Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Poe" wg kryterium: Temat


Tytuł:
“Gothic” Elements in Seneca’s Tragedies
Autorzy:
Pypłacz, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1046060.pdf
Data publikacji:
2017-12-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Seneca
Gothic tragedy
imagination
Poe
Opis:
In the present article I discuss the remarkable fact that many of the motifs to be found in Seneca’s tragedies – such as a horrible death, a madman, an obsession or some supernatural agent – are also to be found in abundance in the work of “Gothic” authors such as Ann Radcliffe and Edgar Allan Poe. Indeed, these motifs are now commonly considered to be the hallmark of the Gothic genre. I also analyse some of the techniques which Seneca uses in order to arouse fear and stimulate the reader’s imagination, comparing them with those used by Poe and other Gothic writers.
Źródło:
Symbolae Philologorum Posnaniensium Graecae et Latinae; 2017, 27, 3; 35-47
0302-7384
Pojawia się w:
Symbolae Philologorum Posnaniensium Graecae et Latinae
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
BLIŹNIACZE FORMY, BLIŹNIACZE TWORY. ZEZ STEFANA GRABIŃSKIEGO I WILLIAM WILSON EDGARA ALLANA POE
Twin forms, twin creations. Zez by Stefan Grabinski and William Wilson by Edgar Allan Poe
Autorzy:
Mikuła, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/460212.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Fundacja Pro Scientia Publica
Tematy:
Stefan Grabiński
Edgar Allan Poe
metafantastyka
sobowtór
nowela
Stefan Grabinski
meta-fiction
doppelganger theme
short story
Opis:
Można powiedzieć, że ułożony przez Grabińskiego program literacki metafantastyki to wypadkowa cech poetyki utworów Poego zwanych short stories. Z tego powodu autorka artykułu zestawiła ze sobą utwory obu pisarzy. Wybrane nowele – William Wilson Poego i Zez Grabińskiego – są reprezentacyjne dla fantastyki psychologicznej i dotykają problemu zaburzonej osobowości człowieka. Narracja prowadzona jest w sposób sprawozdawczy, a opisane wydarzenia mają z pozoru charakter realistyczny. Wspólny mianownik stanowi także motyw przewodni – sobowtór – który zajmie w tym opracowaniu szczególne miejsce.
It could be said that Grabinski’s literary theory program of meta-fiction is the result of the characteristics of Poe's short stories. For this reason I decided to correlate the works of both writers. I selected two short stories which concern the problem of disordered personality – William Wilson by Edgar Allan Poe and Zez by Stefan Grabinski. I found them typical of the psychological fiction. Both of them have reporting narration and the plots are seemingly realistic. Another common feature is a doppelganger leitmotif, which has a special place in this paper.
Źródło:
Ogrody Nauk i Sztuk; 2015, 5; 472-480
2084-1426
Pojawia się w:
Ogrody Nauk i Sztuk
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bonda i storytelling
Bonda and Storytelling
Autorzy:
Larek, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1365012.pdf
Data publikacji:
2018-10-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
the reader
Katarzyna Bonda
storytelling
emotions
operational knowledge
creative writing
poetics
Edgar Allan Poe
popular literature
crime fiction
poetyka
czytelnik
literatura popularna
kryminał
emocje
wiedza operacyjna
Opis:
Tekst stanowi komentarz do książki Katarzyny Bondy Maszyna do pisania. Kurs kreatywnego pisania. Praca znanej pisarski jest tu przedstawiona jako przykład inspirującego podręcznika z zakresu literaturoznawczej wiedzy operacyjnej skonfrontowanej z typową wiedzą akademicką. Punktem dojścia rozważań jest definicja storytellingu (sztuka projektowania angażujących opowieści) oraz propozycja wyodrębnienia go jako dziedziny literaturoznawczej o bardzo praktycznym i twórczym potencjale.
This text is a commentary on Katarzyna Bonda’s book “Typewriter: A Course in Creative Writing.” The well-known writer’s book is offered here as an example of an inspiring textbook of operational knowledge for literary criticism as an alternative to typical academic knowledge. These reflections ultimately lead to a definition of storytelling (the art of designing engaging narrative) and a proposal to conceive of this practice as a discipline within literary criticism that has tremendous pragmatic and creative potential.
Źródło:
Forum Poetyki; 2018, 13; 86-93
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
CLARIFICATION AS THE TEXT KILLER. ANALYSIS OF SELECTED POLISH TRANSLATIONS OF EDGAR ALLAN POE’S THE FALL OF THE HOUSE OF USHER
Autorzy:
Kujawska-Lis, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444728.pdf
Data publikacji:
2010-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
literary translation,
clarifi cation,
indefi nite,
interpretation,
Edgar Allan Poe
Opis:
Clarification is one of the textual phenomena enumerated by Antoine Berman as deforming tendencies in translation. It is best observable when the target text turns what was ambiguous in the original into more specific. This need to clarify the original often stems from systemic differences between languages. However, on numerous occasions the movement from the original ‘indefinite’ into the definite in the translation results from a subjective decision taken by the translator, who in fact has proper linguistic means at his disposal to retain the original level of indeterminacy. In the case of a literary work such a tendency may influence all its levels, especially the interpretative possibilities, as seen in two Polish translations of E.A. Poe’s The Fall of the House of Usher, by Bolesław Leśmian and Stanisław Wyrzykowski. By discussing descriptions of the fictional space and the references to the Usher siblings, this article indicates to what extent clarifying lexical choices impact on the atmosphere of the work, consistency of the fictional world, suspense and the stance of the narrator.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2010, XII; 41-54
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Der alt-neue Vampir. Das Schauerliche und die Figur des Nachzehrers in „Vampirismus” von E. T. A. Hoffmann
The new-old vampire. The horrible and the Nachzehrer [Undead] figure in “Vampirismus” by E. T. A. Hoffmann
Autorzy:
Cieśliński, Szymon
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/967249.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
vampire
ghoul
E. T. A. Hoffmann
E. A. Poe
horror literature
gothic school
Opis:
E. T. A. Hoffmann is one of the most famous representatives of early German horror literature. He has been both, inspired by its predecessors, as well as having influenced the work of many of his successors, and hence the development of the whole genre. The present article examines a story by E. T. A. Hoffmann, “Vampirismus” from the collection of short stories “Serapions Brüder” (1819–1821). Emphases are, on the one hand, on the mechanisms that cause readers’ fear and uncertainty and, on the other hand, the peculiarity of the vampire or Nachzehrer figure and their function in the story. Firstly, it will be shown that the vampire depicted in the work is not actually a vampire. We find here a ghoul; that is a demon from Arab culture. However, the ghoul has more to do with the monster outlined by Antoine Galland in his translation of the “One Thousand and One Nights” than with traditional folk beliefs. Secondly, the author comes to the conclusion that Hoffmann has functionalized the Horrible. This element does not work by itself, but serves the author as the background of the action. And he is using this background to let the characters reveal all their weaknesses and dark sides. The violation of the order ruling in the world as it is represented engages the reader and at the same time raises his fear. The resulting excited feelings and general alienation are further reinforced for the figure of the Nachzehrer that occurs instead of a formerly innocent, graceful girl. The emergence of the supernatural – the final confirmation of the breach of order – is responsible for the effect just described.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica; 2014, 10; 205-217
2449-6820
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Entre l’art et l’artisanat, ou en quête de l’esthétique du Grand-Guignol
Between Art and Craft – a Quest for the Esthetics of Grand-Guignol Theater
Między sztuką a rzemieślnictwem, czyli w poszukiwaniu estetyki teatru Grand-Guignol
Autorzy:
Kaczmarek, Tomasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/683459.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Grand-Guignol
przemoc
estetyka teatru grozy
Guy de Maupassant
Edgar Allan Poe
André de Lorde
violence
aesthetic of the theater of horror
Opis:
Teatr Grand-Guignol od dawna uważany jest za pospolity gatunek niemający nic wspólnego z prawdziwą sztuką. Z pewnością repertuar tej „krwawej sceny” stanowi popularny odłam teatru bulwarowego. Producenci sensacji prześcigali się w ukazywaniu obrazów przemocy, by schlebiać gustom klasy średniej, żądnej krwi, widoku ludzkich szczątków, wydłubanych oczu, krzyku, rzężenia i innych „efektów specjalnych”. Niemniej pisarze związani z tą sceną stworzyli również nową estetykę, która inspiruje się dorobkiem takich autorów jak Guy de Maupassant i Edgar Allan Poe. Przyświecać im będzie wspólny cel: straszenie widzów, ale bardziej będą się koncentrować na psychologicznym wymiarze lęku niż na krwawych scenach przemocy. Nowi dramaturdzy odnajdują w swych genialnych poprzednikach nie tylko tematykę tajemniczości i grozy, ale także przeszczepią na grunt teatralny ich prozatorskie zabiegi formalne. Powstają więc sztuki zwięzłe w formie, w których napięcie ma prowadzić, zgodnie z klasycznymi regułami, do punktu kulminacyjnego i rozwiązania akcji. W niniejszym artykule przedstawione są poszukiwania pisarzy, którzy kładą podwaliny pod swoisty „teatr okrucieństwa”.
The Grand-Guignol theater is regarded as a common literary genre having nothing in common with the real art. Certainly repertoire of this “bloody scene” was a popular fraction of the boulevard theater. The procurers of a sensation competed in showing images of violence to flatter the tastes of the middle class eager for blood, human remains, gouged out eyes, scream, wheezing and other “special effects”. Nevertheless, authors associated with this movement also created a new aesthetic which was inspired by the achievements of such classics as Guy de Maupassant and Edgar Allan Poe. They were focused on the common goal: to scare the audience. However, they were rather oriented on the psychological dimension of the fear than on the bloody scenes of violence. New playwrights have found in their brilliant predecessors not only a theme of mystery and horror but also have transplanted their prosaic formal measures on the theatrical ground. The dramas were created concise in the form in which the pressure was meant to lead, according to the classical rules, through the point of culmination up to the final solution. In this article the Author presents the quests of writers who have laid down the foundations of the characteristic “theater of cruelty”.
-
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2018, 13; 149-161
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Haunting Poe’s Maze: Investigative Obsessions in the Weird Fictions of Stefan Grabiński and H. P. Lovecraft
Autorzy:
Pyrka, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/632454.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Projekt Avant
Tematy:
weird fiction
Poe
Lovecraft
Grabiński
haunting
obsession
Opis:
The article is a comparative reading and analysis of selected works by two eminent authors of weird fiction, Stefan Grabiński and Howard Phillips Lovecraft, the goal of which is to trace two (independent) trajectories of development of ideas concerning “weird” story writing, as established, in pre-modern context, by Edgar Allan Poe. The two authors appear to suffer from a combination of tragically inherent inability to write “like” Poe, with a haunting desireto do so. Exhibiting understanding of the Poesque discourse, they are driven to invent strategies to cope with the resulting textual neuroses-a way out of the discursive “maze” of Poe’s craft, a way that is always already shut.Where Lovecraft’s “mechanistic materialism” finds its expression in an indifferent cosmos, populated by alien beings, whose influence seems to be inscribed in the fabric of his textual realities, Grabiński’s sense of “amazement” is deployed internally, with psychological constructs overshadowing the “objective” reality. Both discourses, however, spring from one tradition of horror, and from the unexorcised trace of Poe’s spectre. The two authors’ ambivalent relation with modern sensibilities results in a series of obsessive investigationsinto the ideological underpinnings of art, philosophy and science.
Źródło:
Avant; 2017, 8, 2
2082-6710
Pojawia się w:
Avant
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Józef Birkenmajer jako tłumacz poezji anglojęzycznej (Rudyard Kipling, Edgar Allan Poe)
Józef Birkenmajer as a translator of English and American poetry (Rudyard Kipling and Edgar Allan Poe)
Autorzy:
Budrewicz, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2170187.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
English and American literature in Polish translation
poetry translation
Rudyard Kipling (1865–1936)
Edgar Allan Poe (1809–1849)
Józef Birkenmajer (1897–1939)
Birkenmajer
Kipling
Poe
przekład
wiersze
Opis:
Józef Birkenmajer (1897–1939) was literary scholar and translator from classical and modern languages. He formulated the concept of ‘co-creative translation’, which assumes that the translator and the author of the original text enjoy the same status of creators. Although he translated a host of English novels, what he liked most was highly rhythmic verse, a preference not hard to detect in the list of his publications. His translations of Rudyard Kipling belong to the classics of the genre. By giving full attention to the poems and rhyming couples in Kipling's stories, Birkenmajer pioneered the notion of integral translation. His habit of lacing his journalism and other forms of writing with memorable verses from Kipling's books led many Polish readers to see Kipling primarily as a poet. Birkenmajer was also a translator of the poems and fiction of Edgar Allan Poe, on whose ‘Raven’ he worked in late 1937/early 1938 (it was eventually published in April 1938). While his experiments with obsolete vocabulary and dialect words were on the whole unsuccessful, many of his translations continue to spellbind new generations of readers.
Źródło:
Ruch Literacki; 2021, 6; 843-864
0035-9602
Pojawia się w:
Ruch Literacki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mesmerization with the Lights On: Poe’s “The Facts in the Case of M. Valdemar”
Autorzy:
Tindol, Robert
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2032696.pdf
Data publikacji:
2021-11-22
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Edgar Allan Poe
the Sublime
Jacques Lacan
Immanuel Kant
Slavoj Žižek
Opis:
Edgar Allan Poe’s eerie short story “The Facts in the Case of M. Valdemar” is a particularly noteworthy example of the sublime, a psychological state in which one is overwhelmed by the magnitude of that which is perceived by the mind. Valdemar exemplifies the sublime in that his death has somehow been suspended in time because he was under hypnosis as part of a medical experiment at the moment of his passing. However, the story also draws particular attention to the means by which insight into the nature of death is acquired by the hypnotist who narrates the story. For a more comprehensive understanding of the sublime experience, one may turn to the psychoanalytic theory of Jacques Lacan and the postmodernist work of Slavoj Žižek, which lead to the conclusion that the dramatic chain of events in “Valdemar” is an example of the sliding signifier, and, moreover, that the instability of the signifier may explain the sublime effect.
Źródło:
Text Matters: A Journal of Literature, Theory and Culture; 2021, 11; 353-368
2083-2931
2084-574X
Pojawia się w:
Text Matters: A Journal of Literature, Theory and Culture
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Odwrócony „świat na opak”. O Masce Śmierci Szkarłatnej Edgara Allana Poe w kontekście teorii karnawału
An Inverted “Mundus Inversus”. The Masque of the Red Death by Edgar Allan Poe and the Theory of Carnival
Autorzy:
Górka, Elżbieta
Wandowicz, Mieszko
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2036666.pdf
Data publikacji:
2021-12-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Edgar Allan Poe
carnival
death
time
God
Opis:
This paper considers The Masque of the Red Death, a short story by E.A. Poe. Understanding the carnival as mundus inversus (temporary inversion of order) and using the theories proposed by M. Bakhtin or V. Turner, the authors present an interpretation according to which Poe’s ball is indeed an inversion of a ball – an anti-carnival. Furthermore, they do not agree with the allegorical understanding of Poe’s works. Indicating a suggestion made by Poe himself, they choose an interpretation related to Eliade’s concept of symbolism. They also disagree with the theory in which The Masque of the Red Death is the story about the non-existence of God. Referring to other religious interpretations and the problems of time, they present their own biblical conclusion.
Źródło:
Przestrzenie Teorii; 2021, 35; 235-246
2450-5765
Pojawia się w:
Przestrzenie Teorii
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
PIĘĆ ŻYWOTÓW KRUKA, CZYLI O POLSKICH PRZEKŁADACH WIERSZA THE RAVEN EDGARA ALLANA POEGO
Five Lives of Raven, or about Polish Translations of The Raven by Edgar Allan Poe
Autorzy:
Studniarz, Sławomir
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444395.pdf
Data publikacji:
2011-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Młoda Polska,
strategy of domestication, ennoblement,
clarification,
literary translation,
Edgar Allan Poe
Opis:
The article examines five Polish translations of the famous ballad The Raven written by Edgar Allan Poe. The translations come from different periods; the efforts by Przesmycki and Beaupre belong to the period of “Młoda Polska”, and date roughly from the tum of the nineteenth and twentieth century. The translation by Kasiński, although it was created a few decades later, still shows a clear influence of the specific aesthetics of the “Młoda Polska” movement. These three translations, in spite of numerous differences, form quite a uniform set, with the dominant underlying strategy of domestication, which manifests itself in “ennoblement” and “clarification”. By contrast, the two contemporary translations, by Barańczak and by Kozak, lack the stylistic homogeneity of their predecessors. They are also characterized by the various departures from the original, motivated by the different subjective approaches taken by each translator. None of the five examined Polish translations has attained the satisfactory degree of equivalence with respect to the original text.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2011, XIII; 281-302
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
POE jako pozytywna i dynamiczna siła organizacji
Productive organizational energy (POE) as a positive and dynamic power of organization
Autorzy:
Borowik, Regina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1312572.pdf
Data publikacji:
2013-12-30
Wydawca:
Wyższa Szkoła Zarządzania i Bankowości w Krakowie
Tematy:
POE
kultura organizacji
psychologia organizacji
Opis:
Artykuł porusza zagadnienie POE w kontekście tkwiącego w nim nie wyeksploatowanego jeszcze teoretycznie zagadnienia, związanego ze stymulowaniem i modelowaniem zaangażowania pracowników. Stymulowanie i modelowanie POE w organizacjach jest obecnie niezbędnym procesem w zarządzaniu każdą organizacją. Zjawisko to przekłada się nie tylko na wydajność pracy, ale także na jej jakość oraz ważną obecnie problematykę innowacyjności. Artykuł podnosi wagę wewnętrznych psychologicznych mechanizmów związanych uwarunkowaniami stymulowania i podtrzymywania procesów POE w organizacji. Wspólne uznawane wartości korespondujące z wykonywanymi zadaniami, dostrzegany sens pracy i akceptacja kultury organizacyjnej firmy – mają tu krytyczne znaczenie. Odniesienia te winny znaleźć miejsce we wzajemnym oddziaływaniu i budowaniu więzi pomiędzy pracownikami, wzroście poczucia integracji i identyfikacji z organizacją, jej strategią i misją.
The article deals with POE in the context of the stimulation and modeling of employee engagement. The issue has not been fully investigated yet, although, POE stimulation and modeling in organizations is an indispensable management process in present days. It has an impact on work efficiency, work quality and innovativeness, which is an important current issue. The paper emphasizes the significance of internal psychological mechanisms that are related to the conditions of stimulating and maintaining POE processes. Shared values that correspond to the tasks, the awareness of the sense of work and the acceptance of the organizational culture of a company are of key importance here. They should be present in the creation of attachment among employees, their feelings of integration and identification with the organization, its strategy and mission.
Źródło:
Zeszyt Naukowy Wyższej Szkoły Zarządzania i Bankowości w Krakowie; 2013, 30; 67-80
2300-6285
Pojawia się w:
Zeszyt Naukowy Wyższej Szkoły Zarządzania i Bankowości w Krakowie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rola zmysłów w opowiadaniu Edgara Allana Poego Serce – oskarżycielem
Role of senses in Edgar Allan Poe’s short story The Tell-Tale Heart
Autorzy:
Guner, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/564313.pdf
Data publikacji:
2016-01-22
Wydawca:
Akademia Pomorska w Słupsku
Tematy:
romantyzm
zmysły
słuch
wzrok
gotycyzm
narracja pierwszoosobowa
Edgar Allan Poe
Romanticism
senses
hearing
eyesight
Gothic fiction
first-person narrative
Opis:
Summary The thesis analyses the role of senses in Edgar Allan Poe’s short story The Tell-Tale Heart. The narrator suffers from chronic squeamishness of senses – his most sensitive one is hearing. Thus, the text is full of descriptions of varied sounds. Sight is another important sense, which becomes protagonist’s main source of anxiety. An obsession about an old man’s eye leads him to commit a murder. The apprehension of the world by the protagonist is modeled by psyche of its character. As such, the analysis of his sensatory experiences has allowed to construct a picture of his internal life.
Źródło:
Świat Tekstów. Rocznik Słupski; 2015, 13; 55-70
2083-4721
Pojawia się w:
Świat Tekstów. Rocznik Słupski
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies