Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "códices" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-14 z 14
Tytuł:
El estilo plástico de los Techialoyan y su relación con los enconchados
Autorzy:
Ruz Barrio, Miguel Ángel
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2080897.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
Mesoamerican codices
Techialoyan codices
source criticism
New Spain painting
Opis:
In this paper I review the general aspects of a particular corpus of the documentation from New Spain, known as the codices Techialoyan. A special emphasis is put on their painting style, which is one of the elements that served to define this group of documents created between the seventeenth and eighteenth century. Despite the existence of numerous studies on these manuscripts, there have not been many advances concerning the possible referents of these paintings, which diff er greatly from other Mesoamerican codices. These aspects are also related to issues such as the dating of these documents or the identity of their authors. I propose a possible way of analysis of Techialoyan codices through their similarities with the so-called enconchadas paintings, created in workshops in Mexico within the same time span.
Źródło:
Itinerarios; 2016, 24; 147-166
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Manuscript Codices in the Library Collection of the Cistercian Abbey in Szczyrzyc
Autorzy:
Marszalska, Jolanta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/668067.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie
Tematy:
Monastery
Cistercians
library
Szczyrzyc
codices
Opis:
The collection of manuscripts at the Cistercian library in Szczyrzyc amounts to 100 volumes, including four medieval codices dated between 1460-1494; 12 manuscript books dated to the 17th century; 57 dated to the 18th century, and 27 manuscripts dated to the 19th century. Most of them are textbooks, copies of theological, philosophical and legal treatises, works on rhetoric, liturgy, world history, mathematics and herbal medicine, as well as books of homilies for special occasions and feasts. The collection of manuscripts at the monastery in Szczyrzyc is mostly a functional one – it was used by the monks to study and broaden their philosophical, theological, legal and liturgical knowledge. Several codices contain the texts of homilies delivered at various churches on feast days and solemnities, written down by the monks of Szczyrzyc. The surviving codices are bound in simple covers made of damaged folios taken out from liturgical codices, including antiphonaries and graduals. Considering the small number of surviving books, it is difficult to discuss the interests or influences of particular authors and their works on the intellectual level of the religious community of Szczyrzyc.
Źródło:
The Person and the Challenges. The Journal of Theology, Education, Canon Law and Social Studies Inspired by Pope John Paul II; 2015, 5, 1
2391-6559
2083-8018
Pojawia się w:
The Person and the Challenges. The Journal of Theology, Education, Canon Law and Social Studies Inspired by Pope John Paul II
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Los días Flor y Mono y sus ilustraciones en los códices "Borgia" y "Vaticano B": una interpretación mitológica
Autorzy:
Braakhuis, H. E. M
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2080191.pdf
Data publikacji:
2021-12-23
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
códices
héroe
maíz
mitología
pesca
tonalpohualli
Opis:
En el artículo se examinan varias ilustraciones pertenecientes a los días Flor y Mono en los códices Borgia y Vaticano B. Se argumenta que los dioses patronos de estos días, Xochiquetzal y Xochipilli, están conectados mitológicamente con las figuras de las escenas acompañantes, a saber una anciana moliendo maíz y un noble cogiendo peces. Tras una revisión crítica de interpretaciones vigentes, la atención se centra en la mitología del maíz de los nahuas clásicos y de los pueblos contemporáneos del Golfo de México. Destacan los roles del héroe del maíz, su madre, y su abuela (o, en ciertas versiones, madre adoptiva). En el caso del día Flor, el rol específico de la abuela permite una conexión directa con la imagen; en el caso del día Mono, la conexión mitológica se establece principalmente a través del motivo de la pesca.
Źródło:
Itinerarios; 2021, 34; 69-90
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
El árbol genealógico de la casa real de Tenochtitlan en el Códice Mexicanus
Autorzy:
Castañeda de la Paz, María
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2080908.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
codices
pictography
Tenochtitlan
nobility
pre-Hispanic and colonial period
Opis:
The Codex Mexicanus is a document that contains various sections of diverse contents. One of these sections concerns a genealogy of the most prominent members of Tenochtitlan’s royal house. I will analyze the contents of this section in order to demonstrate that its objective was to show the legitimacy of the royal members, since the dynastic rights of Itzcoatl’s descendants continued to be questioned during the sixteenth century. The arguments put forth were based on two fundamental aspects: the divine descent of some of the lords, and the intradynastic matrimonies they maintained through time.
Źródło:
Itinerarios; 2016, 24; 123-146
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Znaczenie almanachu 1c z Kodeksu Drezdeńskiego dla rozwoju epigrafiki majańskiej
Significance of the Almanac 1c of the Dresden Codex for the Development of Mayan Epigraphy
Autorzy:
Jagodziński, Kajetan
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16272797.pdf
Data publikacji:
2017-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Dresden Codex
braguero
Mezoamerican codices
Mayan script
post-classical period
Opis:
This papers seeks to demonstrate the tremendous importance of the usually omitted first page of the Dresden Codex for the ongoing process of deciphering Mayan script. As an example, one could quote the recently identified Mayan term denoting a loincloth (Span. braguero, taparrabo) in the almanac 1c, which may be found on the page in question. Furthermore, the author critically discusses all possible forms in which the word can have been written, as it still defies being deciphered completely.  
Źródło:
Studia Europaea Gnesnensia; 2017, 15; 129-148
2082-5951
Pojawia się w:
Studia Europaea Gnesnensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
A polemical handwritten manuscript in the milieu of the Płock cathedral at the time of the Hussite disputes
eng
Autorzy:
Marszalska, Jolanta M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/449972.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
Płock
Middle Ages
cathedral chapter
Hussitism
handwritten codices
polemical treaties
Opis:
In the 15th-century ecclesiastical milieu of Płock, there were discussions on the issues of conciliarism, reform of the Church and on Hussitism, which at that time became a serious threat to religious unity in Poland. The fact that Hussite affairs were of concern is evidenced by the numerous glosses in the margins of the cards related to treatises (speeches) and sermons from that period of on-going dispute between the supporters of Hussitism and its opponents.The codices contained polemical treaties and anti-Hussite speeches directed against the four articles of Prague written by Hus' followers: John of Ragusa (Ioannis de Ragusio), with the treatises: De communione sub utraque specie and Septem regulae ad habendum verum sensum sacrarum scripturarum; Jerome of Prague (Hieronymi Pragensis), with the sermon treatise: Sermo; Gilles Charlier (Aegidus Carlerii), with the treatise: De punitione peccatorum publicorum; Henryk Kalteis, (Henrici Kalteisen), with the treatise: Oratio de libera predicatione verbi Dei; John of Palomar, (Ioannis de Palomar), with the treatise: De civili domino clericorum. Moreover, the following writings were included: Excerpta ex Summa Benedicti abbatis Massiliae contra errores haereticorum; Responsiones ad obiectiones et pictura Ioannis Hus, Cardinal Julian Cesarini’s treatise: Oratio ad convertendos Bohemos, and John de Bachenstein’s treatise: decretorum doctoris, Sermo in concilio Basiliensi. The fact that Hussitism as an intellectual current, with a religious and social orientation, reached Mazovia is clearly evidenced by the books mentioned above and by marginal and provenience entries preserved on them, made out by Adam Vetulani before 1939. Admittedly, these are not treatises that deal with the doctrine of the Church in the Hussite vision, but rather take issue with this movement. Thus, a manuscript in the ecclesiastical (cathedral) milieu of Płock in the 14th century, through its subject matter, was also used to defend the existing Catholic doctrine, rather than to conduct polemics with it. At the same time, through the mentioned books, one can see the interest of Płock, a city far away from the academic centre of Krakow, and of its clergy associated with the cathedral chapter, in the new religious current.
W XV - wiecznym kościelnym środowisku płockim obecne były dyskusje dotyczące spraw koncyliaryzmu, reformy Kościoła i husytyzmu, który w tym czasie stał się poważnym zagrożeniem jedności religijnej w Polsce. To, że interesowano się w Płocku sprawami husyckimi świadczą pozostawione na marginesach kart liczne glosy związane z zamieszczonymi w kodeksach traktatami (mowami) i kazaniami.  Przechowywane kodeksy zawierały traktaty polemiczne i mowy antyhusyckie skierowane przeciw czterem artykułom praskim, których autorami byli zwolennicy Husa: Jan z Raguzy (Ioannis de Ragusio), z traktatem: De communione sub utraque specie oraz Septem regulae ad habendum verum sensum sacrarum scripturarum, Hieronim z Pragi zwany Mniszek, (Hieronymi Pragensis) z traktatem kazanodziejskim: Sermo, Gilles Charlier (Aegidus Carlerii), z traktatem: De punitione peccatorum publicorum, Henryk Kalteis, (Henrici Kalteisen), z traktatem: Oratio de libera predicatione verbi Dei, Jan de Palomar,(Ioannis de Palomar), z traktatem: De civili domino clericorum, nadto zamieszczono pisma: Excerpta ex Summa Benedicti abbatis Massiliae contra errores haereticorum; Responsiones ad obiectiones et pictura Ioannis Hus, traktat kardynała Juliana Cesarini, Oratio ad convertendos Bohemos oraz traktat Jana de Bachenstein decretorum doctoris, Sermo in concilio Basiliensi. O tym że husytyzm jako prąd myślowy z ukierunkowaniem religijno-społecznym dotarł na Mazowsze, dobitnie świadczą przechowywane księgi i zachowane na nich wpisy marginalne i proweniencyjne, rozczytane przez Adama Vetulaniego jeszcze przed 1939 rokiem. Wprawdzie nie są to traktaty, które zajmują się doktryną Kościoła w ujęciu husyckim, co raczej polemiczne w stosunku do tego ruchu. Zatem książka rękopiśmienna w kręgu kościelnym (katedralnym) płockim w XIV stuleciu, poprzez swoją tematykę służyła również w obronie obowiązującej doktryny katolickiej, niż z nią prowadzonej polemiki. Jednocześnie poprzez wspomniane księgi widoczny jest fakt zainteresowania nowym prądem religijnym w znacznie odległym od ośrodka akademickiego krakowskiego - Płocka i jego duchowieństwa związanego z kapitułą katedralną.
Źródło:
Saeculum Christianum. Pismo Historyczne; 2019, 26, 2; 50-60
1232-1575
Pojawia się w:
Saeculum Christianum. Pismo Historyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zmiany zapisów kanonów w obszarze materialnego prawa małżeńskiego na mocy motu proprio „De concordia inter Codices”
The Changes in the Text of Canons in the Area of Material Marital Law Based on Motu Proprio „De concordia inter Codices”
Autorzy:
Dzierżon, Ginter
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/663461.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
prawo małżeńskie
małżeńskie prawo materialne
De concordia inter Codices
material marital law
Opis:
The major focus of attention of the author of the article was the question of the changes in the text of canons in the area of material marital law based on motu proprio „De concordia inter Codices” issued on 31st May 2016 by Pope Francis.The conclusions of the author drawn from his thorough analysis of the content of this papal document are as follows: firstly, the clarification included in art. 11 DCIC puts an end to doctrinal discussions concerning the possibility of a deacon assisting in giving marriage to Eastern faithfuls; secondly, the modification of the content of can. 1109 CIC (art. 7 DCIC) results from the ambiguity of the term “ritus” functioning in Western legislation - the author believes that accentuating the legal-institutional meaning of the notion corresponds with terminological changes introduced in art. 1-2 DCIC, while, on the other hand, it is consistent with the terminology included in canons 29-30 CCEO; thirdly, the new hypothesis included in art. 10 DCIC related to the extraordinary form of entering into marriage widens the range of competence of a Catholic ordinary of a place. This is because the legislator, taking into account ecumenistic considerations, wishes to meet the spiritual needs of Eastern non-Catholics who found themselves in an unusual situation.
Źródło:
Ius Matrimoniale; 2017, 28, 2; 5-15
1429-3803
2353-8120
Pojawia się w:
Ius Matrimoniale
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La comida de los dioses. Los signos de manos y pies en representaciones gráficas de los nahuas y su significado
Autorzy:
Mikulska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2079143.pdf
Data publikacji:
2007
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
cultura nahua
códices
sistema gráfi co de comunicación
contexto
“manos y pies”
comida
Opis:
El objetivo del trabajo es, primero, analizar y definir el significado al que se refieren los signos de manos y pies, pero también de otras partes del cuerpo humano (tales como ojos, cráneos, huesos, corazones, etc.) cuando aparecen en conjuntos en representaciones gráficas en manuscritos pictográficos o en formas líticas de los nahuas. El otro propósito es demostrar la importancia del contexto en el sistema nahua de la transmisión de información en forma gráfica, el cual puede determinar –y de hecho lo hace– el significado de los signos aplicados en dicho sistema. De tal forma, el significado de los conjuntos de distintas partes del cuerpo humano es diferente al significado de los signos de manos “plasmadas” en la cara de algunas deidades y de los signos de los pies de color negro colocados en hilera, así como difiere del simbolismo de los rituales del desmembramiento humano.
Źródło:
Itinerarios; 2007, 6; 11-37
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
El Libro Escrito Europeo del Códice Tudela o Códice del Museo de América
Autorzy:
Batalla Rosado, Juan
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2087582.pdf
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
Mesoamerican Codices
Magliabechiano Group
Fiestas Codex
Tudela Codex
Magliabechiano Codex
Ixtlilxochitl I Codex
Central Mexico religion
Opis:
En este trabajo editamos la transcripción paleográfica literal completa del Libro Escrito Europeo del denominado Códice Tudela. La importancia de esta obra resulta capital por tratarse, respecto del Libro Indígena que contiene, del prototipo que dio lugar al conjunto de documentos conocido bajo el nombre de Grupo Magliabechiano. Pese a ello, debido a una serie de circunstancias que analizaremos en este trabajo, los extensos textos explicativos del Códice Tudela no se han tenido muy en cuenta para el estudio de la cultura azteca en general y de su religión en particular. Por esta causa, consideramos que la edición completa de los mismos será de gran utilidad a los investigadores, pues a través de este medio alcanzaran la difusión que nunca han tenido. Por último, debemos señalar que el contenido de los comentarios escritos a las pinturas del Códice Tudela ofrece informaciones no sólo relativas a la religión, sino que también plasman varias noticias sobre Motecuhzoma Xocoyotzin, los “indios yopes” y descripción general sobre la sociedad azteca que no aparecen en ninguno de los otros miembros del Grupo Magliabechiano.
Źródło:
Itinerarios; 2009, 9; 83-115
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
El Libro Escrito Europeo del Códice Magliabechiano
Autorzy:
Batalla Rosado, Juan José
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2081337.pdf
Data publikacji:
2007
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
Códices Mesoamericanos
Grupo Magliabechiano
Códice Magliabechiano
Códice Tudela
Códice Fiestas
Códice Ixtlilxochitl I
religión del Centro de México
Opis:
En este trabajo editamos por vez primera la trascripción paleográfica literal del Libro Escrito Europeo o comentarios que describen las pinturas o Libro Indígena de un documento colonial que informa sobre la religión prehispánica de los indígenas del Centro de México. Además, también nos ocupamos de presentar el documento y el conjunto de códices al que per-tenece, el denominado Grupo Magliabechiano. Esto nos permite determinar que el valor como fuente del Libro Escrito Europeo del Códice Magliabechiano es escaso. No obstante, para el estudio histórico de la traslación medieval de la copia de códices al mundo cultural americano es muy importante. Al tratarse de una copia de una traslación de un original primigenio, los textos y glosas del Códice Magliabechiano deben ser tomados con mucha preocupación en cuanto a la información que reflejan, pues pueden contener degeneraciones debidas al mal entendimiento de los copistas.
Źródło:
Itinerarios; 2007, 5; 113-142
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przynależność do Kościoła łacińskiego. Komentarz prawnoprównawczy do kan. 111 i kan. 112 CIC, zmienionych przez motu proprio papieża Franciszka De concordia inter Codices z 2016 roku
Autorzy:
Skonieczny, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/554779.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie
Tematy:
can. 111 CIC/2016
can. 112 CIC/2016
De concordia inter Codices from 31.05.2016
belonging to the Church sui iuris
kan. 111 CIC/2016
kan. 112 CIC/2016
De concordia inter Codices z 31.05.2016
przynależność do Kościoła sui iuris
Opis:
This article is a comment on the modified canons 111 and 112 CIC (cf. Pope Francis’s motu proprio De concordia inter Codices dated 31 May 2016). It is a comparative legal comment: the Author refers to the provisions of the Eastern Code and extra-codicial norms. He presents the terms involved (I.1), the scope (I.2), and the rule of the internal will in the new discipline (I.3). Then, he analyses belonging to the Latin Church by reception of baptism (II) and by transfer (III). When the Author comments on the different provisions involved, he indicates many imperfections in the new legislation. He, however, considers it to be necessary, especially at a time of extensive migration by the Christian faithful.
Artykuł jest komentarzem do zmienionych kan. 111 i 112 CIC (por. motu proprio papieża Franciszka De concordia inter Codices z 31.05.2016 r.). Jest to komentarz prawnoporównawczy: autor sięga również do regulacji kodeksu wschodniego oraz do norm pozakodeksowych. Przedstawia pojęcia (I.1.), zakres (I.2) oraz zasadę woli wewnętrznej nowej dyscypliny (I.3.). Następnie zajmuje się przynależnością do Kościoła łacińskiego przez chrzest (II.) i przez przejście (III.). Komentując poszczególne przepisy, autor wskazuje na liczne niedoskonałości nowego ustawodawstwa. Uważa je jednak za potrzebne, zwłaszcza w dobie migracji wiernych.
Źródło:
Annales Canonici; 2017, 13
1895-0620
Pojawia się w:
Annales Canonici
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
De concordia inter Codices - Zgoda między kodeksami
Autorzy:
Siennicki, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1372324.pdf
Data publikacji:
2019-03-09
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
Kościół sui iuris
Kodeks Kościołów Wschodnich
małżeństwo w Kościele Wschodnim
troska pastoralna
De concorida inter Codices
Church sui iuris
Eastern code
marriage in Eastern code
pastoral care
Opis:
Apostolic Letter issued 'Motu Proprio' “De concordia inter Codices” modifying some norms of the Code of Canon Law The following article attempts to explain the reasons why the Supreme Legislator of the Church has decided to promulgate the apostolic letter in the form of a motu proprio, De concorida inter Codices. It presents a brief history of the preparation of the text and the problems concerning its promulgation, both for the universal Church and in the particular case of Poland. The author of the article tries to show the need for knowledge of the new canonical norm already desired by Pope Benedict and finally promulgated by Pope Francis. Canonical science cannot be limited only to the Latin code but must go beyond this to the Eastern code, especially when it comes to matters of marriage and its validity, the sacrament of baptism and enrolment in a Church sui iuris. These are indispensable elements of canonical science that every pastor of the Church must possess and especially those who meet the Eastern faithful in their pastoral circumstances. It is to be hoped that canonical science will help to give pastoral care to all the faithful who await it.
Źródło:
Prawo Kanoniczne; 2019, 62, 1; 183-198
2353-8104
Pojawia się w:
Prawo Kanoniczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Avatares de los manuscritos matritenses de Leonardo da Vinci
Avatars of the Madrid Manuscripts by Leonardo Da Vinci
Awatary rękopisów madryckich Leonarda da Vinci
Autorzy:
Martín Velasco, Margarita
Ruiz García, Elisa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31232616.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Leonardo da Vinci
autografy
rysunki
vinciana w Hiszpanii
Pompeo Leoni
Windsor Collection
Codex Atlanticus
kodeksy madryckie I i II
autograph writings
drawings
Vinciana in Spain
Madrid I and II Codices
Opis:
Los escritos autógrafos y dibujos de Leonardo da Vinci siguieron una compleja fortuna hasta llegar a nuestros días. Uno de los eslabones de la cadena de transmisión de los escritos vincianos fue su llegada a manos del escultor italiano Pompeo Leoni, afincado en España. El testamento de este escultor despeja cualquier duda sobre la presencia de una importante colección vinciana en España, aunque la descripción de la misma en los diferentes testamentos de la familia Leoni no permite identificar completamente cada uno de los códices que nos han llegado. En este artículo se hace una propuesta de identificación con tres niveles de certeza a partir de esta descripción notarial. Entre los identificados con certeza está la colección miscelánea ahora en la Windsor Collection. Menos segura es la identificación del Codex Atlanticus, en la Biblioteca Ambrosiana. Finalmente, la procedencia de los Códices de Madrid I y II puede calificarse de enigmática, ya que, aunque se sabe que el coleccionista Juan de Espina los legó al Rey de España, no existe referencia documental de cómo fueron adquiridos.
Złożone były losy autografów i rysunków Leonarda da Vinci, zanim dotarły do naszych czasów. Jednym z ogniw w łańcuchu przekazu pism vinciańskich było ich przekazanie w ręce włoskiego rzeźbiarza Pompeo Leoniego, który osiadł w Hiszpanii. Testament tego rzeźbiarza rozwiewa wszelkie wątpliwości co do obecności w Hiszpanii ważnej kolekcji vincianów, choć jej opis w różnych testamentach rodziny Leoni nie pozwala w pełni zidentyfikować każdego z kodeksów, które do nas dotarły. W niniejszym artykule proponuje się identyfikację z trzema poziomami pewności na podstawie opisu notarialnego. Wśród zidentyfikowanych z pewnością znajduje się kolekcja różna, znajdująca się obecnie w Windsor Collection. Mniej pewna jest identyfikacja Codex Atlanticus w Bibliotece Ambrozjańskiej. Wreszcie pochodzenie kodeksów madryckich I i II można określić jako enigmatyczne, ponieważ chociaż wiadomo, że kolekcjoner Juan de Espina przekazał je królowi Hiszpanii, nie ma w dokumentach wzmianki o sposobie ich pozyskania.
Leonardo da Vinci’s autograph writings and drawings followed a complex fortune until they reached the present day. One of the links in the chain of transmission of the Vincian writings was their arrival in the hands of the Italian sculptor Pompeo Leoni, who settled in Spain. The will of this sculptor clears up any doubts about the presence of an important Vincian collection in Spain, although the description of it in the different wills of the Leoni family does not allow us to fully identify each of the codices that have come down to us. In this article a proposal is made for identification with three levels of certainty based on this notarial description. Among those identified with certainty is the miscellaneous collection now in the Windsor Collection. Less certain is the identification of the Codex Atlanticus, in the Biblioteca Ambrosiana. Finally, the provenance of the Madrid I and II Codices can be described as enigmatic, since, although it is known that the collector Juan de Espina bequeathed them to the King of Spain, there is no documentary reference to how they were acquired.
Źródło:
Teka Komisji Historycznej Towarzystwa Naukowego KUL; 2022, 4(19); 7-53
2658-1175
2719-3144
Pojawia się w:
Teka Komisji Historycznej Towarzystwa Naukowego KUL
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kodeks magistra Hieronima Szwarca. Przyczynek do dziejów najstarszego księgozbioru bernardynów w Krakowie
Master Hieronim Szwarc codex. A contribution to the history of the oldest book collection of the Franciscans/Bernardines in Cracow
Autorzy:
Szulc, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/911824.pdf
Data publikacji:
2014-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Giovanni Balbis of Genoa
provenance research
Catholicon
Hieronim Szwarc
Kraków
the Bernardines
Cracow University in the 15thc.
liber catenatus
medieval manuscripts
medieval codices
Bernardyni
Uniwersytet Krakowski w XV wieku
kodeksy średniowieczne
rękopisy średniowieczne
badania proweniencyjne
Opis:
Artykuł ma na celu pokazanie na przykładzie jednego kodeksu średniowiecznego wartości i znaczenia badań proweniencyjnych księgozbiorów historycznych. Przedmiotem charakterystyki jest średniowieczny kodeks ze zbiorów Biblioteki Uniwersyteckiej w Poznaniu − XV-wieczny odpis Catholiconu Giovanniego Balbi da Genova, popularnego w średniowieczu podręcznika gramatyki łacińskiej. Rękopis ukończony w 1457 roku, skromnie iluminowany, jest jedynym w zbiorach Biblioteki przykładem rękopiśmiennej księgi łańcuchowej (liber catenatus). Kodeks ten jest unikatowy i cenny ze względu nie tyle na treść, ile na osobę pierwszego właściciela (być może także kopisty księgi) – Hieronima Szwarca, magistra atrium Uniwersytetu Jagiellońskiego i późniejszego zakonnika w klasztorze franciszkanów obserwantów (bernardynów) w Krakowie na Stradomiu. Jak wynika z analizy zapisków proweniencyjnych odnotowanych na przedniej części wyklejki oprawy Catholiconu oraz ze źródeł historiograficznych, uniwersyteckich i zakonnych, Hieronim był synem znanego mieszczanina krakowskiego Jerzego Szwarca, który na przełomie 1453 i 1454 roku gościł w swojej kamienicy przy rynku sławnego włoskiego kaznodzieję pokutnego i reformatora zakonu franciszkanów Jana Kapistrana oraz towarzyszących mu braci. Powyższe badania źródłowe dowiodły, że prezentowany kodeks był własnością (może nawet dziełem rąk) absolwenta Uniwersytetu Jagiellońskiego, a zarazem reprezentanta kapistrańczyków, tj. licznego grona krakowskich studentów, którzy pod wpływem kazań Jana Kapistrana wstąpili do zakonu franciszkanów obserwantów i pierwszego na ziemiach polskich klasztoru bernardynów, założonego w Krakowie w 1453 roku. Druga zapiska własnościowa na oprawie księgi przynosi z kolei informację, iż w 1466 roku kodeks magistra Hieronima został przekazany (przez właściciela?) do biblioteki krakowskiego klasztoru. Należy więc do najstarszego księgozbioru bernardyńskiego w Polsce.
The present article attempts to present, with an example of a medieval codex, the value and significance of the research on provenance of historical book collections. This is the case with the book under review: it is a detailed description of the Codex from the book collection of Poznań University Library – the fifteenth century copy of Catholicon by Giovanni Balbis of Genoa, a popular and commonly used in the Middle Ages dictionary and text book (primer) of Latin grammar. The manuscript, modestly illuminated and finished in 1457, is the only specimen of a hand-written chained book (liber catenatus) currently held in the Library’s collection. The codex is unique and extremely valuable not only on account of its content, but rather because of its first owner (possibly the copyist of the original book) – Hieronim Szwarc, Master of Arts or atrium magister of the Jagiellonian University, and later a monk at Priory of Franciscans/Observants, also known as the Bernardines, in Cracow-Stradom. As it follows from the analysis of the provenance notes placed on the front side of the flyleaf of the original binding of Catholicon, as well as from available historiographical sources, both academic and monasterial, Hieronim was a son of a well-known Cracow burgher Jerzy Szwarc who, at the turn of the 1453/1454, hosted in his tenement house in the market the famous Italian penitential preacher and reformer of the Franciscan Order John of Capistrano and accompanying friars. The relevant source study has revealed that the codex was in possession (or was possibly even the work) of the Jagiellonian University graduate, and at the same time a Capistrano-follower, i.e. a member of the numerous circle of students of the Cracow Academy who, inspired by sermons delivered by John of Capistrano, joined the Franciscan/Observants Order and the first priory of the Bernardines in Poland founded in Cracow in 1453. Another ownership note provides, in turn, a statement that Master Hieronim’s codex was handed over (by the owner?) to the library of this particular priory in 1466. It belongs then to the oldest Bernardine book collection in Poland.
Źródło:
Biblioteka; 2014, 18(27); 219-234
1506-3615
2391-5838
Pojawia się w:
Biblioteka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-14 z 14

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies