Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "reception of literature" wg kryterium: Temat


Tytuł:
A memoir which in Spain became a diary
Autorzy:
Sobolczyk, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28408482.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Associazione Italiana Polonisti (AIP)
Tematy:
Miron Białoszewski
War literature
Translation
Reception of Polish literature in the world
Spanish translation
Opis:
This article investigates the Spanish translation of Miron Białoszewski's Memoir from the Warsaw Uprising. I discuss the erroneous translation of the work as a “diary” according to Spanish dictionaries and literary theory works, the paratexts (introduction and afterword), and the reception of the work by the Spanish speaking community. In the last part, I examine a few passages to demonstrate how Białoszewski’s style has come to be flattened in the translation process.
Źródło:
pl.it / rassegna italiana di argomenti polacchi; 2023, 14; 17-31
2384-9266
Pojawia się w:
pl.it / rassegna italiana di argomenti polacchi
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Korespondencja Julija Benešicia z Polakami. Listy od Marii Kuncewiczowej w zbiorach Chorwackiej Akademii Nauk (HAZU)
Correspondence of Julije Benešić with Poles. Letters from Maria Kuncewiczowa in the Collections of the Croatian Academy of Sciences (HAZU)
Autorzy:
Dyras, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/30148684.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Kuncewiczowa
Polish literature of interwar period
reception
Polish literature in translation
Polish-Croatian relations
Julije Benešić
Opis:
Julije Benešć’s correspondence with Polish scholars, people of culture, writers, and numerous acquaintances and friends began in his school years and lasted until his death. A large collection of letters and postcards sent to him by Poles has been collected in the HAZU library in Zagreb, but unfortunately it has not yet been put in order, and some items have been lost. The materials in the collection were only collected in the form of a list prepared by Ivan Meden in 1978. This text presents letters from Maria Kuncewiczowa, which provide information about the relations of Polish writers with the Croatian popularizer of their works and about the writer’s perception of the Polish literary scene in the years 1920s.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2023, 25; 365-377
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przekład jako pole walki tradycji z nowoczesnością. Dopo il divorzio Grazii Deleddy w tłumaczeniu Wilhelminy Zyndram-Kościałkowskiej
A translation as the battlefield between the tradition and modernity. <i>Dopo il divorzio<i> by Grazia Deledda translated by Wilhelmina Zyndram-Kościałkowska
Autorzy:
Przybysz, Iwona
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20449523.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
historia przekładu
krytyka przekładu
recepcja literatury włoskiej
tradycja literacka
history of translation
critics of translation
literary tradition
reception of Italian literature
Opis:
The article analyses strategies utilised by Wilhelmina Zyndram-Kościałkowska, a translator of the novel Dopo il divorzio by Grazia Deledda, to introduce Deledda’s works on the polish literary market. The text shows ways in which characteristics of Deledda’s works and Kościałkowska’s translation strategies serve to minimise the effect of foreignness and to present Deledda’s works as important argument in the polemics between the literary tradition and the modernity. In consequence, the Polish translation of Dopo il divorzio may be viewed as an act of an influence on a Polish literary system.
Źródło:
Colloquia Litteraria; 2023, 34, 1; 81-97
1896-3455
Pojawia się w:
Colloquia Litteraria
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
What kind of place is Norden? The image of Norden in Polish literary reviews of Nordic literature
Autorzy:
Schab, Sylwia Izabela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/27314261.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
the Polish image of Norden
reception of Nordic literature in Polish translation
literary reception
representation of Norden
Opis:
The article discusses the question of how Nordic literature in translation – as reflected in Polish literary reviews – creates Norden as a place. What kind of imagery (constructed in a continuous discursive process) is projected on the Nordic region, and what purposes does this construction serve? The analysis draws on an understanding of place as a construct based on “body, landscape and culture” (Ringgaard & DuBois 2017:20) and uses concepts taken from imagology and literary reception studies.
Źródło:
Folia Scandinavica Posnaniensia; 2023, 34; 74-87
1230-4786
2299-6885
Pojawia się w:
Folia Scandinavica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„… prawda musi wybrać połowę paradoksu i połowę stereotypu”. O tajemnicach Żyda wiecznego tułacza Aleksandra Wata
“Truth must choose half of the paradox and half of stereotype”. About Aleksander Wat’s The Wandering Jew
Autorzy:
Tomassucci, Giovanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/32061718.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Aleksander Wat
The Wandering Jew
Representation of Jews and Jewish Topics in Literature
Polish reception of G.K. Chesterton’s work
Żyd Wieczny Tułacz
reprezentacja Żydów i wątków żydowskich w literaturze
polska recepcja dzieła G.K. Chestertona
Opis:
Aleksander Wat’s novella The Wandering Jew, published in 1926, is his only prose text in which the Jewish motif is the very center of the narrative. Wat carefully avoids dramatic or frightening notes, staying away from the characters created by Potocki, Quinet, Schubart, and Meyrink. However, certain aspects of the old version of the ancient myth remain: the millennial peregrination through history, the absolute solitude of the hero, and his magical movement and appearance in different parts of the world. The fusion of Catholicism and communism in the shadow of Marranism, represented by the protagonist Nathan, reflects grotesquely either on the phenomenon of Jewish youth fleeing the shtetls observed by young Wat, or on his own ecumenical dreams and reflections on the metahistorical role of Jews and their conversion. The article analyzes this issue also with particular regard either to the reception of the old Christian legend, or to the Anti-semitic narrative on the conspiracy of Jewish converts, shared by Keith Gilbert Chesterton, a contemporary writer very important for Wat.
Źródło:
Przestrzenie Teorii; 2022, 38; 115-140
2450-5765
Pojawia się w:
Przestrzenie Teorii
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Balast przeszłości. Wokół uczniowskich sugestii
The ballast of the past. Around student suggestions
Autorzy:
Kaszubowska, Sandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28395252.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
dydaktyka literatury klasycznej
recepcja uczniowska
ankieta
tradycja
didactics of classical literature
student reception
survey
tradition
Opis:
Przedmiotem refleksji w artykule jest recepcja literatury klasycznej w szkole. Punkt wyjścia omówienia tematu stanowi analiza wyników anonimowej ankiety przeprowadzonej przez autorkę w szkołach podstawowych i średnich w Gdańsku, Wejherowie i Wiślince. Zebrany materiał przeczy stereotypowemu przekonaniu, zgodnie z którym młodzi ludzie wiążą dyskurs przeszłości wyłącznie z zacofaniem i ograniczeniem. Okazuje się bowiem, że dostrzegają oni współistnienie przeszłości z teraźniejszością oraz są dalecy od monopolizowania swoich wyborów lekturowych literaturą osadzoną wyłącznie w aktualnej sytuacji społeczno-kulturowej. W tym kontekście przedstawiono publikacje, które ożywiają doświadczenie lekturowe oraz są przeciwwagą dla konwencjonalnych treści lekcyjnych często sprowadzających analizę arcydzieł przeszłości do postawienia oczywistych tez i omówienia odgórnie spreparowanych zagadnień.
The subject of reflection in the article is the reception of classical literature at school. In order to investigate it, the author conducted an anonymous survey in primary and secondary schools in Gdańsk, Wejherowo and Wiślinka. The collected material contradicts the stereotypical belief that young people associate the discourse of the past only with backwardness and limitation. It turns out that they perceive the coexistence of the past with the present and are far from monopolizing their reading with literature embedded solely in the current socio-cultural situation. In this context, the author presents publications that enliven the reading experience and are a counterweight to conventional lesson content, often reducing masterpieces of the past to obvious theses and top-down issues.
Źródło:
Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego; 2022, 31; 1-15
0208-5011
2353-9577
Pojawia się w:
Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Inscenizacje oraz adaptacje twórczości Janusza Korczaka w polskim teatrze w latach 1931–2021
Staging and adapting the works of Janusz Korczak in Polish theatre in the years 1931–2021
Autorzy:
Uljasz, Adrian
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31340748.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Rzeszowski. Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Tematy:
Polish theatre history of the 20th–21st centuries
theatre for children history
of the 20th–21st centuries
Polish literature 1918–1939 reception
literature for children
1918–1939 reception
teatr polski historia XX–XXI w.
teatr dla dzieci historia XX–XXI w.
literatura polska 1918–1939 recepcja
literatura dla dzieci 1918–1939 recepcja
Opis:
Tematem artykułu jest historia teatralnej recepcji twórczości literackiej Janusza Korczaka (Henryka Goldszmita) (1878 lub 1879–1942) w polskim teatrze w latach 1931–2021, od prapremiery dramatu Senat szaleńców w 1931 r. w Teatrze Ateneum w Warszawie po najnowsze inscenizacje. W analizie uwzględniono też adaptacje trzech powieści Korczaka dla dzieci: Król Maciuś Pierwszy, Król Maciuś na wyspie bezludnej (pierwodruk – 1923 r.) i Kajtuś czarodziej (najstarsza edycja – 1935 r.). Autor pisze o realizacjach z teatrów dramatycznych i lalkowych z różnych polskich miast, a także o jednej baletowej, przywołuje inscenizacje oraz adaptacje radiowe i telewizyjne powieści Korczaka. Zwraca też uwagę na zalety i słabości inscenizacji, jak również na metody ich promocji. Omawia przyczyny małego zainteresowania twórców teatralnych sztuką Senat szaleńców i zastanawia się, dlaczego chętniej adaptują oni książki pisarza dla dzieci. Materiał badawczy wykorzystany w artykule to głównie źródła – publikacje prasowe, plakaty i fotografie teatralne, w mniejszym stopniu wspomnienia, w jednym wypadku – nagranie radiowe. Opracowania naukowe i popularyzatorskie przydatne w kwerendzie oraz przywołane w bibliografii i przypisach to publikacje na temat biografii Janusza Korczaka i historii polskiego teatru. Zagadnienie badawcze ma podwójnie rocznicowy charakter. W 1931 r., czyli ponad 90 lat temu, odbyła się prapremiera sztuki Senat szaleńców, a w 2022 r. mija 80. rocznica tragicznej śmierci Korczaka oraz dzieci i części pracowników z jego warszawskiego sierocińca.
The subject of the article is the history of the theatrical reception of Janusz Korczak's (Henryk Goldszmit) (1878 or 1879–1942) literary works in Polish theatre in 1931- 2021, from the premiere of the drama Senat szaleńców in 1931 at the Ateneum Theatre in Warsaw to the most recent productions. The author also includes adaptations of three of Korczak's novels for children: Król Maciuś Pierwszy, Król Maciuś na wyspie bezludnej (first printing - 1923) and Kajtuś czarodziej (oldest edition – 1935). The author writes about productions from dramatic and puppet theatres from various Polish cities, as well as about one ballet theatre, evoking staging, radio and television adaptations of Korczak's novels. It highlights the advantages and disadvantages of the parts of the staging, as well as the methods of promoting them. The reasons behind the low interest of theatre artists in the play The Senat szaleńców and the fact that they willingly adapt the writer's books for children are discussed. The research material used in the article is mainly sources – press publications, posters and theatrical photos, to a lesser extent memoirs, and in one case a radio recording. Scientific and popularizing studies, useful in the query and cited in the bibliography and footnotes, are publications on the biography of Janusz Korczak and the history of Polish theatre.
Źródło:
UR Journal of Humanities and Social Sciences; 2022, 22, 1; 153-167
2543-8379
Pojawia się w:
UR Journal of Humanities and Social Sciences
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Język polski i kultura polska jako egzotyczne w Republice Korei
Polish Language and Culture as Something Exotic in the Republic of Korea
Autorzy:
Hajduk-Gawron, Wioletta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31341731.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
język polski jako obcy
glottodydaktyka polonistyczna
recepcja literatury polskiej
nauczanie języka polskiego w Republice Korei
Polish as a foreign language
Polish language glottodidactics
reception of Polish literature
teaching Polish in the Republic of Korea
Opis:
Celem rozważań przedstawionych w artykule jest przyjrzenie się, w ujęciu funkcjonalnym, kulturze, literaturze i językowi polskiemu postrzeganych jako egzotyczne w Republice Korei. We wstępie nakreślono uwarunkowania geopolityczne Korei Południowej, które w pewnym zarysie mogą odzwierciedlać stopień dostępności tego kraju dla cudzoziemców i otwartość jego mieszkańców na kultury obce. W dalszej części szkicu podjęto próbę przybliżenia relacji polsko-‑koreańskich na podstawie opublikowanych w Polsce i Korei wydań popularno-naukowych. Analiza wybranych publikacji potwierdza tezę o egzotyce języka polskiego i polskiej kultury w Korei, równocześnie wskazuje na obopólne zainteresowania oraz wyszukiwania miejsc wspólnych w historii i tekstach literackich. Następnie przybliżono recepcję literatury polskiej w Korei jako jedną z możliwości oswajania odległej kultury, historię jedynych do tej pory studiów polskich na Hankuk Univerity of Foreign Studies oraz opisano politykę językową rządu koreańskiego wobec edukacji rzadkich języków obcych. Szkic zawiera również opis projektu, w ramach którego powstała seria podręczników, stanowiących wzbogacenie oferty glottodydaktyki polonistycznej o pomoce skierowane do odbiorców koreańskojęzycznych.
The purpose of this paper is to take a functional look at the culture, literature and language of Poland which is perceived as exotic in the Republic of Korea. In the introduction, the geopolitical conditions of South Korea are outlined, which, to some extent, may reflect the country’s accessibility for foreigners and the openness of its inhabitants to foreign cultures. In the next part of the outline, an attempt is made to introduce Polish-Korean relations on the basis of popular science publications in Poland and Korea. An analysis of selected publications confirms the thesis of the exoticism of Polish language and culture in Korea, whilst at the same time indicating mutual interests and searching for common places in the historical past and in literary texts. Next, the reception of Polish literature in Korea is presented as one of the possibilities of taming a distant culture, as is the history of the only Polish studies course so far at the Hankuk University of Foreign Studies, and the language policy of the Korean government towards the education of rare foreign languages. The outline also includes a description of the project, which involves the creation of a series of textbooks that will enrich the offer of Polish language glottodidactics with material addressed to Korean-speaking audiences.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 10; 79-94
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Norwid w Czechach. Dzieje recepcji twórczości
The Czech interpretation of C.K. Norwid’s poetry. The history of the reception
Autorzy:
Kardyni-Pelikánová, Krystyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/39782041.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Norwid
reception
ideological reception milieus
history of literature (Máchal, Wollman, Krejčí)
Opis:
The author describes the history of the reception of C.K. Norwid’s works in Bohemia, starting with the first references (J.V. Frič), through a discussion of the attitude of authors of “Slovanský peled” and “Moderni revue” to the poet, the milieu of Catholic writers, to finish with the translations by J. Pilař, ornamentally published in large circulation.
Źródło:
Slavia Occidentalis; 2021-2022, 78/1-79/1; 91-103
0081-0002
Pojawia się w:
Slavia Occidentalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rosyjska i polska recepcja twórczości Romana Sienczina w latach 2001-2021
Autorzy:
Jastrzębska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2131262.pdf
Data publikacji:
2022-05-15
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
critical reception of a literary text
Roman Senchin
new realism
contemporary Russian literature
Russian pessimism
Opis:
This paper focuses on the Russian and Polish receptions of the works of Roman Senchin, a leading representative of the New Realism Trend in Russian literature. The writer’s debut was his collection of short stories entitled Athens Nights (Афинские ночи), published in 2000. Since then, Senchin has written many works, including The Yeltyshevs (Елтышевы), published in 2009 and translated into several languages. His works are widely commented on, discussed, analyzed, and interpreted not only by Russian literary scholars, critics, and commentators of Russian cultural life, but also by Polish researchers investigating contemporary Russian literature. The article presents the views of literary critics and literary scholars concerning Senchin’s works, as well as reflections on their typical or dominant features. Despite widely differing points of view, Russian literary critics agree that Roman Senchin is the most pessimistic contemporary Russian writer.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2022, 1, XXIV; 163-180
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Saga „Zmierzch”, Internet i zmiana kulturowa. Uwagi z zakresu socjologii recepcji literackiej
The Twilight Saga, the Internet and Cultural Change. Notes on the Sociology of Literary Reception
Autorzy:
Gnieciak, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/27315897.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
saga Zmierzch
socjologia literatury
recepcja literatury
życie literackie
Twilight saga
sociology of literature
reception of literature
literary life
Opis:
W proponowanym artykule analizie poddany zostaje wpływ publikacji cyklu Zmierzch na funkcjonowanie współczesnego życia literackiego. Wywołująca kontrowersje ogromna popularność sagi, zarówno wśród jej fanów, jak i antyfanów, w połączeniu z następującym ówcześnie rozwojem portali społecznościowych, zaowocowała zmianą kulturową, w wyniku której mechanizmy komunikacji literackiej uległy trwałej transformacji. Równoczesnym efektem masowej poczytności książek Stephenie Meyer była zmiana statusu literatury kierowanej do młodych czytelniczek, która z oferty marginalnej stała się jednym z najbardziej obecnie rozwijanych segmentów rynku wydawniczego.
In her article, Monika Gnieciak analyses the impact of the publication of the Twilight saga on the functioning of contemporary literary life. The controversial popularity of the saga, both among its fans and anti-fans, combined with the development of social networking sites at the time of its publication, resulted in a cultural change which caused the mechanisms of literary communication to undergo a permanent transformation. At the same time, the mass readership of Stephenie Meyer’s fiction brought about a change in the status of the young adult genre, which from a marginal literary product has developed into one of the most vibrant segments of the current publishing market.
Źródło:
Górnośląskie Studia Socjologiczne. Seria Nowa; 2022, 13; 1-16
2353-9658
Pojawia się w:
Górnośląskie Studia Socjologiczne. Seria Nowa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słoweńskie tłumaczenia literatury polskiej w latach 2019 i 2020
Slovenian Translations of Polish Literature in 2019 and 2020
Slovenski prevodi poljske književnosti v letih 2019 in 2020
Autorzy:
Rezoničnik, Lidija
Borowy, Joanna
Gawlak, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/25185682.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
literary translation
Polish-Slovenian translations in 2019 and 2020
literary critiques
reception of Polish literature
literarni prevod
prevodi poljske književnosti v letih 2019 in 2020 v slovenščino
literarna kritika
recepcija poljske književnosti
Opis:
The article provides an overview of Slovenian translations of Polish literature in the 2019’s and 2020’s and reviewers’ responses to these works. A total of 23 translations of books were published in 2019, including five literary works (three collections of poetry and two novels). Among the 13 published translations of the following year there were eight literary works (one drama, a collection of short stories, three novels and three collections of poetry). The publishing of e-books also increased significantly in 2020. The published translations give Slovenian readers access to familiar, mostly world-renowned authors such as O. Tokarczuk, Z. Herbert, W. Szymborska, C. Miłosz, I. Karpowicz, while works by I. Ostachowicz, B. Nowicka, A. Kulisiewicz, J. Małecki, R. Franczak, and K. Dąbrowska were translated into Slovenian for the first time. With the exception of J. Kochanowski’s drama, all of the literary works translated were from the second half of the 20th century or the 21st century.
Pregled prevodov poljske književnosti v slovenščino kaže, da je bilo v letu 2019 izdanih 23 knjižnih prevodov, med njimi pet leposlovnih del, tj. tri zbirke poezije in dva romana (poleg tega še 15 otroških/mladinskih knjig in prevodi treh neleposlovnih del). V letu 2020 je opazno pospešeno izdajanje elektronskih knjig, ki je najverjetneje posledica omejene dostopnosti knjižnic in knjigarn v času epidemije koronavirusne bolezni. Izšlo je osem elektronskih knjig, ki so bile v preteklih letih že izdane v fizični obliki, in 13 tiskanih knjig novo prevedenih del. Poleg treh otroških in dveh neleposlovnih, je bilo prevedenih osem leposlovnih del: ena drama, trije romani, ena zbirka kratkih zgodb in tri zbirke poezije. Prevodi prinašajo dela slovenskim bralcem že znanih in večinoma svetovno prepoznavnih avtoric in avtorjev, kot so O. Tokarczuk, Z. Herbert, W. Szymborska, C. Miłosz, I.Karpowicz, prvič pa so bila v slovenščino prevedena dela I. Ostachowicza, B. Nowicke, A.Kulisiewicza, J. Małeckega, R. Franczak in K. Dąbrowske. Z izjemo drame J.Kochanowskega gre za prevode književnosti druge polovice 20.stoletja oz. 21.stoletja, ki so v slovenskih medijih večinoma doživeli recepcijski odziv (z izjemo Kochanowskega in Miłosza), ta je skoraj v vseh primerih zelo pozitiven. Avtorji prevodov leposlovnih del so uveljavljeni prevajalci: J. Unuk, N. Jež, K. Šalamun-Biedrzycka, K. Pisk, med njimi pa se pojavljajo tudi nova imena, kot je J. Snoj. Pomemben medij za objavo prevodov (fragmentov) del v Sloveniji manj prepoznavnih avtoric in avtorjev ter za prve objave mladih prevajalcev so bile tudi v letih 2019 in 2020 tiskane in spletne revije.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2022, 12; 1-20
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Transkulturalität in Wiktor Gomulickis Poem Pieśń o Gdańsku (Lied über Danzig)
Transculturalism in Viktor Gomulicki’s Poem Pieśń o Gdańsku (Song about Gdańsk)
Autorzy:
Brandt, Marion
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2230910.pdf
Data publikacji:
2022-12-08
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Tematy:
Danzig in der polnischen Literatur
deutsch-polnische Beziehungen in der Literatur
Intertextualität
Rezeption deutscher Literatur in Polen
Gdańsk in Polish literature
German-Polish relations in literature
intertextuality
reception of German literature in Poland
Opis:
Der Beitrag untersucht die Transkulturalität von Wiktor Gomulickis 1896 veröffentlichtem Poem Pieśń o Gdańsku, einem der wenigen polnischen Gedichte über das Danzig des Wilhelminischen Kaiserreiches. Er zeigt, dass die antagonistische Zeichnung des deutsch-slawischen Konflikts im Danzig jener Zeit mit intertextuellen Referenzen zur deutschen Literatur (Heinrich Heine, Joseph von Eichendorff ) einhergeht, das Gedicht also durch die Spannung von Nähe und Distanz zur deutschen Hegemonialkultur geprägt ist. Einige ausgewählte Szenen des Poems werden unter Rückgriff auf interkulturelle Metaphern (Palimpsest, Störung) interpretiert.
The essay analyzes transculturalism of Wiktor Gomulicki’s poem Pieśń o Gdańsku, published in 1896, one of a few Polish poems about Gdańsk of the Wilhelmine Empire. It shows that antagonistic drawing of the German-Slavic conflict in Gdańsk of that period is accompanied by intertextual references to German literaturę (Heinrich Heine, Joseph von Eichendorff ), so the poem is characterized by tension of proximity and distance to the German hegemonic culture. The selected scenes of the poem are interpreted with recourse to intercultural metaphors (palimpsest, disruption).
Źródło:
Studia Germanica Gedanensia; 2022, 46; 57-68
1230-6045
Pojawia się w:
Studia Germanica Gedanensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Czuła narracja: nowe oblicze literatury polskiej w oczach Chińczyków
Tender Narration: the New Face of Polish Literature in the Eyes of the Chinese
Autorzy:
Yinan, Li
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1533297.pdf
Data publikacji:
2021-09-14
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
reception of Polish literature
Polish literature in China
translation of Polish literature
Chinese translators
Opis:
The article presents the dynamics, characteristics and the shifting paradigms of the reception of Polish literature in China from 2012 to 2020. The author analyses the reasons for the popularity of the most often translated and read Polish authors on the Chinese publishing market, with particular interest in Czesław Miłosz, Olga Tokarczuk and Andrzej Sapkowski. She also presents the translators – both experienced and often recognised and awarded doyens of Polish studies in China, and those from the intermediate and youngest generations to whom the oldest ones passed the knowledge, skills, passion and the sense of common mission of building cross-cultural dialogue through literature.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka; 2021, 40; 21-51
1233-8680
2450-4947
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gazeta Wyborcza on Czech literature and Czech authors in 1989–2019
O literaturze czeskiej i jej autorach na łamach „Gazety Wyborczej” w latach 1989–2019
Autorzy:
Rogoż, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2058243.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
Reception of Czech literature in Poland since 1989
contemporary Czech literature
press reviews and criticism
Gazeta Wyborcza
„Gazeta Wyborcza”
literatura czeska
pisarze czescy
recepcja
krytyka literacka
Polska
Opis:
During the three decades since 1989 Gazeta Wyborcza published a considerable number of articles, reviews, reports, essays (feuilletons) and news items about various aspects of Czech cultural life, especially contemporary literature (i.e. individual authors as well as issues and sites with literary connections). While a steady focus was kept on the work of the most popular, award-winning writers like Václav Hrabal, Milan Kundera, Ota Pavel, Jaroslav Hašek, Karel Čapek and Josef Škvorecký, Gazeta Wyborcza also promoted the fiction of Michal Viewegh, Irena Obermannová and Jáchym Topol
Na łamach „Gazety Wyborczej” w latach 1989–2019 zamieszczano artykuły przeglądowe, recenzje, reportaże, felietony i wzmianki, poświęcone rozmaitym aspektom życia kulturalnego w Czechach, szczególnie zaś współczesnej literaturze. Odnosiły się one zarówno do poszczególnych autorów, jak i miejsc oraz kwestii ideowych, powiązanych z literaturą czeską. Najwięcej pisano o twórczości tych autorów czeskich, którzy byli popularni i nagradzani, jak Hrabal, Kundera, Ota Pavel, Hašek, Havel, Čapek, Škvorecký. Popularyzowano także mniej znanych czeskich twórców literackich, jak Michal Viewegh, Irena Obermannova, Jachym Topol.
Źródło:
Rocznik Historii Prasy Polskiej; 2021, 24, 2; 75-93
1509-1074
Pojawia się w:
Rocznik Historii Prasy Polskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies