Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "jargon" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Substantivische Mehrfachkomposita im Gegenwartsdeutschen am Beispiel der Medizinsprache
Multiple Nominal Compounds in Contemporary German on the Basis of the Language of Medicine
Autorzy:
Gierzyńska, Marta Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16447200.pdf
Data publikacji:
2023-07-09
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
word formation
compound
technical jargon
medical jargon
Wortbildung
Komposita
Fachsprachen
Medizinsprache
Opis:
Das Wesen der Fachsprachen stellt seit langem ein wichtiges und beliebtes Forschungsfeld der Linguistik dar. Die unternommenen Untersuchungen gehen von der Definition und Aufteilung der einzelnen Fachsprachen aus, um die komplexe Struktur der jeweiligen Technolekte und sie beeinflussende Prozesse zu charakterisieren. Dieses Vorgehen betrifft auch die Analyse vom Fachwortschatz, der als ein wesentlicher Bestandteil jeder Fachsprache gilt. In der sich ständig und immer schneller wandelnden Welt brauchen wir neue Benennungen für aktuelle Erscheinungen, Prozesse und Erzeugnisse. Eine besondere Rolle wird in dieser Hinsicht der Wortbildung zugeschrieben, die es ermöglicht, so entstehende Benennungslücken zu vervollständigen. Diese Feststellung betrifft auch die Sprache der Medizin und die medizinischen Termini, die oft als mehrteilige Zusammensetzungen fungieren. Maciej Choromański setzt sich in seiner Monographie mit diesem Thema auseinander. Sein Interesse konzentriert sich auf die substantivischen Mehrfachkomposita im Gegenwartsdeutschen, die er am Beispiel der Medizinsprache untersucht. Im theoretischen Teil weist der Autor auf den Wortbildungsprozess im Allgemeinen und die Bildung von Komposita im Besonderen auf. Daraufhin versucht er das Wesen der Fachsprachen zu ergründen, um die medizinische Fachsprache mit ihr typischen Eigenschaften näher zu beschreiben. Der empirische Teil lässt uns von den substantivischen Mehrfachkomposita in der Medizinsprache erfahren, die nach dem morphologischen, räumlichen, semantischen und orthographischen Kriterium ergründet wurden. Die folgende Monographie leistet somit nicht nur einen bedeutenden Beitrag zum Wesen der Wortbildung, sondern passt sich auch in den Kontext der fachsprachlichen Forschung ein.
For a long time, specialized languages have been an important and popular area of linguistic research. So far, research works have been based on defining and dividing certain specialized languages in order to describe their complex structure or processes which influence them. This approach is also applied in the analysis of technical vocabulary which is considered as an integral part of every specialized language. In the world of continuous changes people need new terms for current phenomena, processes and products. In this particular aspect, word formation has a specific role as it provides people with the opportunity to fill in the gaps in onomastics. This statement is also true when it comes to medical language where many medical terms function as multiple nominal compounds. Maciej Choromański presents those areas of research in his monograph. In the theoretical part, the author provides the characteristics of the main rules of word formation processes and points at the issue of forming compounds. Then, the description of specialized languages and medical language is given. The empirical part is devoted to the analysis of multiple nominal compounds in medical nomenclature of contemporary German. The author’s research includes morphological, spatial, semantical and orthographical criteria. Describing all aspects mentioned above, allows the following monograph to be considered not only as a set of clues about the word formation system, but also as a reference to the context of specialized language. This work can serve as a valuable complement to current publications on that topic.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 23; 373-378
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Ist die Clavicula schon da?“ Emotionen und sprachliche Merkmale der Kommunikation im medizinischen Alltag
“Is the clavicle already there?” Emotions and Linguistic Features of Communication from Everyday Medical Practice
Autorzy:
Tomala, Marlena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/458773.pdf
Data publikacji:
2020-06-20
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
emotions
economics language
jargon
Opis:
The article presents the emotions and peculiarities of communication in everyday medical life are presented. It is shown by whom, how and on what occasions or in which situation language economics and jargon are introduced into the conversation. Is there a specific medical terminology among doctors that they already understand, but not yet? What makes this specialist communication? Which linguistic means express the emotions?
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2020, 17; 329-337
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Specjalizacje złodziejskie w świetle quasi-semantyzmów (na materiale polskiego i rosyjskiego żargonu przestępczego)
Thieves specializations in the world o f quasi-semantics (based on the material of Polish and Russian criminal jargon)
Autorzy:
Akartel, Gustaw Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481594.pdf
Data publikacji:
2011-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Thieves specializations
Russian criminal jargon
Opis:
Both in Russian and Polish language substandard at the level of criminal jargon we canobserve a lot of information which indicates the thieves’ “specialization” (night thief, burglar, thiefwhich steals from drunk people, thief which robs apartments etc.). Designations of a thief inconsidered aspect are reflected as quasi-semantics - words which were borrowed from normativelanguage and then semantically modified. Such words, on a considered level, have no longer itsprimal meaning (budzik, sowa, żyletka; конь, собака, пасечник etc.) because of their semanticmodification, they reflect the reality through different associations that arise for native speakers.Ipso facto, the subjects of this analysis are quasi-semantics which are calling the thief according tohis specialization.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2011, 1, XVI; 287-296
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
POLISEMY I HOMONIMY WE WSPÓŁCZESNYM ŻARGONIE ROSYJSKIM (NOMINACJE OKREŚLAJĄCE MIŁOŚĆ, EROTYKĘ, SEKS I NARKOTYKI)
Polysemy and Synonymy in the Modern Russian Jargon (Nominations Defining Love, Eroticism, Sex and Narcotics)
Autorzy:
Nawacka, Joanna
Piotrowska-Mazurowska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444875.pdf
Data publikacji:
2012-06-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
semantic characteristics
polysemy
polysemes
homonymy
homonyms
jargon
Opis:
The article presents the phenomena of polysemy and homonymy within the field of nominations defining love, eroticism, sex and narcotics in the modern Russian jargon. Although polysemous nominations appear in all the semantic groups presented in the article, polysemy is not a representative phenomenon in the modern Russian jargon. Homonymy is illustrated only by one pair of homonyms within the narcotic nominations.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2012, XIV/1; 105-115
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metafory awifauniczne w polskim socjolekcie przestępczym (XIX w. – lata 20. XX w.)
Avifaunic metaphors in the Polish criminal sociolect (19th century - 1920s)
Autorzy:
Pacuła, Jarosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/559924.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
lexical semantics
etymology
criminal jargon
zoonim
avifauna
Opis:
The author discusses the etymology of few words used in Polish criminal jargon, from the 19th century until the interwar period. All the analyzed words are zoonimic metaphors. The author focuses on terms derived from the names of birds. In this text the author pesents the lexemes in the oldest Polish sociolectical dictionaries, e.g.: bażant (pheasant), sikora (tit), słowik (nightingale), wrona (crow), kogut (rooster), dzięcioł (woodpecker). The author sets semantic motivations of names and he collates information from several languages for this purpose (he reaches for texts from the turn of the 19th and 20th centuries). Mainly presented words didn’t survive, today they aren’t appearing in non-standard dialect.
Źródło:
Orbis Linguarum; 2019, 53; 307-329
1426-7241
Pojawia się w:
Orbis Linguarum
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pidgin English and Sailors´ Jargon in Polish translations of Joseph Conrad´s Typhoon
Autorzy:
Adamowicz-Pośpiech, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/638838.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
Joseph Conrad, Polish translation, Sailors’ Jargon, Typhoon
Opis:
The translation of dialect and jargon undoubtedly presents translators with a challenge. Approaches to translating dialect have evolved from the simplistic assertion that dialect in the source language ought to be replaced with dialect in the target language to the more nuanced strategies of neutralization, lexicalization, Pidginization or even the ad hoc creation of an artificial dialect. Peter Newmark claims that the crucial factor in translating non-standard speech is the identifi cation of its functions in the original. Once the functions have been recognized, they can be “recreated in target language texts by drawing on appropriate varieties”. However, in Translation Studies there is also a completely different view. Jeremy Munday notes that “The norm for translating dialect, slang and social variation tends to be that of the ‘homogenizing convention’. This involves replacing non-standard forms in the source language with standard forms typical of the written language in the target version”. Translators can therefore apply several different techniques to match the non-standard heterogeneity of the original in the target text. In Joseph Conrad’s short story entitled Typhoon we come across two different varieties of non-standard English. The first is Pidgin, which is a reduced language that results from extended contact between groups which have no language in common; it evolves when these groups need some means of verbal communication. The other kind of nonstandard English is sailors’ jargon.
Źródło:
Yearbook of Conrad Studies; 2012, 7
2084-3941
Pojawia się w:
Yearbook of Conrad Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nieoficjalne nazwy szkół ponadgimnazjalnych
Autorzy:
Jachimowska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/683871.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
proper nouns
pupils jargon
lexical innovation
neologisms
nomination
Opis:
Non official names of secondary schools This article registers and describes non oficial names of secondary schools, made by teenage community. Analysed lexical innovations reveal affinity to the group, which uses “its” language called by linguists youth slang, sociolekt, pupils or teenage lingo or pupils jargon. Examined formative neologisms reflect general development tendencies of the language – tendency for efficiency, which is realised in tendency for using acronims and tendency for creating expressive forms. The article emphasises that non oficial names are created not only for naming purposes but mainly pragmatic ones. In the thesis few reflections are shown which are linked to correctness of analysed secondary names, as there are doubts as to the correctness of their spelling and lexical-semantic cohesion.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica; 2014, 048
0208-6077
2450-0119
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Особенности образования компьютерного жаргона в русском и польском языках
Autorzy:
Narloch, Andrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444236.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
computer slang in Russian and
Polish
computer jargon
Opis:
The article presents an attempt of structural description of Computer slang in Russian and Polish. Materiał dates from newest dictionaries, slang articles, Computer magazines and the Internet. Russian and Polish computer jargon is a result of process of borrowing mainly from English computer terminology. Adaptation of vocabulary in Russian language consists in structual-phonetic transformations of a foreign word, so that it resembles a word from Russian stock of lexemes. Polish computer jargon in more considerable degree is based on clean borrowings from English. In both languages apart from suffixed words and semantic derivation, semantic metafory, clipping and abbreviations play important role. Many units are marked stylistically. It concerns ironic, contemptuous or even low-class words.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2006, VIII; 91-99
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
DERYWATY RZECZOWNIKOWE WE WSPÓŁCZESNYM ROSYJSKIM ŻARGONIE NARKOMANÓW
Nominal Derivatives in the Modern Jargon of Russian Narcotics Addicts
Autorzy:
Piotrowska-Mazurowska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444981.pdf
Data publikacji:
2009-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
jargon,
sociolect,
nominał derivatives,
suffixal derivation,
paradigmatic derivation
Opis:
The article concerns nominal derivatives referring to narcotics addicts, psychoactive substan- ces, activities and conditions related to using them as well as objects used to get under their influence. Word formation models used in the jargon of narcotics addicts generally function similarly to the productive word formation models of the common language. Among the number of nominal morphological derivatives, simple derivatives - suffixal and paradigmatic - are most common. There are not many complex derivatives (composite). The phonetic manner of forming new words can be considered a typical jargon word formation procedure. This manner includes the following phenomena: metathesis (transposition of sounds), substitution (replacement of the right sound by another one) or using the first letter instead of the word.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2009, XI; 35-44
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
JĘZYK PODKULTURY WIĘZIENNEJ – GWARA, JĘZYK MIGOWY, TATUAŻ
Autorzy:
Radosława, Rodasik,
Ewelina, Ćwiertnia,
Jozef, Zat’ko,
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/891843.pdf
Data publikacji:
2018-08-22
Wydawca:
Wyższa Szkoła Bezpieczeństwa Publicznego i Indywidualnego Apeiron w Krakowie
Tematy:
jargon of criminals
tattoo
prison subculture
sign language
Opis:
Prison subculture is a group that is only found in isolation prison. In every social group as components can be distinguished: members, features and rules to ensure the identity and continuity of the duration of the group, psychosocial mechanisms created to achieve the objectives, supporting elements internal consistency group, institutions and the system of social control, patterns of interactions, institutions and measures to regulate contact and relations with other groups, which together form a meta-language crime. A feature of prison subculture is an informal system of rules, norms and values, and is considered to be deviant subculture.
Źródło:
Kultura Bezpieczeństwa. Nauka – Praktyka – Refleksje; 2013, 13; 116-141
2299-4033
Pojawia się w:
Kultura Bezpieczeństwa. Nauka – Praktyka – Refleksje
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
ZAPOŻYCZENIA WE WSPÓŁCZESNYM ROSYJSKIM ŻARGONIE MŁODZIEŻOWYM. PRZYCZYNEK DO BADAŃ
Borrowings in Modern Jargon of Russian Youth. Prolegomenon to Research
Autorzy:
Nawacka, Joanna
Piotrowska-Mazurowska, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444690.pdf
Data publikacji:
2011-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
sociolect,
youth jargon,
jargonisms,
borrowings,
Anglicisms,
inner borrowings
Opis:
The subject of this article is the modern jargon of Russian youth. The authors present an analysis of borrowings relating to narcotics and love. Quoting dictionary entries, they try to prove that inner borrowings constitute the most numerous group, and among foreign borrowings those from the English language are most frequent.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2011, XIII; 105-112
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Thomas Dekker and the Spectre of Underworld Jargon
Autorzy:
Sarkar, Abhishek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/888695.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
drama
Thomas Dekker
jargon
criminal
carnivalesque
oral tradition
Opis:
My paper seeks to locate Thomas Dekker’s handling of underworld jargon at the interface of oral and literary cultures. The paper briefly looks at a play co-authored by Dekker and then examines two “coney-catching pamphlets” by him to see how he tries to appropriate cant or criminal lingo (necessarily an oral system) as an aesthetic/commercial programme. In these two tracts (namely, The Bellman of London, 1608; Lantern and Candlelight, 1608) Dekker makes an expose´ of the jargon used by criminals (with regard to their professional trappings, hierarchies, modus operandi, division of labour) and exploits it as a trope of radical alienation. The elusiveness and ephemerality of the spoken word here reinforce the mobility and deceit culturally associated with the thieves and vagabonds – so that the authorial function of capturing cant (whose revelatory status is insistently sensationalized) through the intrusive technologies of alphabet and print parallels the dominant culture’s project of in-scribing and colonizing its non-conforming other. Using later theorization of orality, the paper will show how the media of writing and print distance the threat inherent in cant and enable its cultural surveillance and aesthetic appraisal.
Źródło:
Anglica. An International Journal of English Studies; 2014, 23/1; 129-139
0860-5734
Pojawia się w:
Anglica. An International Journal of English Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
THE 3 JARGONS OF JARGONAPHASIA: SEMANTIC, PHONEMIC AND JARGON
Autorzy:
Buckingham, Hugh W
Buckingham, Sarah Christman
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2137739.pdf
Data publikacji:
2018-07-18
Wydawca:
Fundacja Edukacji Medycznej, Promocji Zdrowia, Sztuki i Kultury Ars Medica
Tematy:
stroke
communication
medical science of aphasia
aphasic jargon
Opis:
In this paper the authors will discuss the nature of jargonaphasia. Any dictionary definition of the word “jargon” will indicate that once again the medical science of aphasia usurped what was originally a lay term. Some researchers have gone as far as modifying a neologism in adults with that sort of jargon by called recognizable ones “target related” and “non-target related. Even studies of the so-called “semantic pa ra pha sias,” go way beyond what is need to describe any of the three jargons – much less to describe “semantic jargon.” Finally, as we shall see, it is often the case that jargon samples have been elicited from naming tasks, mostly object naming. Nevertheless, it is typical to engage the jargon subjects in tasks that require spontaneous stretches of speech discourse. The complex nature of Jargonaphasia which involve a heterogeneity that will ultimately drive many subcategories of it is discussed. The authors described the 3 jargons of jargonaphasia.
Źródło:
Acta Neuropsychologica; 2018, 16(2); 189-199
1730-7503
2084-4298
Pojawia się w:
Acta Neuropsychologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słownictwo kulinarne w chorwackich przysłowiach, porzekadłach, frazeologizmach, przyśpiewkach, formach żargonalnych i ludowych
Autorzy:
Słabińska, Adrianna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/645209.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
jargon form
proverb
saying
idiom
dialect vocabulary
Croatian cuisine
Opis:
Culinary lexis in Croatian proverbs, sayings, idioms, songs, and jargon and dialectal formsDishes and food products – the way they are made, their complexity, taste and appearance – are all part of culture and tradition that are created by people feasting at the table. While discussing various everyday issues, they also talk about food – they praise it, complain about it and criticize it. Eating meals with friends and family both in everyday situations and on special occasions creates a special mood. It creates an occasion for confessions, advice, jokes, memories and reflections about life. Various sayings and proverbs, which enrich the culture of a given country or region are brought to life on these occasions. Croatia is not an exception in this regard. Many proverbs and sayings connected with local culinary traditions exist in Croatian. Some of them are known widely throughout the country, others only in certain territories. Numerous proverbs are known throughout Croatia, albeit with a slightly changed imagery.The proverbs presented in my article are found in a dictionary by Josip Kekez, a renowned Croatian paremiologist. It is worth noting that they comprise selected material, which does not cover information present in internet dictionaries. Further in the paper I describe regional proverbs and songs, which are an important element presenting the diversity of Croatian dialects. Each Croatian phrase is accompanied by my Polish translation, which clarifies its meaning. Additionally, I quote other language variants like jargonisms and foreign lexis in culinary vocabulary with a view to present the extraordinary abundance and diversity of Croatian culinary lexis. Słownictwo kulinarne w chorwackich przysłowiach, porzekadłach, frazeologizmach, przyśpiewkach, formach żargonalnych i ludowychPotrawy i artykuły spożywcze, sposób ich sporządzania, złożoność, smak i wygląd są częścią kultury i tradycji, którą tworzą ludzie biesiadujący przy stole. Rozmawiając o różnych codziennych sprawach, mówią też o jedzeniu – chwalą, narzekają czy krytykują. Spożywanie posiłków w gronie rodziny, przyjaciół, zarówno w sytuacji codziennej, jak i uroczystej, tworzy specjalny nastrój. Nadarza się okazja do zwierzeń, porad, żartów, wspomnień i życiowych refleksji. Powstają różne powiedzenia, przysłowia, które wzbogacają kulturę danego kraju czy regionu. Nie inaczej jest w Chorwacji. W języku chorwackim istnieje wiele przysłów i porzekadeł związanych z lokalnymi tradycjami kulinarnymi. Część z nich jest powszechnie znana w całym kraju, niektóre tylko na wybranych obszarach. W całej Chorwacji znane są liczne przysłowia w formie nieco zmienionej w warstwie obrazowej.Zaprezentowane w niniejszym artykule przysłowia i porzekadła zaczerpnęłam ze zbioru Josipa Kekeza, uznanego paremiologa chorwackiego. Należy wziąć pod uwagę, iż jest to materiał wybrany, a w słownikach internetowych notowane są jeszcze inne formacje, których nie będę tu omawiać. Obok form chorwackich podaję w nawiasach polski ekwiwalent w tłumaczeniu własnym, oddający sens całej konstrukcji. W dalszej części opisuję przysłowia regionalne oraz przyśpiewki, które ilustrują różnorodność dialektów chorwackich. Przytaczam także obecne w chorwackiej leksyce kulinarnej inne formy językowe, jak żargonizmy i elementy zaczerpnięte z innych języków, aby ukazać jej niezwykłą różnorodność i bogactwo.
Źródło:
Adeptus; 2016, 8
2300-0783
Pojawia się w:
Adeptus
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Beata Jarosz (2023): Język zawodowy polskich dziennikarzy prasowych (XIX–XXI w.) [Professional Language of the Polish Print Press Journalists (19th-21st Century)]. Lublin: Maria Curie‑Skłodowska University Press, pp. 951, ISBN: 9788322797174
Autorzy:
Nowak, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/36774357.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Komunikacji Społecznej
Tematy:
journalistic jargon
linguistics
textology
dictionary of press journalism terms
Źródło:
Central European Journal of Communication; 2023, 16, 2(34); 289-291
1899-5101
Pojawia się w:
Central European Journal of Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies