- Tytuł:
-
Pole semantyczne barw zieleni w twórczości Stefana Żeromskiego
Green colour semantics in the works of Stefan Żeromski - Autorzy:
- Handke, Kwiryna
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/1595810.pdf
- Data publikacji:
- 2011
- Wydawca:
- Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
- Tematy:
-
Stefan Żeromski idiolect
colour names
green
idiolekt Stefana Żeromskiego
nazwy barw
zieleń - Opis:
- The author examines the full set of vocabulary from the fi elds of green colour, representing the entire corpus of works by Stefan Żeromski – great Polish writer (1864 –1925), who in his work has an incredible richness and diversity of Polish vocabulary. It became the subject of special research in an innovative writer dictionary, published in the 15-volume series called Słownictwo pism Stefana Żeromskiego (“Vocabulary of Stefan Żeromski writings”) (Kraków 2002, 2007, 2010). No. 5 Świat barw (“The world of colours”) by Kwiryna Handke contains full vocabulary of colour, also from the fi elds of green. In this article, the author cited only a part of it for illustration of issues that have dealt with. Field of green colour in Stefan Żeromski works consists of 7 tokens: angelica, olive green, aquamarine, emerald, rust, tabac, green. Their presence has a considerable disproportion: 498 tokens to use the green to 29 use of all the other fi eld token. The analysis and interpretation of the material focuses on the green colour. Żeromski used the Polish language in all known forms of formative slot: green, greenish, forms an adverb, a variety of verbs and participles and many forms of compound adjectives, which are made according to known patterns, but differentiating them for creative images – from green token in various functions within these structures. All names and designation of green, regardless of their formative forms are treated interchangeably by the writer as a means of transmitting the colour images and realities of the surrounding world: the real and the created. He used it for simple information transfer, or modify styles in a number of expressions, phrases, metaphors, comparisons, personifi cations, animations, etc. In her considerations the author has focused her attention on the share of green to depict the world of fi ction presented by the writer, while stressing constantly explicit reference to the colour of the real world. The study separates the prototype colour facts – in this case belonging to the natural world, from the artefacts, which are the result of the realities and experiences of people. Stressing the meaning of the green colour value, she highlighted – in nature and human life – on the one hand, associating them with beauty, joy and on the other hand – the ugliness, misery, disease, dying.
- Źródło:
-
Studia Językoznawcze; 2011, 10; 7-31
1730-4180
2353-3161 - Pojawia się w:
- Studia Językoznawcze
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki