Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "hibridismo" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
“Entre encantados e outras criaturas sobrenaturais”: A identidade linguístico-cultural híbrida do Brasil e da Argentina em narrativas orais
“Between encantados and other supernatural creatures”. The hybrid linguistic-cultural identity of Brazil and Argentina in oral narratives
Autorzy:
Figueira-Cardoso, Samuel
Dubin, Mariano
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/45681550.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Ośrodek Studiów Amerykańskich
Tematy:
narrativas orais
lenda
identidade
cultura
hibridismo
oral narratives
legend
dentity
culture
hybridity
Opis:
As narrativas orais estão presentes em todas as culturas conhecidas. Na América Latina, as culturas e povos são mestiços, híbridos, nascidos de séculos de influência e imposição linguística e cultural dos colonizadores europeus e o contato com diferentes contingentes populacionais. O artigo tem como objetivo discutir as narrativas orais afiliadas ao lendário argentino e brasileiro como práticas sociocomunicativas reveladoras dessa identidade híbrida, que como tal deve ser entendida como parte constitutiva da identidade cultural dos falantes que as produzem. Para tanto, recorremos aos estudos da linguagem e culturais que advogam por uma noção interativa e socio-historicamente situada da língua e estudos da narração, a identidade e o discurso ficcional, ao mesmo tempo que, buscamos construir um percurso que possibilite a discussão de alguns conceitos que julgamos relevantes para o estudo. A metodologia adotada é de natureza qualitativa de cunho interpretativista, tendo como objeto de análise narrativas orais e escritas retiradas de dois corpora, um recolhido na periferia urbana de Buenos Aires e o outro no interior de Santarém, Pará, Brasil.
Oral narratives are present in all known cultures. In Latin America, cultures and peoples are mestizos, hybrids, born of centuries of influence and linguistic and cultural imposition of European colonizers and contact with different population contingents. The paper aims to discuss the oral narratives affiliated with the legendary Argentine and Brazilian as socio-communicative practices that reveal this hybrid identity, which as such must be understood as a constitutive part of the cultural identity of the speakers who produce them. To this end, we anchor ourselves to language and cultural studies that advocate an interactive and socio-historically situated notion of language and reflections on narration, identity, and fictional discourse. At the same time, we seek to build a path that allows the discussion of some concepts that we consider relevant to this study. The methodology adopted is of a qualitative nature of an interpretive nature, having as the object of analysis oral and written narratives taken from two corpora, one collected on the urban peripheries of Buenos Aires and the other in the interior of Santarém, Pará, Brazil.
Źródło:
Revista del CESLA. International Latin American Studies Review; 2022, 30; 37-56
1641-4713
Pojawia się w:
Revista del CESLA. International Latin American Studies Review
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
En torno a los fenómenos de lenguas en contacto entre el gallego y el castellano
Autorzy:
Pawlikowska, Marta Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2079599.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Neofilologii
Tematy:
lenguas en contacto
gallego
hibridismo
mezcla de código
Opis:
This article tries to work out the problem of language contact phenomena between Galician and Castilian which forms part of research we conducted for the Ph.D. dissertation. We will focus not only on the theoretical basis of different phenomena present in everyday speech in Galicia, like, for example, transfers, convergences, code-switching or code-mixing, but also on the analysis of these phenomena in speech. To achieve this goal, we will use the examples of bilingual speech found in the corpus formed for the Ph.D. dissertation. We will present examples of Galician speech that support our thesis that language contact phenomena are present, useful and disseminated in speech, and we could name it as a hybrid spoken variety. We can observe this phenomenon known as castrapo or chapurrao present in the literature since at least the seventies (García 1976) whose reception in the society is gradually changing and increasingly accepted, especially among younger generations (Iglesias Álvarez 2013). We will draw our conclusions about these phenomena of contact between languages and present them within the methodological framework of hybridity (Papastergladis 1997, Gugenberger 2013).
Źródło:
Itinerarios; 2016, 23; 107-122
1507-7241
Pojawia się w:
Itinerarios
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies