Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "infanzia" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Per un Rodari “ecologico”
About an “ecological” Rodari
Autorzy:
Boero, Pino
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2117695.pdf
Data publikacji:
2022-06-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Rodari
ambiente
infanzia
filastrocche
favole
environment
childhood
poems
fables
Opis:
Nelle sue opere Gianni Rodari ha avuto sempre uno sguardo attento all’ambiente e alle parole che lo caratterizzano e in anni in cui ancora dominava una visione sempre bella e positiva della natura ha saputo creare testi capaci di divertire ma anche far riflettere il lettore. Scopo di questo lavoro è dimostrare quanto lo scrittore abbia anticipato temi che oggi appartengono all’emergenza ambientale. Rodari dedica all’ambiente e alla natura poesie, favole e articoli; a livello di metodo la ricerca parte dalla schedatura completa di tutti i testi rodariani presenti su volumi e riviste e si sviluppa sia attraverso la valutazione dei temi più ricorrenti (la scarsa attenzione degli adulti alle esigenze dei bambini, la speculazione edilizia, le stagioni che cambiano, gli animali che non riescono più ad orientarsi nelle città soffocate dall’inquinamento), sia attraverso la valutazione dello stile di Rodari, mai didascalico e sempre teso alla leggerezza del sorriso. I risultati confermano che lo scrittore attraverso la dimensione fantastica riesce a far emergere l’importanza del rispetto dell’ambiente e il ruolo che l’infanzia può avere nello sviluppo di idee positive verso l’ambiente. Le conclusioni ribadiscono l’attualità dei testi di Rodari in ambito ecologico e la loro validità in campo educativo.
In his works, Gianni Rodari always had an attentive eye for the environment and the ways in which it was described. At the time when an invariably beautiful and positive vision of nature prevailed, he wrote stories that, while entertaining, made the reader think. The purpose of this study is to demonstrate that Rodari largely anticipated the themes of environmental emergency. As he dedicated many of his poems, fables and articles to environmental issues, the methodological starting point for this study involves compiling a complete catalogue of Rodari’s works published in books and magazines. In the next step, their most recurring themes are identified (adults’ inattention to the needs of children, property speculation, the changing of the seasons, animals unable to find their way around in pollution-suffocated cities, etc.), and Rodari’s style is assessed as always aiming for lightness and smile, rather than for didacticism. The results show that Rodari skilfully used fantasy to bring out the importance of respect for the environment and the role that childhood could have in the development of positive attitudes to the environment. The conclusion reasserts the current relevance of Rodari’s works and their validity in education as viewed from an ecological perspective.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2022, 13.1; 29-51
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Editoria per l’infanzia oggi in Italia
Children’s Books in Italy Today
Autorzy:
Boero, Pino
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446333.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
publishing houses
books
childhood
Italy
Contemporary
editori
libri
infanzia
Italia
contemporaneità
Opis:
The revolution started by Gianni Rodari (1920–1980) led Italian children’s literature to new significant aims: outstanding picture books, a great starting point for more challenging readings, refined writers, and educational and formative series.
La rivoluzione iniziata da Gianni Rodari (1920–1980) ha portato la letteratura italiana per l’infanzia a nuovi scopi significativi: degli albi illustrati eccezionali, un punto di partenza formidabile per un numero maggiore di letture impegnative, di scrittori raffinati e di serie educazionali e formative.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2017, 8.2; 53-67
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Perdersi ne La foresta-radicelabirinto. Calvino e la pedagogia del paesaggio per bambini
Getting Lost in La Foresta-Radice-Labirinto: Calvino and the Pedagogy of Landscape for Children
Autorzy:
Brysiak, Anna Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2117693.pdf
Data publikacji:
2022-06-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Calvino
children’s literature
city
nature
pedagogy
città
letteratura per infanzia
natura
pedagogia
Opis:
The paper examines La Foresta-Radice-Labirinto (1981), a fairy tale which is one of Italo Calvino’s latest and lesser known works. In what can be regarded as his testament, Calvino looks back on and revives the ecological commitment of his literary production and his attention to the complex relationship between nature and culture, which has been a prominent leitmotif of his writings (from The Baron in the Trees to The Cloud of Smog, and from the adventures of Marcovaldo to the Invisible Cities). The paper offers a detailed symbological and eco-critical analysis of the text, in order to examine an ‘ecology of mind’ as developed by Calvino, invariably sensitive to hybridisation and to the ongoing and often difficult relation between historical and environmental mutations. In doing so, the paper lists and explores the construction of images-icons and figures-types that make up what Calvino calls ‘a pedagogy of imagination’. The paper focuses on Calvino’s dedication to education through fairy tales as a primary form of experience, capable of conveying universal messages to a young readership, and on his longing for an authentic exposure to the environment, where getting lost means finding oneself and where chaos leads to a new order, founded on an ethical search for a more harmonious union of city, human beings and nature.
In questo articolo si prende in esame uno dei testi meno noti dello scrittore italiano Italo Calvino, ovvero la fiaba intitolata La foresta-radice-labirinto pubblicata nel 1981, che fa parte delle sue ultime opere. Si tratta di un testo, quasi testamentale, in cui l’autore ricapitola e rilancia la vocazione ecologica della sua produzione letteraria, nonché la sua attenzione verso i complessi rapporti tra natura e cultura, che egli aveva in precedenza affrontato come filo rosso della sua opera (dal Barone rampante alla Nuvola di smog, dalle avventure di Marcovaldo alle Città invisibili). Tramite una dettagliata analisi simbologica ed eco-critica di questa storia per l’infanzia, nel saggio si punta a seguire l’autore, sempre sensibile all’ibridazione e ad una relazione continua, spesso ‘difficile’, tra mutazioni storiche e difesa dell’ambiente, nel suo disegno di una ‘ecologia della mente’ che meglio si sintetizza nella costruzione di immagini-icone e di figure-tipo, elencate nel corso di questo studio, che costruiscono la cosiddetta ‘pedagogia dell’immaginazione’ calviniana. Il saggio ha lo scopo di far emergere il profilo di uno scrittore che, tramite la fiaba, intesa come forma primaria di esperienza, capace di veicolare messaggi universali, punta ad educare sin dalla più giovane età alla nostalgia di una autentica esposizione all’ambiente, dove il perdersi significa ritrovarsi e dove il caos porta in ‘dono’ un nuovo ordine, favorendo la ricerca etica e problematica di una unione, più armoniosa, tra città, uomo e natura.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2022, 13.1; 53-73
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Il ritorno di Pinocchio. Nuovi sviluppi di una mitopoiesi nella letteratura italiana per l’infanzia
Pinocchio’s Return: New Developments of a Mythopoesis in Italian Children’s Literature
Autorzy:
Maculotti, Matteo
Innocenti, Lorenzo
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446606.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
letteratura per l’infanzia
Pinocchio
rivisitazioni
picture book
silent book
children’s literature
reinterpretation
Opis:
This contribution proposes a critical analysis focused on a selection of Italian contemporary children’s books conceived as reinterpretations of Carlo Collodi’s masterpiece Le avventure di Pinocchio (1883). Following a long-lasting tradition of works in which Pinocchio’s adventures are adapted, resumed, or actualised, a few books published in the early 21st century stand out because of their ability to establish a deeper dialogue with the original novel, its meanings, and its aspects of interest nowadays. The first work examined, Fabian Negrin’s picture book titled Occhiopin. Nel paese dei bei occhi (2006), is an upside-down reinterpretation of Pinocchio’s story that takes place in a contemporary setting. The second work is a novel by Silvano Agosti, Il ritorno di Pinocchio (2010), which tells the story of a night-time encounter between a little girl and a boy who claims to be Collodi’s most famous character. The third work, Alessandro Sanna’s silent book titled Pinocchio prima di Pinocchio (2015), retells the puppet’s fantastic birth through a series of evocative pictures that expresses the power of nature from a universal point of view. After the individual analyses of the three books, the final section aims to trace some peculiar similarities between them, firstly focusing on the social issues and childhood values identified in Negrin’s and Agosti’s works, and finally, through a comparison of their endings with Sanna’s work, discussing their common symbolic point of view.
Il contributo propone l’analisi critica di una selezione di libri italiani per bambini concepiti come rivisitazioni contemporanee del capolavoro di Carlo Collodi, Le avventure di Pinocchio (1883). Sulla scia di una ricca tradizione di adattamenti, continuazioni e rielaborazioni della storia di Pinocchio, alcuni libri pubblicati nei primi anni del XXI secolo si distinguono per la loro capacità di instaurare un dialogo complesso con il romanzo originale, la sua tradizione, la moltitudine di significati rintracciabili nella storia e i relativi aspetti di attualità. Il primo lavoro analizzato, un picture book di Fabian Negrin intitolato Occhiopin. Nel paese dei bei occhi (2006), è una rivisitazione alla rovescia della storia di Pinocchio ambientata in epoca contemporanea. Il secondo lavoro è un romanzo di Silvano Agosti, Il ritorno di Pinocchio (2010), che narra dell’incontro tra una bambina e un ragazzino che afferma di essere il celebre personaggio ideato da Collodi. Il terzo lavoro, il silent book di Alessandro Sanna intitolato Pinocchio prima di Pinocchio (2015), racconta la nascita fantastica del burattino attraverso una serie di illustrazioni evocative che esprimono la forza della natura da un punto di vista universale. A seguito di un’analisi incentrata sui singoli libri, il capitolo conclusivo cercherà di individuarne alcuni tratti comuni, dapprima soffermandosi sulle questioni sociali e i valori associati all’infanzia nei lavori di Negrin e Agosti, e infine, attraverso un confronto dei loro epiloghi con il finale del libro di Sanna, valutando il loro analogo punto di vista simbolico.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2017, 8.2; 123-139
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Eredità del Novecento. Il lascito munariano alla letteratura per l’infanzia
A Twentieth-Century Legacy: Bruno Munari’s Gift to Children’s Literature
Autorzy:
Campagnaro, Marnie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446660.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Bruno Munari
albi illustrati
infanzia
alfabetizzazione visiva
Novecento
picture books
childhood
visual literacy
Twentieth Century
Opis:
Bruno Munari left an important legacy to both Italian and international children’s literatures. The hallmarks of this legacy are traditionally considered to be his picture books and their unique visual narratives, illustrations, and tactile surfaces. This essay, however, takes a different approach to interpreting his work. It uses a selection of Munari’s picture books to demonstrate how the extent of his legacy is far more wide-reaching, depicting it as a crossroads that links various features of his long career as an artist and designer. These features include the extraordinary nature of everyday life, faith in the visual, and the challenges laid down by limits, all of which are also fundamental to contemporary children’s literature.
Bruno Munari ha lasciato un’importante eredità alla letteratura per l’infanzia, non solo a livello italiano, ma anche internazionale. In genere, si ritiene che questo lascito sia costituito dall’insieme delle sue singolari narrazioni visive e delle sue innovative soluzioni grafico-tipografiche. Il saggio, invece, mette in evidenza, anche attraverso la presentazione di alcuni albi illustrati scelti a titolo esemplificativo, un differente orientamento interpretativo per dimostrare che l’apporto di Munari è molto più vasto poiché rappresenta uno specialissimo crocevia che riannoda vari elementi della sua lunga attività artistica, fondamentali per la letteratura destinata all’infanzia: la straordinarietà del quotidiano, la fiducia nel visivo, la sfida del limite.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2017, 8.2; 69-85
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Questioni ecologiche nella produzione di Giana Anguissola e Gianni Rodari
Ecological Issues in Works by Giana Anguissola and Gianni Rodari
Autorzy:
Rossitto, Mariarosa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2117688.pdf
Data publikacji:
2022-06-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Giana Anguissola
Gianni Rodari
children’s literature
ecology
environment
letteratura per l’infanzia
ecologia
ambiente
Opis:
The aim of this paper is to examine ecological issues in Italian children’s literature by focusing on the works of two Italian writers who criticize, from different perspectives, the lack of ecological awareness in modern humans. The writers are Giana Anguissola (1906–1966), loved by the young female readership of the day for her vividly ironic style and rounded female characters, and Gianni Rodari (1920–1980), effectively combining realism and fantasy to encourage his readers’ critical thinking. Anguissola’s Le straordinarie vacanze di Violetta (1964) places the protagonists of her prior Milan-set Violetta la timida in the new setting of the Piacenza countryside, where charismatic Don Piero has revived ancient farming practices: the local farmers do not use chemical fertilizers, machines or herbicides, and they transport their produce to the town by carts. Rodari explicitly addresses ecological themes in some of his articles and in two stories: “Il pifferaio e le automobili” (Tante storie per giocare, 1971) and “Il mondo in scatola” (Novelle fatte macchina, 1973). In the former tale, the narrative unfolds in a city completely overrun by cars, and in the latter, a surreal plot revolves around the problem of waste.
Il saggio intende fornire un contributo allo studio del filone ecologico nella letteratura italiana per ragazzi concentrandosi sulle opere di due scrittori che, da prospettive diverse, muovono una critica all’incoscienza ecologica dell’uomo contemporaneo: Giana Anguissola (1906–1966), molto amata dalle giovani lettrici del suo tempo grazie alla sua penna vivacemente ironica e ai suoi personaggi femminili a tutto tondo, e Gianni Rodari (1920–1980), che coniuga efficacemente dimensione realistica e fantastica per stimolare nel lettore il senso critico. Nelle Straordinarie vacanze di Violetta (1964), Giana Anguissola riprende la protagonista di Violetta la timida, spostando però l’ambientazione da Milano alla campagna piacentina, in un paesino che il carismatico Don Piero ha riportato all’antico modo di coltivare la terra: nessun concime chimico, nessuna macchina, nessun diserbante viene usato dai contadini del luogo e i prodotti agricoli vengono portati in città soltanto con i carretti. Rodari, oltre che in alcuni articoli, si concentra su tematiche ecologiche in particolare nei racconti Il pifferaio e le automobili (in Tante storie per giocare, 1971), in cui la narrazione si apre su una città completamente invasa dalle automobili, e Il mondo in scatola (in Novelle fatte macchina, 1973), che sviluppa in chiave surreale il problema dei rifiuti.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2022, 13.1; 139-164
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ricerche polacche sulle traduzioni di letteratura per l’infanzia e l’adolescenza: il bicchiere mezzo vuoto o mezzo pieno?
Polish Research on Translations of Children’s Literature: The Glass Half Empty or Half Full?
Autorzy:
Paprocka, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446402.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
traduzione
traduzione per l’infanzia e l’adolescenza
letteratura per l’infanzia e l’adolescenza
ricerche polacche
scienza della traduzione
translation
translation for young readers
children’s and young adult literature
Polish research
Translation Studies
Opis:
The aim of this paper is to offer a comprehensive review of Polish research on translations of children’s and young adult literature. In the first part, I outline which disciplines are represented by Polish researchers who specialise in this subdiscipline, and then I present in chronological order the development of research from the 1960s, through the fertile period of the turn of the millennium, to the most recent years. Furthermore, I outline the general trends and orientations visible in research on this type of translation, placing particular attention on Polish researchers’ references to general research in Translation Studies.
L’obiettivo del presente articolo è quello di offrire un’ampia rassegna degli studi polacchi sulle traduzioni di letteratura per l’infanzia e l’adolescenza. Nella prima parte l’autrice specifica quali sono le discipline della scienza rappresentate dagli studiosi che si occupano di tale subdisciplina, per poi passare in rassegna cronologica lo sviluppo delle ricerche, dalla fase iniziale negli anni Sessanta fino ai tempi più recenti. Vengono individuate inoltre tendenze generali e ambiti di ricerca che si possono notare negli studi su tale tipologia di traduzioni, con un’attenzione particolare nei confronti dei richiami, da parte degli studiosi polacchi, alle ricerche inerenti alla scienza della traduzione.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2017, 8.2; 141-164
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nuove famiglie nella letteratura per l’infanzia in lingua inglese e italiana: un’analisi dell’editoria contemporanea
New Families in English and Italian Children’s Literature: An Analysis of the Contemporary Publishing Industry
Autorzy:
Forni, Dalila
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446526.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
adozione
divorzio
famiglia
famiglie arcobaleno
letteratura per l’infanzia
adoption
divorce
family
LGBT families
children’s literature
Opis:
This article aims to offer an overview of non-traditional families in contemporary children’s literature. The most influential works about divorce, adoption, and same-sex families will be presented, considering both Italian authors and translations from English into Italian. These contemporary themes are developed in picture books for a pre-scholar audience, but also in youngadult novels, covering an extremely wide range of readers. The aim of this essay is to observe how the Italian publishing industry is reacting to these new tendencies that are now very common in many countries of the world but cannot emerge completely in others. Nevertheless, according to recent studies, children’s picture books or novels in which different kinds of families are shown are a particularly important tool to teach diversity and tolerance and to promote modern values.
L’articolo vuole offrire una panoramica sul tema delle famiglie non tradizionali nella letteratura per l’infanzia contemporanea. Considerando tanto gli autori di lingua italiana quanto le traduzioni effettuate dall’inglese all’italiano, verranno presentati i libri più influenti sul divorzio, sull’adozione e sulle famiglie arcobaleno. Questi temi molto contemporanei sono sviluppati sia in libri illustrati per bambini in età prescolare, sia in romanzi per ragazzi, coprendo così una vasta gamma di lettori. Lo scopo di questo saggio è osservare come l’editoria italiana stia reagendo a queste nuove tendenze che, pur essendo sempre più comuni in alcuni stati, non riescono a emergere completamente in altri. Secondo i recenti studi, i libri illustrati e i romanzi per bambini in cui vengono mostrate famiglie ‘diverse’ sono in realtà un importante strumento per insegnare la diversità e la tolleranza.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2017, 8.2; 87-102
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Motivi letterari nei libri per l’infanzia di Paolo Di Paolo.
Literary Themes in the Children’s Books of Paolo Di Paolo
Autorzy:
Rigo, Paolo
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446304.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Paolo Di Paolo
motivi letterari
lettori
tradizione
letteratura per l’infanzia
literary themes
readers
tradition
children’s literature
Opis:
The article, organised in the form of a discussion, aims to analyse the themes and motifs of Paolo Di Paolo’s works that are addressed to young audiences. The author has recently published a large number of volumes directed just at younger readers. When beholding the titles that constitute the author’s bibliography, the reader is struck by Di Paolo’s predisposition to transform literary classics: as much in Giacomo il signor bambino as in the edition of the Divina Commedia, the author’s goal is to try to reach his new readers. Therefore, Di Paolo proves to be a prolific author of the genre; in fact, in his bibliography, volumes of fairy tales with a classic slant, such as La mucca volante, are listed as well.
L’articolo contiene un’analisi di temi e di motivi delle opere di Paolo Di Paolo dirette al pubblico più piccolo. L’autore negli ultimi anni ha pubblicato un cospicuo numero di volumi indirizzati, infatti, proprio ai lettori più giovani. Ciò che stupisce scorgendo i titoli che costituiscono la bibliografia dell’autore, è la predisposizione a trasformare i classici della letteratura: tanto in Giacomo il signor bambino quanto nell’edizione della Divina Commedia l’obiettivo è cercare di raggiungere i lettori più giovani. Di Paolo si dimostra, quindi, un autore prolifico del genere, tant’è che nell’elenco non mancano volumi fiabeschi dal taglio classico come La mucca volante. Analizzare le opere giovanili dello scrittore costituisce un fatto inedito.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2017, 8.2; 165-188
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zofia Ernst (1918–1994): l’arte di vivere, l’arte di tradurre.
Zofia Ernst (1918–1994): the Art of Life and the Art of Translation
Autorzy:
Biernacka-Licznar, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446450.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Zofia Ernstl
children’s literature
translation histories
topobiography
Nasza Księgarnia
Zofia Ernst
letteratura italiana per l’infanzia
storia di traduzione
topobiografia
Opis:
The aim in this article is to present the life and work of Zofia Ernst (1918–1994), an ardent connoisseur of Italian culture and literature and an accomplished translator of Italian books for adults and children. Drawing on D’hulst’s historiographic model (2001, 2010) and Kaczmarek’s topobiographical approach (2013), I address key moments in Ernst’s life. The focus on the life story of this one translator helps me outline the milieu in which she lived and worked as well as show her impact on how the representations of Italian literature took shape in Poland before 1994. I also explore translations of Italian literature for children and young adults that Zofia Ernst produced for the Polish publisher Nasza Księgarnia during the period of 1954–1974, as they still form an under-examined field.
L’obiettivo dell’articolo è quello di presentare la figura di Zofia Ernst (1918–1994), amante della cultura e della letteratura della Penisola Appenninica, e nota traduttrice della letteratura italiana per adulti e per ragazzi. Avvalendomi del modello storiografico di D’hulst (2001, 2010) e dell’approccio topobiografico di Kaczmarek (2013), analizzo i momenti chiave della biografia di Zofia Ernst. Uno studio attento della vita di una traduttrice ha permesso di descrivere l’ambiente in cui visse e lavorò, come pure di delineare il suo impatto sull’immagine della letteratura italiana in Polonia entro il 1994. Infine, mi sono concentrata sulle traduzioni della letteratura italiana per l’infanzia e l’adolescenza, preparate da Zofia Ernst negli anni 1954–1974 per la casa editrice Nasza Księgarnia, finora non studiate in maniera approfondita.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2017, 8.2; 11-36
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Libri per ragazzi: formazione della coscienza ecologica e trasformazioni correnti negli ambiti della non-fiction
Children’s Books: Education for Ecological Thinking and Current Changes in Non-Fiction
Autorzy:
Todaro, Letterio
Mascia, Tiziana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2162245.pdf
Data publikacji:
2022-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
children’s literature
non-fiction
popular science
ecopedagogy
ecological thinking
letteratura per l’infanzia
letteratura non-fiction
divulgazione scientifica
ecopedagogia
pensiero ecologico
Opis:
The article analyses children’s non-fiction aimed at developing ecological and environmental awareness, with a particular focus on Italian publishing production. On examining recent trends in the domain, it is possible to observe significant elements of change: an increasing focus on the use of captivating narrative techniques and a great attention to the visual element of the book, which functions both as an aesthetic element and as demonstrative evidence. Observably, communication in non-fiction is more and more premised on narrative approaches that cleverly stimulate imaginative and critical thinking skills. Overcoming the purely informative and scientific content-based communicative paradigm, traditionally associated with the notion of non-fiction, and integrating new forms of narrative writing, recent non-fiction exhibits an emotional-affective dimension capable of stimulating critical reflection, ecological awareness and virtuous behaviour for the protection of the environment in all its aspects.
L’area della letteratura non-fiction per l’infanzia coinvolta nel trattamento di temi sensibili per l’educazione ecologica ha recentemente mostrato notevoli segni di trasformazione, puntando su una divulgazione all’insegna del piacere e della scoperta, ma mantenendo allo stesso tempo una chiara attenzione per il rispetto di una comunicazione fondata su informazioni scientificamente controllate. Alcuni fattori rilevanti di tale recente evoluzione hanno riguardato la crescente enfasi sugli elementi visivi ed una rinnovata perizia nell’intessere i contenuti della divulgazione scientifica all’interno di soluzioni narrative appassionanti per il lettore. In tal modo, la funzione di divulgazione risulta sempre più contestualizzata dentro forme di racconto capaci di mettere sapientemente in gioco costrutti immaginativi e di stimolare il pensiero critico. Il superamento del paradigma comunicativo di taglio prettamente informativo-contenutistico, tradizionalmente evocato dalla nozione di “letteratura di divulgazione”, e l’integrazione di nuove pratiche di scrittura sensibili alla forma letteraria e narrativa, indicano nel complesso una tendenza utile alla formazione di una “mente ecologica”, capace di valorizzare sapienti intrecci tra le dimensioni del sapere scientifico e il piano dell’assunzione di responsabilità per il destino del pianeta.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2022, 13.2; 131-148
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bambini testedure, adolescenti extraterrestri e nonni ciliegi. Un viaggio metaforico tra le infanzie di alcuni scrittori italiani contemporanei di letteratura per l’infanzia
Hard-Headed Children, Extraterrestrial Adolescents, and Cherry – tree Grandparents: A Metaphorical voyage through the Childhoods of Some Contemporary Italian authors of Children’s Literature
Autorzy:
De Serio, Barbara
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446318.pdf
Data publikacji:
2016-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
children’s literature
critical and creative thinking
growth
gender identity
grandparents
letteratura per l’infanzia
pensiero critico e creativo
crescita
identità di genere
nonni
Opis:
This contribution retraces the subjects of some novels by contemporary Italian writers of children’s literature. The novels were chosen amongst those that seem to best represent “good literature” that is able to build critical and creative readers and that is inclined to shape its own depiction of reality and to move in a utopian way towards the research. It is a literature that teaches children how to face life’s problems and find the right key to change the world in a democratic direction. The model of “nonconformist” literature to which this contribution refers looks at the epistemological model of Gianni Rodari and the fantastic creativity he uses to tell children about reality without restriction or censure. Rodari’s model has been recovered by many contemporary children’s literature writers, such as Donatella Ziliotto, Angela Nanetti, Bianca Pitzorno and Giusy Quarenghi. These authors are taken into account within this article for their ability to see literature as a tool for growth and a support for a child’s identity construction, with particular regard to gender identity, which today is still the focus of stereotypes and cultural conditioning that often weaken the development of children, negating their need to freely respond to their personal attitudes. A fundamental role in a child’s growth is played by grandparents, to whom some of these novels are addressed, as mediators amongst different generations and who are able to support children and young adults in the process of reconstructing their past and planning their future.
Il contributo ripercorre il contenuto di alcuni romanzi di scrittori per l’infanzia italiani contemporanei, scelti tra quelli che appaiono maggiormente esemplificativi del modello di “buona letteratura”, capace di formare lettori critici e creativi, in grado di costruire una propria immagine del reale e di muoversi utopicamente nella direzione della ricerca. Una letteratura che insegna ai bambini ad affrontare i problemi che la vita pone e a trovare nella letteratura per l’infanzia la chiave di lettura per trasformare il mondo in direzione democratica. Il modello di letteratura ‘anticonformista’ al quale si fa riferimento nel contributo fa capo al modello epistemologico di Gianni Rodari e della sua creatività fantastica, da lui utilizzata per raccontare ai bambini la realtà senza cesure e inibizioni. Il modello rodariano è stato in seguito recuperato da molti scrittori per l’infanzia contemporanei, tra cui Donatella Ziliotto, Angela Nanetti, Bianca Pitzorno, Giusy Quarenghi, che vengono presi in considerazione nel contributo per la loro capacità di cogliere nella letteratura uno strumento di crescita, in grado di supportare il processo di costruzione dell’identità infantile, con particolare riferimento all’identità di genere, ancora oggi oggetto di stereotipi e condizionamenti culturali che spesso indeboliscono uno sviluppo, del bambino e della bambina, libero e rispondente esclusivamente alle loro attitudini personali. Un ruolo fondamentale nel processo di crescita infantile lo hanno i nonni, ai quali sono dedicati alcuni dei romanzi considerati, mediatori tra generazioni differenti e capaci di supportare bambini e ragazzi nel processo di ricostruzione del loro passato e nella progettazione del proprio futuro.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2016, 7; 49-68
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
"Nel cuore della distruzione". Miłosz e il recupero della poesia come mitopoiesi
"Wśród zniszczenia”. Miłosz i odzyskanie poezji jako mitopoezji
"In the Heart of Destruction”. Miłosz and the recovery of poetry as mythopoiesis
Autorzy:
Quondamatteo, Sara
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16729566.pdf
Data publikacji:
2022-05-10
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Czesław Miłosz
“Ninnananna”
“Mondo. Poema ingenuo”
guerra
infanzia
mitopoiesi
“Lullaby”
“The World. A Naive Poem”
war
childhood
mythopoiesis
„Kołysanka”
„Świat. Poema naiwne”
wojna
dzieciństwo
mitopoezja
Opis:
A partire dall’analisi di due componimenti poetici di Czesław Miłosz, ossia Ninnananna (1933/1934) e Mondo. Poema ingenuo (1943), il saggio ha come obiettivo quello di indagare il processo di riscoperta da parte dell’autore della funzione mitopoietica della poesia nel periodo della Seconda Guerra Mondiale. Accomunati dalla prospettiva infantile e da un immaginario segnato in maniera più o meno esplicita dalla catastrofe della guerra, i due componimenti sono costruiti per antitesi attraverso un immaginario e una assiologia che attestano una trasformazione radicale nella concezione e nella ricerca poetica. 
Starting with an analysis of two works by Czesław Miłosz, namely “Lullaby” (1933/1934) and “The World. A Naive Poem” (1943), the essay aims at examining the process of the author’s rediscovery of the mythopoetic function of lyric poetry during World War II. Characterized by the use of a child’s perspective and imagination, marked more or less clearly by the experience of war catastrophe – both compositions are constructed by antithesis, and poetically founded on different forms of imagination in the service of an axiology which attests a radical transformation of the poetic quest.
Wychodząc od analizy dwóch utworów Czesława Miłosza, czyli „Kołysanki” (1933/1934) i „Świat. Poema naiwne” (1943), Autorka ma na celu zbadanie procesu ponownego odkrywania przez twórcę mitopoetyckiej funkcji liryki w czasie II wojny światowej. Połączone dziecięcą perspektywą i wyobraźnią, naznaczone mniej lub bardziej wyraźnie doświadczeniem katastrofy wojennej – obie kompozycje konstruowane są przez antytezę, a poetycko fundowane na wyobraźni w służbie aksjologii, co poświadcza radykalną przemianę koncepcji i poetyckich poszukiwań.
Źródło:
Fabrica Litterarum Polono-Italica; 2022, 4; 1-15
2658-185X
Pojawia się w:
Fabrica Litterarum Polono-Italica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Quo vadis di Henryk Sienkiewicz nell’offerta delle case editrici italiane per l’infanzia e l’adolescenza
Italian editions of henryk sienkiewicz’s quo vadis for children and young adults
Autorzy:
Biernacka-Licznar, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1929878.pdf
Data publikacji:
2021-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Henryk Sienkiewicz
Italian publishing market
Quo Vadis
translation for children and
young adults
quantitative analysis
mercato editoriale italiano
Quo vadis
traduzione per l’infanzia
e l’adolescenza
analisi quantitativa
Opis:
The paper outlines the publishing history of Henryk Sienkiewicz’s Quo Vadis in Italian editions for children and young adults in the 20th century. The research conducted so far has shown that Sienkiewicz’s novel was part of Italian publications for a young readership as early as at the beginning of the 20th century, and that the book was frequently republished and reedited by numerous publishing houses over the following decades. The paper aims to present the strategies applied by Italian publishers as they recast Sienkiewicz’s work into versions specifically targeting young readers. Sienkiewicz’s Roman narrative proved a source of easy revenue for many publishing houses. Discreditable translatory practices were, at least at the beginning of the 20th century, mainly the domain of Milanese publishers whose efforts also focused on reworkings of Quo Vadis for children and young adults after the Second World War. The paper discusses examples that vividly illustrate the commercialisation of literature and publishers’ responses to the changes of the Italian publishing market in the second half of the 20th century. The findings of a study that used quantitative methods to analyse the corpus of 18 Italian editions of Quo Vadis are presented as well.
L’articolo abbozza la storia delle edizioni italiane per ragazzi e adolescenti di Quo vadis di Henryk Sienkiewicz nel XX secolo. Sulla base delle ricerche finora svolte, è stato accertato che l’opera di Sienkiewicz comparve nell’offerta editoriale italiana rivolta ai giovani lettori già dall’inizio del Novecento, e poi per molti decenni fu volentieri riproposta da numerose case editrici. L’obiettivo dell’articolo è quello di indicare le strategie degli editori italiani che, pensando ai giovani lettori, portarono alla realizzazione di nuove versioni dell’opera di Sienkiewicz. La trama romana del romanzo di Sienkiewicz si rivelò una fonte di facile guadagno per molte case editrici e in ambito di pratiche traduttive ingloriose si distinsero, almeno all’inizio del Novecento, gli editori milanesi, offrendo, soprattutto dopo la Seconda guerra mondiale, anche rifacimenti e riadattamenti di Quo vadis per il giovane pubblico. Gli esempi riportati nel testo illustrano anche il processo di commercializzazione della letteratura e le risposte degli editori all’evoluzione del mercato editoriale italiano nella seconda metà del XX secolo. L’articolo presenta anche i risultati della ricerca sul corpus di 18 edizioni italiane di Quo vadis con l’applicazione dei metodi quantitativi selezionati. Parole chiave: Henryk Sienkiewicz, mercato editoriale italiano, Quo vadis, traduzione per l’infanzia e l’adolescenza, analisi quantitativa
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2021, 12.2; 189-208
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La presenza della letteratura polacca per l’infanzia sul mercato italiano. Il caso di Nasza Księgarnia
Polish Children’s and Young Adult Literature on the Italian Publishing Market: The Case of the Nasza Księgarnia Publishing House
Autorzy:
Biernacka-Licznar, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2162247.pdf
Data publikacji:
2022-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Contemporary Polish Literature for Children’s and Young Readers
Literary Translation
Nasza Księgarnia
Italian Publishing Market
Emilia Dziubak
la contemporanea letteratura polacca per l’infanzia
traduzione
il mercato editorial italiano
Opis:
The history and publishing output of Nasza Księgarnia, Poland’s biggest publisher of children’s and young adult literature founded in 1921 and still operating, has been extensively researched by bibliologists and literature scholars over the last decades (Bylina, 1961; Aleksandrzak, 1972; Rogoż, 2009; Jamróz-Stolarska, 2014; Biernacka-Licznar, 2018a; Gawryluk, Lajborek & Korobkiewicz, 2021). However, the post-2000 productions of contemporary Polish writers and their translations into Italian have not attracted interest from Polish researchers yet. The paper aims to examine the publishing repertory of Nasza Księgarnia and identify the list of titles that made their way into the hands of the Italian reading public between 2012 and 2022. Based on the bibliometric method and interviews with the NK staff, the study generated reliable data and yielded a detailed account of the repertory released on the Italian publishing market in the last decade.
La storia e la produzione editoriale della casa editrice Nasza Księgarnia fondata nel 1921 a Varsavia e operante fino ad oggi, è un tema che è stato oggetto di intense ricerche condotte da bibliologi e studiosi di letteratura per l’infanzia negli ultimi decenni (Bylina, 1961; Aleksandrzak, 1972; Rogoż, 2009; Jamróz-Stolarska, 2014; Biernacka-Licznar, 2018a; Gawryluk, Lajborek & Korobkiewicz, 2021). La questione del repertorio editoriale di autori polacchi contemporanei le cui opere sono state scritte dopo il 2000, e la loro traduzione in italiano, non ha finora incontrato l’interesse dei ricercatori polacchi. L’obiettivo dell’articolo è quello di analizzare il repertorio editoriale di Nasza Księgarnia e stabilire un elenco di titoli che sono stati pubblicati in Italia nel periodo 2012–2022. L’uso del metodo statistico nello studio e le interviste con le persone responsabili dell’introduzione dell’offerta editoriale sul mercato italiano hanno permesso di ottenere dati affidabili e dettagliati per descrivere il repertorio che si è affacciato sul mercato editoriale italiano nell’ ultimo decennio.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2022, 13.2; 85-105
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies