Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "second foreign language (L3)" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
LEXICAL TRANSFER RESEARCH IN THIRD LANGUAGE ACQUISITION (TLA) – AN OVERVIEW
Autorzy:
Boratyńska-Sumara, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/634454.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
cross linguistic influence, lexical transfer, native language, first foreign language (L2), second foreign language (L3)
Opis:
The article will review the most relevant research conducted on lexical transfer as a psycholinguistic phenomenon in tertiary language production at the level of the individual. The main purpose is to present the diversity of the experiments and to compare them as regards to the different aspects of Cross Linguistic Influence (CLI) being examined, the approaches to data collection their authors represent, the kinds of trilingual subjects they are concerned with, the parameters of the participants and the outcomes of the studies.
Źródło:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis; 2014, 131, 2
2083-4624
Pojawia się w:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
KOMPETENCJA RÓŻNOJĘZYCZNA W POCZĄTKOWYM KSZTAŁCENIU NAUCZYCIELI
Plurilingual competence in pre-service teacher training
Autorzy:
Szymankiewicz, Krystyna
Kucharczyk, Radosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1036609.pdf
Data publikacji:
2019-03-22
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
plurilingual competence
pre-service teacher education
second foreign language (L3)
knowledge
practical skills
beliefs
kompetencja różnojęzyczna
początkowe kształcenie nauczycieli
drugi język obcy
wiedza
umiejętności
przekonania
Opis:
Modern language policy in Europe has put forward the concept of multilingualism, and with this plurilingual competence. The definitions of both phenomena can be found in numerous documents of the Council of Europe, especially in the Common European Framework of Reference for Languages.The authors of this document describe multilingual communication in some detail, where the native speaker user is beyond the scale. A lot of attention is currently being given to issues of multilingualism in education, with numerous articles, suggestions for teaching activities and tools to develop related skills.This article raises the question of the preparation of future teachers of languages which will be taught as the second foreign language (L3) and how plurilingual competence can be developed in the classroom. The study, conducted among students of Romance languages answers the following questions.Are students, who are future L3 language teachers, adequately prepared to develop plurilingual competence in their students? Do they have the appropriate knowledge and practical skills to do this? What are their beliefs regarding the role of different languages when teaching the L3 target language?
Źródło:
Neofilolog; 2015, 45/1; 73-86
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies