Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "etiquette" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Флоропоэтика как код бытовой прозы XIX века (Дневник и литературные опыты Анны Олениной)
"The language of flowers" poetics as a code of poetic prose of 19th century (Anna Olenina’s diary and autobiographic prose)
Autorzy:
Шарафадина, Клара
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/22603422.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Poetic prose
diary
etiquette code
"the language of flowers"
the poetics of allegory
Opis:
The article analyses Anna Olenina’s literary experience – the diary and the autobiographical prose – in the context of her use of "the language of flowers" poetics. This code was an original method of poetic prose and everyday landscape graphics at Pushkin's time, accumulating the allegorical plan of the content. The original version of the list of "the language of flowers" is placed in her blog – French etiquette handbook 1811.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2011, 4; 75-81
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Русский речевой этикет на занятиях РКИ за пределами России
Russian speech etiquette in the classes of Russian language as a foreign outside of Russia.
Rosyjska etykieta grzecznościowa na zajęciach z języka rosyjskiego jako obcego poza granicami Rosji
Autorzy:
Sosnowski, Wojciech Paweł
Ahlborn, Svetlana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1180915.pdf
Data publikacji:
2020-10-07
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
лакунарность
субституция
речевой этикет
параллельный корпус
обращение
lakunarność, substytucja, zwroty grzecznościowe, korpus równoległy, formy adresatywne
lacunarity, substitution, speech etiquette, parallel corpora, forms of address
Opis:
В статье проводится анализ этикетных формул обращений, приветствий и прощаний, употребляемых в общении между преподавателями и учащимися, изучающими русский язык как иностранный за пределами России. Исследование проведено на основании опроса 100 преподавателей РКИ из 30 стран. Отдельно приводятся примеры употребления этикетных формул в параллельных корпусах и проверяется наличие информации о прагматике использования в речи обращений на основании словарных данных. Авторами сделаны выводы о влиянии друг на друга разных языковых картин мира и речевых этикетов преподавателей и студентов. В ходе исследования выявлена культурообусловленная лакунарность обращений и случаи субституции этикетных формул. Полученные результаты исследования можно объяснить динамикой развития русского этикета и отсутствием устоявшейся системы, которую можно предложить иностранному учащемуся.
W artykule została przestawiona analiza użycia form adresatywnych oraz formuł powitań i pożegnań używanych w kontaktach między nauczycielami a osobami uczącymi się języka rosyjskiego jako obcego poza granicami Rosji. Badanie zostało przeprowadzone drogą ankietowania 100 wykładowców języka rosyjskiego jako obcego z 30 krajów świata. W artykule przytaczamy przykłady użycia zwrotów grzecznościowych w korpusach równoległych i sprawdzajamy informację o ich pragmatyce w artykułach słownikowych. Autorzy dochodzą do wniosku, że podczas aktów mowy wpływają na siebie różne językowe obrazy świata i normy grzeczności językowej nauczycieli i uczniów. W trakcie badań dostrzeżono uwarunkowaną kulturowo lakunarność form adresatywnych i przypadki substytucji zwrotów grzecznościowych. Uzyskane wyniki badania można wytłumaczyć dynamicznym rozwojem rosyjskich zwrotów grzecznościowych i brakiem stabilnych norm, które można zaproponować uczniom w procesie nauczania.
The article presents the analysis of etiquette formulas (forms of address, greetings and farewells) used between teachers of Russian as a foreign language and students studying Russian outside Russia. The survey was conducted among100 teachers of Russian as a foreign language from 30 countries. The authors also analyze examples of the use of speech etiquette in parallel corpora and validate the pragmatics against a number of well-established dictionaries of the Russian language. The authors conclude that during speech acts, different linguistic pictures of the world and the norms of language politeness of teachers and students influence each other. The authors observed the culturally conditioned lacunarity of the forms of address and cases of substitution of speech etiquette. The obtained results of the study can be explained by the dynamic development of Russian speech etiquette and the lack of stable norms that can be offered to students in the teaching process.
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2021, 1; 165-193
0137-298X
Pojawia się w:
Przegląd Rusycystyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Речевой жанр комплимента в современной российской коммуникации
Autorzy:
ВОРОНЦОВА, ТАТЬЯНА А.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615340.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
compliment
speech genre
speech etiquette
colloquial style
Opis:
Unlike the majority of linguistic researchers, we consider the compliment as a speech genre, and a praise as a speech tactic of a positive assessment of the addressee. This tactic is the main and only speech tactic designed to serve the complimentary purpose, which expresses a positive attitude towards the interlocutor. Specifics of the compliment as a speech genre are defined by it possessing communicative independence and completeness. Unlike other genres of speech etiquette, the compliment is not attached to a certain situation and represents a facultative element of phatic communication. The etiquette essence of a compliment presupposes a certain convention of its contents, therefore theoretically it is supposed that the stated positive assessment shouldn’t be verified by the addressee. However, the importance of the category of sincerity for the Russian language consciousness determines the fact that in modernRussian communicative culture there is a special style of compliment which is caused by an aspiration of the sender to evoke trust of the interlocutor to the contents of a statement made. Markers of this style are various language emotional and estimated means and the structural-syntactic features particular to spontaneous informal conversation.
Źródło:
Stylistyka; 2015, 24; 271-282
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Концепт ЧЕСТИ в ритуале гостеприимства
Autorzy:
Кабакова, Галина И.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/611430.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Russian linguistic etiquette
dignity
hospitality
godność
gościnność
rosyjska etykieta językowa
Opis:
The Russian concept of čest’, originally associated with remuneration for services to one’s feudal lord, used to contrast with the spiritual understanding of slava. With time, differences between the two concepts became obliterated: in Classicism they functioned as synonyms, in the Enlightenment čest’ was associated with the era in decline.With these differences in mind, the author analyzes the Teshen archive, asks how Russian peasants protect their “čest’”, and where they see it lacking. It is observed that the notion of čest’ is captured in a series of rules that constitute a peculiar unwritten code. In the context of interacting with guests, čest’ is connected with a certain order of inviting and receiving them, the giving of gift, entertaining and seating one’s guests behind the table. Proverbs also reveal a clear link between čest’ and volya (will) as another important concept of traditional Russian culture (cf. Gostyu čest’, koli volya est’ ‘Respect to the guest, if there’s a will’).Čest’ is actualized during each ceremonial reception: it involves material aspects, such as an honorable place behind the table or special food, as well as aspects of behaviour, such as inviting and welcoming the guests, respect towards them and the appropriate course of events during a ceremonial meal. The hosts demonstrate their generosity and kindness. The guests should accepts the gifts offered in order to show čest’ to their gift-givers.
Pojęcie ros. čest’, łączone początkowo w języku rosyjskim z materialnym wynagrodzeniem za usługi okazane suwerenowi, pozostawało w kontraście ze sławą jako wartością wyłącznie duchową. Z czasem różnice między nimi zacierały się: w epoce klasycyzmu pojęcia te były synonimami, w dobie Oświecenia čest’ kojarzono z odchodzącą epoką.Mając na uwadze te różnice, autorka analizuje materiały Tieszeniowskiego archiwum i stawia pytania o to, jak chłopi chronią swoją cześć, a w czym upatrują brak czci. Zauważa, że koncept czci zawiera się w szeregu prawideł, które tworzą swego rodzaju niepisany kodeks. W kontekście przyjmowania gości čest’ jest łączona z określonym porządkiem zapraszania, przyjmowania, gościńcem, ugaszczaniem, a także usadzaniem za stołem. W przysłowiach ujawnia się także wyraźny związek konceptu czci z pojęciem WOLI jako innym ważnym pojęciem rosyjskiej tradycyjnej kultury (por. Gostju čest’, koli volja est’).Pojęcie czci aktualizuje się podczas każdej uroczystości, łączy się z materialnymi przedmiotami (poczesne miejsce, specjalne potrawy), uczestnikami (gośćmi) i niematerialnymi (zapraszanie, spotkanie, szacunek, prawidłowy przebieg uczty). Gospodarz demonstruje szczodrość i życzliwość. Gość powinien przyjąć dary, tym samym okazując cześć gospodarzowi darczyńcy.
There is no abstract available for this language
Źródło:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury; 2013, 25
0860-8032
Pojawia się w:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Вибір вербальних та невербальних засобів комунікації як спосіб уникнення конфліктів між учасниками освітнього процесу
The choice of verbal and non-verbal means of communication as a way to avoid conflicts between the participants of the educational process
Autorzy:
Федіна (Fedina), Олена (Olena)
Богатирьова (Bohatyrova), Тетяна (Tetiana)
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2177719.pdf
Data publikacji:
2022-09-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
verbal and non-verbal communication
communication situation
language etiquette
pedagogical communication
educational process
speech culture
language and speech
вербальна та невербальна комунікація
ситуація спілкування
мовний етикет
педагогічна комунікація
освітній процес
культура мовлення
мова і мовлення
Opis:
The integration of all spheres of public life into the educational process requires from a modern educator the ability to rationally choose the means of verbal and non-verbal communication, which leads to understanding, contact, a stable informative position during classes. The article considers the problematic issues of verbal communication, namely: knowledge and use of language norms, the ability to get out of different conversational settings, in accordance with the changes in the Ukrainian spelling in 2019. Modern psychologists have proven the influence of non-verbal communication on the learning process, and therefore, regardless of fashion trends, a teacher must remain a professional in any way, and his (or her) every gesture should add incentives to learn but not distract a learner. The inability to find common ground in the teacher-student-parent triangle is increasingly leading to conflict situations and therefore, having experienced some social constraints during quarantine, pandemic, distance education, we must return to social interaction in all possible ways including the use of non-verbal means of communication which regardless of our wishes, give all aspects of the behavioral norm, character, psychological characteristics of a speaker. The inability to speak, express thoughts and ideas leads not only to misunderstandings but also to conflicts between the parties. There are many factors that affect the understanding process. The use of non-verbal forms of communication is perceived at a different but no less effective level of understanding information which is an indispensable method of work in the educational process, when you need to attract maximum effort for quality transferperception-assimilation of knowledge by students.
Інтеграція всіх сфер суспільного життя в освітній процес вимагає від сучасного педагогічного працівника вміння раціонального добору засобів вербального та невербального спілкування, що зумовлює порозуміння, контакт, стійку інформативну позицію під час навчальних занять. У статті розглянуто проблемні питання вербального спілкування, а саме: знання й використання мовних норм, можливості виходу з різних мовленнєвих ситуацій, відповідно до змін Українського правопису 2019 року. Сучасними психологами доведений вплив невербальних засобів спілкування на процес засвоєння навчального матеріалу, а тому, незалежно від модних тенденцій, викладач має залишатись викладачем у всьому, і кожний його жест має додавати стимулу для навчання, але аж ніяк не відволікати здобувача освіти. Невміння знайти порозуміння у трикутнику педагог-учень-батьки усе частіше призводить до конфліктних ситуацій, а тому, переживши певне соціальне обмеження під час умов карантину, панування пандемії, дистанційної освіти, маємо повертатись до соціальної взаємодії усіма можливими способами, у тому числі враховуючи використання невербальних засобів комунікації, які, незалежно від наших побажань, видаюсь усі аспекти поведінкової норми, характеру, психологічних особливостей мовця. Невміння говорити, виражати думки та ідеї призводить не лише до непорозуміння, але й до конфліктів між сторонами спілкування. Існує багато чинників, які впливають на процес порозуміння. Використання невербальних форм спілкування, сприймається на іншому, але не менш дієвому рівні розуміння інформації, що є незамінним методом роботи в освітньому процесі, коли потрібно залучити максимум зусиль для якісної передачі-сприйняття-засвоєння знань здобувачами освіти.
Źródło:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe; 2022, 6(3); 155-161
2543-9227
Pojawia się w:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wierność, powinność, uniżoność i inne kategorie grzeczności językowej w finalnych formułach epistolarnych XVIII wieku
Faithfulness, Duty, Obedience and Other Categories of Linguistic Politeness in the Final Epistolary Formulae of the Eighteenth Century
Autorzy:
Sicińska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1044278.pdf
Data publikacji:
2020-09-23
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
linguistic politeness
etiquette formula
epistolography
history of language
Polish language in the eighteenth century
Opis:
The article is a study of politeness formulae retained in the eighteenth-century epistolography expressing certain feelings and attitudes of the sender towards the addressee, namely: good will (z prawdziwym afektem), faithfulness (z należytą obserwancją), gratefulness (z nieskończoną rekognicją), duty (z niewzruszoną obligacją), obedience (z najgłębszą submisją). One can treat them as one common category of etiquette because of their approximate semantic value, common pragmatic aim, very similar formal structure and the same final location in the epistolary text. The analysis was based on 305 original, handwritten and unpublished eighteenth-century letters written by several dozens of noblemen. The presented formulae appeared mainly in contacts between the representatives of the aristocracy and the nobility.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza; 2020, 27, 1; 163-184
1233-8672
2450-4939
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The changing role of protocol in the 21st century’s diplomacy and international relations
Ewolucja roli protokołu w dyplomacji i stosunkach międzynarodowych XXI wieku
Autorzy:
Hossó, Nikoletta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31340553.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Uniwersytet Rzeszowski. Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Tematy:
protokół
dyplomacja
etykieta
zdolność adaptacji
stosunki międzynarodowe
wydarzenia online i hybrydowe
obyczaje społeczne
protocol
diplomacy
etiquette
social manners
adaptability
international relations
online and hybrid events
Opis:
Protocol has long been considered to be the set of international courtesy rules primarily rooted from the French and Spanish royal courts of the 16–18th century. It has recently become a means of subconscious persuasion not only in diplomacy but also in the business and social world. These long-established rules facilitate not only the official representatives of nations but also for their people their co-existence in peace and harmony. It creates space, and sets the framework where offline and online interactions may take place. One of the most significant instruments that makes complex and delicate mechanisms of foreign policy work successfully. The year of 2020 brought many changes we all must face and react to. Protocol itself and protocol professionals are not exempt. Meetings, delegation programs, conferences and all official and social engagements have become unconventional to the end. The rise of online and hybrid events demands the skill of adaptability both in international relations and in protocol. The present article aims to briefly examine protocol by definitions and to show its complexity from a scientific perspective. Protocol as applied interdisciplinary science: an innovative approach initiated by a professional expert having elaborate practical experience in the field.
Protokół od dawna uważany jest za zbiór międzynarodowych reguł kurtuazyjnych wywodzących się z francuskich i hiszpańskich dworów królewskich XVI–XVIII w.. W ostatnim czasie stał się narzędziem podświadomej perswazji nie tylko w dyplomacji, ale także w biznesie i świecie społecznym. Te od dawna ustalone zasady ułatwiają nie tylko oficjalnym przedstawicielom narodów, ale także ich ludowi współistnienie w pokoju i harmonii. Tworzy przestrzeń i wyznacza ramy, w których mogą zachodzić interakcje offline i online. Stanowi jeden z najważniejszych instrumentów, dzięki którym z powodzeniem funkcjonuje złożony i delikatny mechanizm polityki zagranicznej. Rok 2020 przyniósł wiele zmian, z którymi wszyscy musimy się zmierzyć i na które musimy zareagować. Sam protokół i specjaliści od protokołu nie są z nich wyłączeni. Programy delegacji, konferencje i wszelkie oficjalne i towarzyskie spotkania stały się niekonwencjonalne. Rozwój wydarzeń online i hybrydowych wymaga umiejętności adaptacji zarówno w stosunkach międzynarodowych, jak i protokołach. Niniejszy artykuł ma na celu krótkie zbadanie protokołu według definicji i ukazanie jego złożoności z naukowego punktu widzenia. Protokół jako interdyscyplinarna nauka stosowana: innowacyjne podejście zapoczątkowane przez profesjonalnego eksperta posiadającego praktyczne doświadczenie w tej dziedzinie.
Źródło:
UR Journal of Humanities and Social Sciences; 2021, 18, 1; 114-131
2543-8379
Pojawia się w:
UR Journal of Humanities and Social Sciences
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Specification of selected honorifics in relation to the general Polish standard in the written Polish as a heritage language in Ukraine (using the material of the Polish-language Gazeta Polska Bukowiny periodical)
Specyfika wybranych form grzecznościowych na tle normy ogólnopolskiej w pisanej odmianie polszczyzny odziedziczonej na Ukrainie (na materiale polskojęzycznej „Gazety Polskiej Bukowiny”)
Autorzy:
Krawczuk, Ałła
Wosik, Jakub
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/680355.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
etykieta językowa
polszczyzna odziedziczona
polszczyzna pisana
norma językowa
interferencja
linguistic etiquette
Polish as a heritage language
written Polish language
linguistic norm
interference
Opis:
W artykule na materiale tekstów „Gazety Polskiej Bukowiny” reprezentujących pisaną odmianę polszczyzny odziedziczonej na Ukrainie przeanalizowano swoiste na tle skodyfikowanej normy ogólnopolskiej formy grzecznościowe w zakresie sposobów zwracania się do adresata, składania gratulacji i życzeń, podziękowań, a także używania słów pan/pani przed antroponimami w strukturach nieadresatywnych tekstów informacyjnych. Ujawniono przyczyny trwałości tych form w małej wspólnocie komunikatywnej: interferencja z języków wschodniosłowiańskich, oddziaływanie uzusu ogólnopolskiego, tradycyjność określonych struktur na tych trenach, także szereg czynników pozajęzykowych – np. chęć szczególnego wyrażania szacunku wobec odbiorcy, ocieplania z nim relacji, ekonomiczność wyrażeń językowych, wreszcie akceptowalność swoistych jednostek etykietalnych w ramach wspólnoty.
In this article, the author analyses honorifics in relation to the codified general Polish norm in terms of the modes of addressing people, congratulating and well-wishing, as well as the use of the words “pan/pani” (sir/ma’am) in front of anthroponyms in non-addressable structures of information texts, on the basis of the texts of the Gazeta Polska Bukowiny periodical which represent the written version of Polish as a heritage language in Ukraine. The author reveals the reasons for the persistence of those forms among the small linguistic community: instances of interference from East Slavic languages; influence of the general Polish usage; the traditions of specific structures in those areas; as well as a series of extra-linguistic factors, e.g. the intention to express respect towards a recipient, warming relations with them, the efficiency of linguistic expressions, and, finally, the acceptability of specific etiquette units within a community.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2019, 26; 311-328
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Samodoskonalenie xiu shen – naśladownictwo wzoru osobowego junzi w Analektach
Self-Cultivation Xiu Shen—Imitation of Personal Model Junzi in Analects
Autorzy:
Pejda, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1879583.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Konfucjusz
Analekta
samodoskonalenie
xiao – miłość synowska
de – cnota
norma li
etykieta
rytuał
Confucius
Analects
self-cultivation
xiao – filial piety
de – virtue
norm li
etiquette
ritual
Opis:
Artykuł prezentuje, wyrażone w tekście Analektów i przypisywane Konfucjuszowi poglądy dotyczące samorozwoju moralnego, który prowadził do osiągnięcia idealnego stanu moralnego junzi. Pierwsza część tekstu zawiera także analizę dwóch pojęć: de – cnoty oraz xiao – posłuszeństwa. Według autorki obydwa koncepty są punktem wyjścia rozwoju osoby moralnej opisanej w Analektach. De – cnota – to cecha wrodzona, którą otrzymuje człowiek od nieba (tian), podczas gdy xiao – posłuszeństwo wobec rodziców, starszych i przełożonych – to zachowanie wpojone podczas wczesnych etapów edukacji moralnej.  W dalszej części omówione zostały trzy etapy samodoskonalenia, które polega w dużej mierze na przyswajaniu i postępowaniu zgodnie z normami obyczajowymi li. Pierwszy etap polega na postępowaniu zgodnie z normami li, bez żadnych możliwości odstępstw od nich. Kolejny etap dopuszcza drobne odstępstwa od postępowania zgodnego z normami li, etap końcowy zaś to osiągniecie statusu junzi – ideału moralnego, dla którego normy li nie stanowią już ograniczenia, ponieważ stają się częścią naturalnego postępowania.
The following paper presents Confucius’ view on self-cultivation. The paper also contains analysis of two concepts: de  – virtue and xiao – filial piety. The author argues that those two concepts are basis for moral development as described in Analects. De is inborn, given by tian (heaven) whilst xiao, obedience towards parents and relatives, is aquired by proper education. Furher, the paper outlines three stages of self-cultivation which, in Analects, is learing how to behave morally and according to norms li . First stage of cultivation means that one follows li without any alteration, second stage – one can apply them knownig that some changes can be made. The third stage – junzi stage means that norms li no longer limit a moral person. Junzi follows them because it is his ren nature.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2016, 64, 9; 91-118
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rola werbalnych formuł etykiety językowej w listach (na materiale z lat 1750–1860)
The role of verbal politeness formulas in letters (1750–1860)
Autorzy:
Pawłowska, Anita
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1595600.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
the story of Polish language
letters
linguistic etiquette
historia języka polskiego
listy
etykieta językowa
Opis:
This article discusses the role of verbal politeness formulas in epistolography from the second half of the 18th century and the fi rst half of 19th century. The authentic letters have been chosen from various classes of writers: landed gentry, bourgeoisie, soldiers, literary and artistic circles. The paper analyses opening and closing acts of linguistic etiquette in this letters. There are also comparisons with pointers in model letter-writers published in analysed period. Conventional verbal formulas, contrary to recommendations included in these letter handbooks, were still commonly used in letter closings. There were very rarely used in salutations, which was also continuation of Old Polish epistolographic tradition.
Źródło:
Studia Językoznawcze; 2013, 12; 153-163
1730-4180
2353-3161
Pojawia się w:
Studia Językoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przepraszam, proszę, dziękuję – o polskiej i rosyjskiej etykiecie językowej
‘Excuse Me’, ‘You Are Welcome’, ‘Thank You’ – On Polish and Russian Language Etiquette
Autorzy:
Puchala, Jaśmina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511333.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Polish and Russian language etiquette
intercultural communication
Opis:
The author of the article discusses pragmatic functions of honorifics ‘excuse me’, ‘please’, ‘you are welcome’, ‘thank you’ in Polish and compare them with Russian language etiquette. Her aim is to reveal the potential sources of failures in gaining sociocultural competences by the Russians studying Polish and to define potential linguistic and cultural misunderstandings.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2012, 2(10); 303-325
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przejawy grzeczności językowej w medialnych rozmowach ze sportowcami
Features of Verbal Politeness in Media Conversations with Athletes
Autorzy:
Kacperska, Beata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2128585.pdf
Data publikacji:
2022-01-20
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
verbal politeness
elementary politeness
formal etiquette
media conversation
sports journalism
grzeczność językowa
grzeczność elementarna
grzeczność elitarna
rozmowa medialna
dziennikarstwo sportowe
Opis:
Przedmiotem opracowania są językowe zachowania grzecznościowe występujące w trzech odmianach medialnych rozmów ze sportowcami: dialogach w postaci klasycznej (wywiadach radiowych), rozmowach typowych dla dziennikarstwa sportowego (mikrowywiadach pomeczowych) i najnowszych formach komunikacji z zawodnikami (wywiadach internetowych). Badania, w których wykorzystano metodologię pragmalingwistyczną i ujęcie językowokomunikacyjne, potwierdzają, że uczestnicy tego typu interakcji dążą do kooperacji i realizują polskie strategie grzecznościowe. Rezultatem analiz jest wyodrębnienie trzech grup przejawów grzeczności językowej w medialnych rozmowach ze sportowcami: zwrotów związanych z grzecznością elementarną, zwrotów związanych z grzecznością elitarną oraz grzecznościowej obudowy wypowiedzi.
This article discusses features of verbal politeness occurring in three different types of the media interviews with athletes: standard interviews (on the radio), interviews typical of sports journalism (post-event micro-interviews), and the most recent forms of communication with athletes (interviews on the Internet). The research, which involved using the pragmalinguistic methodology and the linguistic-communicative approach, confirms that the participants of this type of interactions strive for cooperation and use Polish strategies of verbal politeness. The analysis has identified three groups of features of verbal politeness: phrases related to elementary politeness, phrases related to formal etiquette, and polite speech formulas.
Źródło:
Forum Lingwistyczne; 2022, 9; art. no. FL.2022.09.11
2449-9587
2450-2758
Pojawia się w:
Forum Lingwistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Proza Olgi Tokarczuk jako wyzwanie dla tłumacza: notatki na marginesach ukraińskiego przekładu powieści Księgi Jakubowe
Olga Tokarczuk’s prose as a challenge for the translator: notes on the margins of the Ukrainian translation of the novel The Books of Jacob
Autorzy:
Sływynski, Ostap
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/3200668.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
przekład
intertekstualność
interferencja językowa
imiona własne
etykieta językowa
gry słowne
punkt widzenia tłumacza
translation
intertextuality
linguistic interference
proper names
linguistic etiquette
word games
translator’s point of view
Opis:
Powieść Olgi Tokarczuk Księgi Jakubowe to szeroka i skomplikowana panorama epicka, której akcja dzieje się na pograniczach państw, kultur i religii. Przetłumaczenie takiego utworu na jakikolwiek język to zadanie wymagające dużego trudu i starannych przygotowań, skierowanych przede wszystkim na opanowanie wszystkich możliwych kontekstów – historycznych, językowych, wyznaniowych. Szczególnie zaś trudnym wyzwaniem jest przetłumaczenie Ksiąg Jakubowych na jeden z języków, które są elementem rzeczywistości przedstawionej w powieści i znajdują się w relacjach interferencyjnych z innymi językami, używanymi przez bohaterów lub funkcjonującymi w ich środowiskach. Takim językiem jest właśnie język ukraiński. Artykuł jest próbą podsumowania doświadczenia przekładu powieści na ten język z uwzględnieniem największych trudności, z którymi przyszło zmierzyć się tłumaczowi.
Olga Tokarczuk’s novel The Books of Jacob is a wide and complicated epic panorama the action of which takes place on the borderlands of countries, cultures, and religions. Translating such a work into any language is a task that requires a lot of effort and careful preparation, aimed first of all at exploring all possible contexts: historical, linguistic, religious. A particularly difficult challenge is to translate The Books of Jacob into one of the languages that are part of the reality presented in the novel and are in relationships of interference with other languages used by the characters or functioning in their environments. Ukrainian is such a language. This article is an attempt to summarise the experience of translating the novel into this language, taking into account the greatest difficulties faced by the translator.
Źródło:
Poradnik Językowy; 2022, 799, 10; 252-263
0551-5343
Pojawia się w:
Poradnik Językowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Popular Culture and Language Etiquette: The Use of formal and informal ‘you’ as Address Forms in selected Russian and Hungarian Films
Autorzy:
Csajbok-Twerefou, Ildiko
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/605618.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
populäre Kultur
Russland
Ungarn
Sprachetikett
Filme
Popular Culture
Russia
Hungary
Language etiquette
Films
la culture populaire
la Russie
la Hongrie
l’étiquette de la langue
les films
массовая культура
Россия
Венгрия
Язык этикета
Фильмы
Opis:
Der Band enthält die Abstracts ausschließlich in englischer Sprache.
Address forms, as key expressions of politeness are used in all cultures. They are well displayed in films which exhibit in many cases different societies of different times, and are becoming one of the biggest agents of popular culture, giving great opportunities for their use in sociolinguistic studies. This paper examines the socio-cultural aspects of the use of formal and informal ‘you’ as address forms through films in Hungarian and Russian languages. It explores the main similarities and differences between the studied societies in terms of the use of “Tu-vous” forms (Brown & Gilman, 1975). Formy adresu jako wyrazu uprzejmości są aktualne we wszystkich kulturach narodowych. One są popularne w filmach, które pokazuą zachowania różnych społeczesńtw w różnych okresach historycznych. Formy te są przedstawicielami kultury popularnej. Ich również można  używać w lingwistyce spolecznej.W tym artykule opisaliśmy aspekty spoleczne i kulturowe formalnej i nieformalnej formy “ty” jako wyrazu adresu w filmach węgierskich i rosyjskich. W naszej pracy przedstawiono podobieństwa i różnice między społeczeństwami w stosowaniu formalnej і neformalnej formy “ty” (Brown & Gilman, 1975).
Le numéro contient uniquement les résumés en anglais.
Том содержит аннотацию на английском языке.
Źródło:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature; 2016, 40, 1
0137-4699
Pojawia się w:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polski i słowacki model grzeczności w ujęciu socjolingwistycznym (na przykładzie formuł początkowych i końcowych)
Sociolinguistic attitude towards Polish and Slovak models of language etiquette (illustrated with an example of initial and ending formulas)
Autorzy:
Olchowa, Gabriela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/510925.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
language etiquette
sociolinguistics
Polish and Slovak formulas initiating and ending contacts
Opis:
The article aims at the confrontational presentation of the formulas that initiate and end contacts. The material that is being analysed comes from TV and Radio broadcasts, Internet, survey conducted among students and observations of Polish and Slovak official and unofficial language practices. The author pinpoints several rules of using the analysed formulas. These rules are determined by such factors as time, biology (age and sex), social context (views of the world and social roles). The article concludes itself with a proposal of the politeness model in Poland and Slovakia.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2015, 1(15); 15-25
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies