Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "FRENCH LAW" wg kryterium: Temat


Tytuł:
‘SOCIETAS LEONINA’ W POGLĄDACH ANTONIO GOMEZA ORAZ DAVIDA MEVIUSA I ICH ODBICIE WE WSPÓŁCZESNYM FRANCUSKIM PRAWIE CYWILNYM
The ‘Societas leonina’ in the Views of Antonio Gomez and David Mevius and their Reflection in Contemporary French Civil Law
Autorzy:
Palmirski, Tomasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2096701.pdf
Data publikacji:
2021-09-25
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
prawo rzymskie; szkoła glosatorów; szkoła komentatorów (konsyliatorów); societas leonina; societas nummo uno; Antonio Gomez; David Mevius; usus modernus pandectarum; Jean Domat; Robert Josèphe Pothier; francuski kodeks cywilny.
Roman law; the School of Glossators; the School of Commentators (Counsellors); the societas leonina; the societas nummo uno; Antonio Gomez; David Mevius; usus modernus pandectarum; Jean Domat; Robert Josèphe Pothier; the French civil code.
Opis:
Na gruncie prawa rzymskiego spółka, w której jeden wspólnik ponosił tylko straty, nie otrzymując żadnych zysków, zwana była societas leonina i była ona nieważna. W podobnym tonie wypowiadali się również przedstawiciele, powstałej w XI w. w Bolonii, szkoły glosatorów, a także powstałej w drugiej połowie XIII stulecia w Italii szkoły komentatorów (konsyliatorów). Również prawnicy działający w następnych stuleciach nie kwestionują nieważności tego typu spółki. Wyłomu w takim ugruntowanym postrzeganiu societas leonina dokonali dopiero żyjący w XVI w. Antonio Gomez oraz sto lat później jeden z przedstawicieli nowego kierunku badań nad prawem rzymskim – usus modernus pandectarum – David Mevius. Ich poglądy znalazły również odbicie we współcześnie obowiązującym kodeksie cywilnym we Francji. I tej właśnie problematyce poświęcony będzie niniejszy artykuł.
In Roman law the societas leonina was a partnership in which one of the partners was only liable for loss and excluded from sharing in the profit. Such partnerships were regarded as null and void. The representatives of the school of Glossators, established in the 11thcentury in Bologna and the Commentators established in the second half of the 13th century in Italy also spoke in a similar tone. Lawyers operating in the following centuries did not question the nullity of this kind of partnership, either. It was not until the 16th century that a major change came in this well-established perception of the societas leonina, and it was made by Antonio Gomez. A century later David Mevius, one of the representatives of the usus modernus pandectarum, concurred with Gomez’ opinion. Their views are reflected in contemporary French civil law, and that is the subject of this article.
Źródło:
Zeszyty Prawnicze; 2021, 21, 3; 125-140
2353-8139
Pojawia się w:
Zeszyty Prawnicze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
DEFINICJA ZABYTKU NIERUCHOMEGO W PRAWIE POLSKIM I FRANCUSKIM
DEFINITION OF THE IMMOBILE HISTORICAL MONUMENT IN POLISH AND FRENCH LAW
Autorzy:
Drela, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/536328.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Narodowy Instytut Dziedzictwa
Tematy:
FRENCH LAW
IMMOBILE HISTORICAL MONUMENT - DEFINITION
POLISH LAW
definicja zabytku
zabytek nieruchomy
zabytek w prawie polskim
zabytek w prawie francuskim
otoczenie zabytku
Opis:
The term 'historical monument' appeared in the vernacular, but has numerous designates since a characteristic feature of the vernacular is the spontaneous emergence of concepts, without the necessity of their rigid systematisation. Defining an immobile historical monument for the purposes of the application of the law calls for resorting to suitable regulations foreseen in the statute of 23 July 2003 on the protection of historical monuments, the regulations of the statute of 21 August 2007 on real estate administration, and the civil code. The aforementioned regulations state that an immobile historical monument can denote real estate as a whole, its component or real estate complexes. An immobile monument can also designate space historically shaped due to man's activity, containing the products of civilisation and natural elements (the cultural landscape), while protection foreseen for immobile monuments may encompass also their surrounding. French law does not have a special statute formulating a definition of the historical monument. Book VI of 'Code du patrimonie', in force since 2004, concerns historical monuments and contains separate regulations on immobile and mobile monuments, presented in distinct sections. Immobile monuments are divided into two groups, but affiliation is based on a formal criterion of inclusion in a suitable register. The text of the statute does not define the nature of a monument and merely describes which real estate can be registered as historical monuments, and which - placed on a supplementary list (literally known as an additional inventory). The difference between classified (i. e. registered) monuments and listed ones relates to the range of state intervention and the scope of subsidizing the construction work conducted in the case of such monuments. France is familiar also with the concept of the natural monument, whose legal status is defined by the regulations of 'Code de l'environnement'. Both types of immobile monuments can be subjected to the procedure of view protection, which either coincides with work on the registration (or the list) or is performed later. In Poland and France conservation authorities deciding on the historical character of real estate or the need to protect an immobile monument, act independently of the decisions of spatial development plans.
Źródło:
Ochrona Zabytków; 2008, 1; 111-118
0029-8247
Pojawia się w:
Ochrona Zabytków
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
DROIT COMMUN, LANGUE COMMUNE: UN RETOUR SUR LINTERPRÉTATION JUDICIAIRE DU DROIT LINGUISTIQUE AU QUÉBEC À LA LUMIÈRE DU DROIT COMMUN
WSPÓLNE PRAWO, WSPÓLNY JĘZYK: INTERPRETACJA SĄDOWA PRAWA JĘZYKOWEGO W QUEBECU W ŚWIETLE IUS COMMUNE
Autorzy:
Côté, François
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/921356.pdf
Data publikacji:
2020-05-23
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Linguistic Law
Jus Commune
French Language
Quebec
Constitutional Law
Federalism
Legal certainty
National Identity
Bilingualism
Charter of the French Language
Supreme Court of Canada
prawo językowe; ius commune; język francuski; Quebec; prawo konstytucyjne; federalizm; bezpieczeństwo prawne; tożsamość narodowa; dwujęzyczność; Karta języka francuskiego; Sąd Najwyższy Kanady
Droit linguistique; Droit commun; Langue française; Québec; Droit constitutionnel; Fédéralisme; Sécurité juridique; Identité nationale; Bilinguisme; Charte de la langue française; Cour suprême du Canada.
Opis:
 Le droit commun (jus commune) est la toile de fond intellectuelle sur laquelle toute normativité juridique se construit au sein d'une société et dont tout droit, même constitutionnel, ne peut faire l'économie au moment de son interprétation. Le droit commun emportant une série de valeurs structurantes, il convient de s'interroger sur l'interprétation à donner au droit linguistique d'une société minorisée, pour laquelle la préservation linguistique est un enjeu littéralement existentiel au sein d'un cadre constitutionnel fédéral plus grand, à la lumière de son droit commun. L'auteur avance que la Cour suprême du Canada n'aurait peut-être pas adéquatement tenu compte de cette donnée importante au Québec au moment d'invalider les pans de la Charte de la langue française traitant de la langue officielle de la législation et de la justice au Québec dans le cadre de l'affaire Blaikie en 1979, par laquelle elle imposait à la province francophone enclavée un bilinguisme législatif et judiciaire obligatoire, et qu'il conviendrait de réévaluer la justesse en droit de cette décision.
Do ius commune (droit commun) odwołują się reguły prawa i interpretacje prawne dotyczące wszystkich gałęzi prawa, nawet prawa konstytucyjnego. W związku z tym warto zastanowić się, jak w tym kontekście interpretować prawo językowe w odniesieniu do mniejszości żyjącej w większej, federalnej strukturze państwowej, dla której ochrona własnego języka to żywotny problem. Autor twierdzi, że Sąd Najwyższy Kanady mógł zaniedbać te kwestie w Quebecu, unieważniając duże fragmenty Karty języka francuskiego dotyczące oficjalnego języka ustawodawstwa i sądownictwa w sprawie Blaikie z 1979 roku, w której narzucił francuskojęzycznej enklawie konstytucyjną dwujęzyczność w sprawach legislacji i sądownictwa. Być może słuszność tej decyzji powina być poddana ponownej ocenie.
The jus commune (droit commun) is the intellectual canvas upon which any rule of law is built upon within a given society, that must be integrated in any interpretation or construction process in any field of law, even constitutionnal law. As the jus commune bears a series of structural values, one ponders as to the correct construction of linguistic law to be held in that regard within a minority society entrenched inside a greater federal superstructure, where linguistic preservation is a collective existential matter. The author submits that the Supreme Court of Canada may have neglected to consider this important factor in Quebec when striking down large sections of the Charter of the French Language pertaining to the official language of law and judicial decisions in the 1979 Blaikie case, in which it imposed official constitutional bilingualism in matters of legislation and judicial decisions to the enclaved French-speaking province. Perhaps the appropriateness of this decision should be revisited.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2020, 42, 1; 41-75
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Historical Background to English Legal Language
Autorzy:
Schneiderová, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/452097.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Wyższa Szkoła Gospodarki Euroregionalnej im. Alcide De Gasperi w Józefowie
Tematy:
English legal language
Old English
Latin
Law French
history
social and
political development, linguistics
Opis:
The article attempts to provide an explanation why the English legal language is so complex and so difficult to understand especially for the lay people. Also mentioned are the attempts that have been made to simplify it. The paper also describes its development throughout history. It maintains that legal English is the result of history and political and social processes ongoing in the given historical period. This language is basically the reflection of the social and political conditions of the given historical period, and each period has left its mark on the current form of the language at issue. It reflects the influence of Anglo-Saxon mercenaries, Latinspeaking missionaries, Scandinavian and Norman war tribes. As it is highlighted further in the text, English has been used in various types of legal documents at different times. Last wills and testaments started to be drafted in English around 1400. Laws were written in Latin until around 1300, in French until about 1485, in English and French for a few more years and exclusively in English since 1489. The paper contains a number of the words and expressions related to law which are used even today and provides their etymology, at least as far the language of its origin is concerned. Also provided are expressions that were replaced with new ones, simpler, more understandable legal terms within reforms.
Źródło:
Journal of Modern Science; 2018, 37, 2; 117-126
1734-2031
Pojawia się w:
Journal of Modern Science
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kwestia właściwości osobowej trybunałów handlowych w wybranych orzeczeniach Sądu Apelacyjnego Wolnego Miasta Krakowa. Z zagadnień stosowania francuskiego Kodeksu handlowego z 1807 r. na ziemiach polskich
The concept of personal jurisdiction of commercial tribunals in selected case law of the Appellate Court of the Free City of Krakow. Some issues concerning the application of the French 1807 Commercial Code on the Polish territories
Autorzy:
Klimaszewska, Anna
Gałędek, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/532965.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego
Tematy:
Code de commerce
French Commercial Code of 1807
case law
personal jurisdiction
commercial tribunals
application of law
Appellate Court of the Free City of Krakow
hard coal mine in Dąbrowa
traders
commerçants
francuski Kodeks handlowy z 1807 r.
orzecznictwo
właściwość osobowa
trybunały handlowe
stosowanie prawa
Sąd Apelacyjny Wolnego Miasta Krakowa
kopalnia węgla kamiennego w Dąbrowie
handlujący
Opis:
The article focuses on the issue of personal jurisdiction of commercial tribunals in selected judgements issued by the Appellate Court of the Free City of Krakow. Considering the fact that court records held in Polish archives (related not only to commercial cases) have been mostly destroyed, and commercial judicature in the territories of the so-called former Galician departments only functioned for a few years, its output deserves special attention. Especially since this matter as provided for in the Commercial code was unclear and ambiguous, and the Krakow judges adjudicated in compliance with the French line, which had shaped not only based on the provisions of the Code de commerce, but above all based on the successively produced in France additional legal acts related to the commercial law, rich case law and legal science that supplemented the code. They had not been adopted in the Polish territories, and publications aiming to familiarize the Polish lawyers with them did not start to appear until the ‘40s of the 19th century, and Polish scholars did not exhibit a serious interest in the area of commercial law until the ‘60s of that century.
Artykuł koncentruje się na zagadnieniu właściwości osobowej trybunałów handlowych w wybranych wyrokach Sądu Apelacyjnego Wolnego Miasta Krakowa. Biorąc pod uwagę fakt, iż akta sądowe w archiwach polskich (nie tylko odnoszące się do spraw handlowych) w większości uległy zniszczeniu, a sądownictwo handlowe na terenach tzw. departamentów pogalicyjskich funkcjonowało jedynie przez kilka lat, jego dorobek orzeczniczy zasługuje na szczególną uwagę. Tym bardziej, iż we wzbudzającej wątpliwości i niejednoznacznie uregulowanej w samym Kodeksie handlowym kwestii krakowscy sędziowie orzekali zgodnie z obowiązującą wówczas linią francuską, kształtującą się w oparciu nie tylko o normy Code de commerce, ale przede wszystkim namnażane sukcesywnie we Francji ustawodawstwo okołokodeksowe, bogate orzecznictwo i doktrynę związana z kodeksem. Nie obowiązywały one na ziemiach polskich, a publikacje je przybliżające zaczęły w większym nasileniu pojawiać się w latach 40. XIX w. O poważnym zainteresowaniu polskich przedstawicieli nauki prawem handlowym można mówić dopiero właściwie od lat 60. XIX stulecia.
Źródło:
Studia z Dziejów Państwa i Prawa Polskiego; 2017, 20; 169-182
1733-0335
Pojawia się w:
Studia z Dziejów Państwa i Prawa Polskiego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Legal status of direct sales of agricultural and food products in the legislation of selected EU Member States
Lo status giuridico della vendita diretta dei prodotti agricoli nella legislazione di alcuni stati membri dellUE scelti
Autorzy:
Kapała, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1035897.pdf
Data publikacji:
2020-10-25
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
vendita diretta
attività agricola
diritto polacco
diritto francese
diritto italiano
direct sales
agricultural activities
Polish law
French law
Italian law
Opis:
The purpose of the discussion presented in the article was to determine the legal status of direct sale of agricultural and food products and its place in the agricultural activity in the legislation of selected EU Member States: Poland, Italy, and France. The considerations show that each legislator has chosen a different way of determining the legal status of this activity, though with a view to a similar ratio legis, which is to support it by enabling and facilitating farmers involvement. In Polish law, “agricultural retail sale” is outside the narrow definition of agricultural activity. It is not, however, subject to the provisions of business law provided it meets the conditions specified in law. Italian law defines the status of direct sales explicitly as agricultural, situating them among connected agricultural activities carried out by the agricultural entrepreneur. The detailed criteria for its connection with the agricultural activity by nature constitute a separate special regulation. In French law, thanks to the broad definition of agricultural activity, the place of direct sale as an agricultural activity par relation which is an extension of the act of production, is defined by case-law.
L’articolo si propone di stabilire lo status giuridico della vendita diretta dei prodotti agricoli e alimentari nella legislazione di alcuni Stati membri scelti, cioè in Polonia, Italia e Francia; compresa la collocazione della stessa nel settore dell'attività agricola. Le considerazioni svolte mettono in rilievo il fatto che ciascun legislatore ha scelto un modo diverso di definire lo status giuridico dell’attività in oggetto, anche se mosso da una ratio legis simile, cioè dal voler sostenerla dando agli agricoltori la possibilità di svolgerla e facilitandone lo svolgimento. Nel diritto polacco, la vendita diretta, definita come un “commercio agricolo al dettaglio”, non rientra nella definizione ristretta di attività agricola. Essa non è soggetta nemmeno al diritto economico, sempre se soddisfa le condizioni stabilite dalla legge. Il diritto italiano, invece, definisce lo status di vendita diretta come agricola in maniera esplicita, collocandola tra le attività agricole connesse, svolte da un imprenditore agricolo, e stabilendo in una regolazione specifica separata i criteri per la connessione con l'attività agricola per sua natura. Nel diritto francese, grazie ad una definizione ampia di attività agricola, il luogo della vendita diretta, in quanto attività agricola par relation, intesa come continuazione dell'atto di produzione, è specificato dalla giurisprudenza.
Źródło:
Przegląd Prawa Rolnego; 2020, 1(26); 65-77
1897-7626
2719-7026
Pojawia się w:
Przegląd Prawa Rolnego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Legal status of farmers involved in short food supply chains, a comparative study
Autorzy:
Kapała, Anna Maria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2010035.pdf
Data publikacji:
2022-03-10
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
short food supply chains
agricultural activity definition
Italian law
French law
USA law
Opis:
The legal status of farmers involved in food marketing is not determined by the EU legislator, however, EU policy encourages farmers’ participation in short food supply chains. The article aims to determine whether a farmer selling his products, both processed and unprocessed is subject to a favourable legal regime intended for the agricultural sector, or whether this activity qualifies him as a commercial entrepreneur. The legislation of three EU Member States and the law of the USA were subject to a comparative legal analysis, based on the dogmatic method. The study found that under the EU Member States’ law, farmers involved in short food supply chains are granted a privileged agricultural status, which certainly strengthens their market position in competition with food businesses and big retailers and is an incentive to undertake and conduct the activity of agri-food marketing. In turn, under American law, agricultural activity and direct marketing are economic activities that cause farmers to operate within a business as an entrepreneur. The main tool to support the participation of US farmers in short food supply chains is financial programmes offering incentives to direct marketing. It was concluded that the systemic legal solutions, as in the presented legislation of the EU countries, in contrast to aid programmes, provides farmers with favourable conditions in the long term, without additional bureaucracy and the need to fill out documents and applications, thus giving them a sense of confidence and stability in engaging in food direct marketing.
Źródło:
Review of European and Comparative Law; 2022, 48, 1; 43-65
2545-384X
Pojawia się w:
Review of European and Comparative Law
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Les recettes de cuisine françaises peuvent-elles être protégées juridiquement?
French culinary recipes. Does the legal framework for intellectual property provide their protection?
Autorzy:
Fringans, Thimothée
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/962343.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intellectual property law
copyrights
French culinary recipes
Opis:
The study aims at an analysis of legal protection of French culinary recipes.  While the French-style gastronomic meal has been listed in the Cultural Immaterial World Heritage of UNESCO, the situation of the recipes in French law can be regarded as a  matter of great importance.  The presented study aims at examining the problem of whether the French legal rules for intellectual property protect recipes and culinary creations and are focused on the author’s copyright to the recipes. Patents, industrial designs or trademarks are not suited to providing culinary recipe protection. The secrets and know-how seem to be protected but only after the fact. As for the author’s rights, the recipe is merely treated as a work of literature.
Źródło:
Adam Mickiewicz University Law Review; 2013, 2; 267-277
2450-0976
Pojawia się w:
Adam Mickiewicz University Law Review
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Létat de siège w XVIII-wiecznym ustawodawstwie rewolucyjnej Francji
Létat de siège in the 18th century legislation of France in the period of the Revolution
Autorzy:
Wiązek, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2046219.pdf
Data publikacji:
2021-12-21
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
legal history
public law
extraordinary legal regime
French law
state of siege
historia prawa
prawo publiczne
nadzwyczajny reżim prawny
prawo francuskie
stan oblężenia
Opis:
Artykuł poświęcony jest dziejom regulacji prawnych dotyczących stanów nadzwyczajnych w XVIII-wiecznej rewolucyjnej Francji. Od stuleci stanowią one specyficzne reżimy prawne stosowane w państwach w okresach poważnego zagrożenia powszechnego bezpieczeństwa. Wielu historyków uznaje, że genezy nowożytnych rozwiązań prawnych w tym zakresie upatrywać należy we francuskim prawie publicznym przełomu XVIII i XIX wieku. Tym właśnie tropem podążył autor, podejmując się analizy francuskich regulacji normatywnych czasów Wielkiej Rewolucji, poświęconych specyfice instytucji określanej jako l'état de siège. Eksplorując problem, korzystał z różnorodnych instrumentów metodologicznych, głównie egzegezy tekstu prawnego oraz komparatystyki prawniczej.
The article is devoted to the history of legal regulations concerning the so-called states of emergency in France during the Revolution in the 18th century. For centuries, they have constituted specific legal regimes, which have been applied in various countries during periods of serious danger to public safety. Numerous historians believe that the origins of the modern legal solutions in this area can be found in French public law from the turn of the 18th and the 19th century. The paper follows this path by undertaking an analysis of French normative regulations from the period of the Great French Revolution which were dedicated to the specificity of the concept of l'état de siège. The issue is explored by using a variety of methodological instruments, mainly exegesis of the legal text and comparative law.
Źródło:
Czasopismo Prawno-Historyczne; 2021, 73, 2; 119-130
0070-2471
Pojawia się w:
Czasopismo Prawno-Historyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mediacja jako sposób ochrony praw konsumenckich we Francji
Mediation as a way of consumer rights protection in France
Autorzy:
Lemonnier, Mariola
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1057809.pdf
Data publikacji:
2020-12-28
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
mediation
french law
market regulators
financial services consumer
mediacja
prawo francuskie
organy nadzoru
konsument usług finansowych
Opis:
Przedmiot badań: Artykuł dotyczy zjawiska mediacji we francuskim porządku prawnym. Opisuje typy mediacji, nadzór nad transakcjami na rynku finansowym we Francji i współpracę między organami nadzoru nad rynkiem. Przedmiotem szczególnego zainteresowania jest mediacja na rynku finansowym rozumiana jako narzędzie ochrony praw, jak również jako proces społeczny. Cel badawczy: Analiza zagranicznych przepisów dotyczących funkcjonowania mediacji na rynku finansowym ma wskazać, jak należy w warunkach coraz większych zagrożeń odnosić się do mediacji sektorowej i wyspecjalizowanej. Zrozumienie rozwiązań francuskich pozwoli na lepsze poznanie możliwości polskiego prawa w zakresie mediacji na rynku finansowym. Jest także źródłem pytań, refleksji i otwarcia się na nowe rozwiązania. Metoda badawcza: W artykule wykorzystano metody historyczną i dogmatyczną. Analiza prowadzona jest w porządku chronologicznym.1 Wyniki: Mediacja jest zjawiskiem społecznym. Na rynku finansowym we Francji podlega kilku zasadniczym przepisom kodeksowym, chociaż jej wprowadzanie do praktyki raczej wyprzedzało proces regulacyjny. Obecnie mamy do czynienia z regulacją i nadzorem mającymi przeciwdziałać negatywnym zjawiskom na rynku finansowym. Mediacja jest jednym ze sposobów, które mogą służyć do ochrony konsumenta na rynku finansowym
Background: This article deals with the phenomenon of mediation in the French legal system. It describes the general types of mediation, the supervision of financial market transactions in France, as well as the cooperation between market regulators. The article mainly discusses mediation in the financial market as an instrument for protecting rights, but also as a social process. Research purpose: The analysis of foreign regulations regarding mediation in the financial market intends to indicate how to deal with sectoral and specialised mediation in the situations of increased risks. The insight in French regulations allows a better understanding of Polish legal opportunities in the field of mediation on the financial market. It is also a source of questions, reflections and openness to new solutions. Methods: The article is based on historical and formal-dogmatic methods. The analysis will be conducted in chronological order. Conclusions: Mediation is a social phenomenon. Within the financial market in France, it is subject to several essential code provisions. Still, its introduction was somewhat ahead of the regulatory process. Currently, we are dealing with regulation and supervision, which are trying to counteract harmful practices on the financial market. Mediation is one of the ways that can serve to protect consumers on the financial market.
Źródło:
Studia Prawno-Ekonomiczne; 2020, 117; 61-77
0081-6841
Pojawia się w:
Studia Prawno-Ekonomiczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Od praw Rewolucji do Kodeksu Dziedzictwa (przemiany francuskiego prawa archiwalnego)
From revolutionary Rights to the Heritage Code (changes in French law on archives)
Autorzy:
Stryjkowski, Krzysztof
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1371339.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
francuskie prawo archiwalne
archiwa francuskie
dziedzictwo kulturowe Francji
ochrona dóbr kultury we Francji
French law on archives
French archives
French cultural heritage
protection of cultural assets in France
Opis:
Francja to kraj w którym powstały pierwsze nowoczesne archiwa. Funkcjonowanie tych placówek zostało wsparte przepisami prawnymi, które regulowały zarówno ich organizację jak i proces udostępniania zgromadzonych archiwaliów. Z rozwiązań francuskich korzystało i nadal korzysta wiele służb archiwalnych całego świata. Echa francuskich przepisów odnajdujemy również w polskiej ustawie o narodowym zasobie archiwalnym i archiwach. Obowiązujące obecnie we Francji prawo archiwalne zostało włączone do Kodeksu Dziedzictwa, w którym znalazły się i pozostałe przepisy regulujące ochronę i postępowanie z dobrami kultury.
France was the first country to establish a system of modern archives. The functioning of such facilities was supported by legal provisions to regulate both their organisation and the process of sharing the archival materials. The French solutions have been used by many archival services all around the world. The echoes of French provisions can also be found in the Polish Act on National Archival Resources and Archives. The current French law on archives was included in the Heritage Code, which encompasses other provisions regulating the protection and handling of cultural assets.
Źródło:
Archeion; 2020, 121; 151-181
0066-6041
2658-1264
Pojawia się w:
Archeion
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Od przestępstwa bluźnierstwa do prawnokarnej ochrony przekonań religijnych we francuskim prawie karnym
From Blasphemy to The Protection of Religious Convictions in French Criminal Law
Autorzy:
Zawiślak, Michał Jacek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1046670.pdf
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
francuskie prawo karne
bluźnierstwo
lokalne prawo karne Alzacji-Mozeli
świeckość
przekonania religijne
French criminal law
blasphemy
local criminal law of Alsace-Moselle
laïcité
religious convictions
secularism
Opis:
Najważniejszy akt prawny rewolucji francuskiej nie odnosił się do bluźnierstwa, całkowite zaś usunięcie tego przestępstwa z sytemu francuskiego prawa karnego nastąpiło na mocy przepisów ustawy z 29 lipca 1881 r. o wolności prasy. Szczególną ochroną prawną, na mocy przepisów tej ustawy, została objęta wolność słowa. Przepisy karne ustawy o wolności prasy przewidują ochronę osób wierzących, jak i niewierzących przed wszelkimi formami dyskryminacji, także religijnej. Konstytucyjna zasada świeckości państwa nie uchyliła lokalnego prawa karnego, w tym bluźnierstwa, obowiązującego w trzech departamentach: Górnym Renie, Dolnym Renie, Mozeli do 2017 r. Usunięcie bluźnierstwa z lokalnego prawa karnego to element konsekwentnie wdrażanej aksjologii republikańskiej formy rządów z podporządkowaniem prawa idei państwa świeckiego. Francuski Kodeks karny zaostrzył sankcje karne za popełnienie przestępstw zniesławienia religijnego oraz zniewagi, jakiej można dopuścić się przeciwko osobie lub grupie osób z powodu przynależności religijnej. Aktualnie we francuskim prawie karnym przedmiotem ochrony jest wolność słowa, a także przekonania religijne.
The most important legal act of the French Revolution did not refer to blasphemy. Removal of this crime from the French criminal law system took place under the provisions of the Act of 29 July 1881 on Freedom of the Press. Special legal protection, under the provisions of this Act, has been extended to freedom of speech. Currently, the actions protected under French criminal law is freedom of expression and, on the other hand, freedom from discrimination. Criminal provisions of the Act of 29 July 1881 on freedom of the press provides the protection of believers and non-believers against all forms of discrimination, including religious ones. The constitutional principle of secularism (laïcité) of the state has not exempted local Alsacien-Mosellan criminal law, including the blasphemy which was in force in Alsace-Moselle since 1871 until 2017. The removal of blasphemy from local Alsacien-Mosellan criminal law is part of the consistently implemented axiology of republican values with the subordination of the law to the idea of laïcité. The French Penal Code has strengthened the legal protection of believers against various forms of behavior discriminating against their religious feelings, in particular in non-public spaces.
Źródło:
Studia Prawnicze KUL; 2020, 2; 377-400
1897-7146
2719-4264
Pojawia się w:
Studia Prawnicze KUL
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Opinia prawna na temat opiniowania zgodności z prawem Unii Europejskiej prawa stanowionego przez parlament francuski
Legal opinion on providing opinions on the compliance of legislation adopted by the French parliament with European Union Law
Autorzy:
Kubuj, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16647911.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Kancelaria Sejmu. Biuro Analiz Sejmowych
Tematy:
French parliament
European Union law
French law
Opis:
Regulation of this matter is based on the specific division of lawmaking powers – in the Fifth Republic, which makes the government superior to the parliament. Although the change in the Constitution in 2008 greatly depleted the government’s prerogatives in the legislative procedure, it also imposed new obligations on the government to draft laws of better quality. The government is still the main actor in the legislative process. It is also responsible for ensuring progress in the implementation of EU legislation in France and for conformity of French national legislation with EU law.
Źródło:
Zeszyty Prawnicze BAS; 2012, 3(35); 164-177
1896-9852
2082-064X
Pojawia się w:
Zeszyty Prawnicze BAS
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ORDRE PUBLIC, GENERAL CLAUSES, APPLIANCE OF LAW BY JURISPRUDENCE, FRENCH LAW
Autorzy:
Ewelina, Rogalska,
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/891767.pdf
Data publikacji:
2018-08-08
Wydawca:
Wyższa Szkoła Bezpieczeństwa Publicznego i Indywidualnego Apeiron w Krakowie
Tematy:
ordre public
general clauses
appliance of law by jurisprudence
French law
Opis:
The article describes the appliance of law in French and Polish legal systems and the role of jurisprudence in both jurisdictions. In France and Poland the functioning of general clauses is completely different and the aim of the paper is the presentation of thinking about law in both states by depiction of literature and judgements. As the example I chose the clause of ordre public due to the vast differences in operation of the institution in both legal systems. It is a general clause being one of foundations of French civil law whereas in Poland it functions only in very limited range. In French law the main regulation is included in Article 6 of Code civil. The further rules refering to ordre public in the field of contract law are placed in art. 1102 and 1162. In 2016 there was the reform of law of obligations in Code civil and the legal status before and after were presented. Ordre public is effectively used by jurisprudence in a number of cases in French civil law. Due to rare changes in Code civil French courts have much more freedom in deciding about legal cases than the Polish ones. French state very deeply interferes into the economy so the courts must be provided with legal instruments in order to deal with the problems and apply the rule of law to each case. In Polish law ordre public existed in art. 55 of Code of obligations (freedom of contract) but nowadays we can find only in Article 7 of international private law. Ordre public is the field of international private law is vital but courts are very cautious in its appliance, limiting its usage only to a few cases, such as denial of registration a homosexual union into civil registry. Why Polish courts are so uneager to use the clause? In our legal culture the judges are wary of general clauses and the operation of ordre public is just one of examples. This proves a different usage of general clauses in both legal systems and difference in legal cultures. French jurisprudence has an immense effect on the shape of law, courts actively apply the clause of ordre public while in Poland the verdicts are cautious. Way of thinking about law differs in both states despite the common heritage of Roman law and belonging to the tradition of civil law. In France the freedom of deciding about the cases in the major value while in Poland this certainty of verdicts is believed to be the most important principle.
Źródło:
Kultura Bezpieczeństwa. Nauka – Praktyka – Refleksje; 2017, 26; 254-267
2299-4033
Pojawia się w:
Kultura Bezpieczeństwa. Nauka – Praktyka – Refleksje
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pojęcie czynności handlowych w wybranych orzeczeniach Sądu Apelacyjnego Wolnego Miasta Krakowa. Z zagadnień stosowania francuskiego Kodeksu handlowego z 1807 r. na ziemiach polskich
The concept of commercial acts in selected case law of the Appellate Court of the Free City of Krakow. Some issues concerning the application of the French 1807 Commercial Code on the Polish territorie
Autorzy:
Klimaszewska, Anna
Gałędek, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/533276.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego
Tematy:
French Commercial Code of 1807
Code de commerce
commercial acts
jurisdiction of commercial tribunals
sale of coal
Appellate Court of the Free City of Krakow
case law
hard coal mine in Dąbrowa
companies
francuski Kodeks handlowy z 1807 r.
czynności handlowe
właściwość trybunałów handlowych
sprzedaż węgla
Sąd Apelacyjny Wolnego Miasta Krakowa
orzecznictwo
kopalnia węgla kamiennego w Dąbrowie
spółki
Opis:
Many aspects of the application of the French 1807 Commercial Code gave rise to doubts and disputes, which had to do with the much lower level of legislative technique than in the case of the Civil Code. One of such problems was the issue of jurisdiction of commercial tribunals, resting, among others, on the premise of performing commercial acts, whose legal defi nition was not provided by the Code de commerce. In France, the code was accompanied by successively produced other legal acts related to the commercial law and by a rich output of legal science and case law. Th e former were not adopted in the Polish territories along with the adoption of the Commercial Code in the 19th century, and the other elements of French legal culture concerning this area were very hard to come by, as the Polish scholars were scarcely interested in the domain of commercial law. As an eff ect, the judges, oft en adjudicating in difficult and complex cases, were left to their own devices. The article presents then the way how the judges applied code norms. This is illustrated by some examples of selected judgments issued by the Appellate Court in the Free City of Krakow, which concern the topic of commercial activities and jurisprudence of commercial tribunals.
Wiele kwestii związanych ze stosowaniem francuskiego Kodeksu handlowego z 1807 r. wywoływało wątpliwości i spory – nie bez związku ze zdecydowanie niższym poziomem techniki legislacyjnej niż w przypadku Kodeksu cywilnego. Jedną z nich była kwestia właściwości trybunałów handlowych, opierająca się m.in. na przesłance dokonywania czynności handlowych, których jednakże legalnej defi nicji w Code de commerce zabrakło. We Francji kodeksowi towarzyszyło sukcesywnie namnażane ustawodawstwo okołokodeksowe oraz bogaty dorobek doktryny i orzecznictwa. Do przyjęcia tego pierwszego w ślad za Kodeksem handlowym na ziemiach polskich w XIX w. jednak nie doszło, a zapoznanie się na początku stulecia z pozostałymi elementami kultury prawa francuskiego w tym zakresie w wysokim stopniu utrudniał fakt niemalże całkowitego braku zainteresowania przedstawicieli polskiej nauki dziedziną prawa handlowego. W efekcie, orzekający w nierzadko trudnych i skomplikowanych sprawach sędziowie pozostawieni byli sami sobie. Sposób stosowania przez nich norm kodeksowych na przykładzie wybranych orzeczeń Sądu Apelacyjnego Wolnego Miasta Krakowa dotyczących zagadnienia czynności handlowych i związanej z nimi właściwości trybunałów handlowych stanowi przedmiot niniejszej publikacji.
Źródło:
Studia z Dziejów Państwa i Prawa Polskiego; 2017, 20; 147-167
1733-0335
Pojawia się w:
Studia z Dziejów Państwa i Prawa Polskiego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies