- Tytuł:
-
De la désambiguïsation d’éducation ou de l’éducation de la désambiguïsation
On the Disambiguation of French éducation or on the Education on Disambiguation - Autorzy:
- Śmigielska, Beata
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/1807224.pdf
- Data publikacji:
- 2019-10-23
- Wydawca:
- Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
- Tematy:
-
ujęcie zorientowane obiektowo; tłumaczenie automatyczne; operatory; atrybuty; frames; scripts
object oriented approach; automatic translation; operators; attributes; frames; scripts - Opis:
-
O odwieloznacznieniu francuskiego éducation, czyli o nauce odwieloznaczniania
Artykuł poświęcony jest próbie odwieloznacznienia w języku polskim polisemicznego rzeczownika francuskiego éducation na potrzeby automatycznego tłumaczenia tekstów (TAL) z wykorzystaniem metodologii zorientowanej obiektowo autorstwa W. Banysia. W celu osiągnięcia zamierzonego celu badawczego Autorka bada bliższe i dalsze konteksty, w których występuje badane słowo, oraz stosuje kryterium kadru i skryptu, za których pomocą opisuje wybrane, bliskie znaczenia analizowanego rzeczownika.
De la désambiguïsation d’éducation ou de l’éducation de la désambiguïsation
Le présent article est consacré à l’opération de la désambiguïsation français-polonais du substantif polysémique éducation dans le cadre de la traduction automatique des textes (TAL). Les analyses proposées basent sur la méthodologie orientée objets de Wiesław Banyś et visent à observer des contextes proches et lontaines du mot en question et à appliquer par la suite le critère du cadre et du scripts pour arriver enfin à la description contrastive la plus précise possible des sens choisis du substantif analysé.
The paper is an attempt to disambiguate into Polish the polysemous French noun éducation for the purpose of automatic translation of texts. The analysis of the noun is carried out on the basis of the Object Oriented Approach proposed by W. Banyś. The Author searches the broad and narrow context of the noun and applies the criteria of scripts and frames, by means of which the meanings of the noun are described. - Źródło:
-
Roczniki Humanistyczne; 2017, 65, 8; 157-169
0035-7707 - Pojawia się w:
- Roczniki Humanistyczne
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki