Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "podobieństwo semantyczne" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Wyznaczanie podobieństwa zawartości publikacji naukowych na podstawie opisów w notacji UKD
Autorzy:
Cieraszewska, Urszula
Hamerska, Monika
Lula, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/581796.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Ekonomicznego we Wrocławiu
Tematy:
uniwersalna klasyfikacja dziesiętna
podobieństwo publikacji naukowych
podobieństwo semantyczne
Opis:
Uniwersalna klasyfikacja dziesiętna (UKD) jest powszechnie wykorzystywa-nym systemem klasyfikacji obszarów badawczych. Swoim zasięgiem obejmuje wszystkie obszary wiedzy. UKD jest wykorzystywana głównie do opisu zawartości publikacji nauko-wych w systemach katalogujących dorobek badawczy. Głównym celem niniejszej pracy jest opracowanie metody wyznaczania podobieństwa opisów zawartości publikacji naukowych, zdefiniowanych za pomocą wyrażeń UKD. Prezentację proponowanej metody poprzedza przedstawienie krótkiej charakterystyki uniwersalnej klasyfikacji dziesiętnej oraz zasad obo-wiązujących przy tworzeniu wyrażeń złożonych wykorzystujących UKD.
Źródło:
Prace Naukowe Uniwersytetu Ekonomicznego we Wrocławiu; 2017, 468; 47-59
1899-3192
Pojawia się w:
Prace Naukowe Uniwersytetu Ekonomicznego we Wrocławiu
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
A Modification of the Leacock-Chodorow Measure of the Semantic Relatedness of Concepts
Modyfikacja miary semantycznego podobieństwa pojęć Leacock‑Chodorowa
Autorzy:
Korzeniewski, Jerzy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1033576.pdf
Data publikacji:
2020-12-15
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
badanie tekstu
Sieć WordNet
podobieństwo semantyczne słów
miara Leacock‑Chodorowa
text mining
WordNet network
semantic relatedness
Lecock-Chodorov measure
Opis:
The measures of the semantic relatedness of concepts can be categorised into two types: knowledge‑based methods and corpus‑based methods. Knowledge‑based techniques make use of man‑created dictionaries, thesauruses and other artefacts as a source of knowledge. Corpus‑based techniques assess the semantic similarity of two concepts making use of large corpora of text documents. Some researchers claim that knowledge‑based measures outperform corpus‑based ones, but it is much more important to observe that the latter ones are heavily corpus dependent. In this article, we propose to modify the best WordNet‑based method of assessing semantic relatedness, i.e. the Leacock‑Chodorow measure. This measure has proven to be the best in several studies and has a very simple formula. We asses our proposal on the basis of two popular benchmark sets of pairs of concepts, i.e. the Ruben‑Goodenough set of 65 pairs of concepts and the Fickelstein set of 353 pairs of terms. The results prove that our proposal outperforms the traditional Leacock‑Chodorow measure.
Miary semantycznego podobieństwa pojęć można podzielić na dwa rodzaje: metody oparte na wiedzy i metody oparte na bazie tekstów. Techniki oparte na wiedzy stosują stworzone przez człowieka słowniki oraz inne opracowania. Techniki oparte na bazie tekstów oceniają podobieństwo semantyczne dwóch pojęć, odwołując się do obszernych baz dokumentów tekstowych. Niektórzy badacze twierdzą, że miary oparte na wiedzy są lepsze jakościowo od tych opartych na bazie tekstów, ale o wiele istotniejsze jest to, że te drugie zależą bardzo mocno od użytej bazy tekstów. W niniejszym artykule przedstawiono propozycję modyfikacji najlepszej metody pomiaru semantycznego podobieństwa pojęć, opartej na sieci WordNet, a mianowicie miary Leacock‑Chodorowa. Ta miara była najlepsza w kilku eksperymentach badawczych oraz można zapisać ją za pomocą prostej formuły. Nową propozycję oceniono na podstawie dwóch popularnych benchmarkowych zbiorów par pojęć, tj. zbioru 65 par pojęć Rubensteina‑Goodenougha oraz zbioru 353 par pojęć Fickelsteina. Wyniki pokazują, że przedstawiona propozycja spisała się lepiej od tradycyjnej miary Leacock‑Chodorowa.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Oeconomica; 2020, 6, 351; 97-106
0208-6018
2353-7663
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Oeconomica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Устойчивые сравнения о сходстве и различии реалий
Similes about similarities and differences of some realia
Trwałe wyrażenia porównawcze o podobieństwie i odmienności realiów
Autorzy:
Kuznetsova, Irina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2197248.pdf
Data publikacji:
2018-12-28
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
устойчивые сравнения
структурно-семантическое моделирование
семантика
сходство
непохожесть
мотивированность
similes
semantic and structural modelling
semantics
resemblance
otherness
motivation
trwałe wyrażenia porównawcze
modelowanie strukturalno-semantyczne
semantyka
podobieństwo
odmienność
motywacja
Opis:
В статье на материале разных генеалогически и структурно-типологически языков рассматривается образность фразеологических сравнений с семантикой ‘очень похожи’ и ‘абсолютно непохожи’. Анализ проводится с позиций структурно-семантического моделирования, позволяющего выявить универсальность или национальную специфику образа сравнения.
The article deals with imagery that is in the base of phraseological similes with the semantics of ‘very alike’ and ‘absolutely unlike’ on the material of different genetic and typological languages. The analysis is conducted from the standpoint of structural and semantic modelling to identify the universality or national specificity of the comparison image.
W artykule na materiale kilku języków, o odmiennym pochodzeniu i strukturze, rozpatrywana jest obrazowość frazeologicznych związków porównawczych ze znaczeniem „bardzo podobne” i „całkowicie odmienne”. Analiza została dokonana z pozycji modelowania strukturalno-semantycznego, pozwalającego wyjawić uniwersalność lub specyfikę narodową obrazu porównania.
Źródło:
Językoznawstwo; 2018, 12; 99-107
1897-0389
2391-5137
Pojawia się w:
Językoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies