Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "norma językowa" wg kryterium: Temat


Tytuł:
МОВНІ ЗАСОБИ РЕАЛІЗАЦІЇ ДИХОТОМІЇ “ТОЛЕРАНТНІСТЬ / ВОРОЖІСТЬ” У ЗМК
LANGUAGE MEANS OF DICHOTOMY REALIZATION OF "TOLERANCE / HOSTILITY" IN WAYS OF COMMUNICATION OF MASS MEDIA
Autorzy:
Марчук, Людмила
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1041677.pdf
Data publikacji:
2019-06-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
tolerance
hostility
dichotomy
linguistic norm
nuclear token
tolerancja
wrogość
dychotomia
norma językowa
token jądrowy
Opis:
Artykuł poświęcony jest aktualnej w dzisiejszych czasach kwestii dychotomii „tolerancja — wrogość”, mającej miejsce w okresie radykalnych przemian społecznych, nasilenia się konfl iktów międzyetnicznych i międzyreligijnych, kształtowania się relacji między ludźmi i państwami, opartych na zasadach humanitaryzmu. To wiąże się ze znacznym zainteresowaniem wyżej wymienioną kwestią, potrzebą wyznaczenia jej istoty, znalezieniem skutecznych form i metod edukacji osobowości tolerancyjnej.
The article deals with the description of the problem of tolerance and hostility that takes place during the period of a radical social change, the intensification of the inter-ethnic and interreligious conflicts, the establishment of the humane relations between people and states, all of which are characteristic features of modernity, which entails a considerable interest in defining the essence of these concepts, the development of the effective forms and methods of education, a tolerant personality.
Źródło:
Studia Ukrainica Posnaniensia; 2019, 7, 2; 85-89
2300-4754
Pojawia się w:
Studia Ukrainica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zmiana – ewolucja – rewolucja. O języku, normie i metodach na przykładzie rekcji dopełniaczowej czasownika polskiego
Change – evolution – revolution. About language, norm and methods on the example of genitive government of the Polish verb
Autorzy:
Wiśniewiecka-Brückner, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/594288.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
norma językowa
uzus
wariancja
frekwencja
rekcja dopełniaczowa czasownika polskiego
language norm
usus
variation
frequency
genitive government of the polish verb
Opis:
Digitalizacja zasobów językowych umożliwia przeprowadzanie badań nad językiem na niespotykaną dotąd skalę. Komputerowe bazy językowe i nowoczesne oprogramowanie w postaci analizatorów tekstu różnego typu (semantycznych, morfosyntaktycznych i innych) wykorzystują w swoich badaniach zarówno językoznawcy deskryptywiści, jak i przedstawiciele lingwistyki preskryptywnej. Artykuł oferuje analizę aktualnej sytuacji badawczej uzusu językowego i normy językowej, uwzględniając nie tylko literaturę normatywną, lecz także obszerne studia deskryptywne, w celu wskazania konieczności syntezy obustronnej recepcji i wzajemnego uwzględniania wyników badań wymienionych gałęzi językoznawstwa w procesie aktualizacji standardu językowego, jak też konieczność sprecyzowania użycia kryterium kwantytatywnego w działaniach związanych z prognostyką rozwoju normy. Artykuł ogranicza się do schematycznego i egzemplarycznego przedstawienia obszaru rekcji dopełniaczowej czasownika polskiego.
The digitization of language resources enables to explore natural languages in a previously unprecedented scale. In their research descriptive linguistic researcher as well as prescriptive linguists make use of computer based language resources and modern software in the form of text analyzers of various types (semantic, morphosyntactic). The article offers an analysis of the current research situation on language use and language norm taking into consideration not only normative linguistic literature, but also extensive descriptive language studies to indicate the necessity for synthesis of mutual reception and mutual consideration of research results of both linguistic research areas in the process of the actualizing language standard, as well as the need to clarify the application of quantitative criterion in development of standard prognosis related activities focusing schematic and exemplary the genitive government of the polish verb.
Źródło:
Rozprawy Komisji Językowej ŁTN; 2016, 62; 191-202
0076-0390
Pojawia się w:
Rozprawy Komisji Językowej ŁTN
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wielkie problemy mikrojęzyka
The Great Problems of Micro-language
Autorzy:
Walczak-Mikołajczakowa, Mariola
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2046610.pdf
Data publikacji:
2021-11-28
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Banat
micro-language
codification
language norm
mikrojęzyk
kodyfikacja
norma językowa
Opis:
Artykuł zwiera recenzję książki Marineli Mladenovej Банатски български книжовен език в контекста на славянската микролингвистика. История, динамика на нормата и езикови политики, której autorka skupia się na normalizacji i rozwoju norm języka bułgarskiej mniejszości zamieszkującej Banat. Literacki język Bułgarów z Banatu ma status języka wyspowego, gdyż posługuje się nim katolicka społeczność od ponad dwustu lat żyjąca poza ojczyzną, w obcym otoczeniu językowym. Z czasem – w dużej mierze pod wpływem języka chorwackiego, rumuńskiego i węgierskiego – rozwinął własną normę literacką i uznawany jest dziś za mikrojęzyk. Książka Marineli Mladenowej, a w ślad za nią także niniejszy artykuł dotyczą czynników politycznych i społecznych, które oddziaływały na rozwój tej normy.
The article contains a review of Marinela Mladenova’s book Банатски български книжовен език в контекста на славянската микролингвистика. История, динамика на нормата и езикови политики, the author of which focuses on the normalization and development of the language norms of the Bulgarian minority living in Banat. The literary language of the Banat Bulgarians has the status of an island language because it has been used by the Catholic community for over two hundred years living outside their homeland, in a foreign linguistic environment. It developed its own literary norm through time, mostly under the influence of Croatian, Romanian, and Hungarian, and is now regarded a micro-language. Marinela Mladenowa’s book, as well as the accompanying article, discuss the political and societal reasons that influenced the development of this standard.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2021, 21; 295-303
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O profilaktyce i korekcie błędów językowych
О предупреждении и коррекции языковых ошибок
Autorzy:
Tanaś, Danuta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1945238.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
błąd językowy
norma językowa
transfer
profilaktyka błędów językowych
korekta błędów
linguistic mistake
language norm
prevention of language mistakes
mistakes correction
Opis:
Настоящая статья посвящена важнейшей проблеме глоттодидактии – феномену ошибки при продуцированию иноязычной речи. В последние десятилетия внедрение коммуникативного метода в практику преподавания иностранных языков привело к пересмотру отношения преподавателя и обучаемых к языковым ошибкам, их предупреждению и коррекции. Так как знание источников ошибок облегчает задачу определения мер по их исправлению, в работе указываются лингвистические, психолингвистические и методические механизмы возникновения ошибок. Предлагаемая корректировочная методическая работа включает приёмы и упражнения, направленные на формирование рефлексивных умений, а также формирование механизма самоконтроля и самокоррекции.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2008, 56, 7; 121-129
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
SPRACHNORM UND SPRACHVARIETÄTEN ALS MESSKRITERIEN DER PRÄSENTATIONSFUNKTION DER ÄUSSERUNG IM FACHTEXT
LANGUAGE NORM AND VARIANT AS CRITERIA FOR PRESENTATIVE FUNCTION OF UTTERANCES IN SPECIALIZED TEXTS
NORMA JĘZYKOWA I WARIANCJA JĘZYKOWA JAKO KRYTERIA FUNKCJI PREZENTACYJNEJ WYPOWIEDZI W TEKŚCIE SPECJALISTYCZNYM
Autorzy:
SZUBERT, Rafał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920220.pdf
Data publikacji:
2017-02-09
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Sprachnorm
Sprachvarietäten
fachtext
lexikalischen Sprachstruktur
norma językowa
wariancja językowa
teksty specjalistyczne
leksykalna struktura języka
language norm
variants of language
specialized texts
lexical language structure
Opis:
In diesem Beitrag wird auf die Problematik der Varietät in der Sprachverwendung und ihre Auswirkungen auf die in einer Äußerung (Form) zu transportierenden Bedeutungen eingegangen. Dabei wird die Präsentationsfunktion der Sprache in den Vordergrund gerückt. Ich gehe von der Annahme aus, dass zwischen Sprachstruktur insbesondere im lexikalischen Bereich, ihrer Stabilität sowie den Bedingungen für ihre Aufhebung und deren Folgen, und der sozialen Struktur eine Kovariation besteht. Eine Methode zur Beobachtung dieser Kovariation kann meiner Meinung nach die Analyse von Äußerungen sein, also von kommunikativen Einheiten, die nach ihrem Verständigungszweck und nicht wie die Sätze nach ihrer Korrektheit zu bewerten sind. Unter den Bedeutungsfunktionen der Äußerungen interessiert mich besonders die Präsentationsfunktion und die Frage, welche sprachliche Form sie im Kommunikationsprozess annimmt. In meiner didaktischen Praxis unternahm ich den Versuch, die bestehenden theoretischen Vermutungen mit empirischen Belegen zu untermauern. Diesem Zweck diente das Experiment, das ich während des Übersetzungsunterrichts mit den Germanistikstudenten im Institut für Germanistik an der Universität Wrocław durchführte.
W niniejszym artykule zajmuję się zagadnieniem wariancji w użyciu języka i jego konsekwencjami dla przekazywanego w danej formie znaczenia ze szczególnym uwzględnieniem funkcji prezentacyjnej wypowiedzi. Wychodzę z założenia, że pomiędzy strukturą języka w zakresie leksykalnym, jej stabilnością oraz warunkami jej zaburzenia i jego konsekwencji oraz strukturą społeczną istnieje pewna wzajemna zależność. Metodą pozwalającą na zaobserwowanie tej wzajemnej zależności może być moim zdaniem analiza wypowiedzi, tzn. analiza jednostek komunikacyjnych, które oceniane są pod kątem celu porozumienia, a nie jak zdania pod kątem ich poprawności. Spośród funkcji znaczenia wypowiedzi interesuje mnie szczególnie funkcja prezentacyjna oraz to, jakie formy przyjmuje ona w procesie komunikacji. W pracy dydaktycznej podjąłem próbę podbudowania istniejących założeń teoretycznych materiałem empirycznym. Temu celowi służył eksperyment, który przeprowadziłem ze studentami germanistyki w Instytucie Germanistyki na Uniwersytecie Wrocławskim.
This paper deals with the issue of variants in language use and its consequences for the meaning transfer. Special attention shall be paid to the presentative function of an utterance. The author assumes that there is a sort of interrelation between the lexical language structure, its stability, conditions for its disfluencies and consequences resulting therefrom as well as langauge social funcion. A method which may be used to observe this interrelation may be the utterance analysis (the analysisi of communication units focused on their communication aim and correctness). The author presents the results of an experiment carried out among the students of German studies at the University of Wroclaw.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2011, 5, 1; 111-124
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Glottodydaktyczne a lingwistyczne spojrzenie na błąd językowy
Glottodidactic vs. linguistic approach to language errors
Autorzy:
Skura, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/679939.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
błąd językowy
norma językowa
norma glottodydaktyczna
typologia błędów
błąd leksykalny
language error
linguistics norm
glottodidactic norm
typology of errors
lexical error
Opis:
This article concerns the concept of language error in linguistics and in glottodidactics. The starting point is that the approach to language errors in the first language teaching differs from the one prevalent in glottodidactics. Apart from the linguistic norm, glottodidactics also refers to the changing glottodidactic norm, which incorporates a didactic perspective, i.a. proficiency level. Next, three typologies of errors are discussed: one present in Polish-language culture, one classifying errors in the Polish language made by secondary school students, and one for errors in the Polish language made by foreigners. Finally, lexical errors in the Polish language made by native speakers are compared with those made in Polish as a foreign language.
Artykuł dotyczy lingwistycznego i glottodydaktycznego ujęcia błędu językowego. Punktem wyjścia jest stwierdzenie, że stosunek do błędu językowego w nauczaniu języka ojczystego jest inny od tego obecnego w glottodydaktyce. W glottodydaktyce obok normy lingwistycznej jest mowa o zmieniającej się normie glottodydaktycznej, która uwzględnia dydaktyczny punkt widzenia, np. poziom zaawansowania. Następnie zostają przedstawione typologie błędów – jedna obecna w kulturze języka polskiego, jedna klasyfikująca błędy popełniane w języku polskim przez uczniów liceum oraz jedna dotycząca błędów cudzoziemców w języku polskim. Na koniec dokonano zestawienia błędów leksykalnych popełnianych w języku polskim przez rodzimych użytkowników języka z błędami popełnianymi w języku polskim jako obcym.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2018, 25; 43-54
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przekład na peryferiach kanonu literackiego i normy językowej: ukraińska wersja Lubiewa Michała Witkowskiego
Translating on the Periphery of the Literary Canon and the Linguistic Norm: The Ukrainian Version of Michał Witkowski’s Lovetown
Переклад на периферії літературного канону і мовної норми: українська версія «Хтивні» Міхала Вітковського
Autorzy:
Saweneć, Andrij
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/487286.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
literatura gejowska
kanon literacki
norma językowa
wulgaryzacja języka w przekładzie
gay literature
literary canon
linguistic norm
vulgarization of language in translation
Opis:
Стаття присвячена опублікованому в 2006 році українському перекладу роману «Хтивня» Міхала Вітковського, здійсненому Андрієм Бондарем, у контексті суспільно-культурних реалій сучасної України. Вибір перекладача, який є естетичним жестом, спрямованим проти традиційних взірців і схем у цільовій культурі, знаходить логічний вияв у мовному пласті перекладу, який відзначається периферійною, як на стандарти перекладу в цільовій культурі, тенденцією до вульгаризації мови.
The paper focuses on the Ukrainian translation of Michał Witkowski’s Lovetown, published in 2006, in the context of social and cultural background of today’s Ukraine. The decision of the translator Andrii Bondar to render the text into Ukrainian may be regarded as an aesthetic gesture directed against traditional patterns and models in the target literature. This decision finds its logical continuation in the translator’s approach to rendering the original stylistic pattern, which results in a series of shifts in register from neutral to colloquial and from colloquial to vulgar. This strategy is rather peripheral for the translation traditions of the target literary culture.
Artykuł skupia się na opublikowanym w roku 2006 tłumaczeniu powieści Michała Witkowskiego Lubiewo na język ukraiński dokonanym przez Andrija Bondara. Przekład ten omawiany jest w kontekście realiów społecznych i kulturowych współczesnej Ukrainy. Wybór tłumacza będący gestem estetycznym skierowanym przeciwko tradycyjnym wzorcom i schematom w rodzimej kulturze znajduje logiczną kontynuację w warstwie językowej przekładu, którą cechuje peryferyjna - jak na standardy tłumaczenia w kulturze docelowej - tendencja do wulgaryzacji języka.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2020, 10, 1; 79-95
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wspólnota norm czy rozchwiany indywidualizm? Trudny dylemat współczesnego kształcenia językowego
Community of norms or unstable individualism? A difficult dilemma of contemporary language education
Autorzy:
Rypel, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28763169.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
community
individualism
exemplary norm
usage norm
language education
wspólnota
indywidualizm
norma wzorcowa
norma użytkowa
edukacja językowa
Opis:
Celem artykułu jest ukazanie napięcia między zbiorowo akceptowaną tradycją a indywidualizmem wyborów. Problematyka ta została przedstawiona na przykładzie zagadnień związanych ze standardami językowym. Z jednej strony norma językowa kodyfikuje i utrwala zjawiska językowe, przyczyniając się w ten sposób do podtrzymania tradycyjnych więzi społecznych. Z drugiej strony jest przedmiotem kontestacji użytkowników języka i pod ich wpływem stopniowo się zmienia. Znaczenie tradycyjnych autorytetów zmalało pod wpływem mediów oraz przemian zachodzących w strukturze wykształcenia. W obecnej sytuacji każdy może zdecydować, jaki język uważa za poprawny. Wydaje się jednak, że edukacja zinstytucjonalizowana nadal odgrywa i może nadal odgrywać kluczową rolę w gromadzeniu rozproszonej świadomości językowej i budowaniu wokół niej wspólnoty otwartej na różne formy i sposoby komunikowania się.
The aim of this article is to show the tension between collectively accepted tradition and individualism of choices. This issue has been presented as an example of issues related to the language standard. On the one hand, the linguistic norm codifies and perpetuates linguistic phenomena, thus contributing to the maintenance of traditional social ties. On the other hand, it is the object of contestation of language users, and, under their influence, it gradually changes. Everyone can decide what language to use. The importance of traditional authorities has decreased under the influence of the media. It seems, however, that institutionalized education still plays and may still play a key role in gathering the dispersed linguistic awareness and build around it a community open to various forms and ways of communication.
Źródło:
Polonistyka. Innowacje; 2023, 17; 93-104
2450-6435
Pojawia się w:
Polonistyka. Innowacje
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Użycie wielkich liter w tekstach prawniczych w kontekście przekładu z języka hiszpańskiego na polski
Autorzy:
Nowakowska-Głuszak, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2050058.pdf
Data publikacji:
2021-04-01
Wydawca:
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Wydawnictwo UMK
Tematy:
legal translation Spanish-Polish
names of institutions
capital letters
linguistic norm
linguistic usagew
tłumaczenie prawnicze hiszpańsko-polskie
nazwy instytucji
wielkie litery
norma językowa
uzus językowy
Opis:
Przedmiotem artykułu jest stosowanie wielkich liter w polskich i hiszpańskich tekstach prawniczych w kontekście przekładu. Wychodząc z założenia, że błędne użycie wielkich liter w tłumaczeniu wynika przede wszystkim z transferencji negatywnej, analizujemy czynniki mogące wpływać na pisownię nazw organów, instytucji i urzędów w tekstach prawniczych. Przeprowadzona analiza porównawcza wskazuje, że problem ma bardzo złożony charakter, gdyż wymaga uwzględnienia zarówno odmiennych zasad językowych, jak i norm o charakterze prawnym i instytucjonalnym (tłumaczeniowym), które w różnych konfiguracjach determinują zapis określonej nazwy. Dodatkowym czynnikiem utrudniającym właściwe tłumaczenie jest uzus kształtowany przez wspólnotę praktyków i wyraźna tendencja do majuskulizmu w hiszpańskim dyskursie prawniczym.
The aim of the article is to analyze the use of capital letters in Polish and Spanish legal texts from the translation perspective. Referring to the hypothesis that the problems of orthographic nature arise mainly due to the negative interference, we consider other factors that may influence the problem. The comparative analysis proves that translators of the legal texts (e.g. sworn translators) have to take into consideration not only linguistic but also institutional and legal factors, as well the usage created by the community of practice.
Źródło:
Linguistica Copernicana; 2021, 17; 271-285
2080-1068
2391-7768
Pojawia się w:
Linguistica Copernicana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Teksty modlitw eucharystycznych w świetle najnowszych zasad pisowni słownictwa religijnego
Autorzy:
Machura, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/571696.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie
Tematy:
Polish language standard
religious vocabulary
eucharistic prayers
polska norma językowa
słownictwo religijne
modlitwy eucharystyczne
Opis:
The article discusses the texts of eucharistic prayers from the perspective of recent religious vocabulary spelling rules approved by the Polish Language Council in 2010 and published in 2011. The article presents the characteristics of the most common linguistic errors that appear in the titles and texts of prayers. Both of them concern misspellings and punctuation errors. The first group of aberrations concern too frequent use of the capital letter and the wrong spelling of periphrases. The Author admit that although the writers may use capital letter by emotional reasons, nevertheless, they should use this consciously and responsibly as to not to obliterate the differences of meaning between words.
Źródło:
Polonia Sacra; 2013, 17, 2
1428-5673
Pojawia się w:
Polonia Sacra
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Español neutro — español latino: Hacia una norma hispanoamericana en los medios de comunicación
Neutral Spanish — Latin Spanish: Towards a Hispanic American Standard in the Media
Hiszpański neutralny — hiszpański latino: W kierunku hispanoamerykańskiego standardu w mediach
Autorzy:
López González, Antonio María
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1877225.pdf
Data publikacji:
2019-10-24
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
hiszpański neutralny
hiszpański latino
hiszpański w Ameryce
standardowa odmiana
norma językowa
neutral Spanish
Latin Spanish
American Spanish
standard variety
linguistic norm
Opis:
En el marco de las variedades del español de América se ha ido construyendo una variedad lingüística de uso común en los medios de comunicación, en las producciones audiovisuales con vocación internacional y en los doblajes realizados en Latinoamérica, conocida popularmente como español latino. Este artículo tiene como propósito analizar el concepto de español neutro — español latino, su papel como variedad estándar hispanoamericana y sus ámbitos de uso, junto con sus características lingüísticas.
Within the framework of the varieties of the Spanish language in America, there has been built a linguistic variety, popularly known as Latin Spanish, commonly used in the international media, audiovisual productions and in the dubs made in Latin America. This article aims to analyse the concept of neutral or Latin Spanish (español neutro and español latino), its role as a standard Spanish-American variety, its fields of use, as well as its linguistic characteristics.
W ramach odmian języka hiszpańskiego w Ameryce powstała pewna odmiana językowa powszechnie używana w mediach, w produkcjach audiowizualnych o międzynarodowym zasięgu i dubbingach w Ameryce Łacińskiej, popularnie zwana językiem hiszpańskim latino (español latino). Celem tego artykułu jest analiza koncepcji hiszpańskiego neutralnego (español neutro) oraz latynohiszpańskiego (español latino), jego roli jako standardowej odmiany języka hiszpańskiego i obszarów wykorzystania, a także jego charakterystyka językoznawcza.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2019, 67, 5; 7-27
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Feminatywy w stanowiskach Rady Języka Polskiego. Język a ewolucja normy społecznej
Feminine forms in two statements of positions of the Polish Language Council. Language and the evolution of the social norm
Autorzy:
Latos, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1068639.pdf
Data publikacji:
2020-12-28
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
nazwy osobowe
feminatywy
norma językowa
język polski
Rada Języka Polskiego
personal nouns
feminine forms
linguistic norm
Polish language
Polish Language Council
Opis:
Artykuł jest próbą refleksji na temat ewolucji normy społecznej oraz zmian językowych i kodyfikacyjnych w obrębie żeńskich nazw osobowych. Głównym celem jest problematyzacja zagadnienia feminatywów we współczesnej polszczyźnie na podstawie krytycznego porównania opinii na temat ich tworzenia i użycia sformułowanych przez Radę Języka Polskiego, publiczną instytucję opiniodawczo-doradczą w sprawach używania języka polskiego. Znaczące różnice w zajętych przez naukowców na przestrzeni zaledwie kilku lat stanowiskach wskazują, że kwestia feminatywów była i nadal jest w znacznym stopniu elementem społeczno-politycznej debaty o zabarwieniu ideologicznym, społecznym i emocjonalnym, a nie problemem wynikającym z rzeczywistych ograniczeń systemu językowego.
The paper attempts to reflect on the evolution of the social norm and on linguistic and codification-related changes with regard to feminine personal nouns. The main aim is to posit and reflect on the problem of feminine forms in contemporary Polish on the basis of a critical comparison of opinions on their creation and use formulated by the Polish Language Council, a body issuing opinions and giving advice on the use of the Polish language. The significant differences in positions taken by scientists over the course of just a few years suggest that the issue of feminine forms was and continues to be to a large extent an element of the sociopolitical debate with an ideological, social and emotional tinge, rather than an issue resulting from the actual limitations of the language system.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2020, 26, 2; 227-242
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Il ministro è tuttora incinta? Fra la norma, l’uso e il parlante
Czy minister jest nadal w ciąży? Norma, użycie i użytkownik języka
Autorzy:
Latos, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/520822.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
agentivi femminili
norma linguistica
tendenze nell’uso odierno
italiano
żeńskie nazwy wykonawców czynności
norma językowa
współczesne tendencje w użyciu
język włoski
Opis:
Nonostante la proliferazione di ministre e deputate sulla stampa italiana, il sistema linguistico continua a oscillare fra la norma e l’uso: alcune forme risultano plausibili, diventando sempre più frequenti, altre, seppur grammaticalmente consentite, non godono della stessa fortuna. Attraverso la ricerca su diversi dati disponibili in rete e l’interrogazione diretta dei parlanti nativi, questo studio empirico intende “fotografare” la situazione attuale concernente l’uso degli agentivi femminili in italiano, tenendo conto dei bisogni comunicativi, preferenze e sensibilità dei parlanti che devono confrontarsi con i cambiamenti linguistici in corso.
Formy żeńskie takie jak ministra (minister.F) czy deputata (posłanka) mnożą się w prasie włoskiej. Mimo to włoski system językowy nadal oscyluje między normą i użyciem. Niektóre nazwy nie wydają się problematyczne, a ich użycie wzrasta; inne natomiast, choć gramatycznie poprawne, nie cieszą się popularnością. W analizie wykorzystano różnorodne dane pochodzące z sieci internetowej oraz informacje i opinie uzyskane od rodzimych użytkowników języka. Głównym celem tego empirycznego studium jest „sfotografowanie” aktualnej sytuacji dotyczącej użycia żeńskich nazw wykonawców czynności w języku włoskim, ze szczególnym uwzględnieniem zagadnienia świadomości językowej, potrzeb komunikacyjnych oraz preferencji użytkowników języka, którzy codziennie konfrontują się z zachodzącymi w słownictwie zmianami.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura; 2017, 9, 3; 54-64
2083-7275
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ZMIENNA NORMA PEDAGOGICZNA A POSTAWY UCZNIA WOBEC NAUKI JĘZYKA OBCEGO
Variable pedagogical norm vs. Student attitudes towards foreign language learning
Autorzy:
Lankiewicz, Hadrian
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/442834.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
variable pedagogical norm
language learning attitudes
autonomy
language awareness
zmienna norma pedagogiczna
postawy wobec nauki języka obcego
autonomia
świadomość językowa
Opis:
Referring to critical ecological language awareness (Lankiewicz, 2015), autonomy in language learning (Benson, 2011) as well as the non-fixity of the linguistic code manifested by sociocultural and ecological studies (Harris, 1981; Otsuji and Pennycook, 2010), I put forth the need of applying the idea of a variable pedagogical norm, as postulated by Valdman (1989; 1992). The principal objective of the article is to present research elucidating the fact that the use of classroom activities respecting the pedagogical variable norm may contribute to the raising of students’ language awareness in respect to social and cultural linguistic diversity. Ultimately, this new awareness may contribute to the shift of attitudes towards language learning. The application of the variable pedagogical norm is indicative of critical language awareness of the teacher and helps develop a similar equivalent among students. Concluding, I dare say that developing autonomy in language learning seems impossible without the application of the pedagogical variable norm.
Źródło:
Neofilolog; 2017, 48/2; 183-198
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Die Routiniertheit des Sprachgebrauchs am Beispiel kollokativer Verbindungen
Autorzy:
Księżyk, Felicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1032494.pdf
Data publikacji:
2014-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
komunikacja językowa
kolokacje
kombinacje wyrazowe
norma językowa
language communication
colloactions
word structures
language norm
sprachliche Kommunikation
Kollokationen
Wortkombinationen
Sprachnorm
Opis:
Die sprachliche Kommunikation beruht stärker als bisher angenommen auf einem routinemäßigen Sprachgebrauch. Als typisches Beispiel für wiederkehrende Formulierungen lassen sich Kollokationen anführen. Einerseits handelt es sich hierbei um Wortkombinationen, die durch die außersprachliche Realität bedingt sind, die andererseits aber auch einzelsprachspezifisch, konventionell sein können und Erscheinungen der Sprachnorm darstellen. Im vorliegenden Beitrag werden die wesentlichen Merkmale von Kollokationen diskutiert, und zwar in Bezug auf das Sprachenpaar Deutsch-Polnisch.
Komunikacja językowa polega w większej mierze, niż dotąd zakładano, na zrutynizowanym użyciu języka. Jako typowy przykład wciąż powtarzanych sformułowań posłużyć mogą kolokacje. Z jednej strony współwystępowanie pewnych kombinacji wyrazowych uwarunkowane jest rzeczywistością pozajęzykową, z drugiej jednak kolokacje stanowią typowe dla danego języka, skonwencjonalizowane zjawiska z zakresu normy językowej. Artykuł przedstawia najistotniejsze cechy kolokacji w odniesieniu do języka polskiego i niemieckiego.
Language communication is more based on routine language use than it has been assumed so far. Collocations can serve as examples of constantly repeated phrases. On the one hand the co-occurrence of some word combinations is determined by extralingual reality but on the other hand collocations are typical and conventional for a given language phenomena belonging to the language norm. The current paper discusses the most essential criteria of collocations in reference to the German and Polish languages.
Źródło:
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen; 2014; 71-91
2196-8403
Pojawia się w:
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies