Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "translational hermeneutics" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Wpływ dydaktycznego modelu hermeneutycznego Radegundis Stolze na akwizycję kompetencji tłumaczeniowej – wstępne wyniki eksperymentu
The Impact of Radegundis Stolze’s Hermeneutical Model on the Acquisition of Translation Competence – the Initial Results of an Experiment
Autorzy:
Piecychna, Beata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2118338.pdf
Data publikacji:
2014-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
translation competence
translation competence acquisition
translation
translation teaching
translational hermeneutics
Radegundis Stolze
Opis:
The aim of the article is to present initial results of an experiment studying the impact of Radegundis Stolze’s didactic hermeneutical model on the acquisition of subjects’ translation competence. In the first part of the paper the state of the art of the process of translation competence acquisition as well as Radegundis Stolze’s hermeneutical model are presented. The following parts of the article are concerned with research methodology and experimental procedure. The final part contains conclusions stemming from the research, as well as some suggestions as to how the study of translation competence acquisition can be continued and what its implications are.
Źródło:
Białostockie Archiwum Językowe; 2014, 14; 99-126
1641-6961
Pojawia się w:
Białostockie Archiwum Językowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rozumienie jako przekład. Wokół koncepcji hermeneutyki George’a Steinera
The understanding as a translation. Around George Steiner’s hermeneutics concept
Autorzy:
Włodarczyk, Rafał
Czerepaniak-Walczak, Maria
Radziewicz-Winnicki, Andrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/chapters/1035188.pdf
Data publikacji:
2020-12-11
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
przekład
rozumienie
hermeneutyka
filozofia edukacji
filozofia żydowska
George Steiner
zwrot translacyjny
translation
understanding
hermeneutics
philosophy of education
translational turn
Jewish philosophy
Opis:
The recently deceased George Steiner was one of the leading contemporary comparativists and philosophers of literature. One of the most important themes of his book from the 1970s, After Babel: Aspects of Language and Translation, is the claim about the identity of understanding and translation. The concept of the hermeneutic act as a translation, spokesmen for which are modern humanists and researchers, such as Steiner and also Hans-Georg Gadamer, Paul Ricoeur, Zygmunt Bauman or Jacques Derrida, in their various variants seems to have significant potential for general pedagogy and philosophy of education and generate interesting impulses for educational practice and education research. In the article, referring to the translational turn, the thought and tradition of Judaism and Steiner’s original approach to understanding, I analyse and discuss the premises of his basic claim and study the consequences and draw conclusions from Steiner’s concept for the theory and practice of education.
Źródło:
Pedagogika i edukacja wobec kryzysu zaufania, wspólnotowości i autonomii; 474-490
9788323543039
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies