Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "MEANING" wg kryterium: Temat


Tytuł:
От социологии к оценке
Autorzy:
Фролова, Ольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1023155.pdf
Data publikacji:
2019-09-05
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
social stratification
social stratum
figurative meaning
metaphor
evaluation
ambivalence
connotation
Russian national corpus
democratization
image perception
Opis:
The article deals with figurative meanings of nominations of the social hierarchy relating to the upper, middle and lower strata of Russian society of the 18th and 19th centuries, and their reflection in the explanatory dictionary of the beginning of the 21st century. The use of adjectives, formed from personal nouns in the Russian National Corpus in the period 2000–2017, is analyzed.
Źródło:
Studia Rossica Posnaniensia; 2019, 44, 2; 261-270
0081-6884
Pojawia się w:
Studia Rossica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Социальный статус купца в русском языке: номинативные и характеризующие признаки
Autorzy:
Фролова [Frolova], Ольга [Ol′ga] Е. [E.]
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678517.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
denomination of social status
noun
adjective
figurative meaning
connotation
corpus
dictionary
denotative use
connotative use
characterising use
Opis:
The Social Status of a Merchant in the Russian Language: Nominative and Characterising FeaturesThis article describes connotations of a noun which is a denomination of social status. In the Russian language, the lexico-semantic group “social stratification” is directly related to the hierarchy of legally defined social estates. The study analyses interpretations of meanings of the personal noun kupets ‘merchant’ and the adjective kupecheskiĭ ‘merchant’ provided in explanatory dictionaries, and examines the connectivity of the adjective in the Russian National Corpus. The results make it possible to distinguish between the denotative and connotative use of the adjectival phrase ‘merchant’ + noun. In nineteenth-century Russian, the denotative aspect of those attributive word combinations is related to the house and the family, which reflects the features of the corporate structure of merchant enterprise. The connotative group, in turn, is divided into three subgroups: the meta-group, evaluative and visual. The meta-group includes nouns that allow to describe the supra-individual community defined by merchant status: stil′ ‘style’, manera ‘manner’. The evaluative subgroup is associated with wealth, absence of control and lack of taste. The visual subgroup of attributive word combinations describes the image of the male merchant using the nouns boroda ‘beard’ and briukho ‘belly’. Identification of the visual image of the female merchant required a change of the search unit in the Russian National Corpus. The combination adjective + adjective ‘merchant’ + noun zhena ‘wife’, vdova ‘widow’, doch′ ‘daughter’, and also phrases with the noun kupchikha ‘female merchant’ were checked in the Russian National Corpus. In this case, the important characteristics included ‘demonstrative wealth of the costume’ and ‘lack of taste’. The feature ‘full body’ is not gender-relevant and describes both the male and the female merchant.Status społeczny kupca w języku rosyjskim. Cechy nominatywne i charakteryzująceNiniejszy artykuł opisuje konotacje rzeczownika będącego nazwą stanu społecznego. W języku rosyjskim grupa leksykalno-semantyczna „stratyfikacja społeczna” jest bezpośrednio związana z prawnie określoną hierarchią stanów społecznych. Autorka analizuje interpretacje znaczenia rzeczownika osobowego купец ‘kupiec’ i przymiotnika купеческий ‘kupiecki’ w słownikach języka rosyjskiego oraz łączliwość tego przymiotnika w Narodowym Korpusie Języka Rosyjskiego. Uzyskane wyniki pozwalają rozróżnić denotatywne i konotatywne użycie wyrażenia przymiotnikowego „kupiecki + rzeczownik”. W dziewiętnastowiecznym języku rosyjskim denotatywny aspekt tych atrybutywnych połączeń wyrazowych wiąże się z domem i rodziną, co odzwierciedla charakterystykę strukturalną przedsiębiorczości kupieckiej. Użycie konotatywne można natomiast sklasyfikować w trzech podkategoriach: meta, oceniającej i wizualnej. Kategoria meta obejmuje rzeczowniki, które charakteryzują ponadindywidualną wspólnotę definiowaną przez status kupiecki: стиль ‘styl’, манера ‘maniera’. Kategoria oceniająca wiąże się z zamożnością, brakiem kontroli i brakiem smaku. Natomiast kategoria wizualna łączy wygląd kupca-mężczyzny z rzeczownikami борода ‘broda’ i брюхо ‘brzuch’. Identyfikacja wyglądu kobiety wymagała zmiany parametrów wyszukiwania w Narodowym Korpusie Języka Rosyjskiego – sprawdzono połączenia przymiotnik + przymiotnik ‘kupiecki’ + rzeczowniki: жена ‘żona’, вдова ‘wdowa’, дочь ‘córka’ oraz frazy zawierające rzeczownik купчиха ‘kupczyni’. W tym przypadku istotne cechy to między innymi ‘demonstracyjnie wystawny ubiór’ i ‘brak smaku’. Cecha ‘pełne ciało’ opisuje zarówno kobietę, jak i mężczyznę stanu kupieckiego.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2019, 54
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ШЛЯХИ, ХАРАКТЕР ТА ТИПИ ЗАПОЗИЧЕНЬ З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ В МОВУ РОСІЙСЬКУ (на матеріалі словника живої російської мови В. Даля)
WAYS, MEANS AND TYPES OF BORROWINGS FROM UKRAINIAN INTO RUSSIAN (based on V. Dahl Dictionary of the Russian Language)
Autorzy:
Тетяна, Космеда
Намачинська, Галина
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1041651.pdf
Data publikacji:
2019-06-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
borrowing
Ukrayinism
lexical meaning
lexicography
equivalent
Ukrainian language
Russian language
zapożyczenia
ukrainizm
znaczenie leksykalne
leksykografia
ekwiwalent
język ukraiński
język rosyjski
Opis:
W artykule wyznaczono na podstawie analizy słownika żywego języka rosyjskiego W. Dala typy zapożyczeń z języka ukraińskiego na rosyjski. Wyróżniono zapożyczenia pośrednie i bezpośrednie, kognaty, zapożyczenia leksykalno-semantyczne oraz semantyczne, zapożyczenia będące faktami rosyjskiego języka literackiego oraz te, które weszły w skład języka narodowego jako dialektyzmy. Ukrainizmy uzupełniły pasywną leksykę języka rosyjskiego w postaci archaizmów oraz historyzmów, jak również jego aktywną leksykę, z uwzględnieniem stylistycznej oraz stylowej różnorodności, reprezentując nominacje językowe właściwe i przenośne. Nie wszystkie fakty zapożyczeń z języka ukraińskiego odnotowane w słowniku W. Dala zostały formalnie potwierdzone we współczesnych słownikach języka rosyjskiego. Do ukrainizmów w języku rosyjskim należą przede wszystkim nominacje faktów ukraińskiej kultury i historii, leksemy, które „ujęzykowiają” kluczowe koncepty ukraińskiej mentalności, egzotyzmy oraz etnografizmy.
The article focuses on the borrowings types from the Ukrainian language into the Russian one based on the analysis of V. Dahl Dictionary of the Russian language. The direct and indirect borrowings, the cognate borrowings, lexical, lexical-semantic borrowings and their semantic types; the borrowings that became the facts of the Russian literary language and the ones that enriched the Russian language as the dialect words have been singled out. The Ukrayinisms enriched the passive stratum of the Russian language because they nominate the archaisms as well as the active stratum of the Russian language taking into account the stylistic diversity and the diversity of style, representing the direct and indirect nominations. Not all the facts of borrowings from the Ukrainian language fixed by V. Dahl are registered in modern dictionaries of the Russian language. The nominations of the facts of Ukrainian culture, its history, lexemes that verbalize the key concepts of Ukrainian mentality, exotisms and ethnographisms belong to the borrowings-Ukrayinisms in the Russian language.
Źródło:
Studia Ukrainica Posnaniensia; 2019, 7, 2; 19-33
2300-4754
Pojawia się w:
Studia Ukrainica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Рассказчик и смысл: опыт прочтения Поцелуя Исаака Бабеля на фоне Станционного смотрителя Александра Пушкина
The Narrator and the Meaning: A Reading of “The Kiss” by Isaac Babel Compared to Alexander Pushkin’s “The Postmaster”
Autorzy:
Танхилевич, Александр
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/22446703.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
нарратор
смысл
Поцелуй
Исаак Бабель
Станционный смотритель
Александр Пушкин
narrator
meaning
The Kiss
Isaac Babel
The Postmaster
Alexander Pushkin
Opis:
В статье анализируется связь между Станционным смотрителем Александра Пушкина и Поцелуем Исаака Бабеля. Показывается, что параллели между рассказами не исчерпываются общностью сюжетного инварианта, восходящего к Бедной Лизе Николая Карамзина, проявляясь в целом ряде элементов художественного мира: «двойная оптика», в которой показана героиня; образ отца, взаимоотношения соблазнителя и отца; структура пространства и роль движения / статики; роль поцелуя в фабуле рассказа. Далее утверждается, что на фоне такого сходства можно говорить о контрасте между рассказчиками пушкинского и бабелевского текстов. Бабелевский рассказчик демонстрирует равнодушие к смыслу – фундаментальной категории для пушкинского рассказчика, который извлекает смысл из нарративов. В отличие от рассказчика Станционного смотрителя, рассказчик Поцелуя, который вначале претендует на звание интеллигента, в дальнейшем отказывается от рефлексии и поиска смысла, вручает свою агентность ординарцу Суровцеву, сливается с казацкой массой и взамен получает физическую любовь Томилиной, героини рассказа. Похожий контраст прослеживается между рассказчиком Поцелуя и Лютовым, рассказчиком бабелевского цикла Конармия. С одной стороны, этот поздний рассказ показывает, как изменился взгляд писателя на героя-рассказчика, не решавшегося ранее примкнуть к казакам, а теперь делающего свой выбор. С другой – Поцелуй демонстрирует, как изменилась, по мысли Бабеля, за минувшие после Пушкина сто лет роль мыслящего человека в России. Поцелуй, таким образом, представляет собой высказывание, которое можно интерпретировать как своеобразный «ответ» Станционному смотрителю.
In this article, a connection between Pushkin’s The Postmaster and Babel’s The Kiss is demonstrated. The links between the stories go far beyond the general likeness of the plot, which follows the pattern of Nikolai Karamzin’s Poor Liza. This makes it possible to speak about a contrast between the narrators of Babel’s and Pushkin’s short stories. Babel’s narrator demonstrates a lack of interest in meaning – a fundamental category for Pushkin’s narrator, who extracts meaning from narratives he listens to. Unlike the narrator of The Postmaster, the narrator of The Kiss, who at first claims to be a representative of the intelligentsia, gives up reflection and meaning, surrenders his agency to his Cossack assistant, merges with the Cossack mass, and, in return, gets the physical love of Tomilina. A similar contrast could be traced between the narrator of The Kiss and the narrator of Red Cavalry. On the one hand, thus, The Kiss marks a change in Babel’s attitude towards his narrator; on the other hand, the story shows how the role of a thinking person in Russia has changed, according to Babel, since Pushkin. Therefore, the story constitutes a statement which could be interpreted as an ‘answer’ to The Postmaster.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2022, 15; 201-209
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Типологія словотвірних парадигм префіксальних дієслів зі значенням «переміщення вгору» в польській мові
Autorzy:
Сегін, Любомир Васильович
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38637194.pdf
Data publikacji:
2020-12-31
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
derivational paradigm
particular and typical derivational paradigm
deverbatives
derivational meaning
structural type of derivational paradigm
paradygmat słowotwórczy
konkretny i typowy paradygmat słowotwórczy
dewerbatywy
znaczenie słowotwórcze
strukturalny typ paradygmatu słowotwórczego
Opis:
This article offers an analysis of the derivational potential of Polish prefixed verbs with the meaning of ‘moving upwards’. The study defines a typical derivational paradigm of the verbs in focus, singles out derivational paradigm blocks based on word-class affiliation of the deverbatives, delineates structural types of derivational paradigms according to the number of such blocks, and identifies the main derivational trends of the verbs under scrutiny. The study found that the prefixed verbs have a significant derivational potential primarily at the level of substantive word formation, with verb formations being less regular, and adjective formations proving the least regular. In terms of structural typology, the most frequent microsystems contained one word-class block (noun derivatives), two blocks (noun and verb derivatives), or three blocks (noun, adjective and verb derivatives).
Artykuł poświęcony jest badaniom potencjału słowotwórczego czasowników przedrostkowych o znaczeniu ‘przemieszczać ku górze’ w języku polskim. W toku badań zrekonstruowano typowy paradygmat słowotwórczy analizowanych czasowników, wyodrębniono bloki paradygmatu słowotwórczego dewerbatywów według przynależności do części mowy oraz typy strukturalne paradygmatów słowotwórczych w zależności od liczby takich bloków. W artykule określono również główne trendy słowotwórcze analizowanych czasowników. Badania wykazały, że czasowniki przedrostkowe mają znaczący potencjał słowotwórczy przede wszystkim na poziomie derywacji substantywnej, mniej regularne jest tworzenie derywatów czasownikowych, zaś najmniej regularne – tworzenie derywatów przymiotnikowych. W typologii paradygmatów słowotwórczych najliczniej reprezentowane są mikrosystemy z jednym blokiem derywatów przynależnych do części mowy (substantywny), z dwoma blokami (substantywno-werbalny) i z trzema blokami (substantywno-adiektywno-werbalny).
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2020, 55
0081-7090
2392-2435
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Словотвірний потенціал префіксальних дієслів зі значенням «переміщення вгору» в українській і польській мовах (зіставно-типологічний аспект)
The Derivational Potential of Prefixed Verbs with the Meaning of ‘Moving Upwards’ in the Ukrainian and Polish Languages (Comparative and Typological Aspects)
Potencjał słowotwórczy czasowników przedrostkowych o znaczeniu ‘przemieszczać ku górze’ w języku ukraińskim i polskim (aspekt porównawczy i typologiczny)
Autorzy:
Сегін, Любомир В.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38695741.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
derivational paradigm
specific and typical derivational paradigm
deverbatives
derivational meaning
structural type of derivational paradigm
ideal language type
Opis:
This article is devoted to the derivational potential of prefixed verbs with the meaning ‘moving upwards’ in the Ukrainian and Polish languages in comparative and typological aspects. The study identifies the main factors that affect the derivational behaviour of the verbs in focus, delineates the structural types of specific derivational paradigms according to the number of word-class blocks of the deverbatives, reconstructs a typical derivational paradigm of the verbs under study, pinpoints the derivational meanings which fill this paradigm, and determines the ways of realisation of derivational meaning. The study found that prefixed verbs have a significant derivational potential. Based on a comparative analysis of derivational paradigms, it was established how prefixed verbs with the meaning of ‘moving upwards’ in the Ukrainian and Polish languages realise their derivational potential according to the following parameters: (1) the word-formative potential of the same lexical-semantic group to generate derivatives which belong to various blocks; (2) the derivational meanings of a typical derivational paradigm realised by derivatives in each of the compared languages; (3) the statistical pattern of derivational paradigm; (4) the degree of correspondence of the derivative potential of equivalent root words in the studied group; (5) correlate sets of derivational formants which are involved in the realisation of derivational meanings in a typical derivational paradigm; (6) the ways of formation of deverbatives in each of the languages, which reveals both common features and differences between them.
Artykuł skupia się na potencjale słowotwórczym czasowników przedrost kowych o znaczeniu ‘przemieszczać ku górze’ w języku ukraińskim i polskim w aspekcie porównawczym i typologicznym. W toku badań ustalono główne czynniki wpływające na zachowanie słowotwórcze analizowanych czasowników, wyodrębniono typy strukturalne konkretnych paradygmatów słowotwórczych w zależności od liczby bloków części mowy, do jakich należą dewerbatywy, zrekonstruowano typowy paradygmat słowotwórczy analizowanych czasow ników, wskazano znaczenia słowotwórcze, które wypełniają ten paradygmat, oraz określono sposoby realizacji znaczenia słowotwórczego. Badania wyka zały, że czasowniki przedrostkowe mają znaczący potencjał słowotwórczy. Na podstawie analizy porównawczej paradygmatów słowotwórczych ustalono, w jaki sposób czasowniki przedrostkowe o znaczeniu ‘przemieszczać ku górze’ w języku ukraińskim i polskim realizują swój potencjał słowotwórczy według następujących parametrów: (1) potencjał słowotwórczy tej samej grupy leksykalno-semantycznej do generowania derywatów należących do różnych bloków; (2) znaczenia słowotwórcze typowego paradygmatu derywacyjnego, realizowane przez derywaty w porównywanych językach; (3) statystyczny schemat paradygmatu derywacyjnego; (4) stopień zgodności potencjału słowo twórczego ekwiwalentów słów podstawowych w badanej grupie czasowników; (5) powiązane zbiory formantów derywacyjnych funkcjonujące w realizacji znaczeń w typowym paradygmacie słowotwórczym; (6) sposoby formowania dewerbatywów w porównywanych językach, ujawniające zarówno wspólne cechy, jak i różnice między nimi.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2021, 56
0081-7090
2392-2435
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Префіксальні дієслова зі значенням «переміщення вгору» в структурі словотвірної парадигми дієслова в українській мові
Autorzy:
Сегін [Sehin], Любомир [Liubomyr] В. [V.]
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678854.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
word-building paradigm
word-building potential
word-building meaning
deverbative
word-building formant
Opis:
Prefixed Verbs with the Meaning ‘move upwards’ in the Structure of the Verbal Derivational Paradigm in the Ukrainian LanguageThis article presents an analysis of the content and structural-semantic peculiarities of derivative prefixed verbs with the meaning ‘move upwards’. As established, the verbs under consideration are characterised by twelve derivative meanings (‘materialised action’, ‘means of action’, ‘place of action’, ‘doer of action’, ‘peculiar feature of the object of action’, ‘peculiar feature of the subject of action’, ‘the aim implied in the derivative stem’, ‘distributive character of action’, ‘causing transformation of an object into a subject by way of action’, ‘cumulative character of action’, ‘situational character of action’, ‘adverbalisation of action’), which can be separated into four part-of-speech blocks: substantive, adjective, verbal and adverbial. It has also been established that the analysed words first and foremost realise the derivative  potential at the level of substantive word formation; verbal and adjectival derivations can be considered less regular; and adverbial derivatives are the most irregular ones.Czasowniki przedrostkowe o znaczeniu ‘przemieszczać ku górze’ w strukturze paradygmatu słowotwórczego czasowników w języku ukraińskimArtykuł przedstawia analizę treści i osobliwości strukturalno-semantycznych czasowników przedrostkowych o znaczeniu ‘przemieszczać ku górze’. Jak ustalono, wykazują one dwanaście znaczeń pochodnych: ‘dokonana czynność’, ‘środki działania’, ‘miejsce czynności’, ‘wykonawca czynności’, ‘szczególna cecha przedmiotu czynności’, ‘szczególna cecha podmiotu czynności’, ‘cel implikowany w rdzeniu słowotwórczym’, ‘spowodowanie za sprawą czynności przemiany przedmiotu w podmiot’, ‘dystrybutywny charakter czynności’, ‘kumulatywny charakter czynności’, ‘sytuacyjny charakter czynności’, ‘adwerbializacja czynności’. Znaczenia te można podzielić na cztery bloki: rzeczownikowy, przymiotnikowy, czasownikowy i przysłówkowy. Ustalono również, że analizowane słowa realizują potencjał derywacyjny przede wszystkim w zakresie rzeczownikowym; derywaty czasownikowe i przymiotnikowe można uznać za mniej regularne, zaś przysłówkowe – za najbardziej nieregularne.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2019, 54
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Автобиографическая наррация как способ смысловой организации жизненного опыта 1
Narracja autobiograficzna jako sposób pojęciowej organizacji doświadczenia życiowego
Autorzy:
Сапогова, Елена
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/472962.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Collegium Witelona Uczelnia Państwowa
Tematy:
autobiographical narrative, attitude, experience, meaning, personality, life
experience.
autobiograficzna narracja, stosunek, przeżycie, sens, osobowość,
doświadczenie życiowe.
Opis:
The article provides a theoretical grounding for understanding personal autobiographical narrative as a way of a life-experience sence-formation. Autobiographical narrative is regarded as a social and mental phenomenon. The author presents a complete analysis of the basic narrative construction forms – descriptive, didactic, emotional-metaphorical ( performative), analytical-theleological, symbolical-semantical. Describing relation of essential features forming autobiographical narration, the author considers among them correspondence of authenticity and identity, logical noncontradiction of a narrative space-and-time demension, nontriviality, tendency toward cognitive complication, interrelations with subject’s existentional expectations, etc. The main conditions forming autobiographical narrative, as described in the article, are: self-explanation, congruence to the subject, self-sufficiency and relativity, self-generation. These conditions make autobiographical narrative means of life-experience self-formation and tools of personal self-construction.
W artykule autorka na poziomie teoretycznym uzasadnia istotę autobiograficznej narracji jako sposobu pojęciowej organizacji życiowego doświadczenia. Pisze także o narracji autobiograficznej jako społecznym i mentalnym fenomenie. Opisuje sposoby budowania autobiograficznej narracji oraz zasady, które charakteryzują utrzymywanie biograficznej narracji: zgodność autentyczności i identyczności subiekta, logiczną niezgodność przestrzenno-czasowego planu, zgodność oczekiwań subiekta itd. W artykule podana jest także charakterystyka podstawowych funkcji narracji, służąca jako środek do pojęciowej organizacji doświadczenia życiowego subiekta.
Źródło:
Zeszyty Naukowe Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej im. Witelona w Legnicy; 2014, 2, 11
1896-8333
Pojawia się w:
Zeszyty Naukowe Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej im. Witelona w Legnicy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Мастацкая рэпрэзентацыя вобраза Элiзы Ажэшкi ў сучаснай беларускай паэзii
Reprezentacja artystyczna obrazu Elizy Orzeszkowej we współczesnej poezji białoruskiej
Artistic image of Eliza Ozheshkova in modern Belarusian poetry
Autorzy:
Русiлка, Вольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2109955.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
dziedzictwo ideowo-artystyczne
konceptualny sens obrazu
narodowa odmienność
wiersze-dedykacje
poetycka reprezentacja utworów
podstawa dokumentalna
idea-artistic heritage
conceptual meaning of the image
national distinctness
poems-dedications
poetic representation
historical documents
Opis:
W artykule omówiono artystyczną specyfikę kreślenia obrazu klasyka literatury polskiej Elizy Orzeszkowej we współczesnej białoruskiej poezji. Eliza Orzeszkowa miała białoruskie pochodzenie i wywarła znaczący wpływ na historię i życie kulturalne obu narodów. Na podstawie analizy literaturoznawczej wierszy Danuty Biczel, Aly Nikiporczyk, Jurki Gołuba, Wiktora Sznipa, poematu Lubowi Rusiłki i dzieł innych autorów sformułowano wniosek, że obraz Elizy Orzeszkowej ma dla literatury białoruskiej wartość koncepcyjną, zawiera ideę wierności korzeni ideałom wolności i sprawiedliwości społecznej. Ustalono, że utwory, w których pojawia się obraz Elizy Orzeszkowej, są zróżnicowane pod względem gatunku i rodzaju obrazu. Są to wiersze-inicjacje, poetyckie monologi pisarki, ballady i poemat. Reprezentacja artystyczna obrazu znanej pisarki nie byłaby możliwa bez szerokiego stosowania technik intertekstualności: cytowania, reminiscencji i aluzji, odwoływania się do dokumentacji historycznej, co wyróżnia przeanalizowane utwory współczesnych autorów.
The author of the article discusses artistic features in the image of Polish writer Eliza Ozheshkova in modern Belarusian poetry. Ozheshova, who was of Belarusian origin, influenced the history and culture of both nations. The poems by Danuta Bichel, Ala Nikiporchyk, Jurka Golub, Viktor Shnip, Lubova Rusylki and other writers have been analyzed, which enabled to conclude that the image of Eliza Ozheshkova has conceptual value in Belarusian literature. It contains loyalty to the principles of freedom and social justice. The works in which the image of Eliza Ozheshkova appears are different in terms of genre and type. These are poems-initiations, a writer’s poetic monologues, ballads and narrative poems. A variety of intertextual devices such as quotations, reminiscences, allusions, reference to historical documents have been employed.
Źródło:
Białorutenistyka Białostocka; 2017; 75-87
2081-2515
Pojawia się w:
Białorutenistyka Białostocka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Мастацкая рэпрэзентацыя вобраза Элiзы Ажэшкi ў сучаснай беларускай паэзii
Reprezentacja artystyczna obrazu Elizy Orzeszkowej we współczesnej poezji białoruskiej
Artistic image of Eliza Ozheshkova in modern Belarusian poetry
Autorzy:
Русiлка, Вольга
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/945037.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
dziedzictwo ideowo-artystyczne
konceptualny sens obrazu
narodowa odmienność
wiersze-dedykacje
poetycka reprezentacja utworów
podstawa dokumentalna
idea-artistic heritage
conceptual meaning of the image
national distinctness
poems-dedications
poetic representation
historical document
Opis:
W artykule omówiono artystyczną specyfikę kreślenia obrazu klasyka literatury polskiej Elizy Orzeszkowej we współczesnej białoruskiej poezji. Eliza Orzeszkowa miała białoruskie pochodzenie i wywarła znaczący wpływ na historię i życie kulturalne obu narodów. Na podstawie analizy literaturoznawczej wierszy Danuty Biczel, Aly Nikiporczyk, Jurki Gołuba, Wiktora Sznipa, poematu Lubowi Rusiłki i dzieł innych autorów sformułowano wniosek, że obraz Elizy Orzeszkowej ma dla literatury białoruskiej wartość koncepcyjną, zawiera ideę wierności korzeni ideałom wolności i sprawiedliwości społecznej. Ustalono, że utwory, w których pojawia się obraz Elizy Orzeszkowej, są zróżnicowane pod względem gatunku i rodzaju obrazu. Są to wiersze-inicjacje, poetyckie monologi pisarki, ballady i poemat. Reprezentacja artystyczna obrazu znanej pisarki nie byłaby możliwa bez szerokiego stosowania technik intertekstualności: cytowania, reminiscencji i aluzji, odwoływania się do dokumentacji historycznej, co wyróżnia przeanalizowane utwory współczesnych autorów.
The author of the article discusses artistic features in the image of Polish writer Eliza Ozheshkova in modern Belarusian poetry. Ozheshova, who was of Belarusian origin, influenced the history and culture of both nations. The poems by Danuta Bichel, Ala Nikiporchyk, Jurka Golub, Viktor Shnip, Lubova Rusylki and other writers have been analyzed, which enabled to conclude that the image of Eliza Ozheshkova has conceptual value in Belarusian literature. It contains loyalty to the principles of freedom and social justice. The works in which the image of Eliza Ozheshkova appears are different in terms of genre and type. These are poems-initiations, a writer’s poetic monologues, ballads and narrative poems. A variety of intertextual devices such as quotations, reminiscences, allusions, reference to historical documents have been employed.
Źródło:
Białorutenistyka Białostocka; 2017, 9
2081-2515
Pojawia się w:
Białorutenistyka Białostocka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Психолінгвістичні аспекти концепту радість в українській мові та культурі
The Psycholinguistic Aspects of the Concept JOY in the Ukrainian Language and Culture
Autorzy:
Ольхович-Новосадюк, Марія
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16530430.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czasopisma i Monografie PAN
Tematy:
emotion concepts
theories of emotion
the concept of JOY
associative meaning
free associative experiment
Ukrainian linguaculture
Opis:
The article presents the results of a psycholinguistic study of the concept JOY based on the materials of the Ukrainian Associative Dictionary by S. Martinek. The associative meaning of the word joy has been identified and a comparative analysis has been conducted, juxtaposing the obtained results with the lexicographic definitions and survey data provided by the sociological group “Rating”. The paper provides a comprehensive overview of the major psychological theories of emotions and various linguistic approaches to studying emotions. All reactions of the conducted free associative experiment to the word-stimulus joy were classified according to the structures of knowledge representation, with their quantitative ratio determined. The research has shown that the emotion of joy is described by the hyperonyms emotion, feeling, mood. The core of the associative field of the concept JOY in Ukrainian linguaculture is formed by happiness, cheerfulness, merriment, satisfaction, pleasure. The most frequent characteristics of joy are great and sincere, and the most typical oppositions – sadness and sorrow. Joy is most frequently associated with laughter and smiling as an outward expression of emotion, with the colours yellow and white as well as with light and sun. Among the reasons for joy, life draws the greatest number of reactions while family, friends, home are of significant importance for Ukrainians.
Źródło:
Slavia Orientalis; 2022, LXXI, 3; 611-624
0037-6744
Pojawia się w:
Slavia Orientalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Застосування комп’ютерних технологій під час дослідження семантики відносних прикметників Української мови
The use of computer technology in the research of the semantics of relative adjectives of the Ukrainian language
Autorzy:
Олександрук (Oleksandruk), Ірина (Iryna)
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2177491.pdf
Data publikacji:
2022-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
електронний словник
інтегрована лексикографічна система
лексичне значення
лексична сполучуваність
теорія семантичний станів
electronic dictionary
lexical meaning
lexical compatibility
theory of semantic states
integrated lexicographic system
Opis:
The article considers the problems of application of computer technologies in the study of lexical semantics of relative adjectives of the Ukrainian language. Emphasis is placed on the need to create effective systems for processing semantic information by computer programs and to build high-tech language information tools for describing semantics on many parameters. The research was conducted on the basis of the electronic «Dictionary of the Ukrainian language» in 20 volumes, which is created in the Ukrainian language and information fund of the National Academy of Sciences of Ukraine. The dictionary is presented in the form of the Virtual Lexicographic Laboratory «Dictionary of the Ukrainian Language». The purpose of the article is to demonstrate the feasibility and possibilities of using computer technology in research on lexical semantics, focused on the creation of automatic systems for processing language information. The object of analysis is the dictionary articles of relative adjectives, the meaning of which in the explanatory dictionary is transferred by implicit formulas of interpretation «Adjective to…» and «Concerning to… », which only establishes the fact of connection of the meaning of adjectives with the lexical meanings of the nouns from which these adjectives are formed, which makes it impossible to analyze their semantic properties with the help of computer programs. Research methods – lexicographic analysis, theory of semantic states, corpus technology. To conduct a semantic analysis of relative adjectives of the Ukrainian language in the study used the formalism of the theory of semantic states, developed by V. A. Shirokov. The analysis was conducted within the integrated lexicographic system created in the Ukrainian Language and Information Fund of the National Academy of Sciences of Ukraine. The results of the analysis are presented in the lexicographic database «Semantics of relative adjectives» developed within the research, built for multiparametric description of semantic properties of relative adjectives of the Ukrainian language. The lexicographic database «Semantics of relative adjectives» will be a representative material for other multiparametric linguistic research in automated mode, including problems of unambiguity and ambiguity of words, word-forming semantics, creating semantic classifications, construction of a semantic dictionary for the Ukrainian language, translation dictionaries, as well as a source of source information during the formation of the Ukrainian terminological system. An explicit representation of the meaning of relative adjectives will facilitate the use of computer technology in lexical semantics research focused on creating automated systems for processing linguistic information.
У статті розглянуто проблеми застосування комп’ютерних технологій під час дослідження лексичної семантики відносних прикметників української мови. Наголошено на необхідності створення ефективних систем опрацювання семантичної інформації комп’ютерними програмами та побудови високотехнологічного мовно-інформаційного інструментарію для опису семантики за багатьма параметрами. Дослідження проведено на матеріалі електронного «Словника української мови» у 20 томах, який створюють в Українському мовно-інформаційному фонді Національної академії наук України. Словник представлено у вигляді Віртуальної лексикографічної лабораторії «Словник української мови». Мета статті – продемонструвати доцільність і можливості застосування комп’ютерних технологій у дослідженнях із лексичної семантики, орієнтованих на створення автоматичних систем опрацювання мовної інформації. Основним інструментом семантичного аналізу в цих системах є електронні тлумачні словники. Зосереджено увагу на експліцитному представленні значення словникових одиниць в електронному словнику, що є основною вимогою до них. Об’єктом аналізу є словникові статті відносних прикметників, значення яких у тлумачному словнику передано за імпліцитними формулами тлумачення «Прикм. до …» і «Стос. до …», які лише встановлюють факт зв’язку значення прикметників з лексичними значеннями іменників, від яких ці прикметники утворено, що унеможливлює проведення аналізу їхніх семантичних властивостей за допомогою комп’ютерних програм. Методи дослідження – лексикографічний аналіз, теорія семантичних станів, корпусні технології. Для проведення семантичного аналізу відносних прикметників української мови у дослідженні застосовано формалізм теорії семантичних станів, розроблений В. А. Широковим. Аналіз проводився у межах інтегрованої лексикографічної системи, створеної в Українському мовно-інформаційному фонді НАН України. Результати аналізу представлені у розробленій у межах дослідження лексикографічній базі даних «Семантика відносних прикметників», побудованої для багатопараметричного опису семантичних властивостей відносних прикметників української мови. Лексикографічна база даних «Семантика відносних прикметників» стане репрезентативним матеріалом для проведення інших багатопараметричних мовознавчих досліджень в автоматизованому режимі, зокрема проблем однозначності та багатозначності слів, словотвірної семантики, створення семантичних класифікацій, побудови семантичного словника для української мови, перекладних словників, а також як джерело вихідної інформація під час формування української термінологічної системи. Експліцитне представлення значення відносних прикметників сприятиме застосуванню комп’ютерних технологій у дослідженнях із лексичної семантики, орієнтованих на створення автоматичних систем опрацювання мовної інформації.
Źródło:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe; 2022, 7(4); 59-66
2543-9227
Pojawia się w:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Діалектний текст як свідчення динаміки лексичного складу говірок
A dialectal text as a proof of lexical unit dynamics in patois.
Autorzy:
Мартинова, Ганна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/498337.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk
Tematy:
діалектна лексика
динаміка лексичного складу говірок
деактуалізація
архаїзована назва
інновації
patois lexical stock
lexical unit dynamics
archaisms
loss of meaning
innovations
Źródło:
Gwary Dziś; 2017, 9; 49-58
1898-9276
Pojawia się w:
Gwary Dziś
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ацэначныя дзеясловы як моўнае адлюстраванне агульнапрынятых уяўленняў аб паняццях "норма" – "не-норма"
Evaluative verbs as a linguistic reflection of generally accepted ideas about the concepts of “norm” – “not-the-norm”
Czasowniki oceniające jako językowe odzwierciedlenie ogólnie przyjętych wyobrażeń o pojęciach „norma" - „nie-norma"
Autorzy:
Маліцкі [Malitski], Юрый [IUryĭ]
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968876.pdf
Data publikacji:
2015-06-18
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
pragmatic meaning
evaluative nomination
evaluative verbs
speech verbs
znaczenie pragmatyczne
ocena
czasowniki oceniające
czasowniki mówienia
Opis:
The article is focused on analysis of evaluative verbs in modern Belorussian literary language. The subject of the study are oral speech verbs. Evaluative verbal nominations considered as a reflection of generally accepted ideas about the concepts “norm” – “not-the-norm”. A description of semantical and formal features of these nominations is given.
W artykule opisane zostały na materiale współczesnego literackiego języka białoruskiego oceniające czasowniki mówienia. Znaczeniowo-pragmatyczne właściwości tych wyrazów autor rozpatruje jako odzwierciedlenie w języku tradycyjnych wyobrażeń o pojęciach „norma” – „nie-norma”. W artykule omówione zostały podstawowe treści emocjonalnooceniające wyrażane przez te czasowniki.
Źródło:
Adeptus; 2015, 5; 71-79
2300-0783
Pojawia się w:
Adeptus
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Християнські цінності в мовно-естетичній рецепції Василя Стефаника
Autorzy:
Коnonenko, Vitaliy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1788606.pdf
Data publikacji:
2020-08-31
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
text
linguothinking
Christian values
morality
ethics
concept
constant
meaning
faith
fate
Pokuttian peasants
текст
мовомислення
християнські цінності
мораль
етика
концепт
константа
смисл
віра
доля
покутські селяни
Opis:
The article deals with t he linguistic and aesthetic principles of characters’ understanding of the Christian values in the texts of Vasyl Stefanyk’s novels. The main constants of language and thinking, which reproduce Pokuttian country folkideas concerning following the Christian ethics and morality, have been described. In the worldview of the peasants, depicted by Vasyl Stefanyk, elements of pagan belief, customarylaw, and mythological perception of the image of the world have been refl ected. The author’s position on the ethical norms of the characters is not refl ected directly, but through the reference to living conditions, their psychological self-consciousness. The texts of Vasyl Stefanyk contain a positive assessment of such features of the peasants as benevolence, truthfulness, fear of sin, faith in God.
Źródło:
Studia Ucrainica Varsoviensia; 2020, 8; 77-86
2299-7237
Pojawia się w:
Studia Ucrainica Varsoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies