Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "schemat komunikacji" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Szekspirowskie okruszyny
Shakespearean Scraps
Autorzy:
Mydla, Jacek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/467540.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Jakobsona schemat komunikacji – przywłaszczenie – cytat – transfer kulturowy
Jakobson
schemat komunikacji
Jakobsonowski schemat komunikacji
przywłaszczenie
cytat
transfer kulturowy
Jakobson’s model of communication – quotation – appropriation – cultural transfer / transmission
Jakobson's model of communication
communication model
appropriation
quotation
cultural transfer
transmission
Opis:
As a point of departure the author comments on the fragmentary (quotation-like) presence of Shakespeare in contemporary culture. Then he goes on to use Roman Jakobson’s model of communication to analyse several examples of how the Shakespeare quotation has been appropriated by means of transference into a new context. Using Jakobson’s model enables us to study the changes which the original text undergoes in the process of cultural transmission.
Punktem wyjścia są konstatacje na temat fragmentarycznej („cytatowej”) obecności Szekspira w kulturze współczesnej. Następnie wykorzystano schemat komunikacji Romana Jakobsona do analizy wybranych przykładów przywłaszczeń tekstu szekspirowskiego w postaci cytatu przeniesionego w nowy kontekst. Zastosowanie schematu umożliwia wniknięcie w przetworzenia, jakim ulega znaczenie oryginału w procesie transferu kulturowego.
Źródło:
ER(R)GO: Teoria – Literatura – Kultura; 2019, 39; 99-114
1508-6305
2544-3186
Pojawia się w:
ER(R)GO: Teoria – Literatura – Kultura
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Discovering patterns and meanings. Corpus perspectives on phraseology in legal discourse
W poszukiwaniu wzorców i znaczeń – metody korpusowe w analizie frazeologicznej dyskursu prawa
Autorzy:
Góźdź-Roszkowski, Stanisław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1902398.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
przekład literatury dziecięcej
przekłady wielojęzyczne
nazwy własne w tłumaczeniach
schemat komunikacji
phraseology
legal terminology
corpus linguistics
legal discourse
Opis:
Celem artykułu jest analiza wybranych współczesnych przekładów dwu- i/lub wielojęzycznych dla dzieci. Podczas gdy badania nad przekładami literatury dla dzieci zdają się obecnie rozwijać, badania nad książkami oferującymi, obok tekstu źródłowego, przekład(y) na język obcy nie doczekały się dotąd systematycznych badań. Wydaje się, iż ten szczególny typ korpusów może stanowić interesujące pole badawcze, zwłaszcza, że tradycyjny model komunikacji w procesie tłumaczenia ulega, dla tego typu korpusów, poważnym zmianom.
This article attempts to demonstrate different perspectives on investigating legal terminology by focusing on various types of textual recurrence. It discusses the results of a corpus-based and corpus-driven analysis of discovery, a term central to the US trial practice and criminal proceedings. The analysis starts from investigating traditional collocational patterns, both nominal and verbal. It describes meanings resulting from the emerging co-occurrence patterns between the term and various word forms identified in its co-text. Then the paper proceeds to explore computer-generated clusters formed around discovery. Finally, this article refers to the concepts of semantic preference and semantic sequence (Hunston 2008) to show how discovery tends to be found with a range of different word forms albeit all belonging to the meaning group of’ limitation’ or ‘restriction’. The connotational value of the term is presented by providing some textual evidence of discovery found in co-texts where  writers express their unfavourable evaluation towards this legal concept. By drawing on Hunston’s (2008)  concept of semantic sequence, the analysis illustrates how corpus linguistics can complement more traditional approaches to terminology description. It is argued that only by combining various approaches  to  the study of word combinations is it possible to gain important insights  into the phraseological behavior  of legal terms.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2012, 60, 8; 47-70
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Katecheza a komunikacja wiary we współczesnym kontekście społecznym
Catechesis and faith communication in a contemporary context
Catechesi e comunicazione della fede nel contesto sociale contemporaneo
Autorzy:
Kopiczko, Tomasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/462095.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
komunikacja
schemat komunikacji
relacja katecheza-komunikacja
communication
communication scheme
relation between catechesis and communication
comunicazione
schema di comunicazione
rapporto della catechesi-comunicazione
Opis:
Artykuł pokazuje katechezę jako narzędzie komunikowania wiary w obecnym kontekście społecznym. Wraz z Soborem Watykańskim II otwiera się nowy rozdział w dialogu Kościoła światem i jego osiągnięciami cywilizacyjnymi. Również nauki teologiczne powinny zabiegać o to, aby ten dialog współtworzyć. Kościół podejmując dzieło katechizacji, wychodzi z Dobrą Nowiną do różnych kręgów świata. Można uznać, że każde działanie katechetyczne, które prowadzi do poznania Boga i pogłębienia wiary jest aktem komunikacji. Korzysta ono z narzędzi, które dostarczają nauki pedagogiczne i związane z komunikacją społeczną. Stąd też proces komunikacji wydaje się być bardzo złożonym zjawiskiem i napotykać na wiele przeszkód. To właśnie katecheza troszczy się, aby proces komunikacji Boga z człowiekiem i człowieka z Bogiem był jak najbardziej owocny. Odpowiadając na wyzwania danej chwili, współczesna katecheza powinna szukać sposobów i możliwości oddziaływania na wiele zmysłów jednocześnie.
The article shows catechesis as a tool for faith communication in a contemporary social context. Along with Vatican Council II a new chapter in the Church’s dialogue with the world and its achievements of civilization begins. Theological sciences should also solicit for co-creating this dialogue. The Church, undertaking the work of catechesis, brings the Good News to different corners of the world. It can be acknowledged that every catechetical activity, which leads to knowing the God and deepening the faith, is a communication act. It uses the tools provided by pedagogical sciences and those related to social communication. Hence, the communication process seems to be very complex and comes across many obstacles. It is the catechesis that takes care of the fact that communication process between the God and the human and vice versa is the most fruitful. Responding to current challenges, contemporary catechesis should seek for the ways and possibilities of affecting many senses at the same time.
L’articolo mostra catechesi come strumento per comunicare la fede in attuale contesto sociale. Chiesa incaricandosi di catechesi, esce con il Vangelo a tutte le sfere del mondo. Si può dire che ogni azione catechetica che porta alla conoscenza di Dio e all’approfondimento di fede è un atto di comunicazione. Si utilizzano strumenti che sono forniti sia da didattica che da comunicazione sociale. Pertanto, il processo di comunicazione sembra essere fenomeno molto complesso che incontra molti ostacoli. È la catechesi che si occupa perché questo processo di comunicazione tra Dio e l’uomo e l’uomo e Dio sia stato più fruttuoso possibile. A rispondere alle sfide del tempo, la catechesi contemporanea dovrebbe cercare modi e possibilità per influenzare a molti sensi in una sola volta.
Źródło:
Studia Katechetyczne; 2013, 9; 215-229
0138-0672
Pojawia się w:
Studia Katechetyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Etudes sur les traductions des éditions bilingues/plurilingues pour enfants
Studies on Translation in Bilingual/Multilingual Editions for Children
Studia nad przekładem wydań dwu- lub wielojęzycznych dla dzieci
Autorzy:
Kochanowska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1902436.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
przekład literatury dziecięcej
przekłady wielojęzyczne
nazwy własne w tłumaczeniach
schemat komunikacji
children’s literature translations
bilingual/multilingual translations
communication model
proper names in translation
Opis:
Celem artykułu jest analiza wybranych współczesnych przekładów dwu- i/lub wielojęzycznych dla dzieci. Podczas gdy badania nad przekładami literatury dla dzieci zdają się obecnie rozwijać, badania nad książkami oferującymi, obok tekstu źródłowego, przekład(y) na język obcy nie doczekały się dotąd systematycznych badań. Wydaje się, iż ten szczególny typ korpusów może stanowić interesujące pole badawcze, zwłaszcza, że tradycyjny model komunikacji w procesie tłumaczenia ulega, dla tego typu korpusów, poważnym zmianom.
The aim of the article is to study some recent bilingual and multilingual translations for children. While studies on the translation of children’s literature are becoming more advanced nowadays, the field of multilingual translations for children is still unexplored. Analysis of this particular type of corpus offers an interesting object of study when one realizes that the communication model in multilingual translations differs considerably from the traditional one.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2012, 60, 8; 5-14
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies