszerzenie zespołu redaktorów Słownika-leksykonu o ekspertów z uczelni i instytucji zagranicznych. Zgłaszają się pierwsi zainteresowani, co z pewnością spopularyzuje Słownik-leksykon. Do zespołu Komisji PAU dołączyli już przedstawiciele kilku wyższych uczelni w kraju z ośrodków naukowych Krakowa, Warszawy, Wrocławia i Poznania. Aktualnie Leksykon zawiera kilkaset nowych haseł i terminów z dziedziny Geoinformatyki, a także 2000 haseł w pięciu językach z objaśnieniami w języku polskim, zaczerpniętych ze Słownika zredagowanego przed około dwudziestu laty przez zespół pod redakcją Profesora Zbigniewa Sitka. Artykuł niniejszy jest próbą podsumowania dotychczasowych prac, oraz przedyskutowania sposobów organizacji pracy nad redakcją haseł słownikowych w najbliższych latach.
In 2001 the Geoinformatics Commission of the Polish Academy of Arts and Sciences in Cracow (PAU) initiated a project of a Multilingual Interdisciplinary Dictionary and Glossary of Terms for Geoinformatics. This aim was executed using an Internet formula. The employees of the Department of Photogrammetry and Remote Sensing Informatics of AGH, financially supported by the AGH Rector and by The Kościuszko Foundation, prepared software which simultaneously edits the terms by many authors. The whole system (software + hardware) was installed on a fully-equipped, specially adopted server available at the Department of Photogrammetry. The studies performed for some years on the development of this Dictionary led to the definition of the first thematic sections and entries connected with Geoinformatics. For the dictionary, the name “Multilingual Interdisciplinary Dictionary and Glossary of Terms for Geoinformatics of the Polish Academy of Arts and Sciences (PAU)”, and the developed entries were the result of cooperation of many disciplines tied to geoinformatics. The Dictionary is divided into a few autonomous thematic sections: Photogrammetry and Remote Sensing, Geology, Geophysics and Environmental Protection, Geography, Cartography, Geodesy, Surveying and Spatial Information Systems, Mining and Mining Damage, nvironmental Engineering, Soil Science, Computer Science, Cultural Heritage Recording. Last year’s activities involved expanding the dictionary to an English version. This allows expansion of the dictionary to universities and institutions abroad. The first volunteers have joined the project, and this will hopefully make the dictionary more popular. The PAU Commission Dictionary Team has already been joined by people from several national scientific centres. Currently, the Dictionary has a few hundred new terms from Geoinformatics, and also 2000 terms in 5 languages with explanations in Polish, taken from an older Dictionary edited by a team headed by Professor Zbigniew Sitek around 20 years ego. This paper is an attempt to make a summary of the work to date and to discuss the methods of editorial work organization in the nearest future.
Źródło:
Archiwum Fotogrametrii, Kartografii i Teledetekcji; 2006, 16; 217-226
2083-2214
2391-9477
Pojawia się w:
Archiwum Fotogrametrii, Kartografii i Teledetekcji
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ontologized Lexicographical Systems in Modern Terminography
Autorzy:
Shyrokov, Volodymyr
Ostapova, Iryna
Nadutenko, Maksym
Verbynenko, Yulia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/677348.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
virtual lexicographical laboratory
welding terminology
glossary of terms
lexicographical system
Opis:
Ontologized Lexicographical Systems in Modern TerminographyThe principles of the construction and use of the Virtual Terminographical Laboratory "Welding" are described. VTL "Welding" provides support for the compiling of electronic terminological multimedia dictionaries in the field of welding and allied processes. Zontologizowane systemy leksykograficzne we współczesnej terminografiiW artykule opisane są zasady konstruowania i zastosowania Wirtualnego Laboratorium Terminograficznego w dziedzinie "Spawalnictwa". Wirtualne Laboratorium Terminograficzne zapewnia wsparcie w zestawieniu elektronicznych, multimedialnych słowników terminograficznych w dziedzinie spawalnictwa i  powiązanych procesów.
Źródło:
Cognitive Studies; 2016, 16
2392-2397
Pojawia się w:
Cognitive Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O (nie)możliwości zastosowania modelu słownika umysłowego w podręcznikach do nauczania języka obcego (na przykładzie języka rosyjskiego dla Polaków)
On (Im)Possibility of Applying a Model of Mental Dictionary in Foreign Language Coursebooks (On the Basis of Learning Russian by Polish Learners)
Autorzy:
Nowak, Izabela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/974054.pdf
Data publikacji:
2013-06-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
frame
mental glossary
bilingualism
glottodidactics
Opis:
The article is an attempt at searching for theoretical basics for effective foreign language learning. The starting point for the considerations is the bilingual model, which is a subordinate and coordinate method of organizing linguistic material of the mother tongue and foreign language. Formation of bilingual (Polish-Russian) mental glossary of a learner is treated as a mental process and effectiveness of its reorganization is based on the concept of the frame. The author’s considerations are illustrated with an analysis of selected teaching resources for teaching Russian as a foreign language to Polish students.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2013, XV/1; 103-116
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Lingua securitatis
Autorzy:
Kamiński, Łukasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/477519.pdf
Data publikacji:
2003
Wydawca:
Instytut Pamięci Narodowej, Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu
Tematy:
totalitarian language
totalitarian regimes
propaganda
new-speak
glossary
security service language
Źródło:
Pamięć i Sprawiedliwość; 2003, 1(3); 209-216
1427-7476
Pojawia się w:
Pamięć i Sprawiedliwość
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Fußballsprache in den Live-Kommentaren – Vorschlag eines Glossars
Football Language in Live-Commentaries – Glossary Draft
Autorzy:
Oboňová, Petra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/458647.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Sprache
Fußball
Live-Kommentare
Glossar
language
football
live-commentaries
glossary
Opis:
handelt sich um Lexik und Kollokationen, die mit dem Fußball im Zusammenhang stehen. Der Grund dafür ist, dass Fußball heutzutage der populärste Sport in Deutschland ist. Fußball schauen nicht nur die deutschen, sondern auch die ausländischen Zuschauer und in der Bundesliga oder anderen Ligen spielen auch die ausländischen Fußballspieler, die die deutsche Sprache und Fußballausdrücke als Fremdsprache lernen müssen. Die deutsche Sprache, so wie jede Sprache, hat ein System von kombinatorischen Regeln in der Lexik, das spezifisch, also idiosynkratisch ist. Deshalb ist selbstverständlich, dass die festen Wortverbindungen anders strukturiert sind, wie in den anderen Sprachen. Das Ziel des Beitrags ist, einen Vorschlag für ein Glossar der Kollokationen zu erfassen, das die Lexik und Kollokationen dieses Themas auf optimale Art und Weise abdeckt.
Abstract: The article presents a linguistic analysis of the German vocabulary. We will deal with the lexis and collocations that are related to football. The reason is that football is the most popular sport in Germany today. Football catches the interest not only of German viewers, but also foreign viewers. In the Bundesliga or other leagues in German there are also foreign football players who need to learn the German language and football terms as a foreign language. The German language, like any other language, has a system of combinatorial rules in lexicons that is specific and idiosyncratic. Therefore, collocations are structured differently from other languages. The aim of the article is to create a collocation glossary that optimally covers the lexis and collocations of this subject area.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2019, 15; 329-339
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Function of glossaries in texts of speculative literature
Funkcja glosariuszy w tekstach literatury spekulatywnej
Autorzy:
Mirek, Klaudiusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20679073.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
genologia
glosariusz
literatura spekulatywna
genology
glossary
speculative literature
Opis:
Rozważania w niniejszym artykule dotyczą roli glosariuszy w tekstach literatury spekulatywnej. Definiuje się ją jako superkategorię obejmującą wszystkie teksty, które nie opisują rzeczywistości i typologizowane są w obrębie takich konwencji literackich, jak: fantasy, science fiction, horror. Perspektywą dla analiz jest teza, że we współczesnej praktyce komunikacyjnej wyraźnie wyodrębnia się kilka odmiennych sposobów rozumienia pojęcia glosariusz niż w tradycyjnym ujęciu, co ma swoje odzwierciedlenie w tekstach literatury spekulatywnej. Glosariusze przyjmują tutaj postać wariantu wzorca gatunkowego, stąd do analiz wykorzystuje się narzędzia genologii lingwistycznej. Badane glosariusze najbliższe wzorcowi są w aspekcie strukturalnym. W wymiarze makrostruktury stanowią wykaz haseł ułożonych alfabetycznie i umieszczonych na końcu książki lub w osobnym woluminie, w wymiarze mikrostruktury zawierają różne objętościowo i graficznie wyróżnione artykuły hasłowe. Ich odmienność sytuuje się na poziomie pragmatycznym i poznawczym, co jest uwarunkowane tym, że umieszczone na peryferiach tekstu, zajmują uprzywilejowany obszar pragmatycznego wymiaru dzieła, czyli jego oddziaływania na czytelnika. Pełnią one zarówno typową dla tego gatunku mowy funkcję preskryptywną, jak i wynikającą ze współczesnej praktyki komunikacyjnej funkcję deskryptywną. Glosariusze w tekstach literatury spekulatywnej wobec tekstu głównego odgrywają różnorodne role: od słowniczka definiującego wprowadzane nominacje bohaterów, nazwy toponimiczne, terminy itp., po różnorodne komentarze wyjaśniające na przykład niuanse fabuły, perspektywę kulturową czy mitologiczną przedstawianych treści. Często stanowią w pewnym sensie drugą narrację obok tej zasadniczej w tekście głównym.
The considerations of this article concern the role of glossaries in the texts of speculative literature. Speculative literature is defined as a super category covering all texts that do not describe reality, and are typologized within such literary genres as: fantasy, science fiction, horror. Because in contemporary communication practice, one can distinguish several ways of understanding the term glossary, this article assumes that the studied texts can be typologies as glossaries, and in speculative literature they take the new variant of the genre pattern. Hence, the tools of linguistic genology will be used for analyzes. The article describes that the examined glossaries are the closest to the model in terms of structure. In the macrostructure dimension, glosaries are a list of entries, arranged alphabetically and placed at the end of the book or in a separate volume, in the microstructure dimension, they contain different volume and graphically distinguished entry articles. The main difference is situated on the pragmatic and cognitive level, which is conditioned by the fact that, placed on the periphery of the text, they occupy a privileged area of the pragmatic dimension of the work. They fulfill both the prescriptive function typical of this type of speech, and the descriptive function resulting from modern communicative practice. Glossaries in the texts of speculative literature fulfill various roles in relation to the main text: from a dictionary defining the nominations of characters entered, toponymic names, terms, etc., to various comments explaining, for example, the nuances of the plot, the cultural or mythological perspective of the presented content. They are often constituted, in a sense, as a second narrative situated next to the main one in the main text.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica; 2022, 56; 405-420
0208-6077
2450-0119
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
EUFOFINET: european collaboration to improve preparation and response to wildfires and forest fires in Europe
EUFOFINET: Europejska współpraca w zakresie doskonalenia przygotowania i reagowania na pożary przestrzenne i pożary lasów w Europie
Autorzy:
Stacey, R.
Piwnicki, J.
Szczygieł, R.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/373806.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Centrum Naukowo-Badawcze Ochrony Przeciwpożarowej im. Józefa Tuliszkowskiego
Tematy:
wildfires
forest fire
international working
glossary
suppression
prevention
training
pożary przestrzenne
pożar lasu
współpraca międzynarodowa
gaszenie
szkolenie
zapobieganie
Opis:
Northumberland Fire and Rescue Service (UK), the Forest Research Institute (Poland) and 11 other international partners have recently completed some substantial work on an innovative and highly successful 2 year project focused on wildfires and forest fires. The European Forest Fire Networks Project (EUFOFINET) was launched in October 2010 and came to a conclusion in December 2012. The principal aim of the project was to improve and enhance regional and local approaches to wildfire prevention and suppression through European cooperation, collaboration and exchange of good practice. This article provides a summary overview of some of the key activities delivered during the project and makes specific reference to a new common glossary of terminology which was produced. The article is punctuated with illustrative examples from the British and Polish partners of the project to provide some specific context to the project activities and deliverables.
Straż Pożarna i Służba Ratownicza hrabstwa Northumberland (Wielka Brytania), Instytut Badawczy Leśnictwa (Polska) oraz jedenastu pozostałych, międzynarodowych partnerów, ostatnio z wielkim sukcesem ukończyło pracę w dwuletnim, innowacyjnym projekcie dotyczącym pożarów lasu. Projekt pod nazwą „Europejskie sieci dotyczące pożarów lasu” (EUFOFINET) rozpoczął się w październiku 2010 r. i został zakończony w grudniu 2012 r. Głównym celem projektu było poprawienie i udoskonalenie rozwiązań regionalnych i lokalnych w zakresie zapobiegania i zwalczania pożarów lasu, poprzez współpracę, współdziałanie i wymianę dobrych praktyk na poziomie europejskim. W artykule dokonano krótkiego przeglądu prac wykonanych w ramach projektu, ze szczególnym uwzględnieniem nowego, wspólnego słownika terminów. Artykuł prezentuje szczegółowo przykłady działań brytyjskich i polskich partnerów projektu, które zostały zrealizowane w ramach projektu EUFOFINET.
Źródło:
Bezpieczeństwo i Technika Pożarnicza; 2013, 4; 59-66
1895-8443
Pojawia się w:
Bezpieczeństwo i Technika Pożarnicza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Działalność badawcza Augustyna Steffena (1901–1992) prowadzona na emigracji po 1945 roku na tle jego dokonań przedwojennych
Research activity of Augustyn Steffen (1901–1992) conducted in exile after 1945 against the background of his pre-war achievements
Autorzy:
Chłosta-Zielonka, Joanna M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2049412.pdf
Data publikacji:
2022-04-29
Wydawca:
Instytut Północny im. Wojciecha Kętrzyńskiego w Olsztynie
Tematy:
Warmia i Mazury
gwara warmińska
językoznawstwo
Słowniczek trydencki
Wilkierz budnicki
linguistics
Warmia and Masuria
Warmian dialect
Tridentine glossary
Opis:
Celem artykułu jest przybliżenie i omówienie powojennych dokonań Augustyna Steffena (1901–1992) badacza warmińskiego folkloru. Mało znane są jego publikacje sprzed II wojny światowej, utrwalające piśmiennictwo gwarowe, a prawie nic nie wiadomo o tym, w jaki sposób propagował wiedzę o języku polskim, gwarze warmińskiej i regionie Warmii i Mazur po wojnie, przebywając na emigracji, na łamach polskojęzycznych, krajowych i emigracyjnych, periodyków. Oprócz analizy zawartości wybranych opracowań językoznawcy, w artykule zostały przytoczone wyniki jego badań nad dwoma ważnymi rękopisami sprzed wieków: polsko-łacińskim słownikiem wydanym przez Steffena pt. Słowniczek trydencki i pisanym w staropolszczyźnie Wilkierzem budnickim.
The aim of the article is to present and discuss the post-war achievements of Augustyn Steffen (1901–1992), a researcher of Warmian folklore. Little is known about his publications from before World War II, recording dialectal literature, and almost nothing is known about how he promoted the knowledge of the Polish language, Warmian dialect and the region of Warmia and Mazury after the war, while in exile, in Polish and emigration periodicals. In addition to analyzing the content of selected studies by the linguist, the article cites the results of his research on two important manuscripts from centuries ago: the Polish-Latin dictionary published by Steffen, entitled “Tridentine glossary” and the written in Old Polish language: “Wilkierz budnicki”.
Źródło:
Komunikaty Mazursko-Warmińskie; 2022, 316, 1; 107-124
0023-3196
2719-8979
Pojawia się w:
Komunikaty Mazursko-Warmińskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza wydźwięku polskojęzycznych opinii konsumenckich : implementacja algorytmu tworzenia słownika wydźwięku
Sentiment analysis of opinions in Polish : implementation of the algorithm for creating glossary
Autorzy:
Gładysz, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/310651.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Instytut Naukowo-Wydawniczy "SPATIUM"
Tematy:
przetwarzanie informacji
słownik semantyczny
analiza wydźwięku
information retrieval
semantic glossary
sentiment analysis
Opis:
Opinie konsumenckie są szczególnym rodzajem dokumentów ze względu na swoją zawartość – ich głównym celem nie jest przekazanie obiektywnej informacji, ale subiektywnego nastawienia autora do produktu lub usługi. Przedstawione w opinii nastawienie emocjonalne opiniodawcy nazywane jest wydźwiękiem. W artykule przedstawione zostały metody i rodzaje analizy wydźwięku ze wskazaniem stosowanych algorytmów z których większość wymaga słownika wydźwięku zastosowanego do danych wejściowych. Opisane algorytmy tworzenia słowników dostosowane są do języka angielskiego. Podjęta została próba zaimplementowania jednego z nich i dostosowania do specyfiki języka polskiego. Problem stworzenia słownika jest jednym z zagadnień, które wymagają uwagi w celu uzyskania dobrej jakości przetwarzania pod względem wydźwięku.
Consumer reviews are a special type of text documents due to their content – their main purpose is not to provide objective information, but to show a subjective attitude of its authors to the product or service. The opinions expressed in the opinion of the emotionally-minded people are called sentiment analysis. Paper presents methods and types of sentiment analysis with the use of algorithms, most of which require the vocabulary of the sentiment used for the input. Described algorithms for creating dictionaries are adapted to English. An attempt was made to implement one of them and to adapt to the specificity of the Polish language. The problem of creating a dictionary is one of the issues that require attention in order to obtain good quality processing in terms of sentiment analysis.
Źródło:
Autobusy : technika, eksploatacja, systemy transportowe; 2017, 18, 12; 1692-1697, CD
1509-5878
2450-7725
Pojawia się w:
Autobusy : technika, eksploatacja, systemy transportowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
An unknown Polish-Albanian glossary from the beginning of the 19th century
Nieznany polsko-albański słowniczek z początku XIX wieku
Autorzy:
Sawicka, Irena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2084681.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
Polish glossary
Albanian dialect
original alphabet
Robert Elsie
Opis:
The article contains basic information about the recently identifi ed Polish-Albanian glossary, and presents its content in an accessible form.
Źródło:
Rocznik Slawistyczny; 2019, 68; 103-124
0080-3588
Pojawia się w:
Rocznik Slawistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„I-nternet” i „Wikiped-ja, ja, ja…”. Sieć jako obszar badań autobiograficznych
“I-nternet” and “Wikiped-I”. Web 2.0 as Field of Autobiographical Research
Autorzy:
Wolski, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1431901.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
glossary
autobiography
Web 2.0
new new media
Wikipedia
słownik
autobiografia
nowe nowe media
Opis:
Opierając się na założeniu prezentującym blog jako wyjściową formę „nowych nowych mediów”, autor rozważa status współczesnej sieci jako obszaru badań autobiograficznych. Za szczególny, graniczny przypadek problemów autorskiej identyfikacji i atrybucji wytworzonych przez „Web 2.0” uznaje Wikipedię.
Based on the premise that blog constitutes an archetype for „new new media” the Author considers Web 2.0 as a field for autobiographical research. Taking Wikipedia as a representative phenomenon he analyses the issue of authorship of the encyclopaedia’s inputs as well as presents the project of a Glossary of autobiographical terms online based on MediaWiki algorithm.
Źródło:
Autobiografia Literatura Kultura Media; 2020, 15, 2; 7-19
2353-8694
2719-4361
Pojawia się w:
Autobiografia Literatura Kultura Media
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-15 z 15

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies