Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Diemjaniuk, Bożena" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Czy Piotr Damiani sie pomylił?
Did Peter Damian make a mistake?
Autorzy:
Diemjaniuk, Bożena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1216625.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Instytut Wydawniczy Księży Misjonarzy Redakcja "Nasza Przeszłość"
Opis:
The author poses a hypothesis that Peter Damian did not make a mistake placing the last missionary expedition of Bruno Boniface of Querfurt in Rus and that the missionary activity of a Latin bishop in Vladimir’s country in the beginnings of the 11th century was certainly possible. The author starts with quoting one of the basic sources pertaining to the life and work of Bruno Boniface of Querfurt, mainly The Life of St. Romuald by Peter Damian, written around 1040. In the main part of the article, the author deals with one of the main objections to Damian’s work, that is pointing to Rus as the place of evangelisation mission conducted by Bruno Boniface. In the author’s opinion the allegation that Peter Damian was wrong when he wrote about Rus and the Russian Church being proud of “a very eminent nobleman Boniface” was too hasty. The author claims it was caused by transferring to the 11th century the experiences and the way of thinking of people from later centuries and making use of schemata which sometimes have little in common with the reality of the 11th century. The author refers to historical research on the borders and structure of medieval states. She tries to show that it was a mistake to transfer the Catholic and Russian Orthodox mutual animosity or even enmity into the 11th century. (The following examples discussed by the author testify to a feeling of ecclesial unity of the Russian Church with the Latin Church: bishop’s chirotony on Vladimir’s land mentioned by Bruno of Querfurt in his letter to king Henry, the activity of Latin bishop Reinbern in Rus and the cult of some saints – Clement, the pope as the first patron of Russian state, the adoption by western Christians of the cult of Leontij, the bishop of Rostov.)
Źródło:
Nasza Przeszłość. Studia z dziejów Kościoła i kultury katolickiej w Polsce; 2013, 120; 5-24
0137-3218
2720-0590
Pojawia się w:
Nasza Przeszłość. Studia z dziejów Kościoła i kultury katolickiej w Polsce
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
"Oby Bóg otworzył ci raj, jak ty nam otworzyłeś drogę do pogan"
"May God open paradise for you just as you have opened the way to the pagans for us"
Autorzy:
Diemjaniuk, Bożena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1217231.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Instytut Wydawniczy Księży Misjonarzy Redakcja "Nasza Przeszłość"
Tematy:
Brunon z Kwerfurtu
król Henryk
Włodzimierz Wielki
wyprawy misyjne
Brunon from Kwerfurt
king Henry
missionary expeditions
Opis:
W Liście do króla Henryka Brunon z Kwerfurtu zdaje relację ze swojej misjonarskiej działalności. Opowiada m.in. o wyprawie do Pieczyngów i o pobycie u „władcy Rusów”. Brunon wprawdzie nie wymienia imienia ruskiego księcia, ale przyjmuje się, że chodzi o Włodzimierza Wielkiego. Nad tym „ruskim” epizodem w życiu grafa z Kwerfurtu zazwyczaj przechodzimy do porządku dziennego. Kwitujemy bardzo często jednym zdaniem: „Brunon bawił na Rusi ponad miesiąc”. Czy rzeczywiście pobyt u Włodzimierza był gościną? Czy misjonarz dobrowolnie przybył do ruskiego władcy, czy został do niego siłą doprowadzony? Niniejszy tekst jest próbą nowego odczytania relacji Brunona. Autorka, analizując kluczowe, jej zdaniem, słowa oraz porównując sprawozdanie misjonarza z jego sposobem opowiadania o innych wydarzeniach, dochodzi do wniosku, że Brunon w dyplomatyczny sposób przekazuje czytelnikowi informację, iż spotkało go na Rusi coś w rodzaju aresztu – ograniczono jego swobodę w poruszaniu się i przetrzymywano „wbrew woli przez jeden miesiąc”.
In his letter to king Henry, Saint Bruno of Querfurt gives an account of his missionary activity. Among other things, he writes about his expedition to Pechenegs and about his visit to the „lord of the Rus”. Although Bruno does not mention the name of the Russian prince, it is assumed he meant Vladimir the Great. This episode in Saint Bruno’s life is usually taken for granted and often summed up in one sentence: „Bruno stayed in Rus for over a month”. Did he really stay at Vladimir’s as a guest? Was it a voluntary visit or was Bruno brought by force? The present article is an attempt of a new interpretation of Bruno’s account. After analysing key words and comparing Bruno’s account with his way of relating other events, the author comes to the conclusion that – in a diplomatic way – Bruno confers to his reader the information that in Rus he underwent a kind of arrest – his freedom was restricted and he was „kept for one month against [his] will”.
Źródło:
Nasza Przeszłość. Studia z dziejów Kościoła i kultury katolickiej w Polsce; 2014, 121; 57-74
0137-3218
2720-0590
Pojawia się w:
Nasza Przeszłość. Studia z dziejów Kościoła i kultury katolickiej w Polsce
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies