Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "multicultural model" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
History and changes of Swedish migration policy
Autorzy:
Kupský, Adam
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1201863.pdf
Data publikacji:
2017-08-30
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Instytut Geografii
Tematy:
integration policy
immigration policy
multicultural model
Sweden
Opis:
The article describes migration policy in Sweden and changes within immigration and integration policies. Sweden uses multicultural model which is based on cherishing both cultures, the culture of majority as well as the migrant´s original culture. Very important part of the integrational process is education, especially language and culture learning. Adults are offered special free courses, children study Swedish language and culture at school as part of the curriculum.
Źródło:
Journal of Geography, Politics and Society; 2017, 7, 3; 50-56
2084-0497
2451-2249
Pojawia się w:
Journal of Geography, Politics and Society
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Multicultural Education: The Translation Model
Edukacja wielokulturowa. Model translacyjny
Autorzy:
Purcell, Sebastian
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/449025.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
educational transformation
new model of pedagogy
Ricoeur’s model of translation
multicultural education
multiculturalism
transformacja edukacyjna
nowy model pedagogiki
Ricoeurowski model translacyjny
edukacja wielokulturowa
wielokulturowość
Opis:
Proponents of multicultural education have long held that teaching for cultural competency is a primary aim. This has often been accomplished through educating students and professionals about the various traits and general characteristics which members of oppressed social groups would generally exhibit. Recent scholarship, however, suggests that this approach often inhibits practitioners from making the appropriate insights, making for worse and not better outcomes. What is needed, it would seem, is a new model of pedagogy for cultural competency which takes up a different, or more careful approach. The present essay does just this by developing Paul Ricoeur’s account of translation for multicultural education.
Zwolennicy edukacji wielokulturowej od dawna utrzymywali, że głównym celem ma być nauczanie wiedzy i umiejętności z zakresu kultury. Ten cel często bywa osiągany poprzez nauczanie studentów i szkolenie pracowników na temat rozmaitych cech oraz ogólnej charakterystyki członków marginalizowanych grup społecznych. Jednakże ostatnie badania wskazują, że podejście to często uniemożliwia osobom je praktykującym wyciąganie właściwych wniosków, przyczyniając się do pogorszenia efektów nauczania. Wydaje się, że potrzebny jest nowy model pedagogiki kulturowej, który będzie charakteryzować się odmiennym lub bardziej ostrożnym stanowiskiem. Powyższy artykuł stara się taki model stworzyć poprzez rozwinięcie Ricoeurowskiego modelu translacyjnego w sferze edukacji wielokulturowej.
Źródło:
Studia Paedagogica Ignatiana; 2015, 18; 129-148
2450-5358
2450-5366
Pojawia się w:
Studia Paedagogica Ignatiana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies