- Tytuł:
-
Éléments pour une analyse lexicologique des encycliques de Jean-Paul II
Elements for a Lexicological Analysis of the Encyclicals of John Paul II - Autorzy:
-
Blanco, Xavier
Yakubovich, Yauheniya - Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/1791137.pdf
- Data publikacji:
- 2020-12-23
- Wydawca:
- Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
- Tematy:
-
struktura argumentowo-predykatowa
kolokacja
gramatyka lokalna
funkcja leksykalna
platforma NooJ
argument schema
collocation
local grammar
lexical function
NooJ platform - Opis:
-
Elementy leksykologicznej analizy encyklik Jana Pawła II
W niniejszym artykule proponujemy kilka przykładów analizy leksykologicznej i składniowo-semantycznej, zrealizowanej za pomocą oprogramowania inżynierii lingwistycznej NooJ 5.0 i zastosowanej do korpusu czternastu encyklik Jana Pawła II. Po krótkim wprowadzeniu w pierwszej części artykułu (§ 1) badamy aspekt leksykometryczny korpusu. Kolejna część (§ 2) dotyczy analizy składniowo-semantycznej i wyróżniania struktur predykatowo-argumentowych. Część trzecia (§ 3) przedstawia niektóre elementy opisania kolokacji (ograniczona kombinatoryka leksykalna). Czwarta i ostatnia część (§ 4) zawiera zalążek francusko-polskiej analizy kontrastywnej.
Éléments pour une analyse lexicologique des encycliques de Jean-Paul II
L’article propose quelques exemples d’analyse lexicologique et syntactico-sémantique, à l’aide du logiciel d’ingénierie linguistique NooJ 5.0, appliquée au corpus des quatorze encycliques de Jean-Paul II. Après une brève introduction, la première section de l’article (§ 1) concerne l’aspect lexicométrique du corpus. La deuxième section (§ 2) aborde l’analyse syntactico-sémantique et la mise en évidence des structures prédicat-argument. La troisième section (§ 3) présente quelques éléments visant l’étude des collocations (combinatoire lexicale restreinte). La quatrième et dernière section (§ 4) propose un début d’analyse contrastive français-polonais.
L’article propose quelques exemples d’analyse lexicologique et syntactico-sémantique, à l’aide du logiciel d’ingénierie linguistique NooJ 5.0, appliquée au corpus des quatorze encycliques de Jean-Paul II. Après une brève introduction, la première section de l’article (§ 1) concerne l’aspect lexicométrique du corpus. La deuxième section (§ 2) aborde l’analyse syntactico-sémantique et la mise en évidence des structures prédicat-argument. La troisième section (§ 3) présente quelques éléments visant l’étude des collocations (combinatoire lexicale restreinte). La quatrième et dernière section (§ 4) propose un début d’analyse contrastive français-polonais.
This paper presents some examples of lexicological and syntactico-semantic analysis (using the linguistic engineering software NooJ 5.0) applied to the corpus of the fourteen Encyclicals of John Paul II. After a brief introduction, the first section (§ 1) concerns the lexicometric aspect of the corpus. The second section (§ 2) deals with the syntactic-semantic analysis and the identification of predicate-argument structures. The third section (§ 3) presents some elements aimed at the study of collocations (restricted lexical combinatorics). The fourth and last section (§ 4) offers a start of French-Polish contrastive analysis. - Źródło:
-
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 8; 153-171
0035-7707 - Pojawia się w:
- Roczniki Humanistyczne
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki