Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "foreign vocabulary" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Иллюзия иностранной речи в структуре текстов Михаила Зощенко
Iluzja obcojęzycznych wypowiedzi w strukturze tekstów Michaiła Zoszczenki
Autorzy:
Wierzbiński, Jarosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1023583.pdf
Data publikacji:
2018-11-26
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Mikhail Zoshchenko
textual communication
foreign vocabulary
language game
Opis:
Mikhail Zoshchenko creates specific configurations of word and stylistic constructions using foreign-language parentheses in form of separate lexems, expressions and syntactic structures inserted into passages of a protagonist’s speech. The phenomenon of compilation of Russian and foreign-language forms [or quasi-foreign — taking into consideration the significant number of distortions] can be illustrated by the short story ‘История с переодеванием’. The interlocutors in the text, who in fact cannot speak any foreign language, pretend to use ‘foreign’ words and expressions, involving themselves in a specific verbal game. Their dialogue consists of collocations carried to absurdity, for example: ‘...их бин ейне шамбер-циммер Испания. Компрене? Испания. Падеспань’; ‘Ву зет Германия, одер, может быть, что-нибудь другое?’. Such words and foreign illogical collocations appear to be a unique stylistic device in Zoshchenko’s texts. Their specific features are determined by foreign lexical units usually belonging to several languages. Most frequent are syntactic structures containing Germanisms and Gallicisms. What is more, in Zoshchenko’s texts the foreign parenthetic words and expressions are used exclusively in Russian graphics, which leads to certain changes and modifications of their semantic and phonetic structures according to the model of the Russian language. Transliteration does not reflect the adequate articulation of foreign words and, consequently, results in grotesque effects.
Źródło:
Studia Rossica Posnaniensia; 2018, 43; 315-326
0081-6884
Pojawia się w:
Studia Rossica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Differences in achievements in learning English as a foreign language between the deaf/hard of hearing and hearing high school students in Serbia
Autorzy:
Urdarević, Iva
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1818306.pdf
Data publikacji:
2019-12-10
Wydawca:
Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach
Tematy:
deaf and hard of hearing (D/HOH) students
hearing students
English
foreign language
test
achievements
grammar
vocabulary
Opis:
This papers presents the results of research that was aimed at testing the performance of deaf and hard of hearing (D/HOH) high school students in learning English as a foreign language (EFL). The research examined the correlation between the age (number of years of learning EFL), the degree of hearing loss, the sex and the school success in the Serbian language with the achievements of the D/HOH students in solving an English Placement test. The differences in achievements between D/HOH students and those with a normal hearing status were also compared and analyzed. The results of the research indicate that although the D/HOH students achieve poorer results in learning English compared to students with a normal hearing status, they can be successful in learning English as a foreign language. The D/HOH students have some difficulties in learning English vocabulary and grammar. They need more time to successfully master a foreign language, so it is necessary to take into account the specificities of this category of EFL students and to adapt teaching methods and resources to suit their needs.
Źródło:
Student Niepełnosprawny. Szkice i rozprawy; 2019, 19, 12; 155-167
1689-6416
Pojawia się w:
Student Niepełnosprawny. Szkice i rozprawy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Games in foreign language classrooms: Taiwanese students’ perspective
Gry na zajęciach językowych z punktu widzenia tajwańskich studentów
Autorzy:
Tsai, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2034564.pdf
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
gra
motywacja
słownictwo
Tajwan
język obcy
game
motivation
vocabulary
Taiwan
foreign language
Opis:
The study has been designed in order to answer the growing demand for systematic implementation of English language games into FL curriculum at the university level. The purpose of this paper is to analyse how Taiwan-based learners perceive the use of games in the classroom. The qualitative data has been obtained from in-depth interviews with three individuals majoring in EFL and Slavic languages. Among the main benefits of game-supported instruction, students mentioned breaking the routine and raising motivation, along with educational aspects related to introducing, reviewing, and testing the material. They also offered guidance for instructors who plan to deploy games in class. Their overall perception was very positive, which allows the conclusion that it is advisable to introduce games to a wider audience of Taiwanese students. If doing so really can raise motivation to master foreign languages and whether it will translate into measurable progress in Taiwanese students’ linguistic advancement is another issue worth future investigation.
Badanie opisane w niniejszym artykule przeprowadzono w odpowiedzi na rosnące zapotrzebowanie na wdrażanie różnorakich gier językowych do programów nauczania języków obcych na tajwańskich uczelniach. Poznanie opinii miejscowych studentów na ten temat stanowiło główny cel przyświecający autorce. Dane jakościowe pozyskane zostały poprzez przeprowadzenie wywiadów z trzema osobami specjalizującymi się w językach obcych (w tym wypadku było to dwoje studentów slawistyki oraz jeden student anglistyki). Wśród zalet omawianego tutaj podejścia informatorzy mieli na uwadze przede wszystkim możliwość urozmaicenia zajęć poprzez przełamanie rutyny wraz z podniesieniem poziomu motywacji uczących się. Ich wypowiedzi dotyczyły ponadto sposobów wykorzystania gier w procesie wprowadzania, utrwalania oraz testowania wiadomości. Udzielili oni także wskazówek dla nauczycieli rozważających korzystanie z tej metody. Ogólnie rzecz ujmując, pomysł wykorzystania gier na zajęciach językowych przyjęty został przychylnie, co pozwala wierzyć, że szersze stosowanie tego typu technik w pracy z Tajwańczykami spotka się z życzliwością. Na ile rzeczywiście będzie to miało przeniesienie na poziom motywacji szerszych grup studentów oraz czy faktycznie przełoży się to na postępy w nauce to już zagadnienia na osobne badania, wykraczające poza zakres tego artykułu.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2021, 28; 159-174
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O semantyczny wymiar słowotwórstwa w glottodydaktyce
For a semantic approach to derivation in foreign language teaching/learning
Autorzy:
Seretny, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2034571.pdf
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
nauczanie języka polskiego jako obcego/drugiego
derywacja
słownik mentalny
porządek formalny (semazjologiczny)
porządek znaczeniowy (onomazjologiczny)
teaching/learning derivatives
mental vocabulary
formal (semasiological) approach
meaning (onomasiological) approach
Polish as a foreign/second language
Opis:
Systemowe poznawanie form, funkcji i znaczeń wyrazów motywowanych (poziom recepcji) wraz z jednoczesnym nabywaniem biegłości w posługiwaniu się nimi (poziom produkcji) jest zagadnieniem bardzo ważnym dla opanowujących język obcokrajowców. Swoistość systemu derywacji, tylko po części kategorialnego sprawia, iż wyraźnie lokuje się on między gramatyką a słownikiem. Nie zawsze znajduje to bezpośrednie i systemowe przełożenie na język dydaktyki – w nauczaniu formacji słowotwórczych w dalszym ciągu dominuje trop formalny. Może to rzutować na niższy niż możliwy stopień internalizacji formacji poznawanych przez uczących się, gdyż pozostaje w sprzeczności z organizacją słownika mentalnego użytkownika języka. Rozwiązanie alternatywnym jest ściślejsze niż dotychczas łączenie nauczania derywatów z określonymi zagadnieniami tematycznymi. Podłoże tej koncepcji stanowią psycholingwistyczne badania słownika mentalnego użytkownika języka, ujawniające jego naturę oraz organizację gromadzonych w nim zasobów. 
Learning word formation mechanisms (reception level) and acquiring the ability to use derivatives in communication (production level) is a vital issue for foreigners learning Polish, which lets them enlarge immensely their active and passive vocabulary. The derivative system partially belongs to grammar, and partially to lexis, and this fact should be reflected in the language teaching/learning process. In that process, however, it very often ‘belongs exclusively to grammar’. The author, invoking psycholinguistic research, claims that such a solution, though not thoroughly wrong, may result in a lower than achievable level of internalization of derivatives in Polish language learners’ mental vocabulary. An alternative solution, she suggests, is to link teaching of derivatives with particular subject topics.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2021, 28; 221-238
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
STRATEGIE UCZENIA SIĘ SŁOWNICTWA – OBCOKRAJOWCY VS. UŻYTKOWNICY JĘZYKA ODZIEDZICZONEGO
Vocabulary Learning Strategies – Foreign Language Learners vs. Heritage Language Learners
Autorzy:
Seretny, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1036535.pdf
Data publikacji:
2018-09-24
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
vocabulary learning strategies
Polish language learners
foreign language learners
heritage language learners
strategie uczenia się słownictwa
uczący się języka polskiego
użytkownicy języka odziedziczonego
obcokrajowcy
Opis:
In an average Polish language intermediate class (level B1/B2) there are two types of learners; namely, heritage language learners (HLLs) and foreign language learners (FLLs). HLLs are of Polish origin and have gained partial knowledge of the language in a natural environment, unlike FLLs who have learnt Polish in a formal institutional setting and have no Polish roots whatsoever.Teachers of Polish as a foreign/second language claim (in anecdotal evidence), that HLLs speak more fluently, particularly when talking about everyday topics, and that their production sounds more native like, as it is more formulaic. HLLs are, however, perceived as poorer vocabulary learners than FLLs. The aim of the research described in this article was to find out if this phenomenon can be ascribed to the different number and/or type of vocabulary learning strategies used by learners from the two groups.
Źródło:
Neofilolog; 2016, 46/1; 95-108
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Teaching Algerian Third-Year Elementary-school Pupils English Vocabulary Through Songs: An Effective Instructional Tool to Enliven English Classes
Autorzy:
Sarnou, Dallel
Sarnou, Hanane
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/44450160.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
English as a second foreign language
English vocabulary
songs
Algerian third-year elementary pupils
Opis:
Research objectives (aims), issues or problems: The study accentuates the significant role that integrating songs into the teaching of English vocabulary has for third-year elementary-school pupils in Algeria. It aims to make English vocabulary acquisition effortless and fun for young learners and seeks to facilitate teaching English as a second foreign language for newly recruited instructors. In fact, a major query of this research concerns the incomprehensible lack of songs, poems, and nursery rhymes in the English textbook for third-year pupils, who are 8 to 9 years old, i.e., at an age when musical activities help them become motivated and interested in class activities. Research methods: To test the efficacy of songs in teaching English vocabulary to young third-year learners, the researchers opted for a true experimental research method. An experimental group of 26 pupils was exposed to nursery rhymes about numbers, colors, and family members, while a control group of 25 pupils was taught the same vocabulary items for three weeks using lessons from the textbook only. A short description of the context of the presented issue: The experiment took place in one of elementary schools in the city of Mostaganem, where the researchers’ former student works as a teacher of English. The experiment lasted three weeks: from January 10 to January 31, 2023. Research findings: The findings of this research indicate that the use of songs considerably improved the average vocabulary scores for the 26 young pupils in the experimental group compared to the control group. Therefore, this research paper concludes that songs enhance natural and effortless vocabulary acquisition among third-year pupils who are learning English for the first time. Conclusions and/or recommendations: Moreover, this study encourages elementary-school English teachers to give more pedagogical consideration to the use of children’s songs in teaching English to their pupils so as to enliven the lessons and to raise the pupils’ motivation to learn this foreign language.
Źródło:
Multidisciplinary Journal of School Education; 2023, 12, 2 (24); 277-296
2543-7585
Pojawia się w:
Multidisciplinary Journal of School Education
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
How much Labour Law is there in an EU Labour-Law Directive? Labour Law and Road Transport Terminology in Directive 2002/15/EC
Ile terminologii z zakresu prawa pracy jest w dyrektywie Unii Europejskiej dotyczącej prawa pracy? Prawo pracy i specjalistyczne słownictwo z zakresu transportu drogowego w dyrektywie 2002/15/EC
Autorzy:
Rzepkowska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1192914.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
labour law
road transport
EU legislation
terminology
specialised vocabulary
foreign language equivalents
translation
prawo pracy
transport drogowy
ustawodawstwo UE
terminologia
słownictwo specjalistyczne
odpowiedniki obcojęzyczne
tłumaczenie
Opis:
The paper discusses the terminology used in an EU document. It is part of a recently started research project on labour law terminology and terminography. Directive 2002/15/EC, the document selected for analysis, is an example of EU text dealing with two subject fields: labour law and road transport. Apart from that, it presents specialised vocabulary typical of EU documents. Analysing this directive enabled the author to compile a record of terms in the three fields: labour law, road transport law, and EU legislation, and then analyse them according to several classifications: the field of study, the type of concepts represented, and the length of terms (the number of words, a formal criterion). The proportions calculated made it possible to draw some conclusions as to the specialised vocabulary found in EU legal texts from the viewpoint of a translator and a terminologist, who need to be familiar with all the topics discussed in texts they are dealing with in a given job.
Artykuł jest częścią projektu dotyczącego terminologii i terminografii z zakresu prawa pracy rozpoczętego w ostatnim czasie przez autorkę. Omówiono w nim terminologię wykorzystaną w dokumencie unijnym. Dokument wybrany do analizy, mianowicie Dyrektywa 2002/15/WE, jest przykładem tekstu unijnego obejmującego dwie dziedziny: prawo pracy oraz transport drogowy. Poza tym, wykorzystywane jest w nim także słownictwo specjalistyczne typowe dla dokumentów UE. Analiza tej dyrektywy pozwoliła autorce sporządzić zbiór terminów obejmujący trzy dziedziny: prawo pracy, prawo z zakresu transportu drogowego oraz ustawodawstwo UE, a następnie dokonać ich przeglądu z punktu widzenia różnych klasyfikacji: według dziedziny, rodzaju reprezentowanego konceptu, oraz długości terminów (liczby wyrazów w terminach, kryterium formalne). Wyliczone proporcje różnych typów terminów umożliwiły wyciągnięcie szeregu wniosków dotyczących słownictwa specjalistycznego znajdującego się w tekstach prawnych UE. Uwzględniono przy tym punkt widzenia tłumacza i terminologa, osób, które muszą dobrze orientować się w tematach podejmowanych w tekstach, którymi się zajmują w ramach konkretnych zleceń.
Źródło:
Półrocznik Językoznawczy Tertium; 2020, 5, 1; 188-210
2543-7844
Pojawia się w:
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Correlation between Students’ English Listening Skills, Vocabulary Skills and Out-of-school Listening Exposure
Autorzy:
Nimani Musa, Nora
Dagarin Fojkar, Mateja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1967811.pdf
Data publikacji:
2019-03-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
developing listening skills
foreign language acquisition
9th grade students
out-of-school exposure
vocabulary development
Opis:
The presented study aimed to investigate students’ competence in English listening skills and vocabulary proficiency at elementary school level focusing on the correlation between students’ listening skills, vocabulary proficiency and out-of-school exposure. A total of 123 students of the 9th grade participated in the study. Standardized listening and vocabulary tests were used to assess the students’ listening and vocabulary skills followed by a questionnaire to find out the correlation between the students’ listening skills, vocabulary proficiency and out-of-school exposure. Results show that out-of-classroom exposure to English in audio and audio-visual forms is positively related with levels of English listening skills and vocabulary proficiency whereas there is no indication that playing video-games in any form in English may be related to levels of English listening skills and vocabulary proficiency.
Źródło:
The New Educational Review; 2019, 55; 42-53
1732-6729
Pojawia się w:
The New Educational Review
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Opis gwary wsi Rachanie, pow. Tomaszów Lubelski. Cz. III. Słownictwo
Description of the Dialect in the Village Rachanie, pow. Tomaszów Lubelski. Part Three: Vocabulary
Autorzy:
Malec, Tadeusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1953856.pdf
Data publikacji:
2005
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
kultura a rozwój słownictwa
archaiczna warstwa słownictwa
semantyczne kręgi słownictwa
wpływy obce
życie wyrazów
kultura języka w gwarze
culture and the development of vocabulary
archaic stratum of vocabulary
semantic circle of vocabulary
foreign influences
life of words
the culture of the language in the dialect
Opis:
The paper outlines the dialect in the village Rachanie, pow. Tomaszów Lubelski, against the background of the Polish-Russian border. The vocabulary presented here belongs to the oldest part of the dialect. Various semantic circles of this vocabulary have been listed here: tilling of the land, breeding, culinary art, appelative names of people derived from their traits, vocabulary from religion, and children’s vocabulary. The paper has also discussed the foreign influences, especially Russian, also from the Yiddish, English, French, German, Turkish-Tartar, and Hungarian. Attention has been focused on the problem of words’ disappearance, the culture of the language in a dialect milieu. In relation with rapid social changes that cause the dialect in its traditional form die, the paper may be, in a sense, a document of the ancient state of the dialect. At the moment, it undergoes violent changes in relation with civilisation and social changes in the village. There appears a new heterogeneous shape of the language of the village whose users are, above all, young people and of middle-aged generation. They remain under the influence of the Polish-wide language of the media, including people coming from outside.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2005, 53, 6; 99-117
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Efectos de la subtitulación en la comprensión y adquisición del léxico en estudiantes polacos de ELE
The Effect of Subtitling on Vocabulary Comprehension and Acquisition by Polish Students of Spanish as a Foreign Language
Wpływ subtytulacji na rozumienie oraz akwizycję leksykalną u Polaków uczących się języka hiszpańskiego jako obcego
Autorzy:
López Martínez, Leticia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1876189.pdf
Data publikacji:
2020-08-12
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
nauka hiszpańskiego jako języka obcego
napisy
subtytulacja
akwizycja leksykalna
materiały audiowizualne
learning Spanish as a foreign language
subtitling
subtitles
vocabulary acquisition
audiovisual media
Opis:
Efectos de la subtitulación en la comprensión y adquisición del léxico en estudiantes polacos de ELEEl visionado de contenido audiovisual subtitulado en una época en la que las plataformas de streaming se han metido en nuestras vidas de lleno, se ha convertido en algo que forma parte del día a día de muchas personas. Consideramos este hecho una oportunidad para que los estudiantes de español como lengua extranjera continúen practicando la lengua que aprenden en clase también fuera del aula. Estas plataformas facilitan subtítulos en una multitud de idiomas y es precisamente esta herramienta la que puede servir de apoyo a la hora de estudiar un nuevo idioma. Dado que existen escasos datos en esta línea de investigación, en el presente estudio se pretende demostrar que el visionado de contenido audiovisual puede mejorar la adquisición del vocabulario (además de otras destrezas) y que los subtítulos pueden resultar de gran ayuda en este proceso.
Watching media with subtitles at this time when streaming platforms have gone into our lives, have become a habit for a lot of people’s daily live. We consider this as an opportunity for students of Spanish to continue practicing the language once they are not in the classroom. These platforms provide subtitles in many languages and this tool might be helpful when studying a new one. Given that there is scarce data in this line of research, this study seeks to contribute to it by demonstrating that viewing media may improve de vocabulary acquisition (apart from other skills) and proving that subtitles may help in this process.
W epoce, w której platformy streamingowe w pełni wkroczyły w nasze życie, oglądanie treści audiowizualnych z napisami stało się powszechne. Osoby uczące się hiszpańskiego mają możliwość utrwalania języka poza zajęciami w klasie. Platformy te oferują napisy w wielu wersjach językowych i mogą okazać się pomocnym narzędziem do nauki nowego języka. Biorąc pod uwagę, iż w tej linii badań jest niewiele danych, niniejsze studium ma na celu wykazanie, że oglądanie treści audiowizualnych może wpłynąć na przyswajalność słownictwa (poza innymi umiejętnościami) oraz udowodnić, że napisy mogą być w tym procesie bardzo pomocne.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 5; 205-220
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
DAS PETRI-WÖRTERBUCH (1806-1929) – EIN LEXIKOGRAFISCHER ERFOLG
THE DICTIONARY OF PETRI (1806 – 1929) – A SUCCESSFUL LEXICOGRAPHIC WORK
Autorzy:
Lipczuk, Ryszard
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1597181.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
Lexikographie
Fremndwörter
Geschichte der deutschen Lexik
Fremdwortpurismus in Deutschland
German linguistic purism
History of German vocabulary
Words of foreign origin
Lexicography
Leksykografia
Wyrazy obce
Historia słownictwa niemieckiego
Puryzm językowy w Niemczech
Opis:
The dictionary of loan words of Friedrich Erdmann Petri had its first edition in 1806, and in 1929 appeared the 42nd edition. The dictionary contains grammatical, etymological, semantic description but it also suggests indigenous word equivalents to eliminate loan words – and so it belongs to the descriptive-Germanising lexicographic works. A lot of foreign words listed in this dictionary are not used in present German.
Słownik zapożyczeń Friedricha Erdmanna Petriego miał swoje pierwsze wydanie w roku 1806, a w roku 1929 ukazało się wydanie 42. Słownik zawiera informacje gramatyczne, etymologiczne, semantyczne, a poza tym proponuje ekwiwalenty rodzime mające zastąpić obce hasła. Można go więc zaliczyć do słowników objaśniająco-zniemczających. Wiele z zamieszczonych tam wyrazów nie istnieje już w języku niemieckim.
Źródło:
Colloquia Germanica Stetinensia; 2014, 23; 203-218
2450-8543
2353-317X
Pojawia się w:
Colloquia Germanica Stetinensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Johann Christian August Heyse i jego następcy – o ważnym słowniku purystycznym
Johann Christian August Heyse and his successors – about an important purist dictionary
Autorzy:
Lipczuk, Ryszard
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/967341.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
history of German lexicography
linguistic purism
German vocabulary
dictionaries of foreign words
Johann Christian August Heyse
Opis:
In Germany a number of dictionaries of foreign words as lexemes were created (often called Fremdwörterbücher). The author cites about 460 dictionaries of foreign borrowings from the period 1800–2007. Dictionaries of borrowings can be divided into three categories: (1) (explanatory) dictionaries of foreign words that do not have the objective of eliminating borrowed words (expressions), but describe them in a neutral manner (German name: Fremdwörterbücher or erklärende Fremdwörterbücher), (2) Germanising dictionaries whose main purpose is to eliminate the use of foreign words and replace them with native words (Verdeutschungswörterbücher). There are suggested word replacements for foreign lexemes, and the lexeme citation is devoid of grammatical and phonetic information (or information is restricted to a minimum), (3) Germanising and explanatory dictionaries: mixed form: here there is a description of the foreign code (e.g. grammatical description, pronunciation, etymology) (German name: erklärend-verdeutschende Wörterbücher or Fremdund Verdeutschungswörterbücher), but also proposals to replace some borrowings with German equivalents. In this latter category we include the dictionary which is the subject of this article; that of Johann Christian August Heyse (1st ed.: 1804, 21st ed.: 1922).
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica; 2013, 09; 15-27
2449-6820
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Élaboration d’une liste de vocabulaire dans un contexte FLE
Elaboration of a vocabulary list in a French as a foreign language context
Autorzy:
Lindqvist, Christina
Ramnäs, Mårten
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/43665627.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
vocabulary lists
learning
French as a foreign language
corpora
Opis:
In this article, we discuss the elaboration and use of vocabulary lists aimed for learners of French as a for-eign language. These lists are commonly based on corpora, which, in the ideal case, are representative, relevant and large. As for the English language, this kind of corpora has been available for a long time (e.g. the COCA and the BNC). Vocabulary lists, which are often used in learning contexts, have been based on these corpora. The situation is, however, less favorable when it comes to the French language, with fewer corpora meeting the mentioned criteria, and, thus, fewer possibilities to create vocabulary lists that are useful for learners. In this contribution, we present work that has been done in order to create a vocabulary list, Riksprovsordlistan, containing about 4,000 words and used at all Swedish universities. The discussion focuses on methodological challenges such as choice of counting unit – lemma vs. word family –, the role of frequency, thematic vocabulary, as well as characteristics of written vs. spoken corpora.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2022, 49, 4; 65-74
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Trudności w uczeniu się terminologii specjalistycznej
Difficulties in learning specific vocabulary in a foreign language
Autorzy:
Kic-Drgas, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/426183.pdf
Data publikacji:
2015-06-30
Wydawca:
Szkoła Główna Handlowa w Warszawie
Tematy:
foreign language
specific vocabulary
language teaching process
Opis:
The article aims to raise the issue of acquiring a specific vocabulary in a foreign language, which is a vital part of specific language education. Insufficient knowledge of a specific vocabulary has an influence on its future use in professional life, and can lead to the production of inadequate statements, as well as misunderstandings. In research based on a questionnaire with open and closed questions, 80 students of Economics and European Studies at the Koszalin University of Technology shared their opinions about the most common problems they face while learning specific vocabulary. Analysis of the research and the resulting conclusions can be applied to the language teaching process in order to increase its efficiency. The study has indicated that the majority of students questioned had problems with specific vocabulary, and that learning English for Specific Purposes is much more difficult than learning General English. The most frequently repeated causes of this situation were problems with finding an accurate equivalent of a word and problems using the new vocabulary in its context.
Źródło:
e-mentor. Czasopismo naukowe Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie; 2015, 3 (60); 17-22
1731-6758
1731-7428
Pojawia się w:
e-mentor. Czasopismo naukowe Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O leksyce nacechowanej stylistycznie w nauczaniu Białorusinów języka polskiego
On Stylistic Marked Vocabulary in Teaching Belarusians the Polish Language
Autorzy:
Kaleta, Radosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/680048.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
leksyka nacechowana stylistycznie
błąd glottodydaktyczny
glottodydaktyka porównawcza
język polski
język białoruski
Belarusian language
Polish language
didactics of foreign languages
stylistics
Stylistic Marked Vocabulary
Opis:
The aim of the present paper is to describe the idea of stylistic marked vocabulary in teaching Polish in Belarusian environment. Particular attention is paid to the nuances of different stylistic tokens Polish and Belarusian, which apparently seem very similar to each other. The collected material can help lectors working with Belarusians in stressing the particular issues of stylistic teaching of Polish language and Belarusians learning the Polish language – in avoiding stylistic errors. The issue of stylistic marked vocabulary seems to be detracted from in the field of foreign language didactics. In practice, language learners often have little awareness of such language errors which often do not hinder communication. Therefore, a need for devising dedicated exercises that would help learners not only notice this subtle linguistic difficulty but also eliminate its consequences arises.
Artykuł dotyczy leksyki nacechowanej stylistycznie w nauczaniu języka polskiego Białorusinów. Szczególna uwaga zwracana jest na niuanse stylistyczne różniące leksemy polskie i białoruskie, które z pozoru wydają się bardzo do siebie podobne. Zebrany materiał może pomóc lektorom pracującym z Białorusinami w akcentowaniu poszczególnych kwestii stylistycznych w nauczaniu JPJO, a Białorusinom uczącym się języka polskiego – w unikaniu błędów stylistycznych.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2017, 24; 127-134
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies