Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "zmiany nazwy" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Dwa różne kultywary o nazwie Rosa ‘Poznań’
Two different cultivars named Rosa ‘Poznań’
Autorzy:
Zielinski, J.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/888483.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Dendrologiczne
Tematy:
krzewy ozdobne
roza
Rosa
odmiany hodowlane
roza Poznan
roza Poznanska
nazewnictwo
zmiany nazwy
hodowla roslin
hodowcy
Grabczewski Leopold
Zielinski Jerzy
szkolkarstwo ozdobne
Opis:
In 1988 a new cultivar of park rose was described as Rosa ‘Poznań’, however, the above name was used in 1966 for a large-flowered garden rose, which probably disappeared from cultivation. Several years ago the new name Rosa ‘Poznańska’ was proposed in the electronic trade catalogue to replace the later homonymous epithet, but it was at variance with the rules of International Code of Nomenclature for Cultivated Plants (Article 25). The cultivar name Rosa ‘Poznańska’ is thus published here for the first time. Rosa ‘Poznańska’ is a large shrub with erect main stems covered with thin needle-like prickles in the lower part only, usually ± hairy in places; its leaves are large, green, wrinkled, glabrous, with broad stipules; flowers are large, pink, simple, sepals entire, bracts broadly ovate, receptacle and pedicels smooth; fruits usually undeveloped (Figs 1–4). It is probably a segregate of a hybrid of Rosa rugosa Thunb. with R. blanda Aiton, very hardy and disease resistant.
Źródło:
Rocznik Polskiego Towarzystwa Dendrologicznego; 2014, 62
2080-4164
2300-8326
Pojawia się w:
Rocznik Polskiego Towarzystwa Dendrologicznego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Z historii ustalania nazw miejscowości na pograniczu polsko-ukraińskim po 1945 roku
До історії офіційного іменування населених пунктів на польсько-українському пограниччі після 1945 поку
Autorzy:
Rieger, Janusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2015595.pdf
Data publikacji:
2021-12-13
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
ойконіми
зміни назв населених пунків
українські ойконіми в Польщі
place names
Ukrainian place names in Poland
changes of place names
nazwy miejscowe
zmiany nazw miejscowych
ukraińskie nazwy miejscowe w Polsce
Opis:
Administracyjne zmiany ukraińskich i uważanych za ukraińskie nazw miejscowości w Polsce południowo-wschodniej w 1977 roku, późniejsze zabiegi o uchylenie zmian i przywrócenie nazw w 1981 roku były już omawiane. W artykule podano kilka nowych szczegółów oraz omówiono wcześniejsze zmiany przeprowadzone po 1945 roku.
Адміністративні зміни українських і таких, що вважалися українськими, назв населених пунктів у Південно-Східній Польщі в 1977 році, пізніші заходи, що мали на меті скасування цих змін і повернення назв у 1981 році, вже були обговорені. У статті подано кілька нових подробиць, а також обговорено більш ранні зміни, запроваджені після 1945 року.
In 1977 Polish government renamed 122 places names in southeasth Poland, replacing place names of Ukrainian origin (in fact part of them were actually of Polish origin) with new, Polish ones. Thanks in part to the efforts of the Solidarity movement the changes were reverteded in 1981. The paper presents some new details concerning the efforts made for the restitution of the old place names and discusses earlier changes to place names of Ukrainian origin made after 1945.
Źródło:
TEKA Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych; 2020, 6, Numer Specjalny; 31-37
1733-2249
Pojawia się w:
TEKA Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
SPOŁECZNO-GOSPODARCZE UWARUNKOWANIA DZIEWIĘTNASTOWIECZNEGO NAZEWNICTWA MIEJSCOWEGO W POLSCE
THE SOCIAL AND ECONOMIC DETERMINANTS OF 19th CENTURY TOPONYMY IN POLAND
Autorzy:
WÓJCIK, URSZULA
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/971858.pdf
Data publikacji:
2015-12-01
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
osadnictwo
rozwój gospodarczy w Królestwie Polskim
toponimia
nazwy pamiątkowe
nazwy ginekonimiczne
zmiany ilościowe i jakościowe w toponimii
settlement
economic development in the Polish Kingdom
toponymy
memento toponyms
feminine toponyms
qualitative and quantitative changes
Opis:
The 19th century was the age of changes in name giving in the Polish language. Most of the changes took place due to economic, political and ideological circumstances. The intensive development of the economy in the Polish Kingdom, less seen in the area of the Prussian borderlands, contributed to the naming of new hamlets. Their names are often connected to economic movements. The social and ideological changes have also contributed to the quality names. Many place names were derived from female names due to the social standing of women. All of the contextual factors mentioned above had a significant influence on the manner of creating new names in the 19th century.
Źródło:
Onomastica; 2015, 59; 197-207
0078-4648
Pojawia się w:
Onomastica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bohaterowie epok w pamięci zbiorowej dwudziestowiecznego Lublina
Heroes of Various Epochs in the Collective Memory of the 20th Century Lublin
Autorzy:
Markowski, Marcin
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1934238.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
pamięć zbiorowa
Lublin
patroni lubelskich ulic
zmiany nazw ulic
nazwy ulic
collective memory
patrons of Lublin streets
changes in the names of streets
names of streets
Opis:
The beginning of the 20th century brought the world the First World War and the break-up of European powers. It also brought Poland independence, after more than one hundred and twenty years when it had been partitioned between three neighboring empires. A large increase in the number of Lublin's inhabitants, along with the development of the area of the city that followed the increase, caused an increase in the number of newly designed streets. The new lines of communication needed new names. Several, or even several dozen streets came into existence at one time, which favored giving them names connected with history. Additionally, the area of the town increased by absorbing the neighboring villages whose streets already had names. This caused overlapping of the names, which, in turn, made the town authorities solve the problem by giving one of the streets a new name. In the course of the 20th century the political situation in Poland changed, and this influenced the life of Lublin. Each new authority tried to make a sign of its presence in the town by organizing places of collective memory. Names of streets are a special area in the topography of the town, in which historical memory has always been handed down to next generations. The last period when Lublin belonged to the Polish Kingdom, which was part of the Russian Empire, comprises the years 1901-1915. In that time only two streets were given names commemorating important Poles: Frédéric Chopin and Wincenty Pol. Commemorative names started being given in Lublin when the Russian authorities were replaced by Austrian ones at the end of July 1915. The three years of Austrian rule in Lublin brought an increase in the area of the town and new names given to six communication lines. At that time five commemorative names were given in Lublin. In the twenty-year period between the World Wars the number of commemorative names increased from seven in 1918 to seventy-eight just before the outbreak of World War II. In 1919 a special commission was established in the town whose task was to prepare suggestions for changing street names in Lublin. After regaining independence the first changes in the names of Lublin streets were effected in August 1923. Forty-six streets were named or renamed then. In 1923 all the streets that had not had names received ones. The people after whom the streets were named in the period between the two World Wars may be divided into four groups: outstanding Poles, people connected with Lublin, poets and artists; a separate group was constituted by historical events. Among the groups the people who rendered service to the country are most numerous. Giving names to streets that could be ascribed to one of the five groups was especially frequent in the 1930s, when the village Dziesiąta was included into the town, and on both sides of Aleja Racławicka new streets were marked out for houses designed for military officers and civil servants. On the example of a few streets, like Narutowicza Street, Norwida Street or Staszica Street it is easy to see that the changes were also suggested by Lublin inhabitants. After establishing the General Government the Germans gave new names to Lublin streets and squares. They mainly changed those streets names that were connected with the Poles' fight against Germans. During the occupation a total of thirty-three street names were changed, and the remaining ones were translated into German, or the German words Strasse or Gasse were added to the Polish names. New names were given to the streets in the center of the town. Lublin's main square – Plac Litewski – was given the name of the leader of the Third Reich, Adolf Hitler. One of the obvious possibilities of erasing the Polish character of the town was changing the names of those streets that had been named after Poles. In this way the names of nine streets were changed, leaving only Chopin Street under the name of Chopin Strasse. After Lublin was liberated from the German rule in July 1944 the new authorities started changing the names of streets that had been introduced by the German authorities. Between July and November almost all the streets in Lublin were given back their pre-war names. Only three streets were an exception to this rule: Bychawska, Spokojna and Zamojska were renamed to Kunickiego, 22 Lipca and Buczka, respectively. The next changes were to take place in October 1945. On the occasion of the fifth anniversary of establishing the Polish Committee of National Liberation a common meeting was held of the Provincial National Council and the Town National Council. It was then that four socialist activists: Stanisław Dubois, Georgi Dimitrov, Małgorzata Fornalska, Marceli Nowotko, and the hero of socialist labor Wincenty Pstrowski were commemorated. In December 1949, on the occasion of Joseph Stalin's 70th birthday, the Club of Councilmen of the Polish United Workers' Party put forward a proposal concerning commemorating “the Leader of Humanity” by giving the name of Comrade Stalin to Lublin's main square, Plac Litewski. During the extensive change of names effected in March 1951 as many as twenty-one street names connected with the Church were changed. Among the new street names four commemorated heroes of the new political system: Rosa Luxemburg, Hanka Sawicka, Lucjan Szenwald and Ludwik Waryński, and one concerned the Communist ideology: Heroes of Labor Street. In the Stalinist period, in the years 1944-1956, twenty commemorative names that the new system considered right were given to streets. Among them only two did not survive the test of time and disappeared from the town plans in the autumn of 1956. In the Stalinist period people connected with the struggle for independence during the First World War and the Polish-Bolshevik War disappeared from street names for the whole period of the Polish People's Republic. During Władysław Gomułka's rule sixteen commemorative names connected with the workers' movement were given in Lublin. In the center of the town six streets received new names, including one that was newly marked out (Jana Hempla Street). In the decade of Edward Gierek's rule thirteen names connected with the ideology of the Polish People's Republic were given. Most of them commemorated heroes of the Communist Party of Poland. In the first half of the 1970s the country prepared for celebrating the thirtieth anniversary of the PPR. The new housing estate in Kalinowszczyzna was given the status of the Estate of the Thirty Years of the Polish People's Republic. During the last decade of the PPR only two streets were given names connected with the Communist ideology. In 1989 party ideologists who gave new names to streets were replaced by experts. In the period of transformation from the socialist system to the democratic one a special team was established consisting of nine people headed by dr. Mieczysław Buczyński who in 1964 had written a master's dissertation at the Maria Curie-Skłodowska University. The subject of the thesis was the etymology of Lublin street names, and later he also worked on the names of parts of Lublin, as well as on Slavonic geographical names. Despite the systemic transformation and a lot of changes in the names of streets effected in the years 1989-1991, ten heroes of the Communist system have survived as patrons of Lublin streets. Analyzing the plan of Lublin of 2001 we can find thirteen names of streets that because of their ideological meaning would be more adequate for the previous epoch.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2010, 58, 2; 253-284
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Names of Snakes in Latvian Texts of the Sixteenth and Seventeenth Centuries
Nazwy węży w szesnasto- i siedemnastowiecznych tekstach łotewskich
Autorzy:
Trumpa, Anta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38436012.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
szesnasto- i siedemnastowieczne teksty łotewskie
nazwy węży
zmiany semantyczne
tabu
eufemizmy
16th and 17th century Latvian texts
names of snakes
semantic changes
taboo
euphemisms
Opis:
This article analyses the naming of snakes in sixteenth- and seventeenth-century Latvian texts which are taken from the Corpus of Early Written Latvian Texts, containing the first Latvian dictionaries, religious texts, and some secular texts. The objective of the paper is to try to determine how precisely the translators of religious texts rendered names of snakes, and to ascertain whether any semantic changes have taken place, or whether religious texts show specific use. The study also aims to find out if taboo of dangerous animals, snakes in particular, and related euphemisation is reflected in early Latvian texts. The paper focuses on four Latvian words: čūska, odze, zalktis, and tārps; two of them, odze and zalktis, from the sixteenth and seventeenth centuries until present time, have undergone significant semantic changes, probably because of euphemisation triggered by taboo. Comparison with the Lithuanian language allows to conclude that such usage, different from Modern Latvian, is neither specificity of old texts, nor incompetence of translators, but rather historical language facts. It is also established that in the sixteenth and seventeenth centuries animals as well as plants were not so strictly separated in peoples’ minds, the borders between their names were more fluid, therefore any of snakes’ names could be attributed to any snake species in Latvia.
Niniejszy artykuł analizuje nazwy węży w szesnasto- i siedemnastowiecznych tekstach łotewskich, pochodzących z korpusu wczesnego piśmiennictwa łotewskiego, zawierającego pierwsze łotewskie słowniki, teksty religijne i świeckie. Autorka podejmuje próbę ustalenia, jak dokładnie tłumacze tekstów religijnych przekładali nazwy węży, oraz wyjaśnienia, czy zachodziły w tym zakresie zmiany semantyczne i czy teksty religijne zawierają specyficzne użycia. Artykuł ma również na celu ustalenie, czy tabu w odniesieniu do groźnych zwierząt, zwłaszcza węży, i związana z nim eufemizacja znajdują odzwierciedlenie we wczesnych tekstach łotewskich. Analiza skupia się na czterech łotewskich leksemach: čūska, odze, zalktis i tārps. W okresie od XVI i XVII wieku do czasów współczesnych, dwa z nich, odze i zalktis, uległy znacznym zmianom semantycznym, prawdopodobnie wywołanym eufemizacją wynikającą z tabu. Porównanie z językiem litewskim pozwala stwierdzić, że takie użycie, odmienne niż we współczesnej łotewszczyźnie, nie wynika ze specyfiki wczesnych tekstów łotewskich ani z braku kompetencji tłumaczy, lecz z historii języka. Jak wykazano, w XVI i XVII wieku poszczególne zwierzęta i rośliny nie były tak mocno wyodrębnione w ludzkiej świadomości, granice pomiędzy ich nazwami były bardziej płynne, a zatem wszystkie omawiane nazwy można przypisać wszystkim gatunkom węży występującym na Łotwie.
Źródło:
Acta Baltico-Slavica; 2020, 44; 124-141
2392-2389
0065-1044
Pojawia się w:
Acta Baltico-Slavica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies