Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "the English" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Wpływ języka angielskiego na słownictwo i pisownię rozmów IRC w języku polskim i rosyjskim - wybrane zagadnienia
The influence of the English language on vocabulary and spelling of IRC chats in Polish and Russian - selected aspects
Autorzy:
Kuczyński, Bartosz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/482159.pdf
Data publikacji:
2006-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
language of IRC chats
influence of the English language
Opis:
The following article examines a variety of elements concerning the influence of the English language on the vocabulary and spelling of the IRC chats in Polish and Russian. After a short presentation of the IRC service itself and the conversations made through it, a number of examples of the jargon, the youth slang, the play with spelling, and the transcription of the Cyrillic alphabet, which appear in the medium, are presented. Most of the examples serve to illustrate the influence of the English upon the Polish and the Russian languages of the IRC users. Additionally, the examples prove the author’s assumption that IRC is a medium which stimulates linguistic creativity
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2006, 1, XI; 331-339
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The English: An Image Changing in Polish Eyes
Autorzy:
Łodziński, Sławomir
Nowicka, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1790248.pdf
Data publikacji:
2021-09-20
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Socjologiczne
Tematy:
the English
ethnic image
stereotype
concretized image
social distance
Opis:
The article analyzes certain results of a nationwide survey-Poles and Others-30 years on-conducted in June 2018. Focusing on how the English are envisioned in contemporary Polish society, we aim to prove that the conceptual category of “stereotype” should be replaced by a more complex one-“image” or “ethnic image.” A striking feature is the rich and diverse description that the image of the English encompasses, hence interpretation of its complexity comprises the bulk of our considerations. Specific components of this ethnic image are seen as an outcome of direct and indirect interethnic contact: a consequence of migrations as well as progressively modernized, technological possibilities for interpersonal interactions. Interestingly, despite the image changing, the social distance towards Britons has not changed: the English continue to be perceived by Poles as one of the “closest” European peoples.
Źródło:
Polish Sociological Review; 2021, 215, 3; 331-352
1231-1413
2657-4276
Pojawia się w:
Polish Sociological Review
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ekspresywizmy rosyjskie w przekładzie na język angielski
Russian expressive vocabulary in the English translation
Autorzy:
Tołkaczewski, Filip
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/41539649.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Wyższa Szkoła Gospodarki w Bydgoszczy. Wydawnictwo Uczelniane
Tematy:
expressive vocabulary
curse
invective
vulgarism
translation
the English language
Opis:
The present article is devoted to the translation of Russian expressive vocabulary (curses and invectives) into English. The study material was extracted from selected short stories of Vasily Shukshin and their English translations done by Robert Daglish, Holly Smith, Natasha Ward & David Iliffe, Laura Michael & John Givens, Kathleen M. Cook, George Gutsche. The goal of translating expressive vocabulary is to make it possible for the target-text reader to experience the same kind of emotions the source-text reader experiences, for it is mainly concerned with searching for structures that carry equal emotional charge as the original. The subject of analysis were the translation equivalents used by translators, which, similarly to the original units should recreate emotional and expressive charge of the original and serve a similar function.
Źródło:
Heteroglossia- studia kulturoznawczo-filologiczne; 2023, 15; 165-180
2084-1302
Pojawia się w:
Heteroglossia- studia kulturoznawczo-filologiczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Самобытность Шукшина по-английски (к вопросу о переводе окказионализмов)
Originality of Shukshin in English (the Question of Occasionalism Translation)
Autorzy:
Tołkaczewski, Filip
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2031762.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
Shukshin’s language
short stories
occasionalism
translation
the English language
Źródło:
Slavia Orientalis; 2019, LXVIII, 2; 379-400
0037-6744
Pojawia się w:
Slavia Orientalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The verbalization of the concept of “fear” in English and Ukrainian phraseological units
Autorzy:
Mykhalchuk, Nataliia
Bihunova, Svitozara
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/677263.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
emotions
the concept of “fear”
phraseological units
the Ukrainian language
the English language
Opis:
The verbalization of the concept of “fear” in English and Ukrainian phraseological unitsThis article is devoted to the study of English and Ukrainian phraseological units related to the emotional concept of “fear”. The article presents a sample of these phraseological units, compares them, and analyses the inner form of the concept of “fear” in the selected phraseological units. Werbalizacja pojęcia „strachu” w angielskich i ukraińskich jednostkach frazeologicznychArtykuł poświęcony jest badaniu angielskich i ukraińskich jednostek frazeologicznych związanych z emocjonalną koncepcją „strachu”. Artykuł przedstawia próbkę tych jednostek frazeologicznych, porównuje je i analizuje wewnętrzną formę pojęcia „strachu” w wybranych jednostkach frazeologicznych.
Źródło:
Cognitive Studies; 2019, 19
2392-2397
Pojawia się w:
Cognitive Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polish-English Code-Switching in the Language of Polish Facebook Users
Codeswitching zwischen Polnisch und Englisch in der Sprache polnischer Facebook-Nutzer
Autorzy:
Pańka, Daria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1182373.pdf
Data publikacji:
2021-01-29
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
code-switching
social media
Facebook
the Polish language
the English language
codeswitching
facebook
polnisch
englisch
Opis:
Social networking services, such as Facebook, are important channels of communication both for monolingual users and for those having various degrees of proficiency in L2, with the latter deploying expression both from L1 and L2. It can, therefore, be presumed that communication on FB plays a role in practicing the use of L2. One of the phenomena that can be examined in relation to that are various forms of code-switching. There is animmense research gap related to Polish-English code-switching appearing on this SNS. To obtain a full picture of the issue, the paper identifies and discusses types, strategies, and functions of Polish-English code-switches found in posts and comments published by Poles on Facebook in 2014–2019. It also indicates possible applications of FB tools and materials including CS in foreign language teaching and learning and shows how Facebook enables “social learning” (Mallia, 2013). The research is based on a corpus constructed by the author of this article. An integrated approach with both qualitative and quantitative methods of analysis is used in the paper. Three main CS types (intrasentential, intersentential, and tag-switching) and strategies (alternation, insertion, and congruent lexicalisation) have been attested in the material. The code-switches mostly indicate in-group membership but also, for example, introduce humor, quotes, and signal a lack of L1 equivalents. The study points out that there are certain relations between the types, strategies and functions. The resultsof the research are collated with the recent studies on Polish-English and Indonesian-English CS on Facebook.
Social Media, wie Facebook, sind wichtige Kommunikationswege sowohl für einsprachige Anwender als auch für Nutzer mit verschiedenen Fremdsprachenkenntnissen (die letzteren übernehmen die Strukturen der Mutter- und Fremdsprache in die Konversation). Im Resultat kann man annehmen, dass die Kommunikation via Facebook eine gewisse Rolle bei der Verwendung von Fremdsprachen spielt. Einen der Aspekte, der in dieser Hinsicht analysiert werden kann, bilden verschiedene Formen von Codeswitching. In Bezug auf das Codeswitching zwischen Polnisch und Englisch, das in diesem sozialen Netzwerk vorkommt, besteht eine wesentliche Forschungslücke. Für einen kompletten Überblick über das dargestellte Problem werden im vorliegenden Artikel an angeführten polnisch-englischen Beispielen bestimmte Typen, Strategien und Funktionen von Codeswitching in Posts und Kommentaren, die von polnischen Facebook-Nutzern in den Jahren 2014–2019 erstellt wurden, identifiziert und erläutert. Darüber hinaus wird im Text auf die Anwendungsmöglichkeiten von Facebook-Tools und Materialien zum Codeswitching bei dem Fremdsprachenlehren und -lernen hingewiesen und der Aspekt des „sozialen Lernens“ (Mallia, 2013) mittels Facebook angesprochen.Die Untersuchung basiert auf einem Korpus, das von der Autorin des vorliegenden Artikels entwickelt wurde. In der Untersuchung wurde eine integrative – d.h. qualitative und quantitative Methode eingesetzt. Im analysierten Material lassen sich drei Haupttypen (satzinterner, satzübergreifender, parenthetischer) und -strategien (Alliteration, Parenthese, entsprechende Umstellung von Lexemen) des Sprachcodeswitching unterscheiden. Das Codeswitching deutet hauptsächlich auf die Zugehörigkeit zur bestimmten Gruppe hin, kann aber auch Humor bzw. ein Zitat in die Aussage einleiten oder das Fehlen von Äquivalenten in der Muttersprache signalisieren. Aus dem Artikel ergibt sich, dass es gewisse Abhängigkeiten zwischen den Typen, Strategien und Funktionen des Codeswitching gibt. Die Resultate der betreffenden Analyse werden mit Ergebnissen der neuesten Untersuchungen über das polnisch- und indonesischenglische Codeswitching auf Facebook zusammengestellt.
Źródło:
Theory and Practice of Second Language Acquisition; 2021, 7, 1; 99-120
2450-5455
2451-2125
Pojawia się w:
Theory and Practice of Second Language Acquisition
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Subversive Holiness and the Building of a Christian Community in Cynewulf’s Juliana
Autorzy:
Olesiejko, Jacek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/973933.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
Cynewulf,
The Old English Life of Juliana of Nicomedia,
Old English poetry,
Anglo-Saxon England
Opis:
In Cynewulf’s Juliana, Juliana’s suitor Heliseus, called “the guardian of treasure,” represents secular material culture, in which women are weakened by the male control of materiality. The material culture of the heroic world reproduces the masculine body politic, reducing women to objects of exchange in contractual relationships between men. The present paper makes a case that from the poem emerges a contrast between a perception of materially constituted masculinity, aligning manhood with wealth and status, and a more inclusive spiritual manhood, available to both sexes. In relation to this Juliana achieves spiritual manhood as a miles Christi exampling how feminine holiness empowers women. Consequently Juliana’s emasculation of the devil becomes a challenge to the secular patriarchal order in which they are the currency of exchange.
Źródło:
Anglica. An International Journal of English Studies; 2019, 28/1; 5-20
0860-5734
Pojawia się w:
Anglica. An International Journal of English Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Uczeń z doświadczeniem migracji na lekcji języka angielskiego: wyzwania i rozwiązania
A learner with migration experience in an English class: challenges and opportunities
Autorzy:
Rokita-Jaśkow, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16464800.pdf
Data publikacji:
2022-08-26
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
the English class
first language
additional language
migrant learner
return migrant
język pierwszy
język angielski
język kolejny
migranci
reemigranci
Opis:
The increasing number of migrant learners in Polish schools poses a new challenge not only for teachers of the language of school education, i.e. Polish, but also for teachers of other subjects, including English. Depending on the migrant learner’s country of origin, English may be his/her foreign, third (or additional) or even first language. This situation increases the heterogeneity of the language group and raises new challenges, which according to Ruiz’s (1984) conceptualization could be approached by the teacher either as a threat to the monolingual policy in the classroom, or as a resource that has the potential to enrich foreign language lessons by developing plurilingual and intercultural competences. On the basis of available research (Rokita-Jaśkow, 2019, 2021), the article presents the challenges teachers face along with suggestions for teaching solutions.
Źródło:
Neofilolog; 2022, 58/2; 193-208
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
English as a We-Code: form and Function of English in Facebook Status Updates of Non-Native Female and Male Users
Autorzy:
Dąbrowska, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1026694.pdf
Data publikacji:
2019-09-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
English in the Expanding Circle
code choice
genderlect
computer-mediated communication
Opis:
The English language has featured markedly as a popular language of computer-mediated communication, and notably of Facebook posts, written not only by native or second language speakers, but also users of English as a foreign language. The aim of this paper is to investigate the frequency, form and function of English language Facebook profile updates of 110 (55 women and 55 men) users of English representing 41 European, Asian, African and Latin American countries belonging to the Expanding Circle. Approached from the point of view of the code choice as well as the users’ gender, and supported by an online survey data, the study analyses in detail the form of the updates in connection with gender preferences and identifies language contexts and functions users choose to express themselves in English as opposed to their native tongue, thereby demonstrating the role of English as a we-code in a social networking service.
Źródło:
Research in Language; 2019, 17, 3; 231-252
1731-7533
Pojawia się w:
Research in Language
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Beda Czcigodny i bohaterowie Historii kościelnej narodu angielskiego w Żywotach świętych Piotra Skargi
Bede the Venerable and the characters of the Ecclesiastical history of the English people in the Lives of saints by Piotr Skarga
Autorzy:
Puchalska-Dąbrowska, Bernadetta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/614256.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
Beda Czcigodny
Piotr Skarga
Historia kościelna narodu angielskiego
Żywoty świętych
mnisi
postać
wątek
motyw
Bede the Venerable
The Ecclesiastical History of the English People
The Lives of Saints
monks
character
theme
motive
Opis:
The aim of the article is the analysis of the heroes, themes and motives of Bede’s Ecclesiastical History of the English People present in Lives of Saints by Piotr Skarga. The Polish author of the 16th-17th centuries refers to selected characters, stories and themes as sources of role models and for polemical purposes. Bede’s heroes: bishops, missionaries, the religious, secular rulers, serve as examples for the implementation of the specific virtues. Selected motives of the chronicle treated by Skarga – in most cases – with fidelity to the original, are intended to show not only the distant reality unknown to the Polish reader, but also the characters and events meaningful in the post-Trent period.
Źródło:
Vox Patrum; 2016, 65; 565-584
0860-9411
2719-3586
Pojawia się w:
Vox Patrum
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jazyková a kulturni různorodost v současné české komerčni reklamě
Linguistic and cultural heterogeneity in contemporary Czech commercial advertising
Autorzy:
Mrázková, Kamila
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615239.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
advertising discourse
advertising style
multilingualism
loanwords
English as the language of globalization
Opis:
The article deals with linguistic heterogeneity in commercial advertisements addressed to the Czech-speaking majority audience in the Czech Republic. Analyzing examples predominantly from the Czech press and television advertisements, the author shows, among others, which foreign languages are used, how elements of foreign languages are incorporated into the Czech texts and what their functions are. The most frequent foreign language used here is English, followed (perhaps surprisingly) by Italian, which is associated with advertisements for culinary products. For most of the advertisements analyzed, recipients can do without any profound knowledge of the foreign language being used, and in fact, often no knowledge of it is necessary to understand them. The most important function of the foreign language elements or even some longer texts in the advertisements is to index associated stereotypes. Foreign languages point to foreign countries, nations, cultures and their supposed qualities, e.g. German in advertisements on cars produced by German manufactures refers to the tradition of German engineers and evokes concepts such as exactness or reliability. Even in those cases where some knowledge of the given foreign language is necessary to understand the advertisement, the indexical function of this language is important, but in a different manner: it points to the addressee as to an educated person, a citizen of the world, and the like.
Źródło:
Stylistyka; 2015, 24; 319-329
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Good Start Method for English – odpowiednik Metody Dobrego Startu w nauczaniu języka angielskiego
The Good Start Method for English – An Equivalent to the Good Start Method in Teaching English
Autorzy:
Wierzchosławska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/478915.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
Metoda Dobrego Startu
The Good Start Method for English
język angielski
nauczanie
edukacja językowa
edukacja przedszkolna
The Good Start Method
The Good Start Method For English
English Language
Teaching
Language Education
Preschool Education
Opis:
Metoda Dobrego Startu M. Bogdanowicz znana i stosowana jest w polskiej edukacji już od ponad pięćdziesięciu lat i przynosi znakomite efekty. Metoda wciąż jest w fazie rozwoju, ubogacając kolejne materiały, a od 2011 roku dostępna jest także wersja metody nauczania języka angielskiego w postaci The Good Start Method for English. W pierwszej części artykułu przedstawiam sylwetkę prof. Marty Bogdanowicz, opisuję genezę powstania, główne cele i założenia Metody Dobrego Startu oraz przedstawiam strukturę jej zajęć. W dalszej części skupiam się na The Good Start Method for English, czyli opartej na MDS metodzie nauczania języka angielskiego i wspomagania rozwoju skierowanej do dzieci 5- i 6-letnich objętych obowiązkiem szkolnym oraz uczniów pierwszej klasy szkoły podstawowej. Prezentuję charakterystykę grupy odbiorców oraz specyfikę prowadzenia zajęć językowych z dziećmi. Następnie przedstawiam cele, założenia i strukturę metody oraz zawartość jej programu. Na końcu prezentuję efekty GSM na podstawie dostępnych wyników badań pilotażowych.
The Good Start Method of M. Bogdanowicz has been used in Polish education for over fifty years, bringing excellent results. This method is still in development, bringing new materials, and since 2011 there is also a version of the English teaching method called The Good Start Method for English. In the first part of this article I present a profile of M. Bogdanowicz, describing the genesis of the main goals and assumptions of the Good Start Method and presenting the structure of activities. In the second part, I focus on The Good Start Method for English, based on the Good Start Metod of teaching English and development support aimed at 5 and 6-year-old children undergoing schooling, as well as first-grade primary school students. I present the characteristics of a group of recipients and the unique nature of running language classes with children. Next, I present the goals, assumptions and structure of the method and the content of this program. Finally, I present the effects of The Good Start Method for English based on the available results of pilot studies.
Źródło:
Edukacja Elementarna w Teorii i Praktyce; 2018, 13, 1(47); 211-220
1896-2327
Pojawia się w:
Edukacja Elementarna w Teorii i Praktyce
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Challenging the reality – James MaCcracken as a lecturer at the Jagiellonian University (1946–1948)
Autorzy:
Pudłocki, Tomasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/690248.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
James MacCracken, Jagiellonian University, English Department, The Kosciuszko Foundation, Steven Mizwa
James MacCracken, Uniwersytet Jagielloński, English Department, Fundacja Kościusz-kowska, Steven Mizwa
Opis:
The aim of this article is to take a look at the two years of James MacCracken’s work at the Jagiellonian University in the academic years 1946/1947 and 1947/1948. I would like to answer the questions: why were they crucial for English studies in Krakow and how did both sides (individual students and professors as well as the MacCracken himself) contribute from this short period. Last but not least, referring to the main title: why was MacCracken’s being in Krakow a form of challenging the reality in the post-War Poland. The main source I used are the letters he had used to send from Poland to the Kosciuszko Foundation in New York – of course, combined with other archive materials which have survived in Poland and the USA.
Źródło:
Prace Polonistyczne; 2018, 73; 221-247
0079-4791
Pojawia się w:
Prace Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
WE ARE ALL TRANSLATORS NOW: CONSTITUTIONAL ANALYSIS AS TRANSLATION
WSZYSCY JESTEŚMY TŁUMACZAMI: WYKŁADNIA KONSTYTUCYJNA JAKO TŁUMACZENIE.
Autorzy:
SOLAN, Lawrence M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920719.pdf
Data publikacji:
2016-11-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
językoznawstwo korpusowe
język prawny
legilingwistyka
the Constitution
Legal translation
corpus linguistics
translation studies
English Language of the Law
Opis:
European courts and legal scholars are accustomed to construing codes that have been in place for long periods of time. In the U.S., most laws are recent enough that the meanings of their words have not changed very much over time. This, however, is not true of the Constitution, which was adopted in the late 18th century. There are debates in the U.S. about how faithful current interpreters of the Constitution should be to the original meaning of the Constitution’s language, and over what it means to be faithful to the original meaning of the Constitution’s language. Should we care about what the original drafters had in mind, or about how the public that voted on the Constitution understood the language? Scholars and judges have turned to old dictionaries for help. Now, however, corpus linguistics has entered the scene, including a new corpus of general 18th century English. In this paper, I will suggest that scholars and judges interested in the meanings of the words as then understood should put themselves in the position of lexicographers writing a bilingual dictionary that translates the terms from a foreign languageinto contemporary English. Such a stance will bring out the many difficult problems in using a corpus as a means of making legal decisions today.
Inaczej niż europejskie, większość amerykańskich regulacji prawnych została stworzona na tyle niedawno, że terminologia użyta w tekstach prawodawczych nie zdążyła jeszcze zmienić swojego znaczenia. Ta reguła nie tyczy się jednak konstytucji Stanów Zjednoczonych, która została sformułowana w końcu XVIII w. W Stanach Zjednoczonych trwają obecnie dyskusje nad tym, czy właściwie interpretuje się konstytucję oraz jak jej współczesne rozumienie ma się do jej pierwotnego znaczenia. Czy powinniśmy skupiać się na pierwotnym znaczeniu terminów użytych przez autorów konstytucji czy na tym jak te terminy są rozumiane przez ogół współczesnego społeczeństwa, który głosował za przyjęciem konstytucji? Obecnie, w czasach popularności językoznawstwa korpusowego i po stworzeniu rozległego korpusu XVII wiecznej angielszczyzny znalezienie odpowiedzi na to pytanie może być możliwe.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2016, 28, 1; 7-24
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sociolinguistic Factors Influencing the Perception of Non-Native Speech
Czynniki socjolingwistyczne wpływające na percepcję mowy z obcym akcentem
Autorzy:
Bryła-Cruz, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1886579.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
mowa z obcym akcentem
percepcja angielszczyzny Polaków
non-native speech
the perception of Polish-accented English
Opis:
W artykule zaprezentowano dane empiryczne dotyczące percepcji angielszczyzny Polaków przez trzy grupy rodzinnych użytkowników z Wysp Brytyjskich (Anglików, Irlandczyków i Szkotów). Głównym celem przeprowadzonego badania było sprawdzenie, w jakim stopniu socjolingwistyczny kontekst odbiorcy (płeć, wiek, wykształcenie, stopień osłuchania z angielszczyzną Polaków i częstotliwość kontaktów z Polakami) wpływa na odbiór mowy z obcym akcentem. Sędziowie oceniali dwie próbki dźwiękowe angielszczyzny Polaków pod względem natężenia obcego akcentu i irytacji, którą one wywołują u słuchaczy. Analiza danych pokazała, że wiek i płeć respondentów nie ma wpływu na ocenę powyższych parametrów (zaobserwowane różnice nie są istotne statystycznie). Wykształcenie odbiorców oraz stopnień osłuchania z angielszczyzną Polaków różnicował natomiast ocenę odsłuchiwanych próbek.
The article presents empirical data on the perception of Polish-accented English by three groups of native listeners from the British Isles (the English, the Irish and the Scottish). The main aim of the study is to explore to what extent informants’ evaluative judgements are conditioned by non-linguistic factors such as age, gender, education, familiarity with Polish-accented English and the frequency of interaction with Poles. The listeners rate the samples of Polish-accented English on two parameters, i.e. foreign accentedness and irritation they evoke. The analysis has revealed that respondents’ age and gender do not influence their judgments (the differences are not statistically significant). Education, prior experience with Polish-accented English and the frequency of interaction with Poles, on the other hand, exert influence on how the speakers are rated.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2014, 62, 10; 11-32
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies