Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "metaphorical" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Vers les « mers heureuses » : l’espace métaphorique dans L’État de siège et La Peste d’Albert Camus
W stronę „mórz szczęśliwych”: przestrzeń metaforyczna w Stanie oblężenia i Dżumie Alberta Camusa
Autorzy:
Wielosz, Mirosława
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1953818.pdf
Data publikacji:
2005
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Camus
przestrzeń przedstawiona
przestrzeń wyobrażona
przestrzeń dramatyczna
przestrzeń przywołana
przestrzeń metaforyczna (poetycka)
metonimia
personifikacja
represented space
imaginative space
dramatic space
evoked space
metaphorical space
metonymy
personification
Opis:
W artykule podjęto próbę zanalizowania przestrzeni metaforycznej (zwanej również wewnętrzną lub poetycką) w sztuce teatralnej i w powieści, na przykładzie dwóch utworów Alberta Camusa: Stanu oblężenia i Dżumy. Autorka definiuje przestrzeń metaforyczną jako stanowiącą część przestrzeni wyobrażonej, która w odróżnieniu od przestrzeni przedstawionej nie stanowi bezpośredniego tła wydarzeń. Przestrzeń metaforyczna, będąc subiektywnym wytworem postaci i/lub narratora, a przez to odbiciem osobowości samego autora, skrywa bogactwo znaczeń, których właściwe odszyfrowanie może być kluczem do odkrywczej analizy tekstu. Metaforyczne obrazy przestrzeni zostały pogrupowane według zaproponowanego przez Gastona Bachelarda podziału na cztery żywioły, tj. ziemię, wodę, powietrze i ogień. Ziemia jawi się jako hermetycznie zamknięte miasto-więzienie, ponura arena mrocznych wydarzeń, poczekalnia przed gabinetem śmierci. A jednak to Miasto właśnie osadza Camus w roli właściwego bohatera swoich utworów. Powietrze i ogień to żywioły, które poprzez niszczycielskie właściwości stają się sprzymierzeńcami epidemii. I tylko woda jest przestrzenią uprzywilejowaną, szczęśliwą, wolną, ale choć znajduje się w bezpośredniej bliskości Oranu i Kadyksu, dla mieszkańców tych miast pozostaje na długo niedosiężnym rajem utraconym.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2005, 53, 5; 67-80
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Контрастивное описание метафорического поля «внешний вид Человека» в лингвокультурологическом аспекте (на материале русского и польского языков)
The contrastive description of the metaphorical field 'appearance' in the linguocultural aspect (in the Russian and Polish languages)
Autorzy:
Balashowa, L. V.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1009029.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
METAPHOR
METAPHORICAL FIELD
WORLD'S SPECIFIC PERCEPTION
Opis:
The article comprises the analysis of the metaphorical field 'Appearance' in the Russian and Polish languages. In this respect, the authoress singles out the subgroups which are productively enriched by figurative naming units. It is emphasized, among other things, that figurative naming units are regular not in naming vitally important human organs, but in the nomination of those parts of the body which reveal diversity from one human to another and can be evaluated from the point of view 'attractive / unattractive'. The contrastive analysis in the linguocultural aspect leads to the conclusion that representatives of both ethnic groups demonstrate a more or less homotypic ideal of a good-looking person. The differences are related to the degree of spread of certain types of appearances among the Russian and the Polish. The special attention is given to the fact that evaluative image-metaphor is concentrated mainly in the high-flown or, vice versa, in the low colloquial styles of speech, in which the expressive function is a dominant one. It is also of the great importance that, regardless the styles of speech, metaphors in both languages are formed by the same models, largely homotypic in the languages in question. The usage of the specific metaphorical naming units is connected with the cultural characteristics of the two nations as well as with their specific perception of the world as a whole.
Źródło:
Stylistyka; 2006, 15; 219-136
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Camera con vista : la biblioteca surrealista dell’Ebdòmero di Giorgio De Chirico
Room with a View: the Surrealist Library in Hebdomeros by Giorgio de Chirico
Autorzy:
Collani, Tania
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1945204.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
De Chirico
Hebdomeros
surrealizm
powieść
przestrzeń metaforyczna
inicjacja
Surrealism
novel
metaphorical space
initiation
Opis:
De Chirico’s novel Hebdomeros (1929) is deeply influenced by contemporary Surrealist theories. Imitating the metaphoric space of a library, the narration combines the two dimensions of interiors and exteriors. The hero himself, Hebdomeros, is a room with a window – a window which is the direct link with the external world. Inside, the erudition deriving from experience and memory; outside the contemporary life, with its solicitations and spontaneity. Life is, in De Chirico’s and his alter ego Hebdomeros’s mind, an intricate skein of enigmas, waiting to be interpreted. In order to accomplish the difficult task of interpretation, one has to compare Hebdomeros with other coeval surrealist novels: René Crevel’s Babylone (1927); Robert Desnos’s La Liberté ou l’amour! (1927); Georges Limbour’s L’Acteur du Lancashire (1923); Michel Leiris’s Le Point cardinal (1927); Breton’s Nadja (1928). De Chirico absorbed the deep sense of Surrealism: a man has to walk along an initiating path, guided by his thoughts and memories, with no other end than self-understanding
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2008, 56, 5; 149-161
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Varmt hjerte og kaldt blod. En kontrastiv analyse av uttrykk for følelser basert på indre organer og kroppsvæsker i polsk og norsk
Autorzy:
Horbowicz, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1177440.pdf
Data publikacji:
2009-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
norsk
polsk
kontrastiv
metaforteori
idiomatiske uttrykk
følelser
kroppsdeler
contrastive
metaphorical language
idiomatic expressions emotions
emotions
body parts
Norwegian
Polish
Opis:
The following paper investigates the nature of idiomatic expressions for emotions and analyses them in Polish and Norwegian. Emotions are a phenomenon universal for all human beings, yet their perception and expression differs across cultures. It seems to be a tendency in all languages to ‘somatize’ emotions, that is to place them in the human body, the nearest reference point. However, explaining this tendency by physiology is not always plausible as shown in the conducted study on expressions using internal organs and bodily liquids in Polish and Norwegian. Expressions that bear most similarity between languages coming from the same culture circle are not those motivated by physiology, but by culture, as for example those originating from Hippocratic humoral doctrine. Metaphorical mechanisms, claimed by some linguists to be universal, for example the so called container metaphor, are also to be found in the analyzed material. It has been proven that culture can influence the construction and perception of emotions. The language of emotions, which by default is a part of culture, calls therefore for more attention from researchers in all fields dealing with this topic.
Źródło:
Folia Scandinavica Posnaniensia; 2009, 10; 169-180
1230-4786
2299-6885
Pojawia się w:
Folia Scandinavica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
El imaginario de la casa en El obsceno pájaro de la noche de José Donoso
Autorzy:
Nawrocka, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/638739.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
Symbolism of House, "El Obsceno Pájaro De La Noche", José Donoso, Metaphorical Conception of Space, Novela del Lenguaje
Opis:
The topic of the article is the symbolism of house in El obsceno pájaro de la noche, a novel by José Donoso. There are three images of house (home of Humberto Peñaloza, Rinconada and Casa de Ejercicios Espirituales) are discussed in the article, primarily relating to the symbolic meaning of the “house” in the interpretation of Gaston Bachelard and also to opinions of the author himself, drawn from his journals developed by Pilar Donoso. The analysis of these images enables to percieve the strict relationship between the composition of space and the composition of characters. It also shows how the vision of the “house” understood as a space structure, fits into the symbolism of “imbunche” and the symbolism of the mask, both dominant in the novel. The metaphorical conception of space, typical for the “novela del lenguaje”, in “El obsceno pájaro de la noche” becomes the key to the interpretation of the represented world of the text in the sense of apocalypse. The very figure of the house with its symbolical and metaphorical contexts shows in the fullest way the progressive destruction of the main character, the deep crisis of ethical values, social system and also the crisis of the novel as a genre.
Źródło:
Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis; 2010, 5, 1
2084-3933
Pojawia się w:
Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Odpowiednie dać rzeczy słowo”, czyli świat Ryszarda Kapuścińskiego w przekładzie
„Dati prikladnu riječ” — stvari, svijet Ryszarda Kapuścińskog u prijevodu
„To give the proper word” — to thing, the world of Ryszard Kapuściński in translation
Autorzy:
Pycia, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/487093.pdf
Data publikacji:
2011-01-01
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Ryszard Kapuściński
"Podróże z Herodotem"
poziom leksykalny
metaforyczne znaczenie
"Putovanja s Herodotom"
leksička razina
metaforičko značenje
"Travels with Herodotus"
lexical layer
metaphorical meaning
Opis:
Unikatni epski tekstovi Kapuścińskog prikazuju njegov individualni stil koji je velik izazov za sve prevoditelje. Taj članak predstavlja neke od prevodilačkih rješenja u prevodima „Podróże z Herodotem” Ryszarda Kapuścińskog: srpskom „Putovanja s Herodotom” Biserke Rajčić i engleskom „Travels with Herodotus” Klare Główczewske. Analiza odnosi se prije svega na leksičku razinu teksta i metaforička značenja izabranih fraza.
The unique epic stories written by Kapuściński show his individual style which is the great challenge for all translators. This article represents some of the translation solutions in two translations of the Polish reportage "Podróże z Herodotem" by Ryszard Kapuściński: the Serbian one "Putovanja s Herodotom" by Biserka Rajčić and the English one "Travels with Herodotus" by Klara Główczewska. The analysis is connected mostly with the lexical layer and the metaphorical meaning of chosen phrases.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2011, 2, 1; 144-160
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mistyczna osobowość ukryta w sieci metafor w utworach Karola Wojtyły
Mystical personality hidden in metaphorical net in Wojtyla’s writings
Autorzy:
Włoczewska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/559266.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Gdańskie Seminarium Duchowne
Tematy:
ikona
intertekstualność
miłość
mistyka
mrok
nadzieja
noc
oświecenie
psychokrytyka
światło
wiara
sieć metaforyczna
choice
darkness
drama
enlightenment
faith
intertext
love
metaphorical net
mystic
night
poetry
psychocritic
Opis:
Spośród tekstów beletrystycznych Karola Wojtyły zachowały się dwadzieścia dwa utwory. Można je podzielić tematycznie na trzy okresy: chrześcijańsko-słowiański (1938–1940), mistyczny (1944–1952 oraz 2002), personalistyczny i zaangażowany (1952–1978). W drugim z nich, mistycznym, ujawnia się specy-czna sieć metafor obsesyjnych, powracają antynomiczne obrazy mroku i światła; nocy i blasku; ciszy i zgiełku; przestrzeni zamkniętej i otwartej; granicy i bezmiaru. Symbolizują one drogę człowieka ku Bogu, złożoną z trzech stopni: wyboru – oświecenia – wiary, które streszczają się w zmienionym nieco szyku cnót Boskich: wiary – miłości – nadziei. Widać je zwłaszcza w utworze Pieśń o Bogu ukrytym i w misteryjnym dramacie Brat naszego Boga. Taka metaforyka Wojtyły ukształtowała się pod wpływem metody medytacyjnej i poezji św. Jana od Krzyża, XVII-wiecznego mistyka hiszpańskiego. Analizy psychokrytyczna i intertekstualna pozwalają uchwycić siłę świętojanowego oddziaływania na pisma, estetykę, retorykę i techniki pisarskie przyszłego papieża.
The collection of Wojtyla’s writings covers twenty-two titles. Taking into consideration their philosophical arguments and their themes, they are threefold. The first period is Slav and Christian (1938–1940); the second is mystical (1944–1952 and 2002) and the third one is personalistic and involved in social matters (1952–1978). In the writings of mystical period there is a speci-c metaphorical net that reveals Wojtyla’s hidden personality. Qe metaphors appearing frequently form antinomies: night and daylight, silence and noise, closed and open space. Qey express choice, love and faith and symbolise the man’s way to God. We can best appreciate them in two texts: Pieśń o Bogu ukrytym and Brat naszego Boga, both inspired by saint John of the Cross, the 17 century Spanish mystic. Qanks to intertextuality and Mauron’s analysis method, which is psychocritic, thwe can see that Saint John in>uenced strongly the thought, aesthetic and writing techniques of the Pope.
Źródło:
Studia Gdańskie; 2012, 30; 15-35
0137-4338
Pojawia się w:
Studia Gdańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gloomy Images of Yellow and Żółty in a Corpus-Based Cognitive Study
Autorzy:
Gieroń-Czepczor, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/620665.pdf
Data publikacji:
2013-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
colour terms
semantics
pragmatics
metaphorical extension
Opis:
The paper reports on a comparative corpus-based semantic analysis of one colour term as it is used in two languages: English yellow and Polish żółty. The investigation of central and peripheral meanings, based on analyses of corpus concordances draws upon the methodology and constructs of cognitive linguistics, such as prototype-based categories, domains, conceptual metonymy and metaphor. The first objective of this parallel study is to determine the prototypical reference points for yellow and żółty, followed by descriptions of those motivations and mechanisms of meaning extensions which lead to ‘figurative’ usages. The results are tentatively suggested in the form of a general network of related meanings, the entrenchments of which are established on the basis of frequencies attested in samples of 1,500 citations. The outcomes confirm a conceptual proximity reflected in the semantics of these colour terms, which seems to be - perhaps surprisingly - incongruous with the popular association of yellow/żółty with the sun. As the evidence provided by the British National Corpus and the Polish Scientific Publishers' corpus (PWN) reveals, the central and peripheral readings are inspired by the imagery of autumnal and physiological changes, while the semantics of both yellow and żółty reflect the significant influence of cultural factors, unparalleled in the polysemies of the other five basic colour terms.
Źródło:
Research in Language; 2013, 11, 4; 405-421
1731-7533
Pojawia się w:
Research in Language
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Phraseologismen als Euphemismen im Niederländischen und Polnischen
Phraseologisms as Euphemisms in Dutch and Polish
Autorzy:
Prędota, Stanisław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/504700.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Komisja Nauk Filologicznych Polskiej Akademii Nauk, Oddział we Wrocławiu
Tematy:
Dutch metaphorical
metonymical and synecdochic euphemisms
Polish equivalents of Dutch euphemisms
Opis:
There are quite numerous taboo words in Dutch which, because of sexual, religious or political reasons, are passed over in linguistic communication. Instead of taboo words one uses euphemisms. This research paper concerns euphemisms which are used in order to substitute taboo words; some of them are phraseologisms. At first, they are divided on the basis of Roberta Rada’s criteria into metaphorical, metonymical, and synecdochic, then the Dutch euphemisms under investigation are further subdivided into the following three types of equivalence in Polish: full, partial, and descriptive. What may seem striking is the fact that euphemistic phraseology of the equivalence type I and II is the most numerous, while the equivalence of type III occur rather seldom. The investigated corpus contains 77 euphemisms. Equivalence to Type I includes 29 examples, which represent 37.66% of the analysed corpus. Equivalence to Type II includes 37 items, which represent 48.05% of the corpus, and the equivalence to Type III—11 euphemistic expressions, which form 14.28% of the analysed corpus. The results seem to prove that the non-genetic relationship between the Nl. and Pl. is also reflected in the low correlation between euphemistic phraseology of these two languages. Another fact important in this context is that to Pl. have the same meaning and the same imagery.
Źródło:
Academic Journal of Modern Philology; 2013, 2; 109-118
2299-7164
2353-3218
Pojawia się w:
Academic Journal of Modern Philology
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
On the philosophical status of the transmission metaphor
Autorzy:
Kulczycki, Emanuel
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/470971.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Komunikacji Społecznej
Tematy:
transmission metaphor
philosophy of communication
communicology
metaphorical
conceptualization
collective view
Opis:
The view on the communication process as a process in which something is communicated (transmitted), is a collective view and as such must be regarded as subject to historical changes. This article aims to analyse the metaphorical conceptualizations, which form part of the collective view, and which are important research subjects of communicology. A new division introduced in the article is the distinction between the pre-theoretical and the theoretical metaphorical conceptualization in relation to communication processes. This procedure allows for an analysis of the relationship between pre-theoretical views (conduit, container metaphor) and theoretical ones (transfer metaphor). The author suggests how the introduction of the diachronic perspective to the study of defining of communication helps to better understand the genesis of the modern understanding of communication practices.
Źródło:
Central European Journal of Communication; 2014, 7, 2(13); 175-189
1899-5101
Pojawia się w:
Central European Journal of Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rozumowanie metaforyczne, czyli „metaforą po oczach”
Metaphorical reasoning
Autorzy:
Rybarkiewicz, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/965011.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
prawo
metafora
model
perswazja
wnioskowanie metaforyczne
law
metaphor
persuasion
metaphorical reasoning
Opis:
Według głównej tezy badań kognitywnych metafora jest podstawą myślenia. W kontekście prawa, które stanowi podstawę życia społecznego i ma wielki wpływ na każdego z nas, teza ta ma fundamentalne znaczenie. Zakres oddziaływania tej tezy określony jest w artykule poprzez charakterystykę trzech typów metafor. Są one też punktem wyjścia do sformułowania ogólnej definicji metafory, która pozwala dostrzec metaforyczność pewnych sytuacji pozornie z metaforą niemających nic wspólnego oraz związanych z nimi procesów rozumowania, które nazwane zostaną rozumowaniem metaforycznym.
That metaphors are a part of law seems to be commonplace nowadays. Nevertheless, the extent of their influence is not commonly acknowledged. The three types of metaphors: (1) verbal, point metaphors, (2) systemic, thinking changing, model metaphors and (3) hidden systemic, conceptual metaphors are here associated with the distinction between what is said and how it is said and between a conscious and unconscious message delivery – all of them of particular relevance to a legal discourse. Not all types of metaphors can (and should) be dispensed with. In some negative cases the only way to reduce their adverse effects is to provide tools to detect them. The definition proposed may serve this purpose. As an illustration, the paper points to some ordinary situation giving rise to metaphoric reasoning which leads to quite unpredictable (misleading) conclusions.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Iuridica; 2015, 75
0208-6069
2450-2782
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Iuridica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Żyd, Żydzi, Żydy, Żydki – stereotypes and judgments ingrained in the Polish language
Żyd, Żydzi, Żydy, Żydki – presupozycje i sądy utrwalone w polszczyźnie
Autorzy:
Wierzbicka, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/965825.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
stereotypes
pragmatics
categorization
metaphorical transfers
Jew
stereotypy
pragmatyka
kategoryzacja
przekaz metaforyczny
żydzi
Opis:
Otaczający człowieka świat jest wielobarwny i wielowymiarowy – od zarania dziejów to, co było wokół nas, skłaniało do obserwacji i wywoływało refleksję, znajdując tym samym odzwierciedlenie w języku. Na nasze postrzeganie rzeczywistości wpływ miał nie tylko świat nieożywiony, ale przede wszystkim kształtowały go kontakty z innymi ludźmi, często odmiennego pochodzenia. Polacy – mimo samookreślania się jako naród tolerancyjny – potrafili (i nadal potrafią) bardzo dosadnie określać nacje, z którymi przez wieki przyszło im współżyć. I tak wkoło nas pełno było/jest Ruskich, Szwabów i Żydów. O ile złe sądy – mające odzwierciedlenie w słownictwie czy frazeologii – o naszych wschodnich czy zachodnich sąsiadach wynikać mogły z różnych, niekorzystnych często dla Polski wydarzeń historycznych (wielowiekowych walk o ziemie, zaborów, okupacji), o tyle niechęć do nacji żydowskiej miała bardziej złożone podłoże. Zauważyć można, iż słowa „Żyd”, „Żydzi” tylko dla garstki Polaków są neutralne. Niezwykle rzadki to przypadek, gdy człowiek jakiejś narodowości określany jest wyłącznie wyzwiskami – bo przecież z taką sytuacją mamy do czynienia w wypadku naszych starszych braci w wierze. W swoim referacie autorka ukazuje sądy utrwalone i presuponowane we współczesnej polszczyźnie, wiążące się z nazwami: Żyd, Żydzi, Żydy czy Żydki. Artykuł jest próbą odpowiedzi na pytanie, czy nadal – mimo zmieniających się czasów i politycznej poprawności – Polacy mówią (a zatem i myślą) o Żydach wyłącznie pogardliwie, czy może ta sytuacja choć trochę się zmieniła.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica; 2015, 049
0208-6077
2450-0119
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Основные модели метафорической номинации в русском и болгарском языках (на материале семантических инновантов – названий лиц)
Models of Metaphorical Nomination of Nouns Denoting Persons in the Russian and Bulgarian Languages
Autorzy:
Ivanova, Vanya
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968266.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
metaphorical nomination
metaphorization models
nouns denoting persons
russian and bulgarian language
метафорическая номинация
модели метафоризации
названия лиц
русский язык и болгарский язык
Opis:
The article describes the main models of metaphorical nomination of nouns denoting persons in the Russian and Bulgarian languages in the latest period. Sets out most active models of metaphorization in both languages, identifies similarities and differences in the appearance of secondary meanings based on metaphorization.
В статье рассматриваются основные модели метафорической номинации при развитии вторичных значений у существительных имен – названий лиц в русском и болгарском языках в новейший период. Установляются самые активные модели метафоризации в обоих языках, выявляются сходства и различия при возникновении новых значений на основе метафоризации.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2015, 11; 37-47
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Folk Terms of Slavic Origin for Traditional Lithuanian Buildings and Their Parts
Autorzy:
Stunžinas, Robertas
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/676512.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Lithuanian folk terminology
terms of Slavic origin
names of buildings
synonymy
polysemy
metaphorical terms
Opis:
Folk Terms of Slavic Origin for Traditional Lithuanian Buildings and Their Parts The aim of this article is to give an overview of folk terms of Slavic origin naming houses and their parts and to identify semantic relations of terms – synonymy and polysemy. The article deals with more than 130 Slavisms, the material has been gathered from the main sources of spoken language and folk terminology – common dictionaries, dictionaries and atlases of dialects. Folk terminology of building is a broad, interesting and miscellaneous layer of folk terminology and is characterized by regional use, variety of expressions, figurativeness, abundance of synonyms and polysemy. Terms of Slavic origin amount to a significant part of Lithuanian folk terminology of building and make the largest group of borrowed terminology in this field.Terms of Slavic origin are used to denote almost all buildings of a traditional Lithuanian homestead. A significant part of traditional buildings and their parts have more than one name of Slavic origin. A few terms of Slavic origin can be identified as metaphoric and metaphorical transfer of the names according to emotional associations, external similarity or similarity of function is typical. Almost half of terms have more than one meaning. Polysemous terms name different constructions: building and room, part of building and room; less frequently they denote buildings or rooms of different purpose. Naming generic and specific concepts or denoting building and part of same building is not a prevalent type of polysemy of researched terminology. Ludowe nazwy pochodzenia słowiańskiego tradycyjnych litewskich budynków i ich części Celem artykułu jest dokonanie przeglądu nazw ludowych pochodzenia słowiańskiego, odnoszących się do budynku i jego części, oraz ustalenie semantycznych relacji terminów – synonimia i polisemia. Artykuł dotyczy ponad 130 slawizmów; materiał został zebrany na podstawie głównych źródeł języka mówionego i nazewnictwa ludowego – słowników ogólnych oraz słowników i atlasów gwarowych. Ludowe nazewnictwo dotyczące budynków stanowi szeroką, interesującą i różnorodną warstwę terminologii ludowej, przy czym cechuje się regionalnym użyciem, zmiennością wyrazu, figuratywnością, obfitością synonimów i polisemią. Terminy pochodzenia słowiańskiego stanowią znaczącą część litewskiej terminologii ludowej, odnoszącej się do budynków, i są największą grupą zapożyczonej terminologii z tego zakresu.Terminy pochodzenia słowiańskiego używane są do nazywania prawie wszystkich budynków tradycyjnego litewskiego gospodarstwa. Znaczna ich część ma więcej niż jedną nazwę pochodzenia słowiańskiego. Niektóre terminy pochodzenia słowiańskiego można określić jako metaforyczne lub jako typowo metaforyczne przeniesienie nazwy w zgodzie ze skojarzeniami emocjonalnymi, podobieństwem zewnętrznym bądź podobieństwem pełnionych funkcji. Prawie połowa terminów ma więcej niż jedno znaczenie. Polisemiczne terminy nazywają różne konstrukcje: budynek i pokój, część budynku i pokoju; rzadziej oznaczają budynki lub pokoje o odmiennym przeznaczeniu. Nazewnictwo pojęć ogólnych i szczegółowych oznaczających budynek i jego części nie stanowi przeważającego typu polisemii w badanej terminologii.
Źródło:
Acta Baltico-Slavica; 2016, 40
2392-2389
0065-1044
Pojawia się w:
Acta Baltico-Slavica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Is Metaphorical thinking related to development of Cognitive structures among learners?
Autorzy:
Navaneedhan, C. Girija
Kamalanabhan, T. J.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1189941.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Przedsiębiorstwo Wydawnictw Naukowych Darwin / Scientific Publishing House DARWIN
Tematy:
Metaphorical thinking
Mental Structure
Patterns of thought
Abstracting Principles
Mental tools
Patterns of thought and Cognitive Structures
Opis:
Cognitive structures are the basic mental pattern people use to process any information. Alternatively cognitive structures include mental structures, mental tools, and patterns of thought. Metaphorical thinking being one of the mental tool present innate in human being which when practiced consciously could help developing cognitive structures in turn help to process information. It is very important to note that each individual has to develop his/her own cognitive structures by means of practice of Metaphorical thinking as mental tool through good teaching/learning practices similar to an athlete involved in rigorous physical training to meet the challenge of the competition. The present paper explains the influence of metaphorical thinking as a mental tool in determining the cognitive structures based on content, activities and assessment of the given information passed from teachers to students during teaching-learning process.
Źródło:
World Scientific News; 2016, 52; 1-13
2392-2192
Pojawia się w:
World Scientific News
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies