Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "migration literature" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Opowiedzieć migrację. Na przykładzie gehen, ging, gegangen Jenny Erpenbeck i Widerfahrnis Bodo Kirchhoffa
Tell the Migration. gehen, ging, gegangen of Jenny Erpenbeck and Widerfahrnis of Bodo Kirchhoff
Migration erzählen. Am Beispiel von gehen, ging, gegangen von Jenny Erpenbeck und Widerfahrnis von Bodo Kirchhoff
Autorzy:
BADURA, Bożena Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/784358.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie. Wydawnictwo Uczelniane
Tematy:
Jenny Erpenbeck
Bodo Kirchhoff
literatura migracyjna
literatura zaangazowana
Migrationsliteratur
engagierte Literatur
migration literature
committed literature
Opis:
Angesichts der politischen und sozialen Herausforderungen der neuesten Geschichte wird der Ruf nach einer engagierten Literatur immer lauter, auf den eine der Antworten die Migrationsliteratur aus der Perspektive der aufnehmenden Gesellschaft darstellt. Diese Werke, für die exemplarisch Jenny Erpenbecks Roman gehen, ging, gegangen sowie Bodo Kirchhoffs Novelle Widerfahrnis stehen, leisten eine Integrationsarbeit, indem sie die neusten Ereignisse vor dem gewohnten historisch-kulturellen Hintergrund in das kollektive Bewusstsein einzuführen und so die unsichtbare Grenze zwischen Menschen und Kulturen aufzuheben versuchen. Im vorliegenden Beitrag soll veranschaulicht werden, wie dies u.a. mithilfe von verschiedenen, mediale Bilder einsetzenden Erzählstrategien sowie der aristotelischen Trias der rhetorischen Überzeugungsmittel, ḗthos, páthos und lógos, realisiert wird.
According to the political and social challenges of the recent history, the call for committed literature is growing louder and one of the answers is the migration literature written from the perspective of the host society. These works, represented by Jenny Erpenbeck's novel gehen, ging, gegangen and Bodo Kirchhoff's novella Widerfahrnis, come to terms with in-creasing social integration, by integrating the latest affairs into the collective consciousness and decreasing the invisible border between humans and different cultures. The purpose of this paper is to illustrate how this can be achieved by various narrative strategies dealing with medial pictures, as well as by the Aristotelian triad of rhetorical persuasive means, ḗthos, páthos and lógos.
W obliczu politycznych i społecznych wyzwań najnowszej historii coraz głośniejsze staje się wezwanie do literatury zaangażowanej. Jedną z odpowiedzi jest literatura migracyjna pisana z perspektywy społeczeństwa przyjmującego. Dzieła te, a ich przykładem są powieść Jenny Erpenbeck gehen, ging, gegangen oraz nowela Widerfahrnis Bodo Kirchhoffa, przyczyniają się do szybszego zintegrowania narodów imigrujących. Celem niniejszego artykułu jest zilustrowanie tego, jak można za pomocą różnych strategii narracyjnych, m.in. posługując się obrazami znanymi z mediów, a także arystotelesowskiej triady retorycznych środków perswazyjnych (ḗthos, páthos i lógos) – wpłynać na recepcję tych powieści i w efekcie na zmianę wizerunku migrantów.
Źródło:
Transfer. Reception studies; 2018, 3
2451-3334
Pojawia się w:
Transfer. Reception studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Les récits littéraires d’apprentissage : un corpus pour la didactique du FLE
Literary stories of learning: a corpus for FFL didactics
Autorzy:
Berthu-Courtivron, Marie-Françoise
Bourvon, Marie-Françoise
Richard, Élisabeth
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16470458.pdf
Data publikacji:
2022-10-24
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
didactics of French as a foreign language
literature of migration
language autobiography
interlocution
dydaktyka języka francuskiego jako obcego
literatura migracyjna
autobiografia językowa
interlokucja
Opis:
If language biography „is based on the individual’s ability to recount the constituent elements of his or her experience in the linguistic and cultural domains” (Molinié, 2006: 1), we argue that this ability to recount is exemplary among allophone authors who have become writers in French and that their language (auto)biographies constitute a corpus that should be promoted for the teaching of literature in FLE. Each author is in fact an autobiographer who, text after text, continues to „reappropriate his or her own language history as it has been constituted over time” (Perregaux, 2002: 83). The works, written by learners who have already become authors, all recount the hazards of learning French, whether in an institutional or informal context, and the difficulty of the in-between languages and cultures (Alcoba, Alexakis, Cheng, Djavann, Huston, Kang, Svit, Wei-Wei...). These works are all marked by doubling and interlocution, and even when French has been known for a long time, by the omnipresence of reflection on language. For the learner who has become a writer, language is no longer just a tool but becomes a theme. The problem of writing in French thus continues to underlie the works explicitly: whether it is a question of the authors asserting their linguistic expertise in creation or showing the way to otherness.  
Źródło:
Neofilolog; 2022, 59/1; 143-157
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Międzytekst. Literatura między kulturami narodowymi
Intertext. Literature Between National Cultures
Autorzy:
Dąbrowski, Mieczysław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1179723.pdf
Data publikacji:
2013-12-02
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
E/migration
literature
experience
intertext
E/migracja
literatura
doświadczenie
międzytekst
Opis:
Tekst jest fragmentem większej całości. Jego celem jest prezentacja krytycznego przeglądu literatury emigracyjnej lat 80. (tzw. emigracja postsolidarnościowa albo emigracja polityczna) i 90. (pierwsza fala migracji motywowanej ekonomicznie lub kulturowo, która powtórzyła się po wejściu Polski do Unii Europejskiej). Najważniejszy jest jednak fakt, że oba zestawy tekstów podejmują temat kulturowego doświadczenia migracji. Analizowane przykłady prozy (J. Rudnickiego i K. M. Załuskiego) pozwalają na wstępne rozpoznanie poetyki i problemu intertekstu. Istnieją dwa główne elementy jego konstrukcji i interpretacji: pojmowanie doświadczenia emigracji jako doświadczenia międzykulturowego i świadoma konstrukcja tekstu jako tekstu dialogicznego.
This article is part of a larger whole. Its aim is to provide critical overview of the emigration literature of the 1980s (the so- called post-Solidarity or political emigration) and the 1990s (the first wave of economically and culturally motivated of migration, repeated after the Polish accession to the EU). Most importantly, both sets of texts record the cultural experience of migration. The analyzed exam ples of prose (by J. Rudnicki and K. M. Załuski) allow to pre-recognize the poetics and the problem of the intertext. There are two main elements of its construction and interpretation: understanding the experience of emigration as intercultural experience and the conscious design of the text as a dialogical text.
Źródło:
Porównania; 2013, 13; 93-105
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Una “nuova patria”. Confini e migrazioni nei "Promessi Sposi" di Alessandro Manzoni
Autorzy:
Danelon, Fabio
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2083535.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
Italian literature
Alessandro Manzoni
historical novel
migration
border
literatura włoska
powieść historyczna
migracja
granica
Opis:
The paper examines the most important Italian historical novel and focuses on its principal migration routes, especially concerning main characters. It also examines a variety of representations of border and frontier (also in a metaphorical sense) in the novel.
Artykuł omawia najważniejszą włoską powieść historyczną i koncentruje się na jej głównych szlakach migracyjnych, zwłaszcza tymi, którymi podążają główne postaci utworu. Omawia również różnorodność przedstawień problematyki krańca i granicy (także w sensie metaforycznym) w powieści.
Źródło:
Kwartalnik Neofilologiczny; 2019, 3; 471-478
0023-5911
Pojawia się w:
Kwartalnik Neofilologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Kiedyś to tego nie było” – współczesna czeska proza a tematy migracji
“Before, there was no such thing”: Contemporary Czech Prose and Topics of Migration
Autorzy:
Derdowska, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/14730285.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
migration
postmigration
Czech literature
migration literature
refugee literature
migracja
postmigracja
literatura czeska
literatura migracyjna
literatura uchodźcza
Opis:
Podczas gdy we współczesnym czeskim dyskursie publicznym wciąż żywy i wspomagany przez produkcję kulturalną pozostaje etos emigracji z czasów czechosłowackich, Czechy stają się państwem imigracyjnym i w ich polu literackim wyraźnie dostrzegalna jest przestrzeń na literaturę pisaną przez migrantów i o migrantach. Ponieważ autorzy, których biografie pozwalałyby na jej tworzenie z licencją „autentyczności”, są nieliczni, narracje dotyczące doświadczenia migracji mają charakter zapośredniczenia, głównie przez pisarzy tworzących współczesny czeski kanon i/lub mainstream literacki. Na przykładzie wybranych tekstów, które temat ten podejmują, wskazać można kilka strategii reprezentacji doświadczenia migracji (również tej zarobkowej) i uchodźstwa (wywrotowy potencjał zmian demograficznych, dydaktyczne podłoże prób tworzenia uniwersalizujących narracji o uchodźstwie, próby tworzenia czeskiego podmiotu uchodźczego) oraz tropy, poprzez które literatura ta potencjalnie otwiera się na dyskurs postmigracji.
While in the contemporary Czech public discourse, the ethos of emigration from the Czechoslovak times remains alive and supported by cultural production. The Czech Republic is becoming an immigrant country and there is a clearly discernible space for literature written by and about migrants in its literary field. Since authors whose biographies would allow this literature to be written with the license of “authenticity” are scarce, narratives about the migration experience are intermediated, mainly by writers who form the contemporary Czech canon and/or literary mainstream. On the basis of selected texts dealing with this topic, we can point to several strategies of representing the experience of migration (including economic migration) and displacement (the subversive potential of demographic changes, the didactic basis of attempts to create universalizing narratives about exile, attempts to create a Czech refugee subject), as well as the tropes through which this literature potentially opens up to the discourse of postmigration.
Źródło:
Porównania; 2022, 32, 2; 265-281
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Poławiacze niespełnionych snów – dramatyczne losy afrykańskich imigrantów w literaturze Gwinei Równikowej
The Catchers of Unfulfilled Dreams – The Dramatic Fates of African Immigrants in the Literature of Equatorial Guinea
Autorzy:
Díaz-Szmidt, Renata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/522860.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Katedra Języków i Kultur Afryki. Polskie Towarzystwo Afrykanistyczne
Tematy:
diaspora
Equatorial Guinea
economic migration
literature
political exile
Opis:
The purpose of the article is to analyze the drama of African immigrants described in the works of writers and poets from Equatorial Guinea. The text is divided into three parts. In the first, I attempt to determine the usefulness of literature to study the problems associated with the phenomenon of migration today. In the second part, I characterize two distinct groups of postcolonial Guinean migrants: political refugees and economic migrants; I also deliberate about the legitimacy of describing them as diaspora. In the last, analytical part of this article, I explain the reasons for describing the representatives of both groups as “catchers of unfulfilled dreams” by presenting their dramatic fates reflected in the literature.
Źródło:
Afryka; 2016, 43; 53-72
1234-0278
Pojawia się w:
Afryka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
From Poland to Canada: Memories of Communist Poland and Migration to Canada in Three Texts by Polish-Born Migrant Women Writers
Z Polski do Kanady. Komunistyczna Polska i emigracja widziana oczami kanadyjskich pisarek urodzonych w Polsce
Autorzy:
Drewniak, Dagmara
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/14741189.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
memory
Communist Poland
Canada
economic migration
migrant literature
migrant novel
pamięć
komunizm
Polska
Kanada
literatura migracyjna
powieść migracyjna
Opis:
Canadian ethnic literature has been dominated by testimonies of migrant experience for a long time. Writers of Eastern European extraction, such as Janice Kulyk Keefer, Eva Hoffman, Eva Stachniak, Lisa Appignanesi or Elaine Kalman Naves to mention just a few, have contributed to the vast body of Canadian migrant literature, giving voice to the quandaries of white, invisible minority migration. As it turns out, the latest texts published by Polish-born Canadian women writers also address the issues of migration and the memory of Communist Poland, which the writers left in the 1980s and early 1990s. The aim of this paper is to look at three selected texts: Giant (2012) by Aga Maksimowska, Lemons (2017) by Kasia Jaronczyk and Was It Worth It. Columbus in Jeans (2019) by Liliana Arkuszewska, all of which are debut novels, and discuss their perception and rendition of Communist Poland, which the authors left behind physically and simultaneously struggled to free from mentally. The narratives chosen for this study, despite substantial differences, bear certain similarities in their treatment of Poland as well as become important commentaries on the status of migrant discourses in North America.
W kanadyjskiej literaturze etnicznej od wielu lat pojawiają się świadectwa doświadczeń migrantów. Pisarki o pochodzeniu wschodnioeuropejskim, takie jak Janice Kulyk Keefer, Eva Hoffman, Eva Stachniak, Lisa Appignanesi czy Elaine Kalman Naves, by wymienić tylko kilka z nich, wniosły ogromny wkład do kanadyjskiej literatury migracyjnej, dając wyraz rozterkom migracji białych, niewidzialnych mniejszości. Jak się okazuje, najnowsze teksty opublikowane przez kanadyjskie pisarki urodzone w Polsce również poruszają kwestie migracji i pamięci o komunistycznej Polsce, którą opuściły w latach 80. i na początku lat 90. Celem niniejszegoartykułu jest przyjrzenie się trzem wybranym tekstom: Giant (2012) Agi Maksimowskiej, Lemons (2017) Kasi Jaronczyk oraz Was It Worth It? Columbus in Jeans (2019) Liliany Arkuszewskiej. Wszystkie te teksty to utwory debiutanckie, w których autorki przedstawiają sposób postrzegania komunistycznej Polski sprzed przełomu 1989 roku, którą ich bohaterki zostawiły za sobą fizycznie i jednocześnie, już w Kanadzie, walczyły o uwolnienie się od niej duchowo i mentalnie. Narracje wybrane do tego studium, pomimo istotnych różnic (także gatunkowych), wykazują pewne podobieństwa w traktowaniu dziedzictwa komunizmu i Polski, oraz zdają się być ważnymi komentarzami na temat statusu migrantów i dyskursów migracyjnych w Ameryce Północnej.
Źródło:
Porównania; 2022, 32, 2; 119-137
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Migracja kolista. Tożsamościowe wędrowanie Łemków: tekst i rytuał
Circular Migration. Identity Treks of the Lemkos: Text and Ritual
Autorzy:
Duć-Fajfer, Helena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/14739282.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
migration
Lemko expulsion
the Lemkos
Lemko literature
identity
reinvention
migracja
wysiedlenia łemkowskie
Łemkowie
iteratura łemkowska
tożsamość
reinwencja
Opis:
Punktem wyjścia dla migracyjnej/diasporyjnej tożsamości Łemków były totalne dwuetapowe wysiedlenia tej społeczności w latach 1945–1946 i 1947. Wraz z tym faktem osiadła, rdzenna wspólnota, która ukonstytuowała swą tożsamość na wyznaczniku terytorialnym, stała się społecznością rozproszoną na kilku obszarach diasporyjnych. Musiała zatem dokonać się istotna reinwencja tożsamościowa konstruowana na wyznaczniku migracyjnym. Celem artykułu jest uchwycenie istoty mitu reinwencyjnego mającego wymiar rytualny – powtarzane cyklicznie rytuały podróżowania pomiędzy ziemiami wygnania i karpacką ojczyzną, oraz wymiar tekstualny – nadający sens i symboliczną wartość tym wędrówkom. Bazę empiryczną do badań stanowią teksty kulturowe, głównie piśmiennictwo łemkowskie z ostatnich dziesięcioleci oraz dane z obserwacji uczestniczącej i badań terenowych przeprowadzonych przez autorkę w 2017 roku na trzech znacznie oddalonych od siebie obszarach aktualnie zamieszkiwanych przez Łemków.
The total, two-stage resettlement of the Lemkos in 1945–46 and 1947 was the point of departure for their migration/diaspora identity. Consequently, the settled, native community that had established its identity upon a territorial determinant became a community dispersed over several diaspora territories. Therefore, a crucial identity reinvention had to take place, constructed upon the migration determinant. The purpose of this paper is to capture the essence of the reinventive myth of a ritual dimension—the cyclic rituals of traveling between the lands of expulsion and the Carpathian motherland, and the textual dimension—providing meaning and symbolic value to these treks. The empirical, material basis for the research is provided by cultural texts, mainly Lemko writings from recent decades, as well as data from participant observation and field studies carried out by the author in 2017 in three areas currently inhabited by the Lemkos and considerably distant from one another.
Źródło:
Porównania; 2022, 32, 2; 81-100
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Topografie literackie Artura Beckera
Artur Beckers Topographien
Topographies of the Works of Artur Becker
Autorzy:
Gajdis, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/784380.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie. Wydawnictwo Uczelniane
Tematy:
Artur Becker
Ermland und Masuren
Migrantenliteratur
polnisch-deutsche Literatur
Transkultur
Warmia i Mazury
literatura migracyjna
literatura polsko-niemiecka
transkultura
Warmia-Masuria
migration literature
Polish-German literature
transculture
Opis:
The article aims to present the topographies in the prose and essays of the Polish-German writer Artur Becker. Becker comes from Warmia and Masuria, and constantly returns to the land of his youth, which by modern literary scholars, following William Blake and Czesław Miłosz, is called ‘The Land of Nod’ or no-man's- land. Both the writer and his literary heroes resemble the mythological Odysseus, who returns to his homeland driven by longing. Artur Becker is an emigrant like Adam Mickiewicz and Czesław Miłosz, and he perceives his homeland through the prism of socio-political changes after 1989. Becker's essay writing promotes Polish culture and literature. Becker refers not only to well-known and respected Polish poets, but also acquaints the reader with the literary and translation output of less-known Polish authors.
Der Beitrag hat zum Ziel, dem Leser die Topographie im Prosawerk und in den Essays des deutsch-polnischen Schriftstellers Artur Becker näherzubringen. Der aus der Region Ermland und Masuren stammende Autor kehrt in seinen Texten zu seiner Heimat zurück, die von zeitgenössischen Literaturwissenschaftlern nach William Blake und Czesław Miłosz "Das Land Nod" oder "Niemandsland" genannt wurde. Sowohl der Schriftsteller als auch seine literarischen Gestalten ähneln dem mythologischen Odysseus, der von der Sehnsucht getrieben in seine Heimat zurückkommt. So wie Adam Mickiewicz und Czesław Miłosz bleibt Artur Becker Migrant. Seine Heimat nimmt er durch das Prisma der sozialen und politischen Wende von 1989 wahr. In seinem essayistischen Schaffen wird dem deutschen Leser polnische Literatur und Kultur vermittelt. Becker bringt nicht nur namhafte polnische Dichter ins Gedächtnis, sondern er macht auch den Leser mit dem literarischen und translatorischen Schaffen von weniger bekannten polnischen Autoren vertraut.
Artykuł ma na celu przybliżenie twórczości prozatorskiej i eseistycznej polsko-niemieckiego pisarza Artura Beckera. Wywodzący się z Warmii i Mazur Becker nieustannie powraca do krainy swojej młodości, która przez współczesnych literaturoznawców – w ślad za Blake’iem i Miłoszem – nazywana jest „Krainą Nod” lub ziemią wygnańców. Zarówno pisarz, jak i jego literaccy bohaterowie przypominają mitologicznego Odyseusza, który wiedziony tęsknotą za ojczyzną jednak do niej powraca. Becker jest emigrantem podobnie jak Mickiewicz i Miłosz, a swoją ojczyznę postrzega przez pryzmat zmian społeczno-politycznych dokonanych po roku 1989. Twórczość eseistyczna Beckera propaguje kulturę i literaturę polską. Becker przywołuje nie tylko znanych i cenionych poetów polskich, ale też zapoznaje czytelnika z twórczością literacką i dorobkiem translatorskim mniej znanych polskich autorów.
Źródło:
Transfer. Reception studies; 2019, 4; 149-161
2451-3334
Pojawia się w:
Transfer. Reception studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Literatura dotycząca powojennych przesiedleń na tzw. Ziemie Odzyskane — przegląd koncepcji badawczych i próba definicji
The Literature of Postwar Resettlement on so-called Recovered Territories — Review of the Concepts and Definition Attempt
Autorzy:
Gieba, Kamila
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/578955.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
migration literature
settlement literature
borderland
metanarrative
Opis:
The article is a review of selected concepts concerning Polish literature of post–war resettlement of so-called Recovered Territories (1945−1989). The review allows to characterize the literary narrative about postwar dislocations in terms of its most important features. Its also allows to attempt to define this literature.
Źródło:
Zagadnienia Rodzajów Literackich; 2016, 59/118 z. 2; 75-89
0084-4446
Pojawia się w:
Zagadnienia Rodzajów Literackich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kilka uwag o dysydenctwie oraz literaturze antytotalitarnej w Bułgarii
A Few Remarks about the Dissident Movements and the Anti-Totalitarian Literature in Bulgaria
Autorzy:
Gołek-Sepetliewa, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/635373.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
dissident movements
anti-totalitarian literature
People’s Republic of Bulgaria
illegal literature
alternative literature
migration literature
Opis:
The aim of this article is to introduce a characteristic of the dissident movement and the anti-totalitarian literature in Bulgaria in the period 1944–1989. In the early‚ 90s a group of very important researchers began to focus on an accurate description of a Bulgarian dissident movement and migration literature. The results of researches in the field of history and literary studies do not give a coherent and explicit definition of dissent, dissident movement or migration dissident literature. In addiction recent works in literary studies, are not based on the various paradigms of dissent, but they create new terms and categories to describe the phenomena of cultural and literary period of the People’s Republic of Bulgaria from 1944 to 1989. The most popular are: alternative canon, anti-totalitarian literature, alternative literature, illegal literature – and in relation to dichotomies: literature of the PRB, socialist realism, socialist canon, official literature.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2014, 6
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Problematyka społeczna w twórczości Hakana Gündaya na przykładzie wybranych powieści
Social Issues in the Works of Hakan Günday with Examples from Selected Novels
Autorzy:
Haftka-Işık, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2057955.pdf
Data publikacji:
2022-03-30
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
Hakan Günday
współczesna literatura turecka
kryzys migracyjny
przemyt ludzi
problemy społeczne w społeczeństwie tureckim
contemporary Turkish literature
migration crisis
people smuggling
social problems in Turkish society
Opis:
Celem artykułu jest przedstawienie obrazu wycinka tureckiego społeczeństwa, jaki wyłania się z twórczości Hakana Gündaya, na podstawie dwóch powieści autora: Az (tytuł polski Mało, wyd. Sonia Draga, tłum. D. Haftka-Işık, 2016) oraz Daha (tytuł polski Jeszcze, wyd. Sonia Draga, tłum. D. Haftka-Işık, 2018). Hakan Günday (ur. 1976) to współczesny turecki prozaik, scenarzysta i dramaturg, którego twórczość w Turcji zaliczana jest do nurtu yeraltı edebiyatı (dosł. literatura podziemna). Jego powieść Jeszcze, za którą Günday został nagrodzony Prix Médicis (2015, Paryż, Francja) w kategorii „proza zagraniczna”, porusza aktualną tematykę społeczną, w tym przede wszystkim kwestię nielegalnych emigrantów i przemytu ludzi. Z powieści Gündaya wybrzmiewają takie tematy jak: piekło wojny i dramat uchodźców, problem dzieci-żołnierzy, handel ludźmi, bronią i narkotykami, przemoc, gwałt, wyzysk, wszelkie przejawy dyskryminacji, nierówności społeczne, demoralizacja, bezprawie, wykluczenie, ludzka niemoc, obojętność, zagubienie i samotność. Pisarz drąży genezę kondycji współczesnego świata i człowieka, a jego wielowymiarowa twórczość stwarza pole do interdyscyplinarnej analizy: socjologicznej, filozoficznej, kulturowej, psychologicznej czy językowej. Dzięki poruszanym w jego twórczości kwestiom społecznym powieści Hakana Gündaya można odczytywać w wymiarze społeczno-obyczajowym z zaznaczeniem, iż wyłaniający się wizerunek nie stanowi panoramy czy przekroju społeczeństwa tureckiego, a ukazuje jedynie jego wyimek, akcentując występowanie pewnych zjawisk oraz ukazując ich konsekwencje w odniesieniu do jednostki.
The aim of the paper is to present an image of a fragment of Turkish society that emerges from the work of Hakan Günday on the basis of two novels by the author: Az (Polish title Mało published by Sonia Draga, transl. D. Haftka-Işık, 2016) and Daha (Polish title Jeszcze, published by Sonia Draga, transl. D. Haftka-Işık, 2018). Hakan Günday (born 1976) is a contemporary Turkish prose writer, screenwriter and playwright whose work in Turkey is classified as yeraltı edebiyatı (literally “underground literature”). His novel Daha, for which Günday was awarded Prix Médicis (2015, Paris, France) in the category of foreign prose, deals with current social issues, including, in particular, the issue of illegal emigrants and smuggling of people. Günday’s novel reveals the following themes: the hell of war and the drama of refugees, the problem of soldiers’ children, human, arms and drug trafficking, violence, rape, exploitation, all forms of discrimination, social inequality, demoralization, lawlessness, exclusion, human impotence, indifference, and confusion and loneliness. Thanks to the social issues raised in his work, Hakan Günday’s novels can be read in the socio-moral dimension, with the emphasis that the emerging image is not a panorama or cross-section of Turkish society, but only shows its excerpt, emphasizing the occurrence of certain phenomena and showing their consequences in relation to individuals.
Źródło:
Perspektywy Kultury; 2022, 36, 1; 137-154
2081-1446
2719-8014
Pojawia się w:
Perspektywy Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Ich komme aus Polen“. Migranten-Literatur als coming out. Emilia Smechowskis Wir Strebermigranten vor dem Hintergrund der Prosa anderer polnischer Migranten in Deutschland
“Ich komme aus Polen”: Migrant Literature as Coming Out– Wir Strebermigranten by Emilia Smechowski in the Context of Polish Migrant Prose in Germany
„Ich komme aus Polen“. Literatura migracyjna jako coming out. Wir Strebermigranten Emilii Smechowski na tle prozy polskich migrantów w Niemczech
Autorzy:
Helbig-Mischewski, Brigitta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/784374.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie. Wydawnictwo Uczelniane
Tematy:
Migration
Migrantenliteratur
Assimilation
Aussiedler
Polen in Deutschland
Emilia Smechowski
Wir Strebermigranten
migracja
literatura migracyjna
asymilacja
wysiedleńcy
Polacy w Niemczech
migration
migrant literature
assimilation
deportees
Poles in Germany
Opis:
Celem artykułu jest prezentacja autobiograficznej książki rozliczeniowej Emilii Smechowski Wir Strebermigranten w kontekście twórczości tzw. pierwszego i drugiego pokolenia pisarzy i pisarek polskich w Niemczech (urodzonych w latach sześćdziesiątych, którzy przyjechali do Niemiec z własnej woli, i urodzonych w latach osiemdziesiątych, których zabrali ze sobą rodzice). Interpretacji podlega droga rozwoju bohaterki-narratorki prowadząca od długoletniej i wyobcowującej „nadidentyfikacji” z Niemcami i wymuszonej, zakłamanej asymilacji aż po integrację porzuconej polskiej tożsamości. W artykule wskazano także na podobieństwa opowieści Smechowski z książkami Aleksandry Tobor i Artura Soboczynskiego i na zastosowany przez autorkę koncept „zbawienia przez prawdę” oraz elementy narracji terapeutycznej.
The aim of the article is a presentation of an autobiographical account by Emilia Smechowski entitled Wir Strebermigranten in the context of the literary output of ’the first‘ and ’the second’ generation of Polish writers in Germany (born in the sixties, who willingly came to Germany and those born in the eighties who came with their parents). It is an interpretation of the path of development of the heroine-narrator from long-standing and isolating ’over-identification‘ with the Germans, forced and falsified assimilation, towards integration of the abandoned Polish identity. The article also points to similarities between Smechowski's story and Aleksandra Tobor's and Artur Soboczynski's books and refers to the concept of ’salvation by the truth‘ used by the author and also elements of therapeutic narrative.
Ziel des Beitrags ist es, das autobiographische Abrechnungsbuch von Emilia Smechowski Wir Strebermigranten im Kontext des literarischen Schaffens der „ersten“ (der ungefähr in den Sechzigern Geborenen und allein Ausgereisten) und der „zweiten“ (der ungefähr in den Achtzigern Geborenen und von den Eltern „Mitgenommenen“) Migrantengeneration der polnischen Autorinnen und Autoren in Deutschland darzustellen. Analysiert wird der Weg der Protagonistin von einer jahrelangen, entfremdenden Überidentifikation mit Deutschen und einer erzwungenen, verlogenen Assimilation hin zur Integration ihrer alten, polnischen Identität. Es werden Parallelen zu den Werken von Alexandra Tobor und Adam Soboczynski herausgearbeitet und das Hauptkonzept der „Erlösung durch die Wahrheit“ sowie die Anwendung der therapeutischen Narration besprochen.
Źródło:
Transfer. Reception studies; 2019, 4; 123-135
2451-3334
Pojawia się w:
Transfer. Reception studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Ich bin eine große Baustelle“ – Zur Darstellung von Adoleszenz nach der Flucht in Julya Rabinowichs Roman „Dazwischen: Ich“
„I’m a big construction site“ – adolescent rerfugee in Julia Rabinowichs novel “Dazwischen: Ich”
Autorzy:
Hernik-Młodzianowska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1592423.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
Migration
Adoleszenz
Narratologie
Kinder- und Jugendliteratur
Adoleszenzroman
Jugendroman
Tagebuchroman
migration
adolescence
narratology
children’s and youth literature
adolescence novel
young adult fiction
diary
migracja
adolescencja
narratologia
literatura dla dzieci i młodzieży
powieść adolescencyjna
powieść dla młodzieży
pamiętnik
Opis:
Der Beitrag geht der Frage der literarischen Darstellung von Adoleszenz in Verbindung mit der Migration nach. Das Thema ist sowohl wissenschaftlich, publizistisch, als auch literarisch weitgehend unerforscht. Dabei sind beide Prozesse einander äußerst ähnlich und können in Verbindung miteinander zu großen Störungen der Persönlichkeit sowie enormer Überforderung des jungen Menschen führen. Die Hauptfigur des Textes, ein adoleszentes Mädchen, durchlebt nach ihrer Ankunft in Deutschland Veränderungen auf sämtlichen Ebenen ihres Daseins. Im Beitrag geht es darum, aufzuzeigen, auf welche Aspekte die Aufmerksamkeit der Leser gerichtet wird und wie diese erzähltechnisch dargestellt werden.
Artykuł poświęcony jest przedstawieniu problemu adolescencji w połączeniu z migracją. Temat ten pozostaje niezbadany naukowo czy publicystycznie, nie był częstym tematem dzieł literackich. Oba te procesy są jednak niezwykle zbliżone i w połączeniu ze sobą mogą prowadzić do znaczących zaburzeń osobowości oraz przytłaczać młodego człowieka. Główna bohaterka powieści, dorastająca dziewczyna, przeżywa po przyjeździe do Niemiec zmiany dotyczące niemalże każdego aspektu jej egzystencji. Celem artykułu jest wykazanie, na jakie aspekty zwraca uwagę autorka, jak również przy pomocy jakich środków narracji.
The paper deals with the question of the literary representation of adolescence in connection with migration. The topic is largely unexplored, scientifically, journalistically and literarily. Both processes are extremely similar to each other and, combined with each other, can lead to great disturbances of the personality and enormous overburdening of the young person. The main character of the text, an adolescent girl, is experiencing changes on all levels of her existence when she arrives in Germany. The paper aims to show which aspects the reader’s attention is focused on and how they are presented in a narrative manner.
Źródło:
Colloquia Germanica Stetinensia; 2019, 28; 149-167
2450-8543
2353-317X
Pojawia się w:
Colloquia Germanica Stetinensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Nie myśl sobie, że jesteś Duńczykiem...”. O duńskiej literaturze migracyjnej w kontekście debaty o duńskości
Autorzy:
Izabela, Schab, Sylwia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/897143.pdf
Data publikacji:
2018-09-28
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
Danish migration literature
Danishness
Geeti Amiri
Yahya Hassan
Tarek Omar
Hassan Preisler
Abdel Aziz Mahmoud
Opis:
The aim of the article is to analyze five Danish literary examples (texts by Geeti Amiri, Yahya Hassan, Tarek Omar, Hassan Preisler and Abdel Aziz Mahmoud) in the context of the ongoing public debate on Danishness. The chosen writers deal with a migration experience and they point out the impossibleness of becoming Danish in the eyes of the ethnic Danish society. The notion of Danishness is undergoing changes, but as my reading of the texts has shown, the non-ethnic Danish writers conceptualize it as being founded in a greater degree on the unreachable criterion of being (rather than on knowing or doing) – using Joshua A. Fishman’s categories.
Źródło:
Przegląd Humanistyczny; 2018, 62(2 (461)); 69-80
0033-2194
Pojawia się w:
Przegląd Humanistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies