Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "mental verbs" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Предикатно-аргументная структура польских и болгарских многоприставочных глаголов
Autorzy:
Мазуркевич-Сулковска [Mazurkiewicz-Sułkowska], Юлия [Julia]
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678710.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
verba mentalis
mental verbs
predicate-argument structure
polyprefixal verbs
Slavic languages
Opis:
Predicate-argument structure of Polish and Bulgarian polyprefixal verbsThe modern Bulgarian and Polish languages display a tendency to create polyprefixal verbs that are characteristic carriers of expression in the spoken language. This tendency is especially apparent in Bulgarian. A question then arises: is the complexity of formative structure of such units reflected in their predicate-argument structure? In order to answer this question, it was necessary to conduct an analysis of predicate-argument structure of the polyprefixal verbs belonging to the class of the verba mentalis. The study has shown that all the analyzed polyprefixal verbs, despite their formal complexity, constitute a uniform class of two-argument predicates that create very similar sentence structures. Against the background of other verba mentalis, they are distinguished by very high frequency of occurrence of independent elements having a pleonastic value in relation to the verbum. Struktura predykatowo-argumentowa polskich i bułgarskich czasowników poliprefiksalnychWe współczesnych językach bułgarskim i polskim coraz częściej spotyka się czasowniki poliprefiksalne, stanowiące nośniki ekspresji charakterystyczne dla języka mówionego. Tendencję tę można zaobserwować zwłaszcza w języku bułgarskim. Powstaje pytanie: czy złożona struktura formalna tych czasowników znajduje odzwierciedlenie w ich strukturze predykatowo-argumentowej? Aby odpowiedzieć na to pytanie, należało przeprowadzić analizę struktury predykatowo-argumentowej poliprefiksalnych czasowników typu verba mentalis. Potwierdziła ona, że czasowniki takie, mimo złożonej struktury formalnej, tworzą jednorodną klasę predykatów dwuargumentowych, realizujących podobne struktury składniowe. Na tle pozostałych verba mentalis czasowniki te odróżnia częste stosowanie tzw. swobodnych fraz pleonastycznych, powtarzających semantykę danego czasownika.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2018, 53
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Walencja rosyjskich czasowników mentalnych w świetle składni eksplikacyjnej
Autorzy:
Kiklewicz, Aleksander
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678679.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
mental verbs
semantic syntax
explicative syntax
valence
distributional pattern
modern Russian
Opis:
Valency of Russian mental verbs in the light of explicative syntaxThe subject of this article are syntactic (distributional) properties of Russian mental verbs (verbs of knowledge, understanding and thinking) in a synchronistic view. These units are studied using the theoretical model of explicative syntax. The author distinguishes some distributional patterns noted in the source material, and describes them, taking into account the meaning of the lexical class (mental verbs), as well as their frequency (functionality). Walencja rosyjskich czasowników mentalnych w świetle składni eksplikacyjnejPrzedmiotem niniejszego artykułu są składniowe (dystrybucyjne) właściwości rosyjskich czasowników mentalnych (czasowników wiedzy, rozumienia i myślenia) w ujęciu synchronicznym. Jednostki te są badane za pomocą teoretycznego modelu składni eksplikacyjnej. Autor wyróżnia odnotowane w materiale źródłowym wzorce/modele dystrybucyjne, opisując je przy uwzględnieniu znaczenia klasy leksykalnej (czasowników mentalnych), jak również ze względu na ich częstotliwość (funkcjonalność).
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2017, 52
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Formy reprezentacji argumentu propozycjonalnego w bułgarskich, polskich i rosyjskich zdaniach ufundowanych na predykacie mentalnym
Autorzy:
Kiklewicz, Aleksander
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678910.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
semantic syntax
explicative syntax
valence of verb
contrastive linguistics
mental verbs
Bulgarian language
Polish language
Russian language
Opis:
Forms of Representation of Propositional Argument in Bulgarian, Polish and Russian Expressions Based on the Mental PredicateThis article offers a discussion of Bulgarian, Polish and Russian mental verbs from the perspective of syntactic valence. The author examines grammatical forms of propositional argument in sentences with mental verbs which represent predicate-argument structure P (x, q). All syntactic forms in the focus of this study are classified into several patterns: observance, compression and splitting. The author demonstrates that what they involve is analogical reflection of propositional structure, greater or smaller compression of propositional argument, or its segmentation and doubling of syntactic position. The author examines the regularity of implementation of each grammatical form in Bulgarian, Polish and Russian on the basis of relevant quantitative data.Formy reprezentacji argumentu propozycjonalnego w bułgarskich, polskich i rosyjskich zdaniach ufundowanych na predykacie mentalnym Tematem prezentowanego artykułu są bułgarskie, polskie i rosyjskie czasowniki mentalne, badane w perspektywie walencji syntaktycznej. Autor analizuje gramatyczne formy realizacji argumentu propozycjonalnego w zdaniach z czasownikami mentalnymi w pozycji orzeczenia, które reprezentują strukturę predykatowo-argumentową P (x, q). Wszystkie formy syntaktyczne podzielono na kilka typów: przestrzeganie, kompresja i rozszczepienie. Autor pokazuje, że w tym zakresie mamy do czynienia z kalkowaniem struktury propozycjonalno-semantycznej, z mniej lub bardziej intensywną kompresją argumentu propozycjonalnego lub z jego rozczłonkowaniem i podwojeniem pozycji syntaktycznej. Została zbadana regularność realizacji każdej formy gramatycznej w systemie trzech języków. Wnioski są oparte na danych kwantytatywnych.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2019, 54
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The locative syntax of Experiencers. The case study of phraseological units as psych-predicates
Autorzy:
Dąbrowska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1040223.pdf
Data publikacji:
2017-12-30
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
psych-verbs
Experiencers
mental locations
verbal idioms
Opis:
The name psych-verbs is commonly assigned to verbs denoting mental or emotional states, such as fear, worry, frighten, or surprise. Such verbs select a participant/an individual who experiences an emotional or mental state, usually referred to as an Experiencer, and a non-Experiencer argument, sometimes called stimulus, trigger of emotion, causer or target/subject matter, or subsumed under the label of ‘theme’ (Landau, 2010, p. 5). The special behaviour of Experiencers, related to the so-called ‘psych effects’, is the reason why psychological predicates have been a subject of debate in theoretical syntax for several decades. The aim of this study is to check whether English verbal phraseological units, which denote a psychological condition of an Experiencer and occur with locative Prepositional Phrases (PPs), may serve as evidence for Landau’s (2010, p. 6) hypothesis of ‘Experiencers as mental locations’. Landau’s theory has been chosen since it covers a much broader variety of data, in comparison with the previous approaches, offered by Belletti & Rizzi (1988), Grimshaw (1990), and Pesetsky (1995), among others. The data analysed in the paper have been extracted from English dictionaries of idiomatic expressions, supported with the COCA Corpus. The study focuses on Object Experiencer verbal phraseological units that display a structure V + PP. The results of the study reveal that, in total, out of 3,000 tokens, there are only 50 psychological verbal idiomatic expressions with an Object Experiencer. However, the data show that a lexical P with the Experiencer as an object appears only in 13 (26%) idiomatic expressions out of the 50, whereas 37 items (74%) include an Experiencer preceded with no P. The latter might be treated as exhibiting an oblique Experiencer with a null preposition. However, no relevant syntactic evidence can be found in support the claim that there is a covert P in this type of phrase. Therefore, the results do not provide enough evidence in favour of Landau’s (2010) theory of Experiencers as mental locations, placed either in a covert or overt PP.
Źródło:
Linguistics Beyond and Within; 2017, 3; 37-60
2450-5188
Pojawia się w:
Linguistics Beyond and Within
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Slovesa s metaforickým významem jako prostředek pro vyjádření mezilidských vztahů, psychický ch stavů a atmosféry prostředí
The metaphoric use of Czech verbs that indicate peoples relationship, mental condition and atmosphere in the environment
Autorzy:
Kolarova, I.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1009004.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
CZECH NATIONAL CORPUS SYN2000
CZECH VERBS
LANGUAGE INDICATION OF PEOPLE'S RELATIONSHIP & MENTAL CONDITION
METAPHORIC USE
Opis:
We are going to deal with the Czech verbs 'jiskrit', 'zajiskrit', 'skripat', 'zaskripat', 'vrit', 'praskat' that are used as a metaphor in non-subjective syntactical constructions with the expletive 'to'. Those verbs can indicate various meaning and function. The verbs 'jiskrit', 'zajiskrit' indicate positive or negative people's relationship (Mezi Zielencem a Rumlem to jiskrilo.), mental condition of people (V ocich ji to vesele zajiskrilo.) or atmosphere in the groups of people (S jejich prichodem to ve vzduchu okamzite zacalo jiskrit). The verbs 'skripat', 'zaskripat' indicate negative people's relationship (Mezi Victorii a jeji matkou to hrozne skripe.) or atmosphere in the groups of people (Na zacatku pripravy to v týmu skripalo kvuli oddilove prislusnosti.). The verb 'vrit' indicates almost mental condition of people and strong emotion (Kdybys jen vedela, Kitty, jak to ve mne pri tom nadáváni a pomlouváni vre). We are going to try to substitute the sentences with the verbs 'jiskrit', 'skripat', 'vrit', 'praskat' and with the expletive 'to' by the sentences without 'to' and to compare both type of sentences. We are going to recognize using of those verbs in the texts of various stylish spheres and in the texts with the language means of various stylish features (stylish neutral features, expressive features, terminology...). The sentences and short texts with the verbs 'jiskrit', 'zajiskrit', 'skripat', 'zaskripat', 'vrit', 'praskat' shall be in the texts of Czech national corpus SYN2000.
Źródło:
Stylistyka; 2006, 15; 237-248
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies