Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "jargon" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Hebrew and Polish: Mutual Influences and Their Contribution in Creating a Polish Criminals’ Jargon
Autorzy:
Adamczyk, Angelika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/594765.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
sociolect
criminal jargon
Hebrew
Polish
interlingual contacts
Polish-Jewish relations
spoken language
Opis:
In this paper, I wish to present the complexity of Jewish-Polish relations from the 19th century until the interwar period, with emphasis on sociolinguistic issues. I will illustrate the circumstances of the contact between the Polish and Hebrew languages. Poles and Jews, who lived side by side, developed successful relationships, but mainly in the criminal underworld. That was reflected in a sociolect – a dialect of criminals that constituted a mixture of Polish, Yiddish, Russian, and several other languages, including quite a few Hebrew words, which with time adopted new meanings. Moreover, I will provide some examples of Hebrew words used in Polish criminal jargon, as well as those which have been coined in every-day Polish. Then I will refer to some Hebrew words that are not connected with a world of crime and are still in use in spoken Polish.
Źródło:
Polish Political Science Yearbook; 2018, 2 (47); 424-435
0208-7375
Pojawia się w:
Polish Political Science Yearbook
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pidgin English and Sailors´ Jargon in Polish translations of Joseph Conrad´s Typhoon
Autorzy:
Adamowicz-Pośpiech, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/638838.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
Joseph Conrad, Polish translation, Sailors’ Jargon, Typhoon
Opis:
The translation of dialect and jargon undoubtedly presents translators with a challenge. Approaches to translating dialect have evolved from the simplistic assertion that dialect in the source language ought to be replaced with dialect in the target language to the more nuanced strategies of neutralization, lexicalization, Pidginization or even the ad hoc creation of an artificial dialect. Peter Newmark claims that the crucial factor in translating non-standard speech is the identifi cation of its functions in the original. Once the functions have been recognized, they can be “recreated in target language texts by drawing on appropriate varieties”. However, in Translation Studies there is also a completely different view. Jeremy Munday notes that “The norm for translating dialect, slang and social variation tends to be that of the ‘homogenizing convention’. This involves replacing non-standard forms in the source language with standard forms typical of the written language in the target version”. Translators can therefore apply several different techniques to match the non-standard heterogeneity of the original in the target text. In Joseph Conrad’s short story entitled Typhoon we come across two different varieties of non-standard English. The first is Pidgin, which is a reduced language that results from extended contact between groups which have no language in common; it evolves when these groups need some means of verbal communication. The other kind of nonstandard English is sailors’ jargon.
Źródło:
Yearbook of Conrad Studies; 2012, 7
2084-3941
Pojawia się w:
Yearbook of Conrad Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Specjalizacje złodziejskie w świetle quasi-semantyzmów (na materiale polskiego i rosyjskiego żargonu przestępczego)
Thieves specializations in the world o f quasi-semantics (based on the material of Polish and Russian criminal jargon)
Autorzy:
Akartel, Gustaw Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481594.pdf
Data publikacji:
2011-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Thieves specializations
Russian criminal jargon
Opis:
Both in Russian and Polish language substandard at the level of criminal jargon we canobserve a lot of information which indicates the thieves’ “specialization” (night thief, burglar, thiefwhich steals from drunk people, thief which robs apartments etc.). Designations of a thief inconsidered aspect are reflected as quasi-semantics - words which were borrowed from normativelanguage and then semantically modified. Such words, on a considered level, have no longer itsprimal meaning (budzik, sowa, żyletka; конь, собака, пасечник etc.) because of their semanticmodification, they reflect the reality through different associations that arise for native speakers.Ipso facto, the subjects of this analysis are quasi-semantics which are calling the thief according tohis specialization.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2011, 1, XVI; 287-296
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mr, what’s-his-name, have the goodness to — what-do-ye-call- ‘em, — the, —the thingumbob. Some Remarks on the Sailors Language Terminology and Related Issues in British and American Nautical Fiction
Autorzy:
Blaszak, M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1008899.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
BRITISH AND AMERICAN NAUTICAL FICTION
SAILORS' JARGON IN LITERARY FICTION
SEA LANGUAGE TERMINOLOGY
Opis:
The article follows the rise and development of the sea novel on both sides of the Atlantic, and in this context the sailors' language terminology used by prominent nautical writers, among others Capt. Frederick Marryat, J. F. Cooper, Herman Melville, Jack London, Joseph Conrad and Nicholas Monsarrat. Among the terms used for the said language by these writers there are 'sea language', 'marine talk', 'sailors' parlance', 'vernacular', 'dialect', 'nautical jargon', 'lingo', 'seamen's cant' and 'slang'. The article also surveys problems connected with the use of such a language in works of literary fiction addressed to readers 'ashore' who are not familiar with specialized maritime dictionary.
Źródło:
Stylistyka; 2006, 15; 331-350
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Specyfika przekładu tekstów o tematyce wojskowej
Особенности перевода военной лексики
Features of Translation of Military Vocabulary
Autorzy:
Bober, Jakub
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1376027.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
вооружение
военный перевод
полисемия
жаргон
термин
weapons
military translation
polysemy
jargon
term
Opis:
Статья посвящена вопросам перевода некоторых терминов, связанных с военной тематикой. В работе поднимается вопрос об определении места переводчика в процессе перевода текстов, насыщенных военной терминологией. Особое внимание уделяется лексемам и словосочетаниям, вызывающим сомнения в переводе и проявляющим полисемантические черты. Военная сфера – это языковая система, которая постоянно меняется. 
The article is devoted to the translation of some terms related to military topics. The paper raises the question of determining the place of the translator in the process of translating texts rich in military terminology. Special attention is paid to lexemes and phrases that cause doubts in translation and show polysemantic features. The military sphere is a language system that is constantly changing.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Russologica; 2020, 13; 174-186
1689-9911
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Russologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
THE 3 JARGONS OF JARGONAPHASIA: SEMANTIC, PHONEMIC AND JARGON
Autorzy:
Buckingham, Hugh W
Buckingham, Sarah Christman
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2137739.pdf
Data publikacji:
2018-07-18
Wydawca:
Fundacja Edukacji Medycznej, Promocji Zdrowia, Sztuki i Kultury Ars Medica
Tematy:
stroke
communication
medical science of aphasia
aphasic jargon
Opis:
In this paper the authors will discuss the nature of jargonaphasia. Any dictionary definition of the word “jargon” will indicate that once again the medical science of aphasia usurped what was originally a lay term. Some researchers have gone as far as modifying a neologism in adults with that sort of jargon by called recognizable ones “target related” and “non-target related. Even studies of the so-called “semantic pa ra pha sias,” go way beyond what is need to describe any of the three jargons – much less to describe “semantic jargon.” Finally, as we shall see, it is often the case that jargon samples have been elicited from naming tasks, mostly object naming. Nevertheless, it is typical to engage the jargon subjects in tasks that require spontaneous stretches of speech discourse. The complex nature of Jargonaphasia which involve a heterogeneity that will ultimately drive many subcategories of it is discussed. The authors described the 3 jargons of jargonaphasia.
Źródło:
Acta Neuropsychologica; 2018, 16(2); 189-199
1730-7503
2084-4298
Pojawia się w:
Acta Neuropsychologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Teatr żydowski w świetle «Izraelity» w latach 1883–1905
Yiddish Theater in the Light of «Izraelita» in the Years 1883–1905
Autorzy:
Bułat, Mirosława
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/30146920.pdf
Data publikacji:
1992-12-30
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Sztuki PAN
Tematy:
prasa żydowska
żargon
tygodnik Izraelita
Abraham Goldfaden
Jakub Adler
teatr żydowski w Polsce
Jewish press
jargon
Izraelita weekly
Yiddish theater in Poland
Opis:
W artykule omówione zostały wszystkie artykuły i wzmianki o teatrze żydowskim, które ukazywały się w polskojęzycznym czasopiśmie żydowskim „Izraelita” po zakazie wystawiania spektakli w jidysz. Autorka dzieli materiał tematycznie, pisze o konsekwencjach zakazu wystawiania spektakli w języku jidysz wydanym w 1883 roku, o roli języka jidysz w społeczności żydowskiej, o dyskusjach nad racją bytu teatru w tym języku i o propozycjach zastąpienia go różnymi formami działalności edukacyjnej. Omawia występy zespołów teatralnych jidysz według ich lokalizacji: w Warszawie, Lublinie, Łodzi oraz w podróżach poza granicami Polski. Na koniec przedstawia bardziej ogólne, biograficzne lub analityczne artykuły publikowane w „Izraelicie”. Analiza przeprowadzona w artykule potwierdza, że materiały publikowane w „Izraelicie” poszerzają naszą wiedzę o teatrze jidysz w latach1883–1905, a także o przeważnie przyjaznych relacjach między ówczesnymi wędrownymi teatrami żydowskimi i polskimi.
This article concerns all references to Yiddish theater in the Polish-language Jewish periodical Izraelita which had been printed after the banning of performances in Yiddish. The author divides the material according to subject: the consequences of the ban on Yiddish performances issued in 1883, the role of the Yiddish language in the Jewish community, discussions on the raison d'etre of theater in this language and proposals of replacing it with other forms of educational activity. The performances of Yiddish theater troupes are discussed according to their location: Warsaw, Lublin, Łodź and their voyages outside Poland. Finally the author discusses more general, biographical or analytical articles published in Izraelita. The analysis presented in the article confirms that the materials printed in Izraelita contribute much to our knowledge about Yiddish theaters of the period 1883–1905, and also about their often friendly coexistence with travelling Polish troupes.
Źródło:
Pamiętnik Teatralny; 1992, 41, 1/4; 77-126
0031-0522
2658-2899
Pojawia się w:
Pamiętnik Teatralny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Drohobycz, Drohobycz
Drohobych, Drohobych
Autorzy:
Cembik, Artur
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1076590.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Drohobych
borderland
Borderlands
multinationality (multiethnicism)
memory
balaka (Lviv jargon)
Drohobycz
pogranicze
Kresy
wielonarodowość (wieloetniczność)
pamięć
bałak (lwowski żargon)
Opis:
Artykuł skupia się na wizerunku przedwojennego Drohobycza w utworach Atlantyda i Ziemia księżycowa Andrzeja Chciuka. Ze względu na wielokulturowość pogranicznego miasta praca jest próbą odpowiedzi na pytanie, jak w tej dylogii funkcjonują elementy etniczne, religijne i kulturowe. Ważny jest w niej mechanizmu budowania odrębności między polską, żydowską i ukraińską społecznością, które w prozie wspomnieniowej Andrzeja Chciuka tworzą jednolitą całość. W artykule analizuje się też konwencję gawędy, czy specyficznego języka „bałaku” – gwary Lwowa i jego okolic. Kategorią organizującą kształt i jakość przechowywanego we wspomnieniach świata jest „pamięć miejsca”. To ona stanowi fundament wspomnień Andrzeja Chciuka, które autor w omawianych utworach określa mianem „fotoplastikonu” lub „arrasu”. W pracy przytacza się także opinie o Drohobyczu pisarzy i publicystów, którzy odwiedzili to miasto przed drugą wojną światową i w XXI wieku. Dlatego celem artykułu jest ukazanie różnych punktów widzenia na temat tego pogranicznego miejsca.  
This article focuses on the pre-war image of Drohobycz in Atlantyda and Ziemia księżycowa by Andrzej Chciuk. On account of multicultural borderland town, the concept of work is an attempt to answer the question: how the ethnic, religious and cultural elements function in the dilogy. The mechanism of creating the distinctiveness between Polish, Jewish and Ukrainian community is the crucial issue in the dilogy. This mechanism forms the coherent whole in the memorial prose by Andrzej Chciuk. The article analyzes the convention of tale and specific language “bałak” – the dialect of Lvov and the surrounding area. “Place memorial” is the category that establishes the shape and the quality of stored in recollection world. This provides a foundation of Andrzej Chciuk’s memories, which the author describes as “fotoplastikon” or “tapestry”. The work also cities the opinions of writers and journalists about Drohobych, who visited this city before the Second World War and in the 21st century. Therefore, the aim of the article is to show different points of view about this border location.
Źródło:
Polonistyka. Innowacje; 2018, 8; 53-70
2450-6435
Pojawia się w:
Polonistyka. Innowacje
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Profesjolekt polskich pielęgniarek pediatrycznych – ujęcie funkcjonalne
Jargon of Polish paediatric nurses: the functional approach
Autorzy:
Dzięcioł, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28763649.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
komunikacja
profesjolekt pielęgniarski
leksyka pediatryczna
communication
nursing jargon
paediatric lexis
Opis:
Praca opisuje funkcjonalny aspekt leksyki zawodowej polskich pielęgniarek pediatrycznych pracujących w wybranych placówkach medycznych w województwie mazowieckim (Warszawie, Mińsku Mazowieckim, Wołominie, Siedlcach, Płocku). Na podstawie dokonanej analizy można wywnioskować, że profesjolekt badanej grupy pełni rozmaite funkcje, w zależności od sytuacji komunikacyjnej i stopnia jej oficjalności, w której jest stosowany (np. funkcja edukacyjna, f. informacyjna, f. identyfikacji osobistej czy f. integracyjna). Specyficzna leksyka i frazeologia ma na celu przede wszystkim nazwanie istotnych aspektów pracy w szpitalu. Najważniejsze dla polskich pielęgniarek pediatrycznych są realia związane z leczeniem, stanem pacjenta oraz wyposażeniem oddziału szpitalnego.
This study describes the functional aspect of the jargon of Polish paediatric nurses working at selected hospitals in Mazowieckie Voivodeship (Warsaw, Mińsk Mazowiecki, Wołomin, Siedlce, Płock). On the basis of the analysis, it can be concluded that nurses’ vocabulary fulfils various functions depending on the communicative situation and the degree of its officiality (e.g. educational function, informative function, personal identification function or integrative function). Specific lexis and phraseology are primarily aimed at naming important aspects of working at hospital. What is the most important for Polish paediatric nurses is the realities of treatment, the patient’s condition, and the equipment of the hospital ward.
Źródło:
Poradnik Językowy; 2023, 806, 7; 45-56
0551-5343
Pojawia się w:
Poradnik Językowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rola profesjolektu pielęgniarskiego w komunikacji zawodowej
The Role of Nurses’ Jargon in Professional Communication
Autorzy:
Dzięcioł, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/27794152.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
jargon
professional communication
lexis
nursing
profesjolekt
komunikacja zawodowa
leksyka
pielęgniarstwo
Opis:
Przedmiotem artykułu jest ukazanie różnych funkcji profesjolektu pielęgniarskiego. Materiał będący podstawą badań pozyskałam z ankiet i licznych rozmów, które pozwoliły zbadać świadomość językową pielęgniarek i pielęgniarzy pracujących w wybranych szpitalach w województwie mazowieckim (Warszawie, Mińsku Mazowieckim, Wołominie, Siedlcach, Płocku). Analiza formalna profesjolektu wykazała, że polska leksyka zawodowa pielęgniarek i pielęgniarzy powstaje na drodze dwóch typów derywacji: semantycznej (metafora i metonimia), np. świnia ‘przenośne urządzenie do dezynfekcji pomieszczeń metodą zamgławiania’, motylek ‘rodzaj kaniuli dożylnej’, i morfologicznej (derywacja afiksalna, derywacja wsteczna), np. wanko ‘wankomycyna’, zarurować pacjenta ‘zaintubować pacjenta’. Na podstawie profesjolektalnego zasobu leksykalnego można wywnioskować, że dla badanej grupy zawodowej najistotniejsze są czynności stricte związane z przebiegiem leczenia chorób pacjentów oraz sama specyfika poszczególnych oddziałów szpitalnych, wyposażonych w charakterystyczny sprzęt medyczny (np. pralka ‘urządzenie do wykonywania dializy’, list przewozowy ‘zlecenie na dodatkowe badania’, bocian ‘nożyczki do szwów’, odkurzacz ‘próżnociąg położniczy’). Profesjolektyzmy pozwalają na skuteczną i ekonomiczną komunikację. Pielęgniarki i pielęgniarze korzystają z nich po to, aby oszczędzać czas na porozumiewanie się z kolegami w pracy, np. hepa ‘heparyna’, tromba ‘trombafereza’, SN (Single-Needle) ‘dializa w trybie jednoigłowym’. Słownictwo zawodowe rozpatrywanej grupy pełni także funkcję ekspresywną, co jest szczególnie istotne w zawodach medycznych obciążonych kontaktem ze śmiercią, w sytuacjach zagrożenia życia (np. leżak ‘pacjent leżący’, idzie na części ‘zmarły poddany procedurom transplantacyjnym’, spadochroniarz ‘chory przyjęty w trybie pilnym’). Słownictwo środowiskowe używane jest najczęściej podczas rozmów nieformalnych oraz w trakcie czynności zawodowych.
The aim of the article is to present the various functions of the jargon of nurses. The material being the basis for the research was obtained from surveys and numerous interviews, which allowed me to examine the language awareness of nurses working in selected hospitals in the Mazowieckie voivodship (Warsaw, Mińsk Mazowiecki, Wołomin, Siedlce, Płock). The formal analysis of the jargon has shown that the vocational lexis of Polish nurses is formed by means of two types of derivation: semantic (metaphor and metonymy), e.g. pig (świnia) ‘portable device for disinfecting rooms using the fogging method’, small butterfly (motylek) ‘type of intravenous cannula’), and morphological (affix derivative, retrograde derivative), e.g. wanko ‘vancomycin’; zarurować pacjenta ‘intubate the patient’. On the basis of the professional lexical resource, it can be concluded that the most important for the studied professional group are activities strictly related to the course of treatment of patients ‘diseases, and the very specificity of individual hospital wards, equipped with characteristic medical equipment, e.g. washing machine (pralka) ‘dialysis machine’, bill of lading (list przewozowy) ‘order for additional examinations’, bocian (stork) ‘suture scissors’, odkurzacz (vacuum cleaner)‘obstetric vacuum’. Professional jargons allow for effective and efficient communication. Nurses use them to save time when communicating with colleagues at work, e.g. hepa ‘heparin’, tromba ‘thrombapheresis’, SN (Single-Needle) ‘single needle dialysis’. The professional vocabulary of the group in question also plays an expressive role, which is particularly important in medical professions associated with contact with death, in life-threatening situations, e.g. deckchair ‘lying patient’, going for parts ‘the deceased subjected to transplantation procedures’, paratrooper ’patient admitted under the urgent procedure’. Environmental vocabulary is most often used during informal conversations with colleagues and during professional activities.
Źródło:
Półrocznik Językoznawczy Tertium; 2022, 7, 2; 21-32
2543-7844
Pojawia się w:
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Substantivische Mehrfachkomposita im Gegenwartsdeutschen am Beispiel der Medizinsprache
Multiple Nominal Compounds in Contemporary German on the Basis of the Language of Medicine
Autorzy:
Gierzyńska, Marta Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16447200.pdf
Data publikacji:
2023-07-09
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
word formation
compound
technical jargon
medical jargon
Wortbildung
Komposita
Fachsprachen
Medizinsprache
Opis:
Das Wesen der Fachsprachen stellt seit langem ein wichtiges und beliebtes Forschungsfeld der Linguistik dar. Die unternommenen Untersuchungen gehen von der Definition und Aufteilung der einzelnen Fachsprachen aus, um die komplexe Struktur der jeweiligen Technolekte und sie beeinflussende Prozesse zu charakterisieren. Dieses Vorgehen betrifft auch die Analyse vom Fachwortschatz, der als ein wesentlicher Bestandteil jeder Fachsprache gilt. In der sich ständig und immer schneller wandelnden Welt brauchen wir neue Benennungen für aktuelle Erscheinungen, Prozesse und Erzeugnisse. Eine besondere Rolle wird in dieser Hinsicht der Wortbildung zugeschrieben, die es ermöglicht, so entstehende Benennungslücken zu vervollständigen. Diese Feststellung betrifft auch die Sprache der Medizin und die medizinischen Termini, die oft als mehrteilige Zusammensetzungen fungieren. Maciej Choromański setzt sich in seiner Monographie mit diesem Thema auseinander. Sein Interesse konzentriert sich auf die substantivischen Mehrfachkomposita im Gegenwartsdeutschen, die er am Beispiel der Medizinsprache untersucht. Im theoretischen Teil weist der Autor auf den Wortbildungsprozess im Allgemeinen und die Bildung von Komposita im Besonderen auf. Daraufhin versucht er das Wesen der Fachsprachen zu ergründen, um die medizinische Fachsprache mit ihr typischen Eigenschaften näher zu beschreiben. Der empirische Teil lässt uns von den substantivischen Mehrfachkomposita in der Medizinsprache erfahren, die nach dem morphologischen, räumlichen, semantischen und orthographischen Kriterium ergründet wurden. Die folgende Monographie leistet somit nicht nur einen bedeutenden Beitrag zum Wesen der Wortbildung, sondern passt sich auch in den Kontext der fachsprachlichen Forschung ein.
For a long time, specialized languages have been an important and popular area of linguistic research. So far, research works have been based on defining and dividing certain specialized languages in order to describe their complex structure or processes which influence them. This approach is also applied in the analysis of technical vocabulary which is considered as an integral part of every specialized language. In the world of continuous changes people need new terms for current phenomena, processes and products. In this particular aspect, word formation has a specific role as it provides people with the opportunity to fill in the gaps in onomastics. This statement is also true when it comes to medical language where many medical terms function as multiple nominal compounds. Maciej Choromański presents those areas of research in his monograph. In the theoretical part, the author provides the characteristics of the main rules of word formation processes and points at the issue of forming compounds. Then, the description of specialized languages and medical language is given. The empirical part is devoted to the analysis of multiple nominal compounds in medical nomenclature of contemporary German. The author’s research includes morphological, spatial, semantical and orthographical criteria. Describing all aspects mentioned above, allows the following monograph to be considered not only as a set of clues about the word formation system, but also as a reference to the context of specialized language. This work can serve as a valuable complement to current publications on that topic.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 23; 373-378
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Szczęść Boże panie księdzu... O zwrotach grzecznościowych kierowanych do księży przez dzieci i młodzież
„God bless you Mr priest…”. Formal greeting forms which priests are addressed by the youth and children
Autorzy:
Ignaciuk-Pakmur, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/626804.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydział Filologiczny
Tematy:
formal greeting forms
the juvenile jargon
the majority of children know
to address a clergyman
zwroty grzecznościowe
gwara młodzieżowa
młodzieżowy sposób zwracania się do osoby duchownej
Opis:
The article discusses the issue how the youth and children use the language formula while greeting or bid farewell to priests. It has been written on the verge of my research on the juvenile jargon concerning the greeting forms and the results of the survey presented in this article have merely a pilot character. The research has been conducted in two schools, in a village and in town and it covered three forms : the third and the fifth form in a primary school and the second form in a middle school. The pupils have been asked five questions. The research shows that the majority of children know how to address a clergyman and can use relgious words of greeting and farewell. This knowledge has been obtained either at home or at the religion lessons at school. However, the reults of the survey show that there is also a group of pupils who do not know any of the proper words in which to bid ‘good morning’ or farewell to a priest according to the Polish tradition. There is also another group of children who do know the fixed form of words that should be used but who will deliberately refuse to use the formula and will ostentatiously use only a ‘secular language’. Nonetheless, a complete lack of knowledge of formal greeting forms and the answers while talking to a clergyman has been revealed by those who did not give any answers in the survey. This situation can be explained by the fact that that such religious formulas as ‘Praise the Lord’ or ‘God bless you’ apply to communication between clerygmen or between clerygmen and secular adults, especially elderly people. They are also used among secular people who belong to religious communities. Consequently, a majority of children and young people do not use these formal religious greeting forms in their everyday lives. They are not accustomed to the religious forms by hearing as well which results in grammar problems while they are trying to use them. Some pupils have a problem with the proper inflection forms of the word ‘priest’.
Źródło:
Język - Szkoła - Religia; 2012, 7, 1; 40-48
2080-3400
Pojawia się w:
Język - Szkoła - Religia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nieoficjalne nazwy szkół ponadgimnazjalnych
Autorzy:
Jachimowska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/683871.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
proper nouns
pupils jargon
lexical innovation
neologisms
nomination
Opis:
Non official names of secondary schools This article registers and describes non oficial names of secondary schools, made by teenage community. Analysed lexical innovations reveal affinity to the group, which uses “its” language called by linguists youth slang, sociolekt, pupils or teenage lingo or pupils jargon. Examined formative neologisms reflect general development tendencies of the language – tendency for efficiency, which is realised in tendency for using acronims and tendency for creating expressive forms. The article emphasises that non oficial names are created not only for naming purposes but mainly pragmatic ones. In the thesis few reflections are shown which are linked to correctness of analysed secondary names, as there are doubts as to the correctness of their spelling and lexical-semantic cohesion.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica; 2014, 048
0208-6077
2450-0119
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dénominations des maladies en langue populaire et argotique (de la ‘synonymite’ des noms de maladies)
Autorzy:
Kacprzak, Alicja
Goudaillier, Jean-Pierre
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1195608.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
terminologie médicale
variation diastratique
jargon
terme
synonymie
medical terminology
diastratic variation
term
synonymy
Opis:
As far as illnesses which can be contracted by human beings are concerned one finds many designations, official or popular ones. A formal as well as semantic analysis of a certain number of these names was carried out for the purpose of the present paper using a corpus established by written sources such as dictionaries and literary texts. The result of this analysis consists of synonymous series of terms designating certain illnesses. This synonymy is not fortuitous. It shows a real linguistic need of calling a disease in a way particular to the speaker and the communication situation.
Pour ce qui est des diverses maladies pouvant être contractées par les êtres humains, on trouve de nombreuses appellations, aussi bien officielles que populaires et/ou argotiques. L’analyse tant d’un point de vue formel que sémantique d’un certain nombre de ces désignations a été effectuée à partir d’un corpus constitué de relevés écrits (dictionnairiques et littéraires). Il en apparaît une image de séries synonymiques de termes désignant certaines maladies. Cette « synonymite » de noms de maladies n’est pas certes gratuite : elle traduit un réel besoin langagier d’appeler le mal d’une manière spécifique selon l’usager et la situation de communication.
Źródło:
e-Scripta Romanica; 2014, 1; 1-8
2392-0718
Pojawia się w:
e-Scripta Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Procédés nominatifs dans le jargon de la pêche français et polonais
Word Creation Processes in French and Polish Fishing Jargon
Autorzy:
Kaliska, Agnieszka K.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2015055.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Komisja Nauk Filologicznych Polskiej Akademii Nauk, Oddział we Wrocławiu
Tematy:
fishing jargon
word creation process
specialized language
French
Polish
Opis:
The purpose of this article is to describe the word creation processes used in fishing jargon, French and Polish, studied from texts available online. Our research will focus on the analysis of the name formation processes of fishing techniques and tools. We adopt the typology of lexicogenic matrices which was proposed by J-F. Sablayrolles (2020). The great advantage of the Sablayrolles typology is that it makes it possible to organize various lexical creation processes while emphasizing that these have mixed characteristics (i.e. morpho-semantic, syntaxico-semantic, morphological, pragmatic-semantic, including borrowed words). Our perspective is general in the sense that we will find in our corpus all kinds of units: single and compound words, truncated words and acronyms, with different expressiveness and intensity of use. This study shows that the fishing jargon is not just a technolecte; its terminology plays an important role in the understanding of contexts and specialized texts, of course, but it allows people who use it to keep interpersonal relationships within the community.
Źródło:
Academic Journal of Modern Philology; 2021, 13; 171-180
2299-7164
2353-3218
Pojawia się w:
Academic Journal of Modern Philology
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies