Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "legal definitions" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-12 z 12
Tytuł:
Konkurencyjność jako kategoria języka prawnego
Autorzy:
Niewiadomska, Agata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1632417.pdf
Data publikacji:
2021-02-17
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
competitiveness
agricultural law
language of law
legal definitions
Opis:
The article provides an analysis of the notion of competitiveness as a legal category allowing the operation of the economy. Various understandings of competitiveness has been analyzed through examples from economic law, in particular from agricultural law. Both European and national legal acts were analyzed. It was noted that a functional interpretation was required to decipher the meaning of competition in the law. Its common understanding does not coincide with the specification of the legal definition of that concept. Such a situation can create uncertainty, particularly when increasing competitiveness determines the effectiveness of the funds spent.
Źródło:
Studia Iuridica; 2020, 83; 135-145
0137-4346
Pojawia się w:
Studia Iuridica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Definitions and Legal Aspects of the Term “War” and the Related Terms
Autorzy:
Kołodziejczak, Malwina Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1803989.pdf
Data publikacji:
2019-10-29
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
war
time of war
state of war
legal definitions
Opis:
Normative acts applicable in the Republic of Poland do not lack a multitude of formulations of terms such as: war, state of war or time of war. The lack of legally binding definitions and the inconsistency of the use of identical definitions lead to different, often contradictory interpretations of particular situations, which may have different legal consequences. Only a precise and detailed definition of these concepts, preferably by incorporating them into national or international law, would dispel many doubts and close the way to sometimes contradictory interpretations, which is particularly important for security and defence concepts and issues. Therefore, in this paper the author will present definitions and regulations resulting from Polish legal acts, relating to war, war time and the state of war.
Źródło:
Roczniki Nauk Prawnych; 2018, 28, 4; 39-50
1507-7896
2544-5227
Pojawia się w:
Roczniki Nauk Prawnych
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Definicje cząstkowe w prawie
Partial definitions in law
Autorzy:
Kosińska, Kamila
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/693231.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Carnap Rudolf
partial definitions
legal definitions
legal language
definicje cząstkowe
definicje legalne
język prawny
Opis:
The aim of the article was to determine the forms in which partial definitions appear in the texts of legislative acts and to search for other possible forms of their application. Rudolf Carnap’s concept of the inadequacy of equality definitions when attempting to define disposable concepts was analysed. The article contains reflections on the contemporary views on the question of defining in the texts of legislative acts and on the rules contained in the principles of legislative technique applicable to the subject matter of this study. A possibility of using partial definitions as legal definitions has been shown and a postulate to stimulate a discussion on the possibility of introducing into legal texts definitions other than definitions of equality has been formulated.
Celem publikacji było określenie form, w jakich definicje cząstkowe występują w tekstach aktów prawnych, oraz szukanie innych jeszcze możliwych form ich stosowania. Analizie poddano koncepcję Rudolfa Carnapa dotyczącą nieadekwatności definicji równościowych przy próbach definiowania pojęć dyspozycyjnych. Przedstawiono rozważania dotyczące współczesnych poglądów na kwestię definiowania w tekstach aktów prawnych oraz mające zastosowanie do przedmiotu opracowania reguły zawarte w zasadach techniki prawodawczej. W pracy wykazano możliwość stosowania definicji cząstkowych jako definicji legalnych oraz sformułowano postulat wzbudzenia dyskusji dotyczącej możliwości wprowadzania do tekstów aktów prawnych definicji innych niż równościowe.
Źródło:
Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny; 2018, 80, 4; 103-118
0035-9629
2543-9170
Pojawia się w:
Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Niejednolite stosowanie definicji pojęć prawnych w prawie podatkowym
Inconsistent application of definitions of legal concepts in tax law
Autorzy:
Halasz, Artur
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/617765.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
definicje legalne
operatywne definicje
prawo podatkowe
legal definitions
operative definitions
tax law
Opis:
In this article, the author presents problems with the use of legal definitions and operative definitions of legal concepts. An analysis of the administrative courts’ case law and the practice of tax authorities indicates the uneven application of these definitions in the settlement of specific tax cases. The consequence of such determination of the understanding of legal concepts contained in tax acts is the lack of predictability of decisions for taxpayers.  
W niniejszym artykule autor przedstawia problemy ze stosowaniem definicji legalnych oraz operatywnych definicji prawnych. Analiza orzecznictwa sądów administracyjnych oraz praktyki organów podatkowych wskazuje na niejednolite stosowanie tych definicji przy rozstrzyganiu konkretnych spraw podatkowych. Konsekwencją dla takiego ustalania rozumienia pojęć prawnych zawartych w ustawach podatkowych jest brak przewidywalności rozstrzygnięć dla podatników (szerzej adresatów norm prawnopodatkowych).
Źródło:
Kwartalnik Prawa Podatkowego; 2017, 3; 113-123
1509-877X
Pojawia się w:
Kwartalnik Prawa Podatkowego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wybrane pojęcia i konstrukcje prawa rolnego w perspektywie europejskiego prawa rolnego
Selected concepts and structures of agricultural law in the prospect of the european agricultural law
Autorzy:
Czechowski, Paweł
Newiadomski, Adam
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/531031.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Temida 2
Tematy:
legal definitions of agricultural law
agricultural law
European agricultural law
Opis:
In the article chosen issues of the relation of the Polish and the European agricultural law in basic concepts were presented. They made an appraisal of the need of the redefinition of these notions. In conclusion, it was found that only changes of a basic concepts may make it necessary to formulate a new agricultural legislation in a European perspective. They pointed also at issues of sending back legal for European regulations. They also dealt with linguistic issues and interpretation of formulated notions. It was emphasized, that the concepts of agricultural legislation contained in European law are concepts national law of particular importance. They are not only modifying already existing notions, but also, when the contradiction is occurring between them they are more important and should be applied in the given area of the regulation.
Źródło:
Studia Iuridica Agraria; 2013, 11; 25-37
1642-0438
Pojawia się w:
Studia Iuridica Agraria
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Spór o granice wykładni definicji legalnych: dyrektywy wykładni oparte na tezie słabszego formalizmu interpretacyjnego
Dispute about limitations in interpreting legal definitions: directives of interpreting based on weaker formalism
Autorzy:
Zajęcki, Maurycy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2231732.pdf
Data publikacji:
2022-05-12
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
definicje legalne
wykładnia prawa
formalizm interpretacyjny
holizm interpretacyjny
theory of law
legal definitions
interpretation of law
interpretative formalism
interpretative holism
Opis:
CEL NAUKOWY: W tekście autor wykorzystuje ideę analizowania treści definicji legalnych (rekonstruowania ich architektoniki konotacji) do zaproponowania korekt w dyrektywach wykładni definicji legalnych koncepcji derywacyjnej M. Zielińskiego. PROBLEM I METODY BADAWCZE: Polskie ius interpretandi nie daje jednej odpowiedzi na pytanie o granice wykładni definicji legalnych. Ścierają się stanowiska formalizmu i holizmu interpretacyjnego. W tekście autor stosuje metody analitycznej teorii prawa do sformułowania tezy umiarkowanego formalizmu w interpretacji definicji legalnych. PROCES WYWODU: Analiza rozpoczyna się od przywołania dyrektyw redagowania definicji legalnych w polskich Zasadach techniki prawodawczej. Na tej bazie proponowane są korekty do dyrektyw wykładni definicji legalnych w koncepcji derywacyjnej. Korekty te ujawniają wielość praktycznych problemów, z jakimi może zetknąć się interpretator. Problemy te zostały pogrupowane na podstawie badań M. Zeiferta nad gramatyką polskiego tekstu prawnego. Ilustracją wywodu jest analiza orzecznictwa dotyczącego definicji „osoby najbliższej” w kodeksie karnym (art. 115 § 11). WYNIKI ANALIZY NAUKOWEJ: Przy założeniu tezy umiarkowanego formalizmu w interpretacji definicji legalnych udało się skorygować dyrektywy wykładni w koncepcji derywacyjnej. Korekty te respektują wszystkie główne założenia tej koncepcji, a jednocześnie uwzględniają praktyczne problemy, z jakimi stykają się interpretatorzy. Zmodyfikowane dyrektywy wyznaczają precyzyjnie a zarazem elastycznie granicę dla wykładni definicji legalnych. Zaproponowane modyfikacje dyrektyw uwzględniają zarówno spojrzenie legislatora, jak i interpretatora na funkcje definicji legalnych. Użycie definicji legalnej umożliwia precyzyjne i adekwatne oddanie w tekście prawnym zamysłu prawodawcy. W przypadku popełniania błędów redakcyjnych pojawia się jednak ryzyko istotnego wypaczenia sensu regulacji. Użycie definicji legalnej wzmacnia szansę na jednolitość wykładni, wiąże się jednak z ryzykiem uniemożliwienia interpretatorowi naprawienia wadliwego językowo tekstu prawnego. WNIOSKI, INNOWACJE, REKOMENDACJE: Analizy w tekście pokazały, że koncepcja derywacyjna przywiązuje dużą wagę do rozróżniania definicji treściowych i zakresowych. Praktyka redagowania definicji legalnych jest jednak zbyt chwiejna, by to rozróżnienie było przydatne. Dlatego warto postulować doprecyzowanie Zasad techniki prawodawczej i pogłębianie u legislatorów wiedzy logiczno-gramatycznej o definicjach legalnych.
RESEARCH OBJECTIVE: In the paper the author employs the idea of analyzing the content of legal definitions (i.e. reconstructing the architecture of their connotations) to propose emendations in directives of legal interpretation in M. Zieliński’s derivational theory of legal interpretation. THE RESEARCH PROBLEM AND SCIENTIFIC METHODS: Polish ius interpretandi does not give unanimous answer to the question about limits in interpreting legal definitions. There are two competing approaches: formalism and holism. In the text the author employs tools of analytical theory of law to formulate weaker thesis of formalism in interpreting legal definitions. THE PROCESS OF ARGUMENTATION: The argumentation begins with quotes from Polish Principles of legislative technique (Zasady techniki prawodawczej) about legal definitions. On this basis several proposals of emendations in directives of legal interpretation in derivational theory are proposed. These emendations show problems which an interpreter must face in practice. These problems were grouped on the basis of researches done by M. Zeifert on the grammar of Polish legal text. RESEARCH RESULTS: After establishing weaker thesis of formalism in interpreting legal definitions, several emendations in directives of legal interpretation were proposed. These emendations are in conformity with fundamental assumptions of M. Zieliński’s derivational theory, and they also encompass practical problems which are met by interpreters. Modified directives show precisely the limits in interpreting legal definitions, yet they are also flexible. CONCLUSIONS, INNOVATIONS AND RECOMMENDATIONS: Analyses in the paper showed that derivational theory strongly emphasizes difference between connotation-based definitions and denotation-based definitions. Practice of rendering legal definitions is – in this respect – too shaky, and such differentiation is of limited practical value. Therefore it is important to postulate emendations in Polish Principles of legislative technique and promotion of knowledge about logic and grammar of legal definitions among legislators.
Źródło:
Horyzonty Polityki; 2022, 13, 43; 73-94
2082-5897
Pojawia się w:
Horyzonty Polityki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
VAGUENESS IN POLISH AND AMERICAN CRIMINAL LAW LANGUAGE AND DEFINITIONS (A STUDY OF POLISH AND US LEGAL SYSTEMS)
NIEOSTROŚĆ W JĘZYKU I DEFINICJACH PRAWA KARNEGO POLSKIEGO I AMERYKAŃSKIEGO (STUDIUM SYSTEMÓW PRAWNYCH POLSKIEGO I AMERYKAŃSKIEGO)
Autorzy:
STRĘBSKA, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920635.pdf
Data publikacji:
2015-09-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
nieostrość
język prawa karnego
definicje legalne
interpretacja prawa
przepisy prawa karnego
vagueness
language of criminal law
legal definitions
law interpretation
criminal provisions
Opis:
The paper below intends to present and evaluate the theories of vagueness in the language of criminal law as exemplified in legal definitions. In the theory aimed to facilitate the task of interpretation of laws and statutes, in practice legal definitions they may be vague themselves, a phenomenon which either jeopardizes the stability of law and order, or makes law more flexible and compliant with the changing status quo. How one approaches the matter would depend upon a variety of factors. Among them we will find the branch of law or the type of the legal system. As far as criminal law is concerned, vague expressions are to be avoided. However, some legal systems “stigmatize” them more than others. In the American legal system the “void-for-vagueness” doctrine best illustrates the negative attitude of law enforcement institutions towards vague and unclear language. In the Polish law, on the other hand, it is not so explicitly criticized. Leaving room for free interpretation, vague language may prove a useful tool if literal interpretation defies the so-called “common-sense” understanding (very often referred to in works dedicated to law interpretation). Once a review of both legal systems is made, the author tries to arrive at a definite conclusion whether we should treat vagueness in the language of criminal provisions as something sought-for or rather undesirable.
Niniejszy artykuł ma na celu dokonanie przeglądu oraz ocenę teorii dotyczących zjawiska nieostrości w języku prawa karnego na przykładzie definicji legalnych.W teorii mając za zadanie ułatwienie interpretacji przepisów i ustaw, w praktyce definicje legalne często same posądzane są o nieostrość, zjawisko, które z jednej strony zagraża stabilności systemu prawnego, z drugiej zaś czynią prawo bardziej elastycznym i zaadaptowanym do zmieniających się warunków.W jaki sposób to zjawisko potraktujemy zależeć będzie od wielu czynników. Wśród nich można wymienić gałąź prawa, z która mamy do czynienia lub też typ systemu prawnego.W przypadku prawa karnego, wyrażenia nieostre powinny być unikane. Jednakowoż niektóre systemy prawne “piętnują” nieostrość bardziej niż inne. W amerykańskim systemie prawnym doktryna “void-for-vagueness” najlepiej ilustruje negatywny stosunek tamtejszych instytucji do nieostrego języka.Z kolei w polskim systemie prawnym wyrażenia te nie są tak otwarcie krytykowane. Pozostawiając luz interpretacyjny, język tego typu może ułatwić wyrokującym zadanie w przypadku, gdy zbyt sztywne trzymanie się litery prawa doprowadzi do zaprzeczenia regułom zdrowego rozsądku.Po dokonaniu przeglądu obu systemów, autorka próbuje wysunąć definitywne wnioski, czy nieostrość w języku prawa karnego powinna być postrzegana jako cecha istotna czy też niepożądana.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2015, 23, 1; 41-57
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Spór o granice wykładni definicji legalnych: podejścia formalistyczne i holistyczne
Dispute about limitations in interpreting legal definitions: formalistic and holistic approaches
Autorzy:
Zajęcki, Maurycy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2231783.pdf
Data publikacji:
2021-07-13
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
teoria prawa
definicje legalne
wykładnia prawa
formalizm interpretacyjny
holizm interpretacyjny
theory of law
legal definitions
interpretation of law
interpretative formalism
interpretative holism
Opis:
CEL NAUKOWY: W tekście autor stosując analityczne metody teorii prawa proponuje nowe kryterium rozpoznawania granicy dla interpretowania definicji legalnych – logiczną strukturę konotacji definiowanej nazwy (określaną w tekście technicznym terminem „architektonika konotacji”). PROBLEM I METODY BADAWCZE: Problematyka wykładni definicji legalnych jest obecna w polskim piśmiennictwie teoretycznoprawnym. Wiodącym jest ujęcie Macieja Zielińskiego, który uznawał, że nieprzekraczalną granicą zabiegów interpretacyjnych na definicjach legalnych polskiego tekstu prawnegojest sens językowy przepisów (podejście to zakłada silną tezę formalizmu w interpretacji definicji legalnych). Ujęcie to zostało skrytykowane przez Agnieszkę Bielską-Brodziak (to podejście zakłada tezę holizmu w interpretacji definicji legalnych). Przegląd orzecznictwa nie daje jednoznacznej odpowiedzi, jak polskakultura prawna (polskie ius interpretandi) odnosi się do wskazanej kontrowersji. PROCES WYWODU: Po przedstawieniu kontrowersji dokonana zostaje systematyczna prezentacja pojęcia architektoniki konotacji. To pojęcie wykorzystane zostanie do rozstrzygnięcia kilku problemów teoretycznych (koniunkcje i alternatywy w definicjach, definicje pełne i cząstkowe, definicje sensu largo i sensu stricto). WYNIKI ANALIZY NAUKOWEJ: Wynikiem analizy jest przyjęcie i uzasadnienie słabszej tezy formalizmu w interpretacji definicji legalnych. Proponując to kryterium autor pokazuje, jak wygląda architektonika konotacji w typowych przykładach wziętych z polskiego tekstu prawnego. WNIOSKI, INNOWACJE, REKOMENDACJE: Ustalenia zawarte w tekście, jakkolwiek czynione z perspektywy teoretycznej, mogą być przydatne zarówno w procesie wykładni prawa (jako uzupełnienie reguł wykładni), jaki w procesie racjonalnego tworzenia prawa – jako analityczne narządzie pracy dla legislatorów. W zakończeniu autor sygnalizuje potrzebę kontynuacji rozważań w domenie normatywnych teorii wykładni prawa poprzez poszerzenie i (w razie potrzeby) skorygowanie M. Zielińskiego i A. Choduń ujęcia zasad, reguł i wskazówek dotyczących wykładni definicji legalnych.
RESEARCH OBJECTIVE: In the paper the author employs tools of analytical theory of law to propose a new criterion for putting barrier in interpreting legal definitions. This barrier is connected with logical structure of defining names. THE RESEARCH PROBLEM AND SCIENTIFIC METHODS: The problem of interpreting legal definition is present in Polish literature in the field of theory of law. The mainstream approach is represented by MaciejZieliński, who sees an unbreachable limitation in interpreting legal definitions in their linguistic meaning (this approach assumes strong thesis of formalism in interpreting legal definitions). This approach has been criticized by Agnieszka Bielska-Brodziak (her approach assumes thesis of holism in interpreting legal definitions). The analysis of judiciary resolutions does not answer the question how Polish legal culture (ius interpretandi) resolves the controversy. THE PROCESS OF ARGUMENTATION: After presenting the above mentioned controversy in Polish jurisprudence, the notion of “architecture of connotation” is presented. This notion is used then to propose resolutions to several theoretical problems (conjunctions and alternatives in definitions, full and partial definitions, definitions sensu stricto and sensu largo). RESEARCH RESULTS: Weaker thesis of formalism in interpreting legal definitions is proposed and justified. After introducing the above mentioned notions, the author exemplifies them taking examples from Polish legal text. CONCLUSIONS, INNOVATIONS AND RECOMMENDATIONS: The approach is theoretical in nature, but conclusions of the paper might be of use for both interpreters of legal text (as a base for formulating interpretative directives), and legislators (as a base for creating analytical tools useful in the process of rational lawmaking). In closing remarks the author signals the need of continuing analysis in the domain of normative theories of legal interpretation by broadening and (if necessary) amending directives (principles, rules, and hints) of legal interpretation proposed by M. Zieliński and A. Choduń.
Źródło:
Horyzonty Polityki; 2021, 12, 41; 66-87
2082-5897
Pojawia się w:
Horyzonty Polityki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przestępczość w cyberprzestrzeni – zagadnienia definicyjne
Cybercrime – definitions
Autorzy:
Wasilewski, Janusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/501914.pdf
Data publikacji:
2016-11-15
Wydawca:
Agencja Bezpieczeństwa Wewnętrznego
Tematy:
definicje prawne,
cyberprzestępstwo,
przestępstwo komputerowe,
bezprawne użycie komputera, przestępstwo związane z komputerem.
legal definitions,
cybercrime,
computer crime,
unlawful use of computer,
computer-related crime
Opis:
Artykuł stanowi próbę uporządkowania siatki pojęciowej stosowanej w prawie do określenia gałęzi przestępczości zwanej popularnie „komputerową”. W tekście zostają przytoczone definicje pojęć: n a d u ż y c i e k o m p u t e r o w e, p r z e s t ę p s t w o z w i ą z a n e z k o m p u t e r e m, b e z p r a w n e u ż y c i e k o m p u t e r a, p r z e s t ę p s t w o k o m p u t e r o w e oraz c y b e r p r z e s t ę p s t w o, używane w rozlicznych dokumentach prawnych, zarówno krajowych, jak i międzynarodowych. Rozważania definicyjne wskazują na swoistą ewolucję rozumienia tego, czym charakteryzuje się omawiana dziedzina czynów bezprawnych. We wnioskach dokonano syntetycznego zestawienia najważniejszych cech definicyjnych wymienionych pojęć oraz wskazano ich najistotniejsze elementy wspólne.
The article is an attempt to regulate terminology that is used in law to define the kind of crime referred to as “computer crime”. It contains such definitions as: c o m p u - t e r a b u s e , c o m p u t e r - r e l a t e d c r i m e , u n l a w f u l u s e o f c o m p u t e r , c o m p u t e r c r i m e or c y b e r c r i m e, used in numerous national and international documents. Considerations that have been carried out point out to a kind of evolution in the understanding of what the unlawful activities discussed herein refer to. Conclusions contain a synthetic specification of key definition characteristics of the listed terms, as well as their common elements.
Źródło:
Przegląd Bezpieczeństwa Wewnętrznego; 2016, 8, 15; 149-173
2080-1335
2720-0841
Pojawia się w:
Przegląd Bezpieczeństwa Wewnętrznego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Par N on entend … et autres marqueurs définitoires dans les textes juridiques et leurs equivalents polonais
Par n on entend</i> … and Other Defining Markers in Legal Texts and Their Polish Equivalents
Par n on entend</i>... i inne czasownikowe łączniki definicyjne w tekstach prawa oraz ich polskie ekwiwalenty
Autorzy:
Śliwa, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31341834.pdf
Data publikacji:
2022-09-19
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
francuskie i polskie predykaty definicyjne
wypowiedzenia definicyjne
tłumaczenie definicji legalnych
definiendum
French and Polish defining predicates
defining statements
translation of legal definitions
prédicats définitoires français et polonais
énoncés définitoires
traduction des définitions légales
Opis:
Dans les études sur la définition, si souvent abordée dans différentes disciplines de recherche, la problématique des prédicats définitionnels (verbaux) présents dans les énoncés définitoires est rarement mise à l’examen, quoiqu’ils soient importants pour bien comprendre le definiendum. Les linguistes, principalement francophones, entreprennent ces études pour le repérage automatique des structures linguistiques de ces énoncés en corpus des textes. Les juristes, bien que l’activité définitoire soit l’une des principales activités dans la rédaction des textes de loi, ne se posent pas des questions sur les prédicats définitoires. Le présent article se veut être une approche pluridisciplinaire de cette problématique pour en signaler l’utilité. La première partie contient le rappel des informations essentielles sur le signe linguistique et le sens, des typologies des définitions lexicographiques basées sur les recherches philosophiques, des énoncés et des prédicats définitoires dans l’approche onomasiologique et sémasiologique. Dans la deuxième partie est abordée la terminologie des unités de langue dans les textes de loi et la spécificité des définitions légales, et ensuite les prédicats français et polonais qui sont des marqueurs des énoncés définitoires légaux extraits manuellement des versions bilingues du code de droit canonique. La mise en parallèle des constructions de ces prédicats fait voir d’une part les constructions syntaxiques caractéristiques pour chaque langue, d’autre part la spécificité de ces prédicats dans la langue du droit par rapport aux prédicats définitoires de la langue générale. L’analyse des exemples apporte des indications utiles pour la traduction en polonais des prédicats définitoires dans les définitions légales françaises.
W badaniach definicji, tak często spotykanej w wielu dyscyplinach, rzadko podejmuje się problematykę predykatowych (czasownikowych) łączników definicyjnych w wypowiedzeniach definicyjnych, mimo iż są one istotne dla dobrego zrozumienia definiendum. Językoznawcy, głównie w środowiskach francuskojęzycznych, podejmują analizę tych łączników w perspektywie zastosowania ich do automatycznej ekscerpcji definicji w tekstach. Prawnicy, choć definiowanie jest jedną z głównych aktywności w redakcji tekstów prawa, nie zadają sobie pytania o te czasowniki. Niniejszy artykuł wychodzi naprzeciw potrzebie ujęcia interdyscyplinarnego tego zagadnienia. W pierwszej części przypomniane są najważniejsze informacje dotyczące znaku językowego i znaczenia, typologii definicji leksykalnych wywodzących się z filozofii, wypowiedzeń i predykatów definicyjnych w ujęciu onomazjologicznym i semazjologicznym. W drugiej części omówione są terminy jednostek językowych w tekstach prawa i specyfika definicji legalnych, a następnie predykaty francuskie i polskie będące łącznikami definicyjnymi w wypowiedzeniach definicji legalnych wyekscerpowanych ręcznie z francuskiej i polskiej wersji kodeksu prawa kanonicznego. Zestawienie ekwiwalentnych konstrukcji tych predykatów ukazuje z jednej strony charakterystyczne dla każdego języka konstrukcje składniowe, z drugiej strony odrębność tych predykatów w języku prawa w odniesieniu do predykatów definicyjnych w języku ogólnym. Analiza tych przykładów daje konkretne wskazówki do tłumaczenia na język polski predykatów definicyjnych we francuskich definicjach legalnych.
In studies of definitions, so often addressed in different research disciplines, the problem of defining (verbal) predicates present in defining statements is rarely examined, although they are important for a proper understanding of the definiendum. Linguists, mainly French-speaking, generally undertake these studies for the automatic identification of the linguistic structures of these statements in text corpora. Although the defining activity is one of the main activities in the drafting of legal texts, lawyers do not ask themselves questions about the defining predicates. This article aims to be a multidisciplinary approach to this problem in order to point out its usefulness. The first part contains a reminder of the essential information concerning the linguistic sign and meaning, typologies of lexicographic definitions based on philosophical research, definitional statements and predicates in both the onomasiological and semasiological approach. In the second part, the terminology of language units in legal texts and the specificity of legal definitions are discussed, followed by the French and Polish predicates which are markers of the legal defining statements and which have been manually extracted from the bilingual versions of the code of canon law. The comparison of the constructions of these predicates shows, on the one hand, the characteristic syntactical constructions for each language, and on the other hand the specificity of these predicates in the language of law compared to the defining predicates of the general language. The analysis of the examples provides useful indications for the translation into Polish of the defining predicates in the French legal definitions.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 8; 129-153
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Istota i cel funkcjonowania Narodowych Sił Rezerwowych
Autorzy:
Kuliczkowski, Marian
Lewandowski, Grzegorz
Szynowski, Ryszard
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/121301.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Towarzystwo Wiedzy Obronnej
Tematy:
Narodowe Siły Rezerwowe
funkcjonowanie
cel
istota
uwarunkowania formalno-prawne
definicje
National Reserve Forces
functioning
objective
being
formal conditions
legal conditions
definitions
Źródło:
Wiedza Obronna; 2011, 1; 45-60
0209-0031
2658-0829
Pojawia się w:
Wiedza Obronna
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Podstawy prawne i etyczne wolontariatu
Legal Framework and Ethical Basis of the Voluntary Service
Autorzy:
Pawlus, Tadeusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/567321.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Olsztyńska Szkoła Wyższa
Tematy:
Wolontariat – zróżnicowanie definicyjne
Polityka społeczna
Regulacje prawne dobroczynności Sektor publiczny
Sektor pozarządowy
Obowiązki wolontariusza
Uprawnienia wolontariusza
Etyka wolontariatu
Ideały wolontariatu
Voluntary service differing definitions
Welfare policy
Legal basis for charity
Public domain
Private domain
The volunteer’s range of duties
The volunteer’s authorization
The volunteer’s code of ethics,
The ideals of the voluntary service
Opis:
Demokratyczne państwo prawne gwarantuje rozległe obszary różnorodnej aktywności obywateli. Społeczeństwo obywatelskie – które chcemy zbudować – wymaga upowszechniania wśród ludzi wielu wartości, zwłaszcza autotelicznych. Jednym z filarów każdego społeczeństwa obywatelskiego jest wolontariat. Upowszechnianie jego idei stanowi conditio sine qua non skutecznego i efektywnego rozwiązywania palących problemów życia społecznego. Dotyczy to przede wszystkim środowisk lokalnych, gdzie bezinteresowne, dobrowolne i bezpłatne niesienie pomocy coraz częściej staje się pilną i konieczną zarazem potrzebą. Dlatego też praca wolontariuszy jest bodaj najbardziej dobitnym świadectwem człowieczeństwa i jedną z najlepszych dróg w procesie budowania wspólnoty międzyludzkiej. Fundamentem tego szlachetnego daru dzielenia się z innymi ludźmi samym sobą – poprzez niesienie pomocy samotnym, potrzebującym i słabszym, a nieraz także dyskryminowanym i wykluczonym – są podstawy prawne, moralno-etyczne i obyczajowe naszego kraju.
Constitutional democracies guarantee their citizens considerable freedom on a wide range of public activities. For a well functioning civil society -the goal we are striving for- however, the propagation of diverse intrinsic values is essential. A pillar of any civil society is the voluntary service. The promotion of its basic concepts constitutes the absolute condition (condition sine qua non) to tackle pressing public issues efficiently and successfully on the long range. This applies particularly to neighborhoods and communities where of late a honorary, disinterested and voluntary assistance of the socially disadvantaged has become a pressing general issue. It is foremost the voluntary service, that exemplifies practised humanity and constitutes one of the most efficient ways to build up a humane society. The foundations of rendering this noble gift to others - the ability to share part of one’s life with the fellow human being by supporting the abandoned, deserving and infirm as well as members of the fringe groups of society- are the Code of Civil Law as well as the moral, ethical and cultural codes of our country.
Źródło:
Warmińsko-Mazurski Kwartalnik Naukowy, Nauki Społeczne; 2012, 2; 59-74
2084-1140
Pojawia się w:
Warmińsko-Mazurski Kwartalnik Naukowy, Nauki Społeczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-12 z 12

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies