Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "lexical analysis" wg kryterium: Temat


Tytuł:
„Oby mój język potrafił opiewać Twoje słowa” (Ps 119 [118],172) – z badań nad leksykalną wariantywnością psałterzowych redakcji cerkiewnosłowiańskich. O przekładzie gr. συνάγω, ἐπισυνάγω i συλλέγω
“Let my tongue make songs in praise of Your word” (Ps 119 [118]:172) – From the Research on the Lexical Variety of Church Slavonic Psalter Redactions: On Translation of the Greek συνάγω, ἐπισυνάγω and συλλέγω
Autorzy:
Szulc, Arleta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38695760.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
lexical variety
(Old) Church Slavonic and Greek/Hebrew verbal equivalents
Church Slavonic redactions of the Book of Psalms
quantitative and qualitative comparative analysis
Opis:
This article is another report from the ongoing comparative lexical analyses of manuscripts representing separate Church Slavonic Psalter redactions. It is focused on quantitative and qualitative characterisation of the (Old) Church Slavonic equivalents of the Greek verbs συνάγω, ἐπισυνάγω and συλλέγω which occur in the Psalters under comparison. The study offers an interpretation of the observed similarities and differences among the Psalters regarding the choice of vocabulary in focus. It also considers the Hebrew verbs corresponding to the analysed (O)CS and Greek equivalents. Observations made in the article include illustrative examples.
Artykuł jest kolejną relacją z sukcesywnie prowadzonych analiz porównawczych słownictwa zawartego w rękopisach reprezentujących poszczególne cerkiewnosłowiańskie redakcje psałterzowe. Koncentruje się na ilościowej i jakościowej charakterystyce (s)cs. ekwiwalentów greckich czasowników συνάγω, ἐπισυνάγω i συλλέγω obecnych w porównywanych psałterzach. Podaje interpretację zaobserwowanych podobieństw i różnic między nimi w doborze rozpatrywanego słownictwa. Uwagę zwraca również na hebrajskie odpowiedniki analizowanych ekwiwalentów (staro-)cerkiewnosłowiańsko-greckich. Komentarze artykułu dopełnia odpowiedni materiał ilustracyjny.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2022, 57
0081-7090
2392-2435
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„W udręce wołałem do Pana, a On mnie wysłuchał […]. Pan moim wspomożycielem” (Ps 118[117]:5–6). O leksykalnej wariantywności psałterzowych redakcji cerkiewnosłowiańskich. Na przykładzie tłumaczeń gr. ὁ ἀντιλή(μ)πτωρ, ἡ ἀντίλη(μ)ψις, ἡ βοήθεια, ὁ βοηθός, ἡ λύτρωσις, ὁ λυτρωτής, ῥυόμενος, ὁ ῥυστής, ὁ ὑπερασπισμóς i ὁ ὑπερασπιστής. Ujęcie ilościowe
“I called upon the Lord in distress: the Lord answered me […]. The Lord is on my side” (Ps 118[117]:5–6). On the Lexical Variation of Church Slavonic Psalter Redactions: The Case of Translations of the Greek ὁ ἀντιλή(μ)πτωρ, ἡ ἀντίλη(μ)ψις, ἡ βοήθεια, ὁ βοηθός, ἡ λύτρωσις, ὁ λυτρωτής, ῥυόμενος, ὁ ῥυστής, ὁ ὑπερασπισμóς and ὁ ὑπερασπιστής. A Quantitative Approach
Autorzy:
Szulc, Arleta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38706119.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
lexical variation
(Old) Church Slavonic and Greek/Hebrew equivalents
Church Slavonic Psalter redactions
quantitative comparative analysis
Opis:
This article is another one in a series of studies dealing with the lexical variation of Church Slavonic Psalter redactions. The paper focuses on the vocabulary used by man to address God as his protector, helper, saviour etc., and analyses the (Old) Church Slavonic equivalents of such Greek lexemes as ἀντιλή(μ)πτωρ, ἀντίλη(μ)ψις, βοήθεια, βοηθός, λύτρωσις, λυτρωτής, ῥυόμενος, ῥυστής, ὑπερασπισμóς and ὑπερασπιστής. It also points out the Hebrew equivalents of the investigated Greek and (O)CS words. The study concentrates on the quantitative aspect of the use of the vocabulary under discussion, with qualitative issues (semantics / contextual conditions) remaining in the background.
To kolejny artykuł w cyklu opracowań traktujących o leksykalnej wariantywności psałterzowych redakcji cs. Tym razem uwagę skupia się na grupie słownictwa, którym człowiek zwraca się do Boga jako swego protektora, pomocnika, wybawiciela etc. Analizie poddaje się użycia (s)cs. ekwiwalentów takich gr. leksemów, jak: ἀντιλή(μ)πτωρ, ἀντίλη(μ)ψις, βοήθεια, βοηθός, λύτρωσις, λυτρωτής, ῥυόμενος, ῥυστής, ὑπερασπισμóς i ὑπερασπιστής. Dodatkowo wskazuje się na odpowiedniki hebrajskie badanych słów greckich i (s)cs. W rozważaniach nacisk kładzie się na aspekt ilościowy użyć badanego słownictwa, kwestie jakościowe (semantykę / uwarunkowania kontekstu) przesuwając na plan dalszy.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2023, 58
0081-7090
2392-2435
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Análisis de los términos léxicos y traductológicos básicos de color en español y en chino. Hipótesis fisiológica y comprobación lingüística
Autorzy:
Azucena Pérez Ibáñez, María
Zhu, Wen
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2080924.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
Cognitive Semantics
Lexical Field
Translation
basic color terms
contrastive analysis
Opis:
The color basic terms are studied from four approaches: linguistic relativism of Gleason & McNeill; linguistic universalism of Berlin & Kay; neurophysiological approach of Kay & McDaniel; and cognitivism of Wierzbicka. Common meaning of chromatic feature forms, according to Coseriu, a two-dimensional, non-correlative, lexical field. From the cognitive approach of Wierzbicka, this field behaves as a multidimensional, hierarchical, non correlative, lexical one. We begin with the hypothesis that if from a physiological point of view there is a hierarchy in the color field, focused on RGB Model, where the chromatic elements have a nuclear place, while the achromatic ones are in the periphery, then, applied to Linguistics, is possible or not to maintain the same isomorphic relationship? Each one of five Spanish color basic terms is accompanied by different tables with the appropriate Chinese terms. When there is a lexical deficit, we turn to translation terms. Finally, we make a percentage calculation among the analyzed lexical terms of both languages, considering descriptive and operative knowledge.
Źródło:
Itinerarios; 2016, 24; 79-102
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza porównawcza nazw centralnych ulic miast Winnica i Iwano Frankiwsk
The names of the main streets in Vinnytsia and Ivano-Frankivsk (a comparative analysis)
Autorzy:
Stelmaszyk, Dajana
Szymczak, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/915266.pdf
Data publikacji:
2018-09-22
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Vinnytsia
Ivano-Frankivsk
onomastics
urbanonyms
toponyms
name
rename
changes
lexical analysis
historical and contemporary tendency
lexical groups
Opis:
The article shows historical and contemporary tendencies in Ukrainian onomastics. The purpose of this paper is to identify differences between street names in Vinnytsia and Ivano-Frankivsk and point out the changes connected with historical events. The main influence on street rename in Vinnytsya had Ukraine's accession to the Soviet Union, German occupation, and the liberation of the city from fascist invaders. However, in Ivano-Frankivsk the most important circumstance was disintegration of the Soviet Union. In article therea are three groups of names classified: memorial names, names connected with history and names connected with geography. The research shows that the biggest part of place names are commemorating names, dedicated to artists, scientists, social and political activists and USSR heroes. The last phenomenon of giving names in honor of USSR heroes is observed only in Vinnytsia, what may be connected with a sense of national belonging which is characteristic for the western part of the country. The smallest number of urbanonyms are geographical names. It should be emphasized that the research is only an experiment as the analysis concerns only selected street names in the cities.
Źródło:
Kultury Wschodniosłowiańskie – Oblicza i Dialog; 2014, 4; 189-197
2391-470X
Pojawia się w:
Kultury Wschodniosłowiańskie – Oblicza i Dialog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza semantyczna osobowych nomina masculina z formantem słowotwórczym -ant w języku polskim i białoruskim
Semantic Analysis of Personal nomina masculina with a Word-Formation Suffix -ant in Polish and Belarusian
Autorzy:
Goral, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2031767.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
word formation
nouns with suffi x -ant
personal nouns
lexical analysis
semantic analysis
Źródło:
Slavia Orientalis; 2019, LXVIII, 2; 401-411
0037-6744
Pojawia się w:
Slavia Orientalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Cучасний урбанонімний простір міста Тернопіль
Współczesna przestrzeń urbanonimiczna miasta Tarnopola
Contemporary urbanonymous space of Ternopil city
Autorzy:
Baczyńska, Hałyna
Werbowecka, Oksana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31343624.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
lexical and semantic analysis
function
motive of nomination
hodonyms
urbanonym
proper name
funkcja
analiza leksykalna i semantyczna
motyw nominacji
hodonimy
urbonim
nazwa własna
Opis:
Przestrzeń toponimiczna jest wyróżnikiem ramy kulturowo-historycznej i w czasach współczesnych staje się istotna ze względu na potencjalną zdolność nazw ulic do zmian wraz ze zmianą polityki historycznej. Celem artykułu jest kompleksowy opis współczesnych hodonimów miasta Tarnopola, który został zrealizowany przez przeprowadzenie analizy motywacyjnej, leksykalnej i semantyczno-strukturalnej nazw własnych miasta w aspekcie synchronicznym i funkcjonalnym. Hodonimy odzwierciedlają politykę ideologiczną państwa, specyfikę etniczną, gospodarczą i kulturową miasta. Nazwy pamiątkowe są najpełniej reprezentowane w nazewnictwie Tarnopola (62%). Wymownie niosą cenne informacje o historii i kulturze państwa w ogóle, a regionu w szczególności. Zgodnie z semantyką podstaw składowych, hodonimy Tarnopola dzielą się na formacje onimiczne (68%), odapelatywne (29%) i apelatywno-onimiczne (3%). Nazewnictwo miasta charakteryzuje równowaga oraz duża liczba nazw miejscowych, a wpływ ideologii radzieckiej i rosyjskiej jest zminimalizowany, lecz obecny w kilku nazwach. Nazwy ulic Tarnopola odzwierciedlają ukraińskie realia, spełniają kryteria historyczne, estetyczne, etnograficzne i kulturowe, tworzą oryginalne oblicze miasta.
Toponymic space is an expression of the cultural and historical frame. Today, it becomes relevant because we observe the frequent renaming of streets due to changes in political vectors or historical events. The purpose of the article is to provide a comprehensive description of the modern-day hodonyms of the city of Ternopil; the tasks of the research are to carry out a motivational, lexical, semantic-structural analysis of the city’s proper names in the synchronic and functional aspects. Hodonyms have the ability to reflect the ideological policy of the state, the ethnic, economic and cultural specificity of the city. Commemorative names (62%) are the most fully represented in Ternopil’s urbanonymicon. They eloquently convey valuable information about the history and culture of the state in general and the region in particular. According to the semantics of the constituent bases, the hodonyms of the city of Ternopil are divided into homonymous (68%), appellative (29%) and homonymous-appellative (3%) formations. The city’s hodonymicon is characterised by sustainability and a large number of local names. The influence of Soviet and Russian ideologies is minimised, although it is present in several names. The names of Ternopil’s streets reflect Ukrainian realities, meet historical, aesthetic, ethnographic, and cultural criteria, and create an original “face” of the city.
Źródło:
Studia Ukrainica Posnaniensia; 2023, 11, 2; 17-27
2300-4754
Pojawia się w:
Studia Ukrainica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Exploring Phraseology in EU Legal Discourse
Eksploracja frazeologii w języku prawniczym Unii Europejskiej
Autorzy:
Hrežo, Vladislav
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1070357.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Chełmie
Tematy:
EU legal discourse
formulaicity
functional analysis
hybridity
legal language
legal texts
lexical bundles
multi-word expressions
phraseology
structural analysis
dyskurs prawniczy Unii Europejskiej
formalność
analiza funkcjonalna
hybrydowość
język prawniczy
tekst prawniczy
jednostki leksykalne
wyrażenia wieloczłonowe
frazeologia
analiza strukturalna
Opis:
Celem niniejszego artykułu jest ukazanie dyskursu prawniczego, jaki ma miejsce w Unii Europejskiej, jako niezwykłego zjawiska międzynarodowej komunikacji specjalistycznej i, na podstawie analizy rzeczywistych danych, wyszczególnienie specyficznych jednostek leksykalnych, kładąc przy tym nacisk na wyrażenia wieloczłonowe, w trakcie badań struktury i funkcji analizowanego tekstu. Ukazana analiza obejmuje badanie wybranej anglojęzycznej Dyrektywy Unii Europejskiej, przy użyciu metody podejścia mieszanego. Wyniki przeprowadzonych badań wskazują, że analizowana pod kątem struktury i funkcji Dyrektywa unijna zawiera znaczną ilość wyrażeń wieloczłonowych charakterystycznych dla języka prawniczego, które nie zakłócają specyficznego układu syntaktycznego rozważanego z punktu widzenia występowania różnorodnych strukturalnych i funkcjonalnych kategorii leksykalnych. Ponadto, artykuł umożliwia wgląd we współczesne badania naukowe, jakie miały miejsce w sferze formalnego dyskursu prawniczego i translacji.
Źródło:
Language. Culture. Politics. International Journal; 2020, 1; 29-52
2450-3576
2719-3217
Pojawia się w:
Language. Culture. Politics. International Journal
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Język, płeć i władza. Analiza leksykalna przemówień programowych polskich premierów
Language, sex and power. Lexical analysis of Polish prime ministers’ keynote speeches
Autorzy:
Bręński, Szymon
Obrębska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475692.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
język
płeć
władza
poglądy polityczne
analiza leksykalna
language
sex
power
political views
lexical analysis
Opis:
Zdaniem badaczy osoby posiadające władzę mówią pewniej i bardziej dyrektywnie, a charakterystyczny dla kobiet niepewny i mało asertywny styl komunikowania się wynika nie tyle z płci, ile z ich słabszej pozycji społecznej. W naszej pracy postanowiliśmy sprawdzić to założenie, porównując przemówienia programowe osób dysponujących najwyższą władzą polityczną w Polsce w ostatnich latach: premierów Jarosława Kaczyńskiego i Donalda Tuska, premier Ewy Kopacz i Beaty Szydło. Założyliśmy, że wypowiedzi kobiet-polityków różnić się będą od wypowiedzi mężczyzn-polityków pod względem liczby wypowiadanych słów, poziomu sprawczości (proporcja czasowników i rzeczowników), pewności sądów i użycia rzeczowników określonych przez respondentów jako kobiece lub męskie. Przeprowadzone analizy leksykalne wykazały więcej podobieństw niż różnic. Większe znaczenie od płci wydają się mieć poglądy polityczne, co implikuje konieczność dalszych badań w tym obszarze.
According to researchers, people in power speak more confidently and more authoritatively and an insecure and unassertive style of communication characteristic of women does not result from the sex but from their weaker social position. In this work the Authors aimed to verify this assumption comparing keynote speeches of people holding the highest political power in Poland over recent years: Prime Ministers Jarosław Kaczyński and Donald Tusk, Ewa Kopacz and Beata Szydło. We assumed that utterances of female politicians will differ from utterances of male politicians in respect of the number of spoken words, a level of agency (proportion of verbs and nouns), confidence of judgments and use of nouns classified by the respondents as feminine or masculine. The conducted lexical analyses showed more similarities than differences. Political views seem to be more important than the sex, which implies a necessity of further research in this area.
Źródło:
Socjolingwistyka; 2017, 31; 117-132
0208-6808
Pojawia się w:
Socjolingwistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kreatywność językowa jako źródło komizmu (z języka przewodników turystycznych)
Linguistic creativity as a source of comedy (from the language of tourist guides)
Autorzy:
Ratajczyk, Krystyna
Pirożak-Dziuk, Irina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2053477.pdf
Data publikacji:
2021-12-01
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
komizm
kreatywność językowa
język przewodników turystycznych
analiza semantyczna
analiza leksykalna
comedy
linguistic creativity
language of tourist guides
semantic analysis
lexical analysis
Opis:
Celem artykułu jest analiza wypowiedzi przewodników turystycznych pod kątem kreatywności. Kreatywność tych wypowiedzi jest źródłem komizmu. W artykule zostały zastosowane następujące metody badawcze: metoda doboru materiału badawczego, metoda definicyjna, metoda opisowa, metoda klasyfikacji materiału, metoda analizy semantycznej, leksykalnej i ilościowej. W wyniku przeprowadzonego badania uzyskano 9 grup reprezentujących odpowiednie typy kreatywności językowej przewodników turystycznych.
The aim of the article is to analyze tourist guides’ utterances in terms of creativity. The creativity of these utterances is a source of comedy. The following research methods were used in the article: research material selection method, definitional method, descriptive method, material classification method, semantic, lexical and quantitative analysis methods. As a result of the research, 9 groups representing appropriate types of linguistic creativity of tourist guides were found.
Źródło:
Linguodidactica; 2021, 25; 225-237
1731-6332
Pojawia się w:
Linguodidactica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La paraphrase comme lieu d’observation et de pratique de la dimension subjective et intersubjective du lexique et du discours
The paraphrase as a means for the observation and practice of subjective and intersubjective dimensions in lexicon and discourse
Autorzy:
Lebas-Fraczak, Lidia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048582.pdf
Data publikacji:
2012-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
paraphrase
lexical competence
semantic analysis
synonymy
focalization
Opis:
In the context of complete meaningful linguistic activities such as writing summaries, the paraphrase prompts reflection on the interaction between words, meaning and discourse, and thus helps develop the lexical component of discourse competence. Paraphrasing exercises are useful for both native and foreign language practice, especially for future translators, and lend students greater awareness of the shades of meaning distinguishing synonymic expressions in given contexts. We show that variations in meaning due to the use of synonyms and morpho-syntactical reformulations may be analyzed in terms of point of view and focalization, thereby taking into account the subjective and intersubjective dimensions of lexicon and discourse.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2017, 44, 2; 147-160
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Le sfumature del colore rosso in italiano e in polacco – analisi contrastiva
Autorzy:
Skuza, Sylwia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/571834.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
color lexis
comaprative lexical analysis
Polish-Italian comparative analysis
Opis:
Celem artykułu jest analiza porównawcza niepodstawowych nazw barw koloru czerwonego w języku polskim (25 leksemów) i włoskim (44 leksemy). Obydwa języki klasyfikują zgodnie zaledwie 14 leksemów, a wyraźne różnice na tym tle wynikają przede wszystkim z odmiennego przypisywania odcieni do konkretnego pola semantycznego tak przez językoznawców polskich, jak i włoskich, np. M. Grossmann zalicza przymiotnik rosa (różowy) jako niepodstawową nazwę barwy koloru czerwonego, podczas gdy polscy językoznawcy I. Bjelajeva, R. Tokarski klasyfikują ten przymiotnik jako archileksem pola semantycznego barwy różowej.
The main goal of this article is a comparative analysis of non-basic hues of the red colour in Polish (25 lexemes) and in Italian (44 lexemes). The two languages correspondingly categorize only 14 lexemes. Sharp differences in the categorization result from the ways in which Polish and Italian linguists ascribe shades of colours to particular semantic fields, e.g. M. Grossmann lists the adjective rosa (pink) as a non-basic term of red in opposition to the Polish linguists I. Bjelajeva and R. Tokarski, who categorize that adjective as an archilexeme of the semantic field of the pink hue.
Źródło:
Acta Philologica; 2015, 46; 70-82
0065-1524
Pojawia się w:
Acta Philologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Learning software for handling the mathematical expressions
Autorzy:
Steingartner, W.
Yar-Muhamedov, I.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/122524.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Politechnika Częstochowska. Wydawnictwo Politechniki Częstochowskiej
Tematy:
abstract syntax tree
learning software
lexical analysis
mathematical method
semantics of expressions
shunting-yard algorithm
syntax analysis
abstrakcyjne drzewo składniowe
analiza leksykalna
metoda matematyczna
semantyka języka programowania
semantyka
analiza składniowa
Opis:
Educating young software engineers and IT experts is a great challenge nowadays. Still new technologies are used in a practical approach and many of them come from formal methods. To help future software experts in the understanding of formal methods grounded in semantics, learning software that illustrates and visualizes important techniques seems to be very fruitful. In this paper, we present software, which handles the arithmetic and Boolean expressions, their analysis, evaluation, drawing the syntax tree and the other techniques with the expressions. This software is devoted as a teaching tool for teachers when explaining appropriate theory and for students for self-studying and making their own experiments. Furthermore, this software is an integral part of our software package for several semantic methods.
Źródło:
Journal of Applied Mathematics and Computational Mechanics; 2018, 17, 2; 77-91
2299-9965
Pojawia się w:
Journal of Applied Mathematics and Computational Mechanics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Leksykalne wyznaczniki różnic kulturowo społecznych w recenzjach filmowych Zygmunta Kałużyńskiego
Lexical Determinants of Cultural-Social Differences in Zygmunt Kałużyński’s Film Reviews
Autorzy:
Filip, Grażyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1774090.pdf
Data publikacji:
2021-06-29
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
analiza leksykalna
krytyka
kultura
recenzja filmowa
lexical analysis
criticism
culture
film review
Opis:
Podstawę materiałową artykułu tworzy zbiór recenzji filmowych Zygmunta Kałużyńskiego pt. Kanon królewski. Jego 50 ulubionych filmów (2005), wcześniej publikowanych na łamach czasopisma „Polityka”. Dzięki krytycznej analizie dzieła medialnego dziennikarz filmowy – autor recenzji odgrywa rolę rekonstruktora świadomości kulturowej i przewodnika po światowej kinematografii, pośrednicząc w odbiorze filmu. Nadrzędnym pojęciem zastosowanym do porządkowania i opisu materiału przykładowego jest różnica odniesiona do przyjętych za Jadwigą Puzyniną użyć leksemu kultura jako: 1) specyficznych dla danej społeczności w określonej epoce dominant życia duchowego i społecznego; 2) przejawów działalności znakotwórczej; 3) zachowań grup społecznych i warunkujących je norm. Kulturowa opozycja my – oni jest w tekstach Zygmunta Kałużyńskiego konkretyzowana za pomocą wyrażeń syntaktycznych implikujących przynależność do grupy społecznej lub/i narodowej, zwłaszcza wówczas, gdy różnice wyjaśniane przez krytyka ukazują rodzime opóźnienia kulturowe w stosunku do Zachodu. W przypadku prezentowania specyfiki i wkładu polskiej sztuki filmowej do światowej kinematografii – stosowane są leksemy wprost identyfikujące narodowość.
The material basis of this article is the selection of Zygmunt Kałużyński’s film reviews titled Kanon królewski. Jego 50 ulubionych filmów (‘Royal Cannon. His 50 Favourite Movies’) (2005), previously published in the weekly magazine Polityka. Thanks to this critical analysis of media works, this film journalist-cum-reviewer plays the role of a re-constructor of cultural awareness and a guide through world cinematography, acting as an intermediary in the reception of films. The principal notion used for ordering and describing the sample material in this article is the difference in the usage of the lexeme culture, based on the definition by Jadwiga Puzyna, namely: 1) the specific dominant aspects of spiritual and cultural life for a whole society in a given era; 2) acts in the semiotic space; 3) the behaviours of certain social groups and the norms that determine them. The cultural us–them opposition is, in Zygmunt Kałużyński’s texts, specified by using syntactic expressions that imply the belonging to a social and/or national group, especially when the differences explained by the critic present native cultural delays in comparison to the West. In the case of presenting the specifics and the contribution of Polish culture to world cinematography, lexemes that directly identify nationality are used.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2021, 69, 6; 23-37
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Lexical Means in Communicating Emotion in Suicide Notes – on the Basis of the Polish Corpus of Suicide Notes
Autorzy:
Zaśko-Zielińska, Monika
Piasecki, Maciej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/677119.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
suicide note
corpus
lexical means for expressing emotions
sentiment analysis
Polish Corpus of Suicide Notes
Opis:
Lexical Means in Communicating Emotion in Suicide Notes - on the Basis of the Polish Corpus of Suicide NotesPolish Corpus of Suicide Notes (PCSN) is a relatively large set of authentic suicide notes that are linguistically annotated on several levels. In order to identify features characteristic for this genre we compared PCSN with the collected subcorpus of counterfeited suicide notes. In this paper we focus on the lexical means of expressing emotions. Our goal was to analyse ways of expressing emotions in this specific genre. Our initial list of lexical markers was based on Markowski’s list of the lexis common for different genres. The list was next expanded with the help of the plWordNet 2.0 - a lexico-semantic network. The expansion was based on the manually selected noun and verb hypernymy branches according to their correspondence to the elements of the initial list. For words from the extended list, a quantitative analysis was performed for both authentic and fake suicide notes. We have also analysed the use of the lexical markers of emotions, feelings and emotional states, as well as emotion operators, and ways of expressing personal evaluation, affection and hate.
Źródło:
Cognitive Studies; 2015, 15
2392-2397
Pojawia się w:
Cognitive Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Native vs. non-native English: data-driven lexical analysis
Autorzy:
Witalisz, Ewa
Leśniewska, Justyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/634383.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
advanced EFL use, corpus analysis of learner language, lexical features of L2 writing
Opis:
This article presents a preliminary, data-driven study of a corpus of texts written by advanced Polish learners of English, which were analysed with reference to a baseline corpus of native-speaker texts. The texts included in both corpora were produced in similar circumstances (classroom setting), with the same time and word limit, and in response to the same task. We conducted a comparative lexical analysis of the two corpora, using corpus methodology (word lists, cluster analysis, concordances, keyness) to identify the most significant differences. The most important conclusion from this study is that advanced foreign language use may differ from native-speaker language use in ways which only become visible in larger samples of language, and the differences, if analysed individually, would not be regarded as errors and would go unnoticed. There is some evidence in the study that some of these differences may be attributed to cross-linguistic influence.
Źródło:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis; 2015, 129, 2
2083-4624
Pojawia się w:
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies