Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "odpis listu przewozowego" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Poświadczenie notarialne listu przewozowego
Notary certified copies of consignment notes
Autorzy:
Wrzecionek, R.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/134628.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
list przewozowy
odpis listu przewozowego
czynność notarialna
poświadczenie notarialne
consignment note
notarial acts
Opis:
List przewozowy stanowi dowód zawarcia umowy, w tym ustalonych przez strony warunków oraz przyjęcia towaru przez przewoźnika. W związku z tym, że konwencja z 1 maja 1956 roku o umowie międzynarodowego przewozu drogowego towarów (Dz.U. 1962, nr 49, poz. 238, z późn. zm.) nie wprowadza obowiązku wystawiania odrębnych listów do każdego pojazdu, rodzaju czy partii towaru, może pojawić się potrzeba sporządzenia uwierzytelnionej kopii tego dokumentu. Do dokonania takiej czynności uprawniony jest notariusz, który w ramach swoich uprawnień działa jako osoba zaufania publicznego. Aby jednak mógł tego dokonać, niezbędne jest zapoznanie się z oryginałem dokumentu (pisma), który ma być przedmiotem poświadczenia. Sprowadzenie tej czynności jedynie do mechanicznego działania notariusza podaje w wątpliwość zasadność jej istnienia w ramach kompetencji notariusza, który dokonując poświadczenia listu przewozowego, winien nie tylko zapoznać się z jego treścią, lecz także dokonać koniecznej weryfikacji w znaczeniu badania zgodności z prawem.
A consignment note constitutes proof of the contract, including the agreed terms and acceptance of the goods by the carrier. Since the Convention does not require the issuance of separate letters to each vehicle, type or lot, it may be necessary for the Notary Public to make a a certified copy of the document. To do so, a notary public is entitled to act as a public trustee under his or her authority. However, to be able to do so, it is necessary to consult the original document which is to be certified (in writing). Bringing attestation only to the mechanical operation of a notary casts doubt on the validity of the existence of this activity within his competence as a lawyer. The Notary, when certifying the consignment note, should not only read the contents of the consignment note, but also verify it in the sense of examining its compliance with the law.
Źródło:
Problemy Transportu i Logistyki; 2017, 40, 4; 53-60
1644-275X
2353-3005
Pojawia się w:
Problemy Transportu i Logistyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies