Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Tłumacze wojsko" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-2 z 2
propozycja biblioteki
Tytuł:
[Pismo gen. Stanisława Szeptyckiego, dowódcy Frontu Litewsko-Białoruskiego do Ministerstwa Spraw Wojskowych w sprawie ppor. Karola Libala i podch. Jana Mierzyńskiego w związku z utworzeniem przy Oddziale II Frontu Kwatery Attachés Wojskowych pod kierownictwem ppor. ks. Lubomirskiego i likwidacją stanowiska tłumaczy przydzielonych do poszczególnych misji zagranicznych] [Rękopis]
Autorzy:
Szeptycki, Stanisław (1867-1950)
Temat:
Libal, Karol
Mierzyński, Jan
Lubomirski (książę por.)
Ołtarzewski
Ministerstwo Spraw Wojskowych (Polska)
Wojna polsko-bolszewicka (1919-1920)
Tłumacze
Wojsko
Polska
Rok wydania:
11 XI 1919
Uwagi:
Tyt. nadany przez katalogującego
Maszynopis na gładkiej kartce papieru, w górnym lewym rogu numer pisma: DOW. FR. L.B. / Nr. 3273/II", pod tekstem podpis odręczny ołówkiem: "Szeptycki", na dole stempel prezenty Oddziału Informacyjnego Naczelnego Dowództwa z datą 17 XI 1919 r., po lewej kredką adnotacja: "por. Ołtarzewski / aa / R / 20. L" , w prawym górnym rogu czerwoną kredką: "PZ-1927"
Pismo dotyczy dotychczasowych tłumaczy, którzy mają się zameldować do 18 b.m. do dyspozycji: ppor. Karol Libal - w Ministerstwie Spraw Wojskowych, podch. Jan Mierzyński - w Oddziale II Naczelnego Dowództwa
Rękopis (manuskrypt)
propozycja biblioteki
Tytuł:
Mannerheim : polskie lata
Temat:
Mannerheim, Carl Gustaf Emil (1867-1951)
Armia Carska
Generałowie
Oficerowie (wojsko)
Polityka międzynarodowa
Prezydenci
Stosunki dyplomatyczne
Finlandia
Polska
Rosja
Bezpieczeństwo i wojskowość
Historia
Polityka, politologia, administracja publiczna
Rok wydania:
2023
Wydawca:
Warszawa ; Mińsk Mazowiecki : Muzeum Ziemi Mińskiej w Mińsku Mazowieckim
Klas. wewnętrzna:
KSIĘGOZBIÓR OGÓLNY / BIOGRAFIE, PAMIĘTNIKI INDYWIDUALNE
Uwagi:
Bibliografia na stronach 391-397
Współfinansowanie tłumaczenia: FILI-Finnish Literature Information Centre
Część prac w przekładzie z języka fińskiego
Książka
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies