Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę ": German literature" wg kryterium: Wszystkie pola


Tytuł:
Łódź – literackie reprezentacje miasta w twórczości niemieckojęzycznych pisarzy na początku XX wieku
Lodz – literary representations of the city in the works of German-speaking writers at the beginning of the 20th century
Autorzy:
Kucner, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/51535882.pdf
Data publikacji:
2024
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Lodz
literature
urban space
city
industry
multiculturalism
German minority
city imagery
German-language literature
column
novel
poetry
short story
dramatic works
Łódź
literatura
przestrzeń miejska
miasto
przemysł
wielokulturowość
mniejszość niemiecka
obrazy miasta
niemieckojęzyczna twórczość
felieton
powieść
liryka
opowiadanie
twórczość dramatyczna
Opis:
Celem artykułu jest pokazanie w jaki sposób niemieckojęzyczni pisarze z Łodzi na początku XIX wieku w swoich utworach kreowali obraz miasta, w szczególności jego przestrzeń miejską. Autorka wychodzi z założenia, że literackie reprezentacje miasta są silnie uwarunkowane rozwojem przemysłowym miasta i odzwierciedlają złożoność społeczno-kulturową tego regionu, będącego na przełomie wieków XIX i XX tyglem kultur, religii i języków. W artykule wykazano krytyczne podejście wobec prezentowanych utworów, posłużono się analizą tekstu, metodą historyczno-literacką oraz badaniami archiwalnymi, aby uzyskać głębsze zrozumienie kontekstu społeczno-historycznego. Badania wykazały, że dynamiczne zmiany przemysłowe oraz wielokulturowość miasta miały spory wpływ na twórczość literacką. Mimo że niemieckojęzyczne środowisko literackie było mniej rozwinięte niż polskie czy żydowskie, znacząco przyczynia się do kreowania obrazu Łodzi jako przestrzeni przemysłowej. Obraz miasta przedstawiony w literaturze niemieckojęzycznych łodzian jest zróżnicowany. W sporej części odwołuje się do tych motywów, które znamy z literatury polskiej, rosyjskiej i żydowskiej tego okresu: a więc Łodzi jako ziemi obiecanej, złego miasta, miasta bez zasad moralnych, miasta-molocha. Niemieckojęzyczni pisarze, podobnie jak twórcy jidyszowi, czy polskojęzyczni często odwoływali się do podobnych elementów przestrzeni miejskiej, motywów, co odzwierciedlało ich doświadczenia życiowe i obserwacje. Niemieckojęzyczni autorzy przedstawiali Łódź jako miasto kontrastów i konfliktów, które choć naznaczone rozwojem przemysłowym, było miejscem złożonych wyzwań społecznych. Ich utwory, choć nie zawsze cechujące się wysokim poziomem artystycznym, są cennym świadectwem epoki i pokazują, jak literatura odzwierciedla i interpretuje realia życia miejskiego w kontekście historycznym i kulturowym.
The aim of this article is to demonstrate how German-speaking writers from Lodz in the early 20th century depicted the city in their works, particularly its urban space. The author assumes that literary representations of the city are strongly conditioned by its industrial development and reflect the socio-cultural complexity of the region, which at the turn of the 19th and 20th centuries was a melting pot of cultures, religions, and languages. The article employs critical literary analysis, textual analysis, historical-literary methods, and archival research to gain a deeper understanding of the socio-historical context. The research shows that the dynamic industrial changes and multiculturalism of the city significantly influenced literary creation. Although the German-speaking literary environment was less developed than the Polish or Jewish ones, it significantly contributed to the portrayal of Lodz as primarily an industrial space. The image of the city presented in the literature of German-speaking residents of Lodz is diverse. It often refers to the motifs known from Polish, Russian, and Jewish literature of the period: Lodz as a promised land, a bad city, a city without moral principles, a city-monster. German-speaking writers, like Yiddish and Polish-speaking authors, often referred to similar elements of urban space and motifs, reflecting their life experiences and observations. German-speaking authors presented Lodz as a city of contrasts and conflicts, marked by industrial development yet a place of complex social challenges. Their works, although not always of high artistic quality, are a valuable testimony of the era and show how literature can reflect and interpret the realities of urban life in a historical and cultural context.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica; 2024, 68, 1; 107-125
1505-9057
2353-1908
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Kto oni są?” Propaganda antysowiecka w niemieckich broszurach polskojęzycznych z okresu II wojny światowej
“Who Are They?” Anti-Soviet Propaganda in German Polish-Language Pamphlets from the Second World War Period
Autorzy:
Grott, Wojciech
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2234860.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla PAN w Warszawie
Tematy:
niemiecka propaganda
II wojna światowa
piśmiennictwo
Generalne Gubernatorstwo
antykomunizm
antysemityzm
German propaganda
the Second World War
literature
General Government
anti-communism
anti-Semitism
Opis:
Po 22 VI 1941 r. na ziemiach polskich okupant niemiecki zapoczątkował propagandową akcję antykomunistyczną. Narzędziem jej realizacji stały się m.in. broszury w języku polskim, w których zawarto treści ukazujące Związek Sowiecki jako kraj zagrażający europejskiej cywilizacji i pragnący zniszczyć polskość. Z tego względu sporo miejsca poświęcono w nich sprawie okupowanych przez Sowietów wschodnich obszarów polskich, ukazując brutalność życia codziennego pod sowieckim panowaniem.
After 22 June 1941, the German occupier launched an anti-communist propaganda campaign on the Polish lands. The tool for its implementation became, among others, brochures written in Polish, portraying the Soviet Union as a country threatening European civilisation and wishing to destroy Polishness. For this reason, much space was devoted to the Soviet-occupied eastern Polish areas, showing the brutality of everyday life under Soviet rule.
Źródło:
Dzieje Najnowsze; 2023, 55, 1; 101-123
0419-8824
2451-1323
Pojawia się w:
Dzieje Najnowsze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Die Scham der Einwanderer. Facetten einer schmerzvollen Emotion in der deutschen Migrationsliteratur mit polnischem Hintergrund
The shame of immigrants. Facets of a painful emotion in German literature on migration with a Polish background
Autorzy:
Masiakowska-Osses, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/30098208.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
Scham
Migration
Auswanderung aus Polen in die BRD
deutsch-polnische Literatur
shame
migration
emigration from Poland to the FRG
German-Polish literature
wstyd
migracja
emigracja z Polski do RFN
literatura polsko-niemiecka
Opis:
Scham ist eine allgegenwärtige, jedoch schwer zu untersuchende Emotion, die ungern erfahren und oft tabuisiert wird. Die Analyse der ausgewählten Werke von deutschen Autoren polnischer Herkunft, Adam Soboczynski, Alice Bota, Alexandra Tobor und Emilia Smechowski, lässt schlussfolgern, dass darin das sozial und kulturell geprägte Schamgefühl als ein existenzielles Erlebnis im Migrationsprozess dargestellt wird. Vor dem Hintergrund der Aussiedler-Auswanderung aus Polen nach Deutschland in den 1980er-Jahren zeigen die Texte Momente der Selbstreflexion von literarischen Figuren vor einer verinnerlichten fremden Beobachtungsinstanz, deren Normen- und Wertesystem sie mindestens partiell anerkennen. Die literarische Darstellung von Scham umfasst die Repräsentation von mannigfaltigen Schamanlässen (stigmatisierende Herkunft, soziale Stellung, Normverletzung) sowie kurz- und langfristigen Wirkungen der erlebten Entwürdigung auf das Selbstbild und Verhalten der Migranten.
Wstyd to wszechobecna, a zarazem trudna do zbadania emocja, której nie lubimy przeżywać i którą często ukrywamy. Analiza wybranych utworów niemieckich autorów polskiego pochodzenia, Adama Soboczynskiego, Alice Boty, Alexandry Tobor i Emilii Smechowski, pozwala stwierdzić, że społecznie i kulturowo ukształtowane poczucie wstydu jest w nich przedstawiane jako doświadczenie egzystencjalne w procesie migracji. Na tle emigracji przesiedleńczej z Polski do Niemiec w latach 80. XX wieku teksty ukazują momenty autorefleksji, jakiej postacie literackie dokonują w obliczu zinternalizowanego obcego obserwatora, którego system norm i wartości przynajmniej częściowo akceptują. Literacka reprezentacja wstydu obejmuje przedstawienie różnorodnych przyczyn odczuwania tej emocji (stygmatyzujące pochodzenie, pozycja społeczna, naruszanie norm), jak również krótko- i długoterminowe skutki doświadczanej degradacji wpływające na własny obraz i zachowania migrantów.
Shame is an omnipresent, yet difficult to study emotion that is reluctantly experienced and often tabooed. The analysis of the selected works by German authors of Polish origin, Adam Soboczynski, Alice Bota, Alexandra Tobor and Emilia Smechowski, allows one to conclude that the socially and culturally shaped feeling of shame is presented there as an existential experience in the migration process. Against the backdrop of resettler emigration from Poland to Germany in the 1980s, the texts show moments of self-reflection by literary figures before an internalised alien observer whose system of norms and values they at least partially recognise. The literary representation of shame includes the representation of manifold causes of shame (stigmatising origin, social position, violation of norms) as well as short- and long-term effects of the experienced degradation on the migrants’ self-image and behaviour.
Źródło:
Colloquia Germanica Stetinensia; 2023, 32; 107-123
2450-8543
2353-317X
Pojawia się w:
Colloquia Germanica Stetinensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dyskurs postkolonialny w powieści „Dzieci Wołgi" Guzel Jachiny
Postcolonial discourse in Guzel Yakhinas novel "A Volga Tale"
Постколониальный дискурс в романе Дети мои Гузель Яхиной
Autorzy:
Wójcikowska-Wantuch, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/50375320.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
постколониальная литература
постпамять
немецкое меньшиство в СССР
империализм
советское прошлое
literatura postkolonialna
postpamięć
mniejszość niemiecka w ZSRR
imperializm
historia ZSRR
post-colonial literature
post-memory
German minority in USSR
imperialism
Soviet past
Opis:
В статье предпринята попытка анализа постколониального дискурса в романе Гузель Яхиной Дети мои. В своих произведениях русская писательница татарского происхождения обращается к темам истории и идентиности, представляя трагические события советских времен с точки зрения индивидуальной личности. В романе Дети мои подчеркивается культурно-языковая самобытность немецкого меньшинства, ставшего в конечном итоге жертвой сталинской, империальной политики. Автор разоблачает деструктивные механизмы власти, но воздерживается от однозначной оценки исторической действительности. Яхина акцентирует внимание на проблеме ответственности за ближнего, подчеркивая важность индивидуального выбора героев. В свете поднятых в романе этических проблем тема национальной идентичности приобретает второстепенное значение. В связи с вышеизложенным, как роман Дети мои, так и другие романы Гузель Яхиной, нельзя однозначно отнести к постколониальной литературе.
In this article, Paulina Wójcikowska-Wantuch analyzes the presence of postcolonial discourse in A Volga Tale, a novel by Guzel Yakhina, a Russian author of Tatar origin, whose fiction is concerned with themes of history and identity. Yakhina focuses on the tragic events of the Soviet period shown from the perspective of a single person and her fictions represent the post-memory trend in literature. She stresses the cultural and linguistic distinctness of the German minority, which ultimately fell victim to Stalin’s imperialistic policy. Yakhina exposes the destructive mechanisms of the imperial power, but refrains from unambiguous assessments of historical reality. She focuses on the problem of responsibility for one’s neighbors, emphasizing the importance of the characters’ individual choices. In the light of the ethical issues raised in the novel, the problem of national identity is of secondary importance. In connection with the above, A Volga Tale and also other novels by Yakhina elude any unambiguous assignment to postcolonial literature.
Źródło:
Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze; 2023, 33; 1-25
0208-5038
2353-9674
Pojawia się w:
Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Literatur als Freiraum: Literaturdidaktik und literarizitätsorientierter DaF-Unterricht in Italien – Entwurf eines Forschungsprojekts
Literature as an open space. Didactics of literature and literariness-oriented lesson in DaF-context – draft of a research project
Autorzy:
Regni, Cecilia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/30098204.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
Literaturdidaktik
Deutsch als Fremdsprache
Literarizität
Didactic of Literature
German as a foreign language
literariness
dydaktyka literatury
język niemiecki jako język obcy
literackość
Opis:
Sprache und Literatur bzw. sprachliche und literarische Bildung sind in der Geschichte der Fremdsprachendidaktik in Italien sehr eng verbunden. Wenn man den Schulkontext am Beispiel von Deutsch als Fremdsprache in den staatlichen italienischen Schulen näher betrachtet, findet man eine komplexe und vielseitige Situation vor. Worin besteht das Spezifische eines fremdsprachlichen literaturorientierten Unterrichts im DaF-Unterricht und wie lässt es sich wissenschaftstheoretisch fundieren? Diese Frage, die in den 1970er- und 1980er-Jahren in der wissenschaftlichen Debatte von vielen Sprach- und Literaturwissenschaftlern gestellt wurde, scheint heute im italienischen Schulsystem noch sehr aktuell und unbeantwortet zu sein. Obwohl sich mit dem im Jahr 2020 neu erschienenen Begleitband des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen neue Perspektiven eröffneten, bleibt die Diskussion zur Rolle der literarischen Bildung und der Bedeutung eines literaturorientierten Unterrichts noch offen. Dies regt zur Entdeckung neuer Forschungswege an. Der Beitrag gibt einen Überblick über das italienische Schulsystem im DaF-Bereich, fokussiert dabei auf die Richtlinien für den Einsatz literarischer Texte im Unterricht. Es werden dann in groben Umrissen die Ergebnisse der bisher durchgeführten Studien zur Rolle der Literatur im DaF-Kontext präsentiert und ein Forschungsprojekt zum Thema Literarizität im DaF-Unterricht in Italien vorgestellt.
Język i literatura, czyli edukacja lingwistyczna i literacka, są ze sobą bardzo ściśle powiązane w historii nauczania języków obcych we Włoszech. Jeśli przyjrzeć się kontekstowi szkolnemu na przykładzie języka niemieckiego jako języka obcego we włoskich szkołach państwowych, można zauważyć złożoną i zróżnicowaną sytuację. Na czym polega specyfika lekcji języka niemieckiego jako języka obcego (DaF), zorientowanej na literaturę w języku niemieckim i jak można ją naukowo uzasadnić? To pytanie, zadawane przez wielu lingwistów i literaturoznawców w debacie naukowej w latach 1970. i 1980., nadal wydaje się być bardzo aktualne we włoskim systemie nauczania. Chociaż wydany w 2020 roku tom Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego otworzył nowe perspektywy, dyskusja na temat roli edukacji literackiej i znaczenia nauczania zorientowanego na literaturę pozostaje wciąż otwarta, co stymuluje odkrywanie nowych ścieżek badawczych. Artykuł prezentuje przegląd włoskiego systemu nauczania w obszarze DaF, skupiając się na wskazówkach dotyczących wykorzystania tekstów literackich podczas lekcji. Następnie omówiono w zarysie wyniki przeprowadzonych dotychczas badań nad rolą literatury w kontekście nauczania języka niemieckiego jako języka obcego oraz przedstawiono projekt badawczy dotyczący aspektów literackości tekstów wykorzystywanych w nauce języka niemieckiego jako języka obcego na lekcjach we Włoszech.
Language and literature, or linguistics and literary education, in the Italian context, in the history of foreign language didactics, are very closely linked. If one takes a closer look at the Italian school system, using the example of German as a foreign language, a complex and varied situation can be observed. What is specific about a literature-oriented lesson in German as a foreign language and how can it be scientifically founded? This is a question, which was asked in the scientific debate in the German-speaking world, by many linguists and literary scholars in the 1970s and 1980s and it still seems to be unanswered in the Italian school context today. Although new perspectives have been opened up with the volume accompanying the European Framework of Reference for Languages, published in 2020, the discussion on the role of literary education and the importance of literatureoriented teaching still remains an open question and encourages the discovery of new research paths.
Źródło:
Colloquia Germanica Stetinensia; 2023, 32; 291-306
2450-8543
2353-317X
Pojawia się w:
Colloquia Germanica Stetinensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Niemieckie ścieżki Piotrusia Pana. O niemieckim pośrednictwie w pierwszym polskim przekładzie powieści Peter Pan in Kensington Gardens J.M. Barriego
Německé cesty Petra Pana. O německém ději v prvním polském překladu románu J. M. Barrieho „Peter Pan in Kensington Gardens"
Die deutschen Pfade des Peter Pan. Zur deutschen Agentur in der ersten polnischen Übersetzung des „Peter Pan in Kensington Gardens" von J.M. Barrie
The German Paths of Peter Pan: On German Mediation in the First Polish Translation of J.M. Barrie’s Peter Pan in Kensington Gardens
Немецкие тропы Питера Пэна. О немецком агентстве в первом польском переводе романа "Питер Пэн в Кенсингтонских садах" Дж. М. Барри
Nemecké cesty Petra Pana. O nemeckej agentúre v prvom poľskom preklade románu „Peter Pan in Kensington Gardens" od J. M. Barrieho
Autorzy:
Wieczorkiewicz, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/14750848.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
J.M. Barrie
Peter Pan in Kensington Gardens
Zofia Rogoszówna
indirect translation
children’s literature
przekład zapośredniczony
iteratura dziecięca
Opis:
Artykuł prezentuje wyniki analizy pierwszego polskiego tłumaczenia powieści Peter Pan in Kensington Gardens J.M. Barriego autorstwa Zofii Rogoszówny pt. Przygody Piotrusia Pana (1913) jako przekładu zapośredniczonego. W oparciu o metodę zainspirowaną krytyką tekstów, wewnątrz ramy badań nad przekładem niebezpośrednim, dowiedzione zostaje, że wersja Rogoszówny opierała się na niemieckim tłumaczeniu pt. Peter Pan im Waldpark (1911) autorstwa Irmgard Funcke. Artykuł jest również próbą udzielenia odpowiedzi na pytania o to, jak w wyniku wieloetapowej transmisji tekstu zmienia się profil jego projektowanego odbiorcy; jak za pomocą translatorskich przesunięć tłumaczki „przystosowały” tekst wyjściowy do wrażliwości czytelników (stosując domestykację lub uniwersalizację kulturową); jak zatem – przez pryzmat transferu językowego – scharakteryzować można myślenie o dziecku oraz rolę literatury dla młodych w Anglii, Niemczech i Polsce w początkach XX wieku.
The article presents the results of the analysis of the first Polish translation of J.M. Barrie’s Peter Pan in Kensington Gardens authored by Zofia Rogoszówna (Przygody Piotrusia Pana, 1913) as a mediated translation. Based on a method inspired by textual criticism, inside the framework of indirect translation studies, I argue that Rogoszówna’s version was based on the German translation Peter Pan im Waldpark (1911) by Irmgard Funcke. The article also addresses the questions of how, due to the multistage transmission of the text, the profile of its projected addressee changes; how, by means of translational shifts, translators “adjust” the original to the sensibilities of the readers (by domestication or cultural universalisation); how, therefore—through the prism of linguistic transfer—thinking about the child and the role of juvenile literature in England, Germany and Poland of the early twentieth century can be characterised.
Źródło:
Porównania; 2023, 33, 1; 331-349
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Niemiecko-polski konflikt o Górny Śląsk w latach 1918–1922 w perspektywie wybranych powieści autobiograficznych Ernsta von Salomona
German–Polish 1918–1922 Conflict over Upper Silesia in the Context of Selected Autobiographical Novels by Ernst von Salomon
Autorzy:
Walkowiak, Maciej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29432351.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
German–Polish conflicts
identity of Upper Silesia
Prussia
idea of German Reich
Versailles Treaty
the issue of Freikorps
autobiographical literature
Opis:
The German–Polish conflict about Upper Silesia from 1918–1922, which is one of the most important historical and political issues in the literary work of Ernst von Salomon, particularly in his autobiographical novels, is briefly analysed in the context of his turbulent biography, his work and autobiographical strategies. In von Salomon’s novels, the sheer conflict seen as a fight over new frontiers in Central and Eastern Europe in 1918–1922 becomes a subjective narration which results, to a large extent, from his involvement in the postulates of the German national revolution as one of the trends of the Conservative Revolution in Germany between 1918 and 1933. At the end of the paper, this conflict in Salomon’s literary perspective is briefly analysed around key issues based on selected examples from his autobiographical novels.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka; 2023, 44; 207-226
1233-8680
2450-4947
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Technologie uszlachetniania biogazu do biometanu - przegląd literaturowy
Biogas to biomethane upgrading technologies – a literature review
Autorzy:
Grosser, Anna
Jasińska, Anna
Smetana, German
Piekutin, Janina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/chapters/27320747.pdf
Data publikacji:
2023-07-19
Wydawca:
Politechnika Częstochowska. Wydawnictwo Politechniki Częstochowskiej
Tematy:
fermentacja metanowa
biogaz
uszlachetniane biogazu
biometan
anaerobic digestion
biogas
upgrading biogas
biomethane
Opis:
Zwiększenie wartości opałowej biogazu wymaga usunięcia z niego dwutlenku węgla oraz zanieczyszczeń śladowych. Taką możliwość dają metody uzdatniania/uszlachetniania biogazu. W niniejszym przeglądzie literaturowym szczegółowo omówiono istotę oczyszczania biogazu z zastosowaniem wybranych technologii, ich wady i zalety, a także aspekty ekonomiczne proponowanych rozwiązań. Wskazano również dalszy kierunek rozwoju technologii oraz omówiono stan ich implementacji w Europie i Polsce.
Increasing the calorific value of biogas requires removing carbon dioxide and trace impurities from it. Biogas upgrading methods provide such an opportunity. This literature review discusses the essence of biogas upgrading methods, their advantages and disadvantages, and the proposed solutions’ economic aspects. The chapter also showed the further direction of technology development and its implementation status in Europe and Poland.
Źródło:
Inżynieria środowiska i biotechnologia. Wyzwania i nowe technologie; 59-98
9788371939013
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gender-Translation-Gap: Die Kategorie Geschlecht als Faktor beim Transfer (post-)jugoslawischer Literatur ins Deutsche
Gender Translation Gap: The Category of Gender as a Factor in the Transfer of (Post)Yugoslavian Literature into German
Gender Translation Gap: Rodna kategorija kao faktor u transferu (post)jugoslavenske književnosti na njemački jezik
Autorzy:
Messner, Elena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/25189941.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
prijevod
gender
bosanska, srpska, hrvatska književnost 1992— 2012
translation
Bosnian, Serbian, Croatian literature 1992—2012
Opis:
The unequal import of (literary) translations of male and female authors from Bosnia, Croatia and Serbia in German will be critically examined in this article regarding the following three aspects: 1. The gender differences in the quantity of translations; 2. The selection strategies for the translation of female authors, especially in the period from 1992 to 2012 (which mostly covers the period of the Yugoslav wars); 3. The role of female actors in the translatory field. The answers to these questions will show whether in this period one could speak of the “gender translation gap”.
Uvoz (književnih) prijevoda autorica i autora iz Bosne i Hercegovine, Hrvatske i Srbije na njemački jezik bit će u ovom članku kritički ispitan s obzirom na sljedeća tri aspekta: 1. Rodne razlike u količini prijevoda; 2. Strategije odabira prijevoda autorica, posebice u razdoblju od 1992. do 2012. (koje najvećim dijelom obuhvaća razdoblje jugoslavenskih ratova); 3. Uloga aktera u translacionom polju: Jesu li one djelovale kao prevoditeljice i posrednice za autore jednako često kao što su prevoditelji bili angažirani kao posrednici za autorice? Odgovori na ova pitanja pokazat će može li se u naznačenom razdoblju govoriti o fenomenu koji nazivam “gender translation gap”. Ovaj se pojam koristi u sociološkim i ekonomskim studijama o globalnim razlikama u plaćama između muškaraca i žena — i bit će ovim tekstom uveden u teorijsku raspravu o rodu i prijevodnom tržištu.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2022, 12; 1-24
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Die Welt auf zwölf Quadratmetern. Weltflüchtige, Hausmenschen und moderne Einsiedler im Spiegel der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. Ein Überblick
Świat na dwunastu metrach kwadratowych. Eskapiści, domatorzy i współcześni pustelnicy w świetle współczesnej literatury niemieckiej. Szkic przeglądowy
The world on twelve square metres. World escapees, house people and modern hermits in the mirror of contemporary German-language literature. An overview
Autorzy:
Blidy, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/27315973.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
neue Häuslichkeit
sozialer Rückzug
Weltflucht
Hikikomori
Homing
Cocooning
domatorstwo
wycofanie społeczne
eskapizm
hikikomori
homing
cocooning
new domesticity
social withdrawal
escapism
Opis:
Der vorliegende Beitrag versucht einen Überblick über neue Motive, Protagonisten und Konzepte literarischer Werke zu geben, die als ästhetische Repräsentationen verschiedener Modelle des sozialen Rückzugs und der Isolation konzipiert sind. Zur Beleuchtung des gesellschaftlichen Kontextes wurden nachhaltige Lebensstile und Trends herangezogen, die um die Wende des 20. und 21. Jahrhunderts entstanden sind (homing, cocooning, Hikikomori-Syndrom) und als Gegenentwürfe zu den durch Globalisierung und Digitalisierung hervorgerufenen gesellschaftlichen Veränderungen gedeutet werden.
This paper attempts to provide an overview of new motifs, protagonists and concepts in literary works conceived as aesthetic representations of various models of social withdrawal and isolation. To illuminate the social context, sustainable lifestyles and trends that emerged at the turn of the 20th and 21st centuries (homing, cocooning, hikikomori syndrome) were used and interpreted as counter-designs to the social changes brought about by globalisation and digitalisation.
W artykule podjęto próbę dokonania przeglądu nowych motywów, bohaterów i koncepcji w utworach literackich pomyślanych jako estetyczne reprezentacje różnych modeli społecznego wycofania się i izolacji. Celem naświetlenia kontekstu społecznego zostały przedstawione style życia i trendy, które pojawiły się na przełomie XX i XXI wieku (homing, cocooning, syndrom hikikomori) i interpretowane są jako kontrprojekty wobec zmian społecznych wywołanych przez globalizację i cyfryzację.
Źródło:
Wortfolge. Szyk Słów; 2022, 6; 1-15
2544-4093
Pojawia się w:
Wortfolge. Szyk Słów
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dokumentarisches Erzählen in der deutschsprachigen Prosa vor und nach der Wende des Jahres 1989
Documentary narration in German literary prose before and after the political turn of 1989
Autorzy:
Tomasi-Kapral, Elżbieta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16480488.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
documentary literature
protocol literature
GDR
collapse of the GDR
Ministry of State Security
Opis:
This article focuses on documentary narration in literary prose, which is analyzed with regard to its function and poetics using the example of selected texts of GDR protocol literature and German documentary literature of the post-reunification years. The question of what constitutes the peculiarity of documentary literature and what caused its popularity in the pre- and post-reunification period will be explored. Furthermore, selected examples will be used to illustrate how the levels of the factual and the fictional intermingle and complement each other in the individual texts. The texts discussed in this article are narratives that remain close to factual events, but at the same time fictionalize them and therefore cannot be considered completely and unambiguously in either the category of literary fiction or documentary.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica; 2022, 16; 103-120
2449-6820
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Drexel w Polsce (XVII-XVIII wiek). Rekonesans
Drexel in Poland (The 17th–18th Centuries). An Exploration
Autorzy:
Pawlak, Wiesław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2053934.pdf
Data publikacji:
2022-02-25
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Drexel Jeremias
Drexel Jeremias – recepcja w Polsce
literatura nowołacińska
piśmiennictwo jezuickie
polsko-niemieckie związki literackie
transfer kulturowy w Europie wczesnonowożytnej
Drexel Jeremias – Polish reception
Neo-Latin literature
Jesuit writing
Polish-German literary relations
cultural transfer in early modern Europe
Opis:
Artykuł dotyczy polskiej recepcji twórczości niemieckiego jezuity Jeremiasa Drexela (1581-1638), twórcy popularnych w całej niemal Europie łacińskich pism o tematyce religijnej i moralistycznej. Autor przedstawia korpus XVII- i XVIII-wiecznych polskich translacji dzieł Drexela (autorstwa m.in. Jana Chomętowskiego, Szymona Jurkiewicza, Albrychta Stanisława Radziwiłła i Kazimierza Stęplowskiego), rejestruje ich obecność w księgozbiorach przedrozbiorowej Rzeczypospolitej oraz liczne świadectwa ich odbioru w tekstach polskich twórców, przede wszystkim w piśmiennictwie kaznodziejskim i religijnym, wskazuje możliwe kierunki przyszłych badań (np. nad strategiami translatorskimi staropolskich tłumaczy) oraz podkreśla rolę literatury nowołacińskiej w transferze kulturowym między dawną Rzecząpospolitą a krajami niemieckiego obszaru językowego oraz w przełamywaniu barier etnicznych, politycznych i wyznaniowych we wczesnonowożytnej Europie.
This article discusses the Polish reception of the works by the German Jesuit Jeremias Drexel (1581–1638), the author of Latin religious and moralistic writings, popular almost all over Europe. The study presents seventeenth- and eighteenth-century Polish translations of Drexel’s works by, amongst others, Jan Chomętowski, Szymon Jurkiewicz, Albrycht Stanisław Radziwiłł and Kazimierz Stęplowski, records their presence in the book collections of the Polish-Lithuanian Commonwealth, and provides evidence of their extensive reception in the texts of Polish authors, primarily in sermons and religious literature. It also indicates possible directions for future research (for example, on the translation techniques of Old Polish translators)  and emphasises the role of Neo-Latin literature in the cultural transfer between Poland-Lithuania and the countries of the German language area, as well as in overcoming ethnic, political and religious barriers in early modern Europe.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 1; 9-30
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ein Land, in dem sich das Süße mit dem Bitteren vermischt. Irland als Objekt der Sehnsucht in der deutschen Literatur am Beispiel des Irischen Tagebuchs von Heinrich Böll
A land where sweetness is mixed with bitterness. Ireland as an object of longing in German literature on the example of Heinrich Bölls Irish Journal
Kraj, w którym słodycz miesza się z goryczą. Irlandia jako obiekt tęsknoty w literaturze niemieckiej na przykładzie Dziennika irlandzkiego Heinricha Bölla
Autorzy:
Graf, Manuela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28286404.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie. Wydawnictwo Uczelniane
Tematy:
deutsche Literatur
Sehnsucht
Irland
Heinrich Böll
Irisches Tagebuch
literatura niemiecka
tęsknota
Irlandia
Dziennik irlandzki
German literature
longing
Ireland
Irish Journal
Opis:
Das 1957 erschienene Irische Tagebuch von Heinrich Böll prägte in der Vorstellung der deutschen Leser ein Bild von Irland als einer geheimnisvollen Insel, auf der Glück und Melancholie Hand in Hand gehen - ein Bild, das bis heute Bestand hat. Das Werk, eine Sammlung loser Kurzgeschichten, die auf den Reiseerfahrungen des Autors beruhen, zeigt die Grüne Insel als ein Land der Kontraste und widersprüchlichen Gefühle, in dem sich die Vergangenheit mit der Gegenwart vermischt und in dem die mythische Landschaft und die scheinbare Einfachheit des Lebens einen tieferen Grund verbergen. Das Gleiche gilt für das Tagebuch selbst, das zwischen Beschreibungen malerischer Landschaften und irischer Bräuche auch Themen wie die allgegenwärtige Armut, die unvermeidliche Auswanderung, die Perspektivlosigkeit und die fast fanatische Religiosität, die Irland plagen, einfließen lässt. Diese Extreme lösten bei Heinrich Böll jedoch eine Sehnsucht nach der Ursprünglichkeit und Aufrichtigkeit der Grünen Insel aus, deren Fehlen er sehr stark spürte. Mit der Veröffentlichung des Irischen Tagebuchs wurde die persönliche Sehnsucht eines Mannes zu einem Massenwunsch der deutschen Gesellschaft, ein Land der „Fehler und Wahrheiten“ zu sehen und zu erleben. Mehr als 60 Jahre nach seinem Erscheinen inspiriert Heinrich Bölls Werk noch immer Generationen von Lesern zu Reisen mit dem Versprechen, eine Sehnsucht nach Irland zu stillen.
Wydany w 1957 roku Dziennik irlandzki Heinricha Bölla ukształtował w świadomości niemieckich czytelników obraz Irlandii jako tajemniczej wyspy, na której szczęście i melancholia idą w parze - obraz, który przetrwał do dziś. Dzieło to, będące zbiorem luźnych opowiadań opartych na doświadczeniach z podróży autora, ukazuje Szmaragdową Wyspę jako krainę kontrastów i sprzecznych uczuć, gdzie przeszłość miesza się z teraźniejszością, a mityczny krajobraz i pozorna prostota życia kryją drugie dno. Podobnie jest z samym dziennikiem, w którym pomiędzy opisami malowniczych krajobrazów i irlandzkich obyczajów pojawiają się również takie tematy jak wszechobecna bieda, nieunikniona emigracja, brak perspektyw i niemal fanatyczna religijność, które nękają Irlandię. Te skrajności wywołały jednak u Heinricha Bölla tęsknotę za oryginalnością i szczerością Szmaragdowej Wyspy, której brak bardzo silnie odczuwał. Wraz z publikacją Dziennika irlandzkiego, osobista tęsknota jednego człowieka stała się w niemieckim społeczeństwie masowym pragnieniem zobaczenia i doświadczenia kraju "błędów i prawd". Ponad 60 lat po publikacji, dzieło Heinricha Bölla nadal inspiruje pokolenia czytelników do podróży z obietnicą zaspokojenia tęsknoty za Irlandią.
Published in 1957, Heinrich Böll's Irish Journal shaped in the minds of German readers an image of Ireland as a mysterious island where happiness and melancholy go hand in hand - an image that endures to this day. The work, a collection of loose short stories based on the author's travel experiences, shows the Emerald Isle as a land of contrasts and contradictory emotions, where the past blends with the present and where the mythical landscape and the apparent simplicity of life hide a second depth. The same is true of the journal itself, which, between descriptions of picturesque landscapes and Irish customs, also incorporates themes such as the omnipresent poverty, the inevitable emigration, the lack of prospects and the almost fanatical religiosity that plague Ireland. However, these extremes triggered in Heinrich Böll a longing for the originality and sincerity of the Emerald Isle, the absence of which he felt very strongly. With the publication of the Irish Journal, one man's personal longing became a mass desire of the German people to see and experience a land of "errors and truths". More than 60 years after its publication, Heinrich Böll's work continues to inspire generations of readers to travel with the promise of satisfying their longing for Ireland.
Źródło:
Transfer. Reception studies; 2022, 7; 127-143
2451-3334
Pojawia się w:
Transfer. Reception studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Inny – obcy – gorszy? Literackie obrazy Niemca
Other – Stranger – Worse? Literary Images of a German
Autorzy:
Szumańska, Justyna
Zając, Justyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2233993.pdf
Data publikacji:
2022-12-29
Wydawca:
Komisja Nauk Filologicznych Polskiej Akademii Nauk, Oddział we Wrocławiu
Tematy:
literature for children and youth
contemporary literature
German
stereotype
war
Opis:
The main aim of the paper is to analyse the literary representations of meetings of children’s characters with Germans. The revision of the image of a German, who has been perceived as strange and dangerous for centuries, is carried out based on the example of selected contemporary books for young readers as well as literature for adults. There is a tendency to perpetuate a negative stereotype in contemporary Polish literature on the one hand and an attempt to overturn it on the other. The latter is achieved by presenting individual and often tragic German lives that so far have been marginalised in narratives about the past.
Źródło:
Academic Journal of Modern Philology; 2022, Special Issue, 17; 175-184
2299-7164
2353-3218
Pojawia się w:
Academic Journal of Modern Philology
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Literatura i kultura polska na niemieckich uniwersytetach: praktyki i wyzwania dydaktyczne
Polish Literature and Culture at German Universities: Educational Practices and Challenges for Teaching
Autorzy:
Bednarczuk, Monika
Rutz, Marion
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2053944.pdf
Data publikacji:
2022-02-25
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
polonistyka
literatura i kultura polska
slawistyka
Niemcy
dydaktyka uniwersytecka
wyzwania
Polish Studies
Polish Literature and Culture
Slavic Studies
Germany
teaching at university
challenges
Opis:
Artykuł proponuje bliższe spojrzenie na zakres, konteksty i metody badań nad literaturą i kulturą polską i ich nauczaniem na wybranych niemieckich uniwersytetach. Autorki, opierając się na własnych doświadczeniach dydaktycznych na kierunkach studiów licencjackich i magisterskich z komponentem polonistycznym, po pierwsze, określają specyfikę polonistycznych studiów literaturoznawczych w Niemczech na tle uwarunkowań kulturowych i polityczno-ekonomicznych. Po drugie, prezentują problematykę oraz strukturę wybranych zajęć, jakie prowadziły. Wyjaśniają powody, dla których określone teksty i ramy interpretacyjne wydały im się najbardziej odpowiednie, oraz wymieniają najważniejsze wyzwania, z jakimi mierzyć się muszą słuchacze i wykładowcy, w tym kwestie strukturalne, finansowe i kulturowe. Artykuł dowodzi, że różnice między polonistyką krajową a niemiecką mogą być inspirujące dla nich obu. Pozytywnym aspektem niemieckiego modelu jest zwłaszcza szersze, komparatystyczne (głównie, lecz nie tylko slawistyczne) spojrzenie na literaturę i kulturę polską.
The paper examines the scope, various contexts of, and approaches to Polish literature and culture at selected German universities. Drawing on their teaching experience in bachelor courses and master’s programmes that include Polish Language and Literature, the authors first outline the specificity of Polish studies in Germany against its cultural, political, and economic background. Secondly, they highlight the focus and structure of selected courses that they have taught and explain the reasons for choosing certain texts and approaches. In the next step, they identify crucial challenges faced by both the students and faculty. The paper argues that differences between Polish studies in Poland and in Germany can be stimulating for both. A particularly positive aspect of the German model is that it offers a broader, comparative (mainly, but not only, Slavic) perspective on Polish literature and culture.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 1; 55-73
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies