Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Phrase" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Partikelverben als Pleonasmen?
Particle Verbs as Pleonasms?
Autorzy:
Dolińska, Justyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16444857.pdf
Data publikacji:
2023-07-09
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
phrase verbs
pleonastic constructions
Partikelverben
pleonastische Konstruktionen
Opis:
Der Beitrag befasst sich mit dem Problem einer eventuellen pleonastischen Deutung der Konstruktionen mit Partikel als Verbzusatz und einer damit semantisch und zum Teil formal korrespondierenden Präposition. Das Thema bildet einen Aspekt der lokalen Modifikation der Verben. Im Fokus der Analyse liegen die präpositionalen und adverbialen Verbpartikeln. Es handelt sich um trennbare Verben. Es wird die Einteilung in die Einzelpartikel und Doppelpartikel durchgeführt, wie auch auf deren morphologischen und semantischen Unterschied eingegangen. Der umstrittene Status des abtrennbaren Teils des Verbs wird auch besprochen. Die hier diskutierten Konstruktionen bestehen aus einer Präposition, die ein Ziel, einen Ausgangspunkt oder eine Strecke der Bewegung angibt, und aus einer Partikel, die die Richtung und den Bezugspunkt, von dem die Bewegung auskommt, nennt. Obwohl das Thema der Verbpartikeln breit behandelt worden ist, bleibt offen, welchen Status die Verbpartikeln und die Präpositionen in den Konstruktionen haben. Bringen solche Verbindungen wie auf den Berg hinauf steigen oder an die Tafel ankleben eine zusätzliche Information mit sich und sind fakultativ oder sind sie für das Verständnis der Lokalisierung nötig? Die Annahme, die Konstruktionen sind Pleonasmen, das heißt sinngleiche Wörter, wird im Aufsatz verworfen. Sowohl die Präposition wie auch die Verbpartikel haben ihre semantische Funktion.
The article deals with the problem of a possible pleonastic interpretation of the constructions with particle as verb adjunct and a preposition semantically and partly formally corresponding with it. The topic concerns one aspect of the local modification of verbs. The focus of the analysis is on prepositional and adverbial verb particles. They are separable verbs. The classification into single particles and double particles is carried out, as well as their morphological and semantic difference is discussed. The controversial status of the separable part of the verb is also discussed. The constructions discussed here consist of a preposition that indicates a goal, starting point, or distance of the movement, and a particle that names the direction and reference point from which the movement originates. Although the topic of verb particles has been treated broadly, what status verb particles and prepositions have in constructions remains open. Do such compounds as climb up the mountain or stick to the blackboard bring additional information and are optional, or are they necessary for understanding localization? The assumption that the constructions are pleonasms, that is, words with the same meaning, is rejected in the article. Both the preposition and the verb particle have their semantic function.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 23; 39-46
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The verb in a Czech sentence: How do foreign learners of the Czech language perceive the structure of a Czech sentence?
Autorzy:
Koudelíková, Tereza
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2193776.pdf
Data publikacji:
2023-03-24
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
verb phrase
noun phrase
Czech language
sentence structure
syntax
morphology
subject-predicate agreement
větná struktura
český jazyk
morfologie
shoda přísudku s podmětem
Opis:
The aim of this paper is to illustrate through two sentences how foreign learners perceive the structure of the Czech language. Respondents were asked to write answers on how the language works, what the syntactic relations of the sentence members are, and why the chosen words have their concrete forms with respect to the whole clause. The survey collected answers of a wide range of respondents with respect to both the number of years of studying the Czech language and their native language. After a brief introduction to the Czech language focusing mainly on the syntactic and morphological properties that were at the center of attention in this survey, the chosen survey questions are analyzed. It turned out that learners of the Czech language were willing to participate in this survey; in total the respondents provided answers in 95.7 % of cases, which helped to get more exact results. It emerged that respondents of the survey fully answered the questions correctly in 52.7 % of cases. The remaining 47.3 % of responses were either wrong or incomplete depending on the form of the question. The results of this survey lead us to the conclusion that it might be worth focusing more on the system of morphology and syntax while teaching Czech for foreigners. The complete list of answers with respect to the number of years of studying the Czech language is attached in the appendix.
Źródło:
Bohemistyka; 2023, 1; 90-108
1642-9893
Pojawia się w:
Bohemistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Anatomia anegdoty
The Anatomy of Anecdote
Autorzy:
Kącka, Eliza
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2148837.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
anecdote
anecdotal phrase
literature
rhetoric
anegdota
zwrot anegdotyczny
literatura
retoryka
Opis:
Anegdota stanowi przypadek graniczny literatury oraz zorganizowanej literacko żywej mowy (parole). Zastanawia trwałość jej specyficznej poetyki, widzianej „od strony” literatury (zawdzięcza ją m.in. udziałowi czynników nieświadomych), „od strony” technik fikcji anegdota okazuje się natomiast elementem strategii retorycznych. Zwrot anegdotyczny oznaczałby tu wykroczenie poza ścisłe reguły komunikacji dyskursywnej i narzucania sugestii. Anegdota bowiem jest zwykle zawoalowaną wypowiedzią krytyczną, działającą podprogowo. Łączy składniki informacyjne z intencją sceptyczną, która owe treści podważa. Jej ostrze wymierzone jest często we wzniosłe pozory i patos, z jakimi prezentuje się światu autorytet. Wprowadza w obraz świata migotliwość i dwoistość motywacji ludzkich, co składa się na właściwą jej strategię przenicowań.
The anecdote is a borderline case of literature and literarily constructed living speech (parole). Its specific poetics, viewed from the “aspect” of literature, is arresting for its endurance (owed among others to the participation of unconscious factors). Meanwhile, from the “aspect” of fictional techniques, the anecdote shows itself as an element of rhetorical strategies. The anecdotal phrase would thus mean stepping beyond the strict rules of discursive communication towards imposition of suggestions. Namely, the anecdote is usually a veiled critical statement that acts subliminally. By combining components of information with sceptical intent it undermines this content. Its thrust is often directed against the lofty pretensions and pathos under which authority presents itself to the world. The anecdote brings the scintillation and duality of human motivation to the image of the world as a part of its unique strategy of subversion. Keywords
Źródło:
Autobiografia Literatura Kultura Media; 2022, 18; 41-52
2353-8694
2719-4361
Pojawia się w:
Autobiografia Literatura Kultura Media
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Muzyka odmienia... O wtórnym użyciu leksemów hiperonimicznych
Autorzy:
Kiklewicz, Aleksander
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520163.pdf
Data publikacji:
2022-12-20
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
polysemy
secondary nomination
hypo- and hypernym relationship
cohyponym
phrase scheme
phraseology
Opis:
Music changes... On the secondary use of hypernymic lexemes The article examines the phenomenon of secondary nomination in terms of hypernymic words. Usually this process is occasional, although some secondary word uses have been established in language competence and are noted in the descriptive dictionaries. The author shows that this type of polysemy has a specific orientation: most often, the secondary use of a hypernym consists in expressing a positive meaning of one of the hyponyms, usually it is the meaning of a high intensity of a certain characteristic. Secondary use of hypernyms often occurs in constructions created in accordance with a definite phrase scheme, and some of such constructions belong to the phraseologisms. The author also describes the pragmatic characteristics of hypernymic polysemants, which relate to two aspects: ergonomic and communicative.
Źródło:
Świat i Słowo; 2022, 39, 2; 377-395
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Obrzędowość rodzinna utrwalona we frazemach gwarowych pogranicza małopolsko-mazowieckiego
Family rituals preserved in dialect phrases of the Lesser Poland-Masovian borderland
Autorzy:
Karpeta, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2174102.pdf
Data publikacji:
2022-12-02
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
dialectology
phrase
rituals
folk culture
dialektologia
frazematyka
obrzędy
kultura ludowa
Opis:
The article is a review of family beliefs and habits embedded in dialect phrases that the author collected in several villages on the Lesser Poland-Masovian borderland. Such an approach to the subject comprehensively shows the cultural and moral sphere of a given community and preserves its specificity. As a rule organizing the material base, the author adopted the method of thematic fields, which will allow to distinguish conceptual categories typical of the rural linguistic and cultural community. Research on old customs and folk rituals – taking into account socio-economic transformations – is a bridge connecting the present with the past.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica; 2022, 17; 113-121
2083-1765
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The significance of preanalytical phase in immunohematology testing
Znaczenie fazy przedanalitycznej w badaniach immunohematologicznych
Autorzy:
Zasimowicz-Majewska, Elżbieta
Wolszczak-Biedrzycka, Blanka
Bieńkowska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/11236595.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uczelnia Łazarskiego. Oficyna Wydawnicza
Tematy:
preanalytical phrase
immunohematology
transfusion medicine
adverse events
adverse reactions
faza przedanalityczna
immunohematologia
transfuzje
zdarzenia niepożądane
reakcje niepożądane
Opis:
The preanalytical phase plays a very important role in immunohematology testing. Failure to identify and eliminate inaccuracies at that stage may lead to errors resulting in the adverse events and reactions. One common error is neglecting to verify the patient’s identity or misidentification of the patient’s identity. Such Practice will potentially generate errors in immunohematology testing proces and, what follows, also in writing orders for blood and its components; this, in turn, may lead to their administration to the wrong patient. Another consequence may be a need to postpone the transfusion due to incorrectly filled documents, containing inaccurate patient’s data. Another problem is missing or incomplete information regarding serological and medical treatment history, which can complicate and significantly prolong the testing proces conducted in a transfusion immunology laboratory or even result in erroneous requests for blood and blood components. A request containing inaccurate or incomplete information may consequently contribute to the transfusion being postponed. It is of note that a requisition form for blood and blood components may only be filled basing on a confirmed blood group report, i.e. the result yielded by two blood typing tests, the record in a military service book or in a blood group card. It is considered unacceptable to write blood requests relying on an incorrect, illegible or incomplete blood group record or the information from maternity record, a key ring, bracelet or a tattoo stating the blood type. Owing to a range of clinical situations, the security of selecting blood and blood components for transfusion requires, apart from strict adherence to the procedures, an individual approach to particular blood recipients and close cooperation with laboratory diagnosticians.
Faza przedanalityczna pełni bardzo ważną rolę, jeśli chodzi o badania immunohematologiczne. Nieprawidłowości nie wychwycone na tym etapie mogą prowadzić do szeregu błędów a te z kolei do wystąpienia niepożądanych zdarzeń i reakcji. Jednym z najczęściej pojawiających się problemów prowadzących do pojawienia się niepożądanych zdarzeń jest zaniechanie identyfikacji pacjenta lub przeprowadzenie jej w nieprawidłowy sposób. Postępowanie to może spowodować błędy w oznaczeniach immunohematologicznych oraz nieprawidłowe wypisanie zamówień na krew i jej składniki, a nawet może prowadzić do podania krwi i jej składników niewłaściwemu pacjentowi lub odwołanie przetoczenia ze względu na nieprawidłowo uzupełnioną dokumentację niezgodną z danymi pacjenta. Brak informacji o przeszłości serologicznej pacjenta i stosowanym leczeniu może utrudnić i znacznie wydłużyć czas oznaczeń prowadzonych w pracowni immunologii transfuzjologicznej oraz czasem prowadzić do wypisania niewłaściwych zamówień na krew i jej składniki. Błędnie lub niekompletnie wypełnione zamówienie może skutkować opóźnieniem transfuzji. Zamówienie na krew i jej składniki może zostać wypełnione tylko na podstawie potwierdzonego wyniku grupy krwi czyli wyniku opartego na dwóch oznaczeniach grupy krwi, który może być w formie papierowej, lub karty grupy krwi albo wpisu zawartego w książeczce żołnierza zawodowego. Niedopuszczalne jest wpisywanie zamówień w oparciu o nieprawidłowy, nieczytelny, niekompletny wynik grupy krwi lub wynik zawarty w informacji z karty ciąży, breloczku, bransoletce lub tatuażu z grupą krwi. Ze względu na różne sytuacje kliniczne, bezpieczny dobór krwi i jej składników do przetoczenia, oprócz ścisłego stosowania procedur, wymaga też indywidualnego podejścia do poszczególnych biorców krwi i bardzo ścisłej współpracy lekarzy z diagnostami laboratoryjnymi.
Źródło:
Review of Medical Practice; 2022, XXVIII, 1-2; 71-76
2956-4441
2956-445X
Pojawia się w:
Review of Medical Practice
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wyrażenia przyimkowe z rzeczownikami 'miara', 'sposób', 'stopień', 'sens' na drodze do leksykalizacji
Autorzy:
Kisiel, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2049957.pdf
Data publikacji:
2022-01-25
Wydawca:
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Wydawnictwo UMK
Tematy:
prepositional phrase
instrumental
word order
lexicalization
wyrażenie przyimkowe
fraza narzędnikowa
szyk
leksykalizacja
Opis:
Autorka analizuje stopień leksykalizacji wyrażeń o postaci frazy przyimkowej w _ mierze, do _ stopnia, w _ stopniu, w _ sposób, na _ sposób, na _ sposoby, w _ sensie na podstawie ograniczeń nałożonych na element określający i jego położenia wobec elementów o postaci przyimka i rzeczownika. Wyrażenia te są zestawione z uznawanymi w leksykografii za synonimiczne frazami narzędnikowymi _INSTR miarą i _INSTR sposobem, _INSTR sposobami. Z punktu widzenia przyjętych kryteriów można uznać jedynie nieliczne z badanych wyrażeń za zleksykalizowane (mimo że większość z nich wykazuje preferencje względem wyrażenia określającego). Są to przede wszystkim wyrażenia o postaci frazy przyimkowej z zaimkowym elementem określającym.
The author analyzes the level of lexicalization of the expressions that take the form of a prepositional phrase such as w _ mierze, do _ stopnia, w _ stopniu, w _ sposób, na _ sposób, na _ sposoby, w _ sensie. These expressions are compared with instrumental phrases _INSTR miarą and _INSTR sposobem, _INSTR sposobami that are regarded in lexicography as synonymous with the former. The analysis is based on tracing the restrictions imposed on a descriptive element and its position in the phrase. Even though most of the analysed expressions show preferences for a certain kind of a descriptive element, only few of them can be recognized as lexicalized. Those are mainly the ones taking the form of a prepositional phrase and including a pronominal descriptive element.
Źródło:
Linguistica Copernicana; 2022, 18; 225-246
2080-1068
2391-7768
Pojawia się w:
Linguistica Copernicana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zwrot "wierzgać przeciw ościeniowi" – od genezy do słownika
Autorzy:
Koziara, Stanisław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520133.pdf
Data publikacji:
2022-12-20
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
the phrase wierzgać przeciw ościeniowi
biblical phraseology
translations of the Bible
lexicography
Opis:
The phrase wierzgać przeciw ościeniowi – from origin to dictionary The paper provides a proposal of a monographic description of a selected linguistic unit in the Polish language, namely the phrase "wierzgać przeciw ościeniowi", which so far has been commonly perceived as belonging to the resources of Polish biblisms. The work is divided into two parts. The first section is devoted to a rather peculiar genetic status of the phrase, previous description of the unit, its textual realisations in biblical and general Polish language, as well as the state of native lexicographic records. The second part contains synthetically approached data from the first part in the form of a trial dictionary entry of the phrase "wierzgać przeciw ościeniowi", as the ‘trailer’ of multicontextual lexicon of Polish biblisms, combining the elements of philological, biblical and cultural knowledge into a whole.
Źródło:
Świat i Słowo; 2022, 39, 2; 35-50
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Двовимірна типологія частково фразеологізованих речень
Two‑Dimensional Typology of Partially Phraseologized Sentences
Autorzy:
Личук, Марія
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16511489.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czasopisma i Monografie PAN
Tematy:
partially phraseologized sentence
structural type
semantic type
structural scheme
phrase‑scheme
Opis:
The article is devoted to research into the systematization of the structural and semantic types of partially phraseologized sentences. Partially phraseologized sentences have been ascertained to have their functional and communicative purpose in language and speech. The formal and semantic principles of the typology of partially phraseologized sentences have been determined. Structural typologies of partially phraseologized sentences are based on quantitative and morphological criteria. Analyzed have been the structural types of partly phraseologized sentences. Partially phraseologized sentences are formed by two‑, three‑, four‑, and five‑part phrase‑complexes. The semantic types of partially phraseologized sentences are based on the type of syntactic relations between their two parts, depending on which we can single out: 1) sentences with temporal relations; 2) sentences with relations of generalized condition; 3) sentences with explanatory relations; 4) sentences with applicative relations.
Źródło:
Slavia Orientalis; 2022, LXXI, 2; 359-371
0037-6744
Pojawia się w:
Slavia Orientalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Параллельный корпус InterCorp в процессе установления польско-русских пар метаорепаторов
Korpus równoległy InterCorp w procesie ustalania polsko-rosyjskich par metaoperatorów
Parallel corpus InterCorp in the proces of establishing Polish-Russian pairs of metaoperators
Autorzy:
Zięba, Aleksandra Jagoda
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2085208.pdf
Data publikacji:
2022-03-14
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
параллельный корпус InterCorp
русский язык
метаоператоры
многолексемные единицы
фразема
Korpus równoległy InterCorp
język rosyjski
metaoperatory
wielowyrazowe jednostki języka
frazem
parallel corpus InterCorp
Russian
metaoperators
multiword units
phrase
Opis:
Настоящая статья посвящена описанию возможностей, которые предоставляются параллельным корпусом InterCorp при переводе польских метаоператоров на русский язык и обнаружению в текстах аналогичных русских конструкций. Автор обсуждает вопрос о трактовке понятий репродукт, многолексемная единица и фразема в трудах польских лингвистов, которые всё больше подчёркивают необходимость помещения в одноязычных и многоязычных словарях упомянутых образований. Особенное внимание обращается на предоставленные Войцехом Хлебдой метаоператоры, которые служат вспомогательным инструментом в процессе извлечения из текстов воспроизводимых сверхлексемных образований. Описываются возможности и ресурсы польских и русских коллекций, содержащихся в корпусе InterCorp, а затем проводится анализ выбранных метаоператоров разных категорий.
The article describes the possibilities offered by the parallel corpus InterCorp in the process of translating Polish metaoperators into Russian and searches in the texts the analogous Russian word constructions. The author raises the problem of the interpretation of such concepts as reproduct, multiword unit and phrase in the publications of Polish linguists who more often emphasize the need to define the above-mentioned units by mono- and multilingual dictionaries. The article refers to the metaoperators proposed by Wojciech Chlebda, which are used as an auxiliary tool in the search process from reproducible texts of multiword units. The The possibilities and resources of Polish and Russian collections included in the InterCorp corpus were described, and then selected meta-operators of various categories were analyzed. The article describes the possibilities and resources of Polish and Russian collections included in the InterCorp corpus and then selected metaoperators of various categories were analyzed.
Niniejszy artykuł poświęcony jest opisowi możliwości, jakich dostarcza korpus równoległy InterCorp w procesie tłumaczenia polskich metaoperatorów na język rosyjski i wyszukiwania w tekstach analogicznych rosyjskich konstrukcji. Autor porusza kwestię interpretacji pojęć reprodukt, wielowyrazowa jednostka języka i frazem w pracach polskich językoznawców, którzy coraz częściej podkreślają konieczność odnotowywania wspomnianych jednostek przez słowniki jedno- i wielojęzyczne. Szczególną uwagę zwraca się na zaproponowane przez  Wojciecha Chlebdę metaoperatory, które służą jako narzędzie pomocnicze w procesie wyzyskiwania z tekstów odtwarzalnych wielowyrazowych jednostek. Opisano możliwości i zasoby polskich i rosyjskich kolekcji, zawartych w korpusie InterCorp, a następnie dokonano analizy wybranych metaoperatorów różnych kategorii.
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2022, 1(177); 195-214
0137-298X
Pojawia się w:
Przegląd Rusycystyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Abbreviation noun phrases at the intersection of abbreviation and syntactic motivations
Frazy rzeczownikowe oparte na akronimach powstałe w wyniku abrewiacji i motywacji składniowej
Autorzy:
Gavurová, Miroslava
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2109386.pdf
Data publikacji:
2021-11-22
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
abbreviation
motivation
theory of lexical motivation
noun phrase
tautology
redundancy
multiword unit
skrótowce
abrewiacja
motywacja
teoria motywacji leksykalnej
tautologia
redundancja
fraza rzeczownikowa
wyrażenie wieloczłonowe
Opis:
The paper focuses on acronym-based noun phrases, i.e. noun phrases consisting of an abbreviation and a non-abbreviated lexeme. The author works with the theory of lexical motivation which presumes the existence of several types of motivation, including abbreviation and syntactic motivation. While abbreviations are formed by means of abbreviation motivation, syntactic constructions such as noun phrases are formed by means of syntactic motivation. Both types of motivation are dominant in the forming of abbreviation noun phrases. The author distinguishes and explains the differences between tautological (PIN number), semi-tautological (SIM card) and explicative noun phrases (GPRS platforms) as well as abbreviation multi-word units (USB port). The paper points out manifold functionality of each type of abbreviation noun phrase/multiword unit and presents abbreviations as productive means of forming new constructions and lexemes. Their versatile character makes abbreviations universal forms for coining new expressions of terminological character and thus contributing to multiple terminological databases of languages.
Celem artykułu jest opis fraz rzeczownikowych mających w swojej strukturze akronim oraz pełen (nie będący skrótowcem) człon rzeczownikowy. Autorka artykułu bazuje na teorii motywacji z jej postulatem o zróżnicowanych typach motywowania. O ile powstawanie skrótowców motywowane jest abrewiacją, struktury składniowe takie jak nominaty powstają w drodze motywacji syntaktycznej. W artykule wyróżnia się i omawia osobliwe cechy fraz rzeczownikowych tautologicznych (numer PIN), semi-tautologicznych (karta SIM) i objaśniających (platforma GPRS) czy skrótowców wieloczłonowych (port USB). Wskazuje się też na wielofunkcjonalność każdego z wymienionych typów oraz produktywność skrótowców w tworzeniu nowych jednostek leksykalnych. Ta cecha sprawia, że skrótowce postrzegane są jako uniwersalne środki formułowania nowych terminów specjalistycznych, a tym samym jako jednostki wybitnie przydatne w budowaniu baz terminologicznych danego języka.
Źródło:
Białostockie Archiwum Językowe; 2021, 21; 23-41
1641-6961
Pojawia się w:
Białostockie Archiwum Językowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bezprawny obrót znakami akcyzy jako czyn karnoskarbowy
An unlawful trade in excise stamps as a penal and fiscal act charged
Autorzy:
Różańska-Ungur, Patricia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1787901.pdf
Data publikacji:
2021-05-31
Wydawca:
Instytut Studiów Podatkowych Modzelewski i wspólnicy
Tematy:
znak akcyzy
bezprawny obrót
czyn karnoskarbowy
przestępstwo skarbowe
wykroczenie skarbowe
wypadek mniejszej wagi
czyn przepołowiony
excise stamp
unlawful trade
penal and fiscal act
fiscal offence
fiscal petty offence
act of a lesser significance
wobbler
verbal phrase
Opis:
Niniejszy artykuł jest próbą rozkodowania normy prawnej z art. 70 k.k.s.1, która penalizuje bezprawny obrót znakami akcyzy jako czyn karnoskarbowy o charakterze przepołowionym, bo zarówno jako przestępstwo skarbowe, jak i jako wykroczenie skarbowe. Blankietowy charakter normy prawnej z art. 70 k.k.s. wymaga posiłkowania się przepisami innych ustaw celem pełnego ustalenia znaczenia użytych w jej treści pojęć i instytucji prawnych. Istota sprowadza się do tego, że swobodny obrót znakami akcyzy jest zakazany, a obrót nimi jest możliwy jedynie na zasadach stricte normatywnie, czyli prawnie określonych w treści odpowiedniej ustawy. Zgodnie z wolą ustawodawcy katalog osób uprawnionych do dysponowania znakami akcyzy jest zamknięty i enumeratywnie wskazany.
The article in question is an attempt to decode the legal norm set out in Article 70 of the Penal and Fiscal Code, which provides for penalties for an unlawful trade in excise stamps and qualifies it as a penal and fiscal act charged as a wobbler, i.e. a fiscal offence or a fiscal petty offence. The blanket nature of the legal norm set out in Article 70 of the Penal and Fiscal Code requires the use of provisions of other laws in order to fully determine the meaning of the concepts and legal institutions used in its content. The substance of the matter is that free trade in excise stamps is prohibited. Trade in excise stamps is possible only under the rules strictly normatively (i.e. legally) defined in the relevant act. As formulated by the legislator, the catalogue of persons authorised to use excise stamps is closed and enumerated by the legislator.
Źródło:
Doradztwo Podatkowe Biuletyn Instytutu Studiów Podatkowych; 2021, 5(297); 18-24
1427-2008
2449-7584
Pojawia się w:
Doradztwo Podatkowe Biuletyn Instytutu Studiów Podatkowych
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Die Präposition ‚na‘ im Polnischen und Ihre Äquivalente im Deutschen – eine strukturell-lexikalische Analyse
The preposition ‚na‘ in Polish and its equivalents in German – a structural-lexical analysis
Autorzy:
Ochmańska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2012740.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
Präposition
Präpositionalphrase
Generative Transformationsgrammatik (GTG)
Rektions- und Bindungstheorie
preposition
prepositional phrase
transformational-generative grammar (TGG)
GB-theory
przyimek
fraza przyimkowa
gramatyka generatywno-transformacyjna
teoria rządu i wiązania
Opis:
Der Artikel präsentiert das Ergebnis der Analyse von 1.000 Sätzen aus dem Nationalen Korpus der polnischen Sprache, in denen das Element ‚na‘ vorkommt, insbesondere als Präposition. Dargestellt werden Vorschläge für die Übersetzung der Konstruktionen ins Deutsche, um Äquivalente in dieser Sprache zu finden. Aufgrund der Tatsache, dass das Polnische flektierender ist als das Deutsche, kann eine Präposition viele Kasus regieren. Die Präposition ‚na‘ kann also viele weitere Äquivalente im Deutschen produzieren, darunter auch andere Präpositionen in verschiedenen lexikalischen Kasus, oder nur lexikalische Kasus, die keine Präposition erfordern. Die Erklärung des obigen Phänomens basiert auf der Rektions- und Bindungstheorie.
W artykule przedstawiono wynik analizy 1000 zdań z Narodowego Korpusu Języka Polskiego, w których występuje element ‚na‘, w szczególności jako przyimek. Zaprezentowano propozycję tłumaczenia konstrukcji na język niemiecki w celu znalezienia odpowiedników w tym języku. Z uwagi na fakt, iż język polski jest bardziej fleksyjny niż język niemiecki, jeden przyimek może rządzić wieloma przypadkami. Przyimek ‚na‘ posiada tym samym znacznie więcej ekwiwalentów w języku niemieckim, m. in. inne przyimki w różnych przypadkach leksykalnych, bądź same leksykalne przypadki nie wymagające przyimka. Wyjaśnienie powyższego zjawiska opiera się na teorii rządu i wiązania.
The article presents the result of the analysis of 1000 sentences from the National Corpus of Polish containing the preposition ‚na‘. It proposes translations of the constructions into German in order to find equivalents in this language. Due to the fact that the Polish language exhibits more inflectional variety than German, one preposition can govern many cases. It thus has many more equivalents in German, including different prepositions in different lexical cases, or lexical cases which do not require the preposition itself. The explanation of the above phenomenon is based on the government and binding theory.
Źródło:
Colloquia Germanica Stetinensia; 2021, 30; 59-72
2450-8543
2353-317X
Pojawia się w:
Colloquia Germanica Stetinensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O nieadekwatności Bertranda Russella rozróżnienia na prymarne i sekundarne użycie zwrotów denotujących
On Inadequacy of Bertrand Russell’s Distinction between Primary and Secondary Occurrences of Denoting Phrases
Autorzy:
Lipski, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1791185.pdf
Data publikacji:
2021-06-28
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
użycie prymarne
użycie sekundarne
zwrot denotujący
deskrypcja określona
zasięg
primary occurrence
secondary occurrence
denoting phrase
definite description
scope
Opis:
W swojej przełomowej pracy „Denotowanie” Bertrand Russell wprowadza rozróżnienie pomiędzy prymarnym i sekundarnym użyciem zwrotów denotujących. Rozróżnienie umożliwia opis wieloznaczności niektórych zdań zawierających zwroty denotujące. Jak zauważył Saul Kripke, chociaż rozróżnienie Russella wydaje się być dychotomiczne, niektóre wieloznaczne zdania zawierające zwroty denotujące można interpretować na więcej niż tylko dwa sposoby. W niniejszym artykule argumentuję, że istnieją jeszcze inne możliwe interpretacje, niewzmiankowane ani przez Russella, ani Kripkego. Ponadto pokazuję, że te inne możliwe interpretacje różnią się również od tzw. odczytań Fodor.
In his seminal work „On denoting” Bertrand Russell introduces distinction between primary and secondary occurrences of denoting phrases. The distinction enables description of ambiguities of some statements containing denoting phrases. As Saul Kripke pointed, although Russell’s distinction seems to be dual, it is possible that some ambiguous statements containing denoting phrases can be interpreted in more than just two ways. In present article I argue that there are even some other possible interpretations, not mentioned neither by Russell, nor by Kripke. Furthermore I am showing that those other possible interpretations are also distinct from so called Fodor’s readings.
Źródło:
Roczniki Filozoficzne; 2021, 69, 2; 269-284
0035-7685
Pojawia się w:
Roczniki Filozoficzne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Spočítal ty peníze jen od oka
As a rule of thumb
Autorzy:
Hrdlička, Milan
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/909310.pdf
Data publikacji:
2021-01-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
adverb
adverbial phrase
meaning
linguodidactics
Czech for foreigners
preposition
příslovce
příslovečná spřežka
význam
lingvodidaktika
čeština pro cizince
předložka
Opis:
Příslovečné spřežky se vyznačují jednak pozicí na pomezí mluvnice a slovní zásoby, jednak frazeologizovanou povahou. Jejich základem bývá spojení slova neplnovýznamového (předložky) s plnovýznamovým. Nově vzniklé spojení nabývá zpravidla jiného významu, mnohdy zcela odlišného od původního významu jeho jednotlivých izolovaných komponentů. Ve výuce pokročilejších zahraničních bohemistů by měla být věnována příslovečným spřežkám větší pozornost.
Adverbial phrases are an intermediate category between grammar and vocabulary; they are phraseological. They are a collocation formed by a synsemantic word (a preposition) and a semantic word. Such collocation has usually a new meaning, which very often fully differs from the original meaning and its isolated components. Classes for intermediate and advanced foreign students of Czech shall focus on adverbial phrases in greater details.
Źródło:
Bohemistyka; 2021, 1; 117-118
1642-9893
Pojawia się w:
Bohemistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies