Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "retorica" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
La traducción poética del chino clásico al español. Compensaciones lingüísticas, simbólicas y literarias en el poema “Rememorando tiempos remotos en el Acantilado Rojo” (Niannu jiao-Chibi huaigu 念奴娇·赤壁怀古) de Su Shi
The Translation of Poetry from Classical Chinese to Spanish. Linguistic, Symbolic and Literary Compensations in the Poem “Reflection on the Ancient Red Cliff” (Niannu jiao-Chibi huaigu 念奴娇·赤壁怀古) by Su Shi
Autorzy:
Wang, Qiaochu
Castellano Martínez, José María
Nalewajko, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/chapters/1032374.pdf
Data publikacji:
2020-07-09
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
traducción
poesía china
retórica
ci
Su Shi
translation
chinese poetry
rhetoric
Opis:
Este artículo tiene como objetivo exponer las dificultades inherentes a la traducción de la poesía clásica china al español, con el fin de sistematizar las compensaciones lingüísticas más adecuadas. El estudio se centrará en el análisis del poema del género ci1 “Rememorando tiempos remotos en el Acantilado Rojo” (Niannu jiao-Chibi huaigu 念奴娇·赤壁怀古) de Su Shi (1037-1101), el poeta más relevante de la dinastía Song. Más allá de la presentación de las claves textuales y contextuales, y de las dificultades en los diferentes niveles del poema, se propondrán una serie de compensaciones razonadas que equilibren las carencias del español como idioma de llegada desde la lengua china de origen. Por ello, se incluirán los recursos lingüísticos y literarios más idóneos, así como todas las claves que inciden en las tres dimensiones principales del discurso: el lenguaje, la cultura y la comunicación. En lo que respecta al chino clásico, y debido a sus múltiples interpretaciones, este trabajo pretende indagar en las estrategias de base y en los métodos más adecuados que permitan una traducción al español lo más literal y literaria posible.
This paper aims to expose the inherent difficulties in the translation of classical Chinese poetry into Spanish, in order to systematize appropriate linguistic compensations. The study will focus on the analysis of the poem of the genre ci “Recalling remote times in the Red Cliff” (Niannu jiao-Chibi huaigu 念奴娇·赤壁怀古) by Su Shi (1037-1101), the most relevant poet of the Song dynasty. Besides the presentation of the textual and contextual keys, and the difficulties in various levels of the poem, a series of reasoned compensations will be proposed, which could make up for the deficiencies of Spanish as the target language, deriving from the translation of Chinese as the original language. Therefore, suitable linguistic and literary resources will be included, as well as the keys that affect the three main dimensions of the discourse: language, culture and communication. In regard to classical Chinese, and due to its multiple interpretations, this project intends to investigate basic strategies and the most adequate methods that allow a translation into Spanish as literal and literary as possible.
Źródło:
La traducción literaria en el contexto de las lenguas ibéricas; 269-287
9788323542841
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Stylistique de l’hypotypose dans l’oeuvre romanesque de Marin Le Roy de Gomberville
Stylistics of Hypotyposis in the Novels of Marin le Roy de Gomberville
Stilistica dell’ipotiposi nella produzione romanzesca di Marin le Roy de Gomberville
Autorzy:
Romagnino, Roberto
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/683281.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
ipotiposi
pathos
Gomberville
romanzo barocco
descrizione
retorica
Progymnasmata
retoriche gesuite
hypotyposis
Baroque fiction
description
rhetoric
Jesuit Rhetorics
Opis:
Il presente articolo è dedicato al trattamento dell’ipotiposi nel romanzo francese d’età barocca. Dopo aver proposto una definizione di questa figura, intesa come un discorso particolarmente adatto alla rappresentazione di uno « spettacolo » impressionante e patetico, lo studio si concentra sul corpus di Marin Le Roy de Gomberville, autore di romanzi di successo la cui produzione si estende dal 1619 al 1651. Attraverso l’analisi stilistica di alcuni estratti rappresentativi, questo articolo si propone si mettere in luce alcuni elementi di una retorica e di una pragmatica dell’ipotiposi.
This paper considers the treatement of hypotyposis in baroque French narrative fiction. After providing a definition of this figure, understood as a discourse particularly suited to the representation of a striking and pathetic « spectacle », the study focuses on its usage in the corpus of novels by Marin Le Roy de Gomberville, a successful author whose fictional production covers the 1619-1651 period. Through the stylistic study of some representative excerpts, this article aims to identify some elements of a rhetorics and a pragmatics of hypotyposis.
-
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2016, 11; 147-158
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Come comunicare per la Chiesa? Gli argomenti dai legami di successione
How to communicate for the Church? Arguments based on the structure of reality referring to the relations of succession
Autorzy:
Pietrzykowski, Mariusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2150927.pdf
Data publikacji:
2016-12
Wydawca:
Wyższe Seminarium Duchowne Diecezji Elbląskiej w Elblągu
Tematy:
Chiesa
retorica
argumentazione
comunicazione istituzionale
Benedetto XVI in Polonia
Church
rhetoric
argumentation
institutional communication
Benedict XVI in Poland
Opis:
Praticamente tutte le tecniche argomentative sviluppate nella retorica possono essere utilizzate nella comunicazione della Chiesa. La loro utilità dipende dalla natura delle questioni affrontate e dal tipo di pubblico a cui la Chiesa si rivolge. Le argomentazioni basate sulla struttura della realtà che si riferisce alle relazioni di successione - come il rapporto causa-effetto - permettono di "riportare la discussione sulla Chiesa con i piedi per terra". Le argomentazioni dirette alla ricerca delle cause approfondiscono la comprensione della Chiesa. Individuare gli effetti e giudicare un'azione in base alle sue conseguenze fa sì che parlare di Chiesa significhi parlare di una vita concreta, in cui però la persona di Gesù Cristo è il principio di tutto ciò che è buono. Il rapporto mezzi-fini è uno spazio importante nell'argomentazione delle questioni morali e l'argomentazione trascendente è come una tecnica naturale per portare le questioni morali al livello spirituale.
Basically, all the argumentative techniques worked out on the rhetorical ground can be used in the communication for the Church. Their usefulness depends on the character of the issues which are considered and the type of the recipients to whom the Church turns to. Arguments based on the structure of reality referring to the relations of succession – like a cause- and -effect relation – let the discussion concerning the Church ‘bring down to earth’. Argumentation directed towards seeking the causes deepens understanding of the Church. Defining the results and evaluating the action on the basis of its consequences causes thattalking about the Church is talking about specific life where, yet, the person of Jesus Christ is the principle of everything that is good. The relation ‘ means- aim’ constitutes important space in the argumentation concerning moral issues, and the argument of going beyond is as if a natural technique of moving the moral issues to the spiritual level
Źródło:
Studia Elbląskie; 2016, 17; 183-190
1507-9058
Pojawia się w:
Studia Elbląskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Sintassi e retorica tra sonetto e madrigale nelle "Rime" di Luigi Groto
Składnia i retoryka między sonetem i madrygałem w "Rime" Luigiego Groto
Autorzy:
Galavotti, Jacopo
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/521320.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
Luigi Groto Cieco d’Adria
circolo di Domenico Vanier Petrarchismo
sintassi e retorica
sonetto
madrigale
Manierismo letterario
krąg Domenika Verniera
petrarkizm
składnia i retoryka
sonet
madrygał
manieryzm w literaturze
Opis:
L’articolo analizza alcuni aspetti della prima parte delle Rime di Luigi Groto Cieco d’Adria (1541–1585), uno dei più interessanti poeti del manierismo letterario veneziano. Attraverso l’analisi del rapporto tra metrica e sintassi, l’autore descrive affinità e differenze tra madrigali e sonetti. I madrigali sono più improntati alla ricerca del concettismo, mentre i sonetti sono caratterizzati da artifici retorici geometrici. Questi due differenti stili fanno entrambi parte di un generale ripensamento del petrarchismo.
Artykuł analizuje wybrane aspekty pierwszej części Rime autorstwa Luigiego Groto Cieco d’Adria (1541–1585), jednego z najbardziej interesujących poetów weneckiego manieryzmu literackiego. Poprzez analizę relacji między metrum a składnią autor opisuje podobieństwa i różnice między madrygałami i sonetami. Madrygały wyróżnia w większym stopniu cechujący je konceptyzm podczas gdy sonety charakteryzują się przewagą geometrycznych figur retorycznych. Oba style zaklasyfikować można jako trendy nawiązujące do petrarkizmu.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura; 2017, 9, 1 "Gli orizzonti dell’italianistica: tradizione, attualita e sfide di ricerca"; 224-236
2083-7275
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies