- Tytuł:
- Glosa do wyroku Naczelnego Sądu Administracyjnego z dnia 10 października
- Autorzy:
- Sadowski, Piotr
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/1340655.pdf
- Data publikacji:
- 2020-12-02
- Wydawca:
- Uczelnia Łazarskiego. Oficyna Wydawnicza
- Tematy:
-
margines swobody oceny
pytanie prejudycjalne
życie prywatne i rodzinne
najlepszy interes dziecka
obywatelstwo UE
margin of appreciation
preliminary question
private and family life
best interest of the child
EU citizenship - Opis:
-
Glosa dotyczy wyroku polskiego Sądu Najwyższego z 10 października 2018 r. w sprawie prawa do sporządzenia transkrypcji brytyjskiego aktu urodzenia wydanego obywatelowi polskiemu z urodzenia, urodzonemu w Wielkiej Brytanii. Kierownik Urzędu Stanu Cywilnego, wojewoda i Wojewódzki Sąd Administracyjny w Krakowie odmówiły sporządzenia takiego zapisu. W ich ocenie brytyjski dokument stwierdzający, że dziecko ma matkę i „rodzica”, który także jest kobietą, naruszałby prawo polskie, zawierał informacje wprowadzające w błąd i byłby sprzeczny z porządkiem publicznym. Sąd Najwyższy odstąpił od swojej wcześniejszej linii orzeczniczej i odrzucił tę argumentację. Powołał się przy tym na Konstytucję Rzeczypospolitej Polskiej i na ratyfikowane przez Polskę umowy międzynarodowe: Konwencję o prawach dziecka, Europejską Konwencję Praw Człowieka i na właściwe wyroki Europejskiego Trybunału Praw Człowieka. Nie odwołał się jednak do prawa UE (nie zbadał też, czy sprawa pozostaje „w zakresie prawa UE”) i odmówił zadania pytania prejudycjalnego. Glosowany wyrok unaocznia więc praktyczne trudności wynikające ze zderzenia doktryny „szerokiego marginesu oceny” z prawami osób, które próbują „przetłumaczyć” decyzje wydane w innych krajach Europejskich do krajowego systemu prawnego. Stanowi on więc interesujący wkład do dyskusji o zakresie suwerennej władzy państwa w kształtowaniu krajowych regulacji dotyczących prawa do poszanowania życia prywatnego i rodzinnego.
The gloss deals with Polish Supreme Administrative Court’s judgment of 10 October 2018 concerning a right to transcribe a British birth certificate (issued to the child holding the Polish citizenship by birth who was born in the United Kingdom) to the Polish civil register. The Polish administration bodies and the Voivodeship Administrative Court in Kraków refused to make the transcript. They claimed that, according to the British document, the child has a mother and “a parent” who is also a woman, hence the transcript would infringe Polish law, provide misleading information, and be against public order. The Supreme Administrative Court changed its previous interpretation by citing the Constitution of the Republic of Poland, as well as international law, which has been ratified by Poland: the Convention of the Rights of the Child, the European Convention of Human Rights and judgments of the European Court of Human Rights. However, the judges did not find the case to be “within the EU law”, and they did not submit a request for a preliminary ruling. This judgment exemplifies the clash between “a wide margin of appreciation” and the right of individuals to “translate” decisions issued in other European states into their national legal systems. Thus, the gloss contributes to the discussions on an extent of a state sovereign power in private and family life matters - Źródło:
-
Ius Novum; 2020, 14, 1; 179-193
1897-5577 - Pojawia się w:
- Ius Novum
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki