Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "narracje wernakularne" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Epidemia opowieści. Koronawirus w chińskich i polskich mediach społecznościowych
The epidemic of stories. Coronavirus in Chinese and polish social media
Autorzy:
Brzostek, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1787947.pdf
Data publikacji:
2021-08-09
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
Tematy:
vernacular narratives
urban legends
coronavirus
China
migration
borders
supervision
narracje wernakularne
legendy miejskie
koronawirus
Chiny
migracja
granice
nadzór
Opis:
Artykuł opisuje polsko-chińskie migracje narracji społecznych, takich jak legendy miejskie czy teorie spiskowe, w opozycji do migracji ludzkich podczas pandemii koronawirusa SARS-CoV-2. Tekst zwraca uwagę na dialektykę dyskursów wernakularnych i instytucjonalnych i ich wzajemne uzależnienie od siebie. Zebrane tu narracje to hybrydy zarówno doniesień medialnych, postrzeganych jako fake newsy, teorii spiskowych, będących w opozycji do powszechnych narracji instytucjonalnych, czy legend miejskich, które w zależności od ich źródła, będą uznawane za narracje wernakularne, gdzie słychać „autentyczny głos ludu” lub narracje instytucjonalne, których źródłem są treści rządowe. Cenzura mediów w Chinach to obszar przefiltrowanych informacji z akcentem postawionym na kontrolę i nadzór przepływających tekstów. Jednak transmisja, często niechcianych, narracji przekracza granice terytorialne, rozprzestrzeniając i mutując po całym świecie. Pozorny brak kontroli nad wypływającymi informacjami przyczynił się do zwiększenia użytkowości przekazywanej treści, a „słowo ulicy” stało się powszechnym środkiem manipulacji, gdzie powoli zatraca swoją wartość emancypacyjną.
This paper explores Polish-Chinese migrations of social narratives, such as urban legends or conspiracy theories, in opposition to human migrations during the SARS-CoV-2 coronavirus pandemic. The text draws attention to the dialectics of vernacular and institutional discourses and their interdependence. The narratives collected here are hybrids of both, media reports, perceived as fake news, conspiracy theories, which are in opposition to common institutional narratives, or urban legends, which, depending on their source, will be considered as vernacular narratives, where the „authentic voice of the people” is heard or institutional narratives based on government content. Media censorship in China is an area of filtered information with an emphasis on the control and supervision of flowing content. However, the transmission of often unwanted narratives crosses territorial boundaries, spreading and mutating around the world. The apparent lack of control over the information flowing out has increased the usability of the transmitted content, and the „word of the street” has become a common tool of manipulation, where it slowly loses its emancipatory value.
Źródło:
Literatura Ludowa; 2021, 4-5; 89-101
2544-2872
0024-4708
Pojawia się w:
Literatura Ludowa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies