Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "film language" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-35 z 35
Tytuł:
Strategia pośrednika w ukazywaniu niepełnosprawności na ekranie w kontekście rozwoju techniki filmowej i języka ruchomych obrazów
The strategy of an intermediary in presenting disability on the screen in terms of evolving film technologies and language of motion picture
Autorzy:
Otto, Wojciech
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1853597.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Narodowe Centrum Kultury
Tematy:
język filmu
niepełnosprawność
strategia
technologia
film language
disability
strategy
technology
Opis:
In Polish cinema disability is not a marginal phenomenon. It is commonly depicted through images of people with disabilities, often shown in the context of social stereotypes, and strategies of their presentation as adopted by filmmakers. They might include the strategy of a witness, activist, craftsman, artist, etc. Each of them determines the author’s approach to the topic, and the purpose of such production. With the advancements in technology, the most representative strategy seems to be that of an intermediary which provides for the use of modern and innovative means of expression in film production, including special effects and intentional deconstruction of the narrative. By adopting this strategy, the filmmakers try to reach the psyche and inner self of their film character who is disabled, thus constructing his or her image on the screen with a variety of sophisticated means of expression. Such approach is characteristic not only of popular culture productions, but also of independent art films. It allows to address mass audience, often young viewers, and their demand for highly attractive images, as well as to recognize the authors’ need to talk about difficult and controversial topics in an original and convincing manner.
Źródło:
Kultura Współczesna. Teoria. Interpretacje. Praktyka; 2018, 102, 3; 42-58
1230-4808
Pojawia się w:
Kultura Współczesna. Teoria. Interpretacje. Praktyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pianista – obraz getta w filmowym języku Romana Polańskiego
The Pianist – the image of a ghetto in the film language of Roman Polanski
Autorzy:
Śliwińska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/919855.pdf
Data publikacji:
2011-01-13
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
film language
Roman Polański’s style
the image of a ghetto
film genre
Opis:
The work of Roman Polański has always been a unique example of both craftsmanship and interesting subjects. Each of his films (even of those crushed by the superficial interpretations of the reviewers) functioned perfectly well in popular culture and as an artistic accomplishment. It reconciled the tastes of both sophisticated viewers and those who looked for simple entertainment. Roman Polański’s method of creation entails the use of a number of curtains (genres, popular culture subjects, popular patterns) which cover the deeply hidden truth about the world and relations among people. In The Pianist the subject of the Holocaust was used as the key to show the mechanisms that rule the world. Also in this case the most obvious diagnosis proves to be the least important. The Pianist is not an autobiography dealing with the memories from a getto. Definitely more significant is the attempt to juxtapose the image of a ghetto and its inhabitants with the film language of Roman Polański. It makes it possible to read the problem of the Holocaust against the motifs always present in his work, including the context of the cinema of the kind. In The Pianist Polański joins the precision of a craftsman with the memory of a witness. As a result, using the solutions known from Hollywood films, he tells the story of a ghetto, which is seen as the metapher of the whole world.
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2011, 9, 17-18; 53-68
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Językiem filmu o antropologii żałoby. Przypadek 33 scen z życia Małgorzaty Szumowskiej
The anthropology of mourning in the film language. The case of 33 Scenes from the Life directed by Małgorzata Szumowska
Autorzy:
Okupnik, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/911286.pdf
Data publikacji:
2018-11-29
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
film language
phenomenon of loss
films by Małgorzata Szumowska
język filmu
fenomen utraty
filmografia Małgorzaty Szumowskiej
Opis:
33 sceny z życia to film autobiograficzny Małgorzaty Szumowskiej (2008), inspirowany prawdziwymi wydarzeniami z jej życia – niemal jednoczesną śmiercią matki (pisarki Doroty Terakowskiej) i ojca (dokumentalisty Macieja Szumowskiego). Poprzedził go film dokumentalny A czego tu się bać? (2006), który ukazał stosunek społeczności wiejskiej do problemu śmierci i zmarłych. W filmie 33 sceny z życia przedstawiono inny rodzaj doświadczania śmierci i żałoby. Była to wersja miejska i ateistyczna, kpina z rytuałów związanych ze śmiercią (namaszczenia chorych i pogrzebu). Ich rozbieżność określa nie tylko ateistyczny charakter religijnych rytuałów, ale także, co najważniejsze, język. W 33 scenach posługiwano się idiolektami przedstawicieli krakowskiej inteligencji, z licznymi wulgaryzmami, podczas gdy w filmie dokumentalnym A czego tu się bać? – dialektem wiejskim z odniesieniami do języka religijnego. Celem prezentowanego artykułu jest analiza języka filmu i języka w filmie.
The film 33 Scenes from the Life by Małgorzata Szumowska (2008) is an autobiographical film, inspired by real incidents which happened in her life – the almost simultaneous death of her mother (a writer Dorota Terakowska) and father (a documentary film-maker Maciej Szumowski). It was preceded by a documentary film A czego się tu bać? (What to be afraid of?) (2006), which showed the attitude of the rural community to the problem of death and the deceased. In the film 33 Scenes another kind of experience of death and mourning is represented. It is the urban and atheistic version, a mockery of the rituals connected with the death (the anointing of the sick and a funeral). Their disparity is determined not only by their religious versus atheistic character, but also, most importantly, the language. In 33 Scenes the idiolect of the Cracovian intelligentsia is used, with numerous vulgarisms, whereas in the documentary film A czego tu się bać? − the village idiolect with references to religious language. The aim of my essay is the analysis of the film language and the language in the film.
Źródło:
Poznańskie Spotkania Językoznawcze; 2017, 34; 109-124
2082-9825
2450-0259
Pojawia się w:
Poznańskie Spotkania Językoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O skutkach nadmiernej eksploracji stylistyki - „Zerwany kłos”
Autorzy:
Szewczyk, Marcin
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1967886.pdf
Data publikacji:
2019-09-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
komunikacja  społeczna
media
analiza  dyskursu
film
KAD
kino  religijne
stylistyka filmu
język filmu
social  communication
discourse  analisys
CDA
religious cinema
film style
film language
Opis:
Celem analizy Zerwanego kłosa jest zbadanie jego wartości. Badanie to wyróżnia dwa możliwe sposoby oceny filmu. Pierwszy sposób dotyczy jakości filmu jako wyrazu działania estetycznego. Wiąże się ono z traktowaniem filmu jako sztuki. W tym zakresie decydujące znaczenie mają kwestie formalne i umiejętność wykorzystania przez twórców stylistyki filmowej oraz skonstruowania spójnej opowieści. Drugie sposób wiąże się z gatunkowym przyporządkowaniem tego filmu. W kinie religijnym (hagiografia) najważniejsza może być przekazywana idea, choć jednocześnie można zachować zasady konstrukcji znaczeń w filmie. Ogólną ramą metodologiczną są trzy aspekty dyskursu van Dijka. Na poziomie szczegółowym wykorzystane jest klasyczne podejście do języka i stylistyki filmu, podejście neoformalistów amerykańskich oraz koncepcji stylu zerowego. Wnioski z przeprowadzonej analizy wskazują na niską wartość filmu z punktu widzenia sztuki filmowej i wysoką wartość w zakresie realizacji celów gatunkowych (tu: ideologicznych). Negatywna ocena wynika z nadmiaru wykorzystania przez młodych twórców możliwości technicznych i warsztatowego (zbyt licznego) stosowania formalnych rozwiązań możliwych w ramach stylistyki filmowej. Pozytywne wniosek w zakresie realizacji zakładanego celu wiąże się ze skutecznością dotarcia do zdefiniowanego przez producenta odbiorcy, tak pod względem ich liczby, jak i w zakresie przekazanych idei, zgodnych z ich światopoglądem. Pomimo deklaracji twórców o rzetelnym odtworzeniu rzeczywistości życia błogosławionej Karoliny Kózkówny, konieczność przekazu zaplanowanych koncepcji wprowadziła kreacyjne wątki treściowe, wpływając na realność przedstawianej historii i wprowadzając problemy ze spójną i sprawną rekonstrukcja fabuły. Rozszerzyło to zakres promowanych wartości poza te związane z życiem głównej bohaterki filmu, odnosząc je do współczesnego polskiego dyskursu politycznego i społecznego.
The aim of the Zerwany kłos analysis is to examine its value. This study distinguishes two possible ways to evaluate the film. The first method concerns the quality of the film as an expression of the aesthetic effect. It involves treating the film as an art. In this respect, formal issues and the ability to use film stylistics and construct a coherent story are decisive. The second way is related to the genre of this movie. In religious cinema (hagiography) the most important thing can be the idea conveyed, although at the same time the principles of constructing meanings in the film can be preserved. The overall methodological framework is three aspects of Van Dijk’s discourse. At the detailed level, the classic approach to language and stylistics of the film is used, the American neoformalist approach and the zero-style concept. The conclusions from the conducted analysis point to the low value of film from the point of view of film art and high value in the implementation of genre objectives (here: ideological). The negative assessment results from the excess of young creators’ use of technical and workshop possibilities (too many) of applying formal solutions possible within the film style. A positive conclusion in the scope of accomplishing the assumed goal is related to the effectiveness of reaching the recipient defined by the producer, both in terms of their number and in terms of the ideas conveyed, consistent with their worldview. Despite the creators’ declarations about a reliable reconstruction of the reality of Blessed Karolina Kózkówna’s life, the necessity of transmitting planned concepts introduced creative content threads, influencing the reality of the presented story and introducing problems with a coherent and efficient reconstruction of the plot. This widened the range of promoted values beyond those related to the life of the main character of the film, referring them to the contemporary Polish political and social discourse.
Źródło:
Kultura i Edukacja; 2019, 3(125); 163-182
1230-266X
Pojawia się w:
Kultura i Edukacja
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Staropolszczyzna "rediviva". Kilka uwag o książce Jakuba Bobrowskiego „'Staropolszczyzna' filmowa" [Jakub Bobrowski, „Staropolszczyzna” filmowa. Osobliwości językowe jako wyznaczniki stylizacji historycznej w dziełach audiowizualnych, Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN, 2020, ss. 263.]
Autorzy:
Hawrysz, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520170.pdf
Data publikacji:
2022-12-20
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
„Old Polish Language” in the film
Jakub Bobrowski
linguistic stylization
Opis:
Old Polish rediviva. A few remarks on the book by Jakub Bobrowski [Jakub Bobrowski, „'Staropolszczyzna' filmowa. Osobliwości językowe jako wyznaczniki stylizacji historycznej w dziełach audiowizualnych", Kraków: IJP PAN, 2020, pp. 263.] The text discusses the publication of „'Staropolszczyzna' filmowa. Osobliwości językowe jako wyznaczniki stylizacji historycznej w dziełach audiowizualnych" by Jakub Bobrowski. The book is the first work devoted to linguistic historical stylization in Polish films and series. Its author describes marked grammatical, lexical and pragmatic phenomena, the introduction of which into film dialogues serves to evoke the climate of linguistic and cultural antiquity. The author of the review emphasizes that the book presents a multifaceted image of the Old Polish language in the film. The reviewer emphasizes the scientific and didactic nature of the publication.
Źródło:
Świat i Słowo; 2022, 39, 2; 501-507
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Film i dramat. "Śmierć i dziewczyna" Romana Polańskiego
Film and Drama. Roman Polanski’s “Death and the Maiden”
Autorzy:
Choczaj, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920330.pdf
Data publikacji:
2009-06-13
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
drama and film
the language of film
transposition
adaptation
dialogisation
adaptacja
Śmierć i dziewczyna
Roman Polański
Opis:
Death and the Maiden by Roman Polański is an example of an experimental transposition of Ariel Dorman’s drama into the visual language of film. The merging of words and pictures in the film is compared to Bachtin’s dialogisation which permeates the element of the European novel. The meaning and motivation of the words in the characters’ dialogues influences the development of the action, form and rhythm of the takes as well as their juxtaposition with the characters and props.Polański does not limit himself only to a single-track effect. As dialogisation influences the forms of visualization, so images broaden the meanings of the dialogues, creating new contexts. The film is not only an attempt to prove that the alleged or real rapist was guilty, but also a study of the dishonoured woman’s fight for a right to live without traumatic reminiscences. 
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2009, 7, 13-14; 111-121
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słowa, gesty a poznanie w filmowej interakcji. Casus "Dekalogu I" Krzysztofa Kieślowskiego (1988)
Words, gestures and knowledge in film interaction. The case of the "Decalogue I" by Krzysztof Kieślowski (1988)
Autorzy:
Grodź, Iwona
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1852689.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Narodowe Centrum Kultury
Tematy:
dialog
słowo i gest w filmie
film jako język ruchomych obrazów
komunikacja filmowa
wspólnota komunikacyjna
język i gest a poznanie
dialogue
word and gesture in the film
film as a language of moving
images
film communicaxion
communicaxion community
language
gesture and
knowledge
Opis:
The paper concentrates on the verbal and nonverbal (mimics, gestures) aspects of human-human and human-computer communication, both of which are present in Krzysztof Kieślowski’s Decalogue I. In the first part of my text, I will make an extensive study of the scenes in the film, in which the director reflects on the crux of interpersonal communication (human-human): a conversation between the father and the son; a conversation between the boy and his aunt; the main character’s lecture on communication. In the second part, I will describe Kieślowski’s film which is a pioneering work as it creates statements about the new ways of interpersonal communication, connected with technicalization: a human-computer communication. Detailed analysis of the scenes: “the conversations” between the boy and his mother via the computer; spontaneous starting/start-up of the computer; mathematical “genius” of the machine. In the conclusions, I will mention the director’s reflections on the communication in the year of 1988, which are still up-to-date, as well as those that have outdated.
Źródło:
Kultura Współczesna. Teoria. Interpretacje. Praktyka; 2018, 99, 1; 144-156
1230-4808
Pojawia się w:
Kultura Współczesna. Teoria. Interpretacje. Praktyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Stylizacja językowa w filmach historycznych o początkach państwa polskiego (Bolesław Śmiały, Gniazdo)
Linguistic Stylisation in Historical Films about the Origins of the Polish State (“Bolesław the Bold”, “The Nest”)
Autorzy:
Bobrowski, Jakub
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615418.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
stylisation
archaisms
film dialogue
artistic language
Opis:
The article discusses exponents of linguistic stylisation that occur in two polish historical films: Boles³aw the Bold (Dir. Witold Lesiewicz, 1971) and The Nest (Dir. Jan Rybkowski, 1974). Stylistic means are divided into three basic groups: grammatical (syntactic), semantic and pragmatic. The research has shown that the creators of both films applied similar methods of stylisation. They most often used following linguistic tools: analytical forms of the Polish past tense, inversion, item archaisms, bookish vocabulary and old honorific expressions. However, one may notice quantitative differences between analysed works. Exponents of stylisation more often appear in Bolesław the Bold. On the other hand, they exhibit greater diversity in The Nest. In the final part of the article, the author claims that research into film dialogues should become an integral part of Polish stylistics.
Źródło:
Stylistyka; 2017, 26; 321-335
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Linguistic Processes in the Kaleidoscope of Spoken Language namely, on the Most Recent Trends in the Development of Russian and Ukrainian Languages
Procesy językowe w kalejdoskopie żywej mowy, czyli o najnowszych tendencjach w rozwoju języka rosyjskiego i ukraińskiego
Autorzy:
Horniatko-Szumiłowicz, Anna
Monachowa, Tetiana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/635958.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Croatian cinematography
Yugoslav cinematography
Croatian film canon
film modernism
cinematic language
linguistic processes
spoken language
Russian language
Ukrainian language
word manipulation
lexicography
linguistic gender studies
academic language
language of teaching
sociolinguistics
Opis:
The paper looks into the current trends in the development of Russian and Ukrainian languages as discussed in the latest book authored by prof. Tetyana Kosmeda. The focus is on five aspects (distinguished by the above named researcher) of linguistic processes taking place at the moment within the Russian and Ukrainian language systems themselves such as: word manipulation, lexicographic issues, linguistic gender studies, the issue of spoken academic language and the language of teaching, and sociolinguistics. The validity of the research and the conclusions reached by prof. Tetyana Kosmeda were affirmatively verified, with great appreciation on the part of the author for the amazing precision and research skills of the Ukrainian linguist.
In his book, Patrycjusz Pająk composes a Croatian film canon. His top list of the best Croatian feature films contains 15 pictures: Concert (1954) by Branko Belan, H–8... (1958) by Nikola Tanhofer, Train Without a Timetable (1959) by Veljko Bulajić, Rondo (1966) by Zvonimir Berković, The Birch Tree (1967) and Gold, Frankincense and Myrrh (1971) by Ante Babaja, Kaya (1967) and An Event (1969) by Vatroslav Mimica, Handcuffs (1969) by Krsto Papić, Occupation in 26 Pictures (1978) by Lordan Zafranović, The Rhythm of Crime (1981) by Zoran Tadić, The Melody Haunts My Memory (1981) by Rajko Grlić, What Iva Recorded (2005) by Tomislav Radić, Buick Riviera (2008) by Goran Rušinović, The Blacks (2009) by Goran Dević and Zvonimir Jurić. As a main criterion for building his own canon, the author takes the innovative character of the cinematic language and the rich symbolic imagery of the story.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2018, 15
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Język filmu i jego mowa
Language of Film and Its Significance
Autorzy:
Plisiecki, Janusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1807465.pdf
Data publikacji:
2020-01-02
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
film
sztuka
język
kultura
art
language
culture
Opis:
The film produces an effect through the pictures, the light and color system, through the dialogs and music. But all of those different vehicles and ways of pronouncement are put into practice at the same moment, almost as if they did belong together. But it is a motion what makes the most important attribute of the film. To direct the film means to read properly the action that takes place in the time and space using an adequate expedients of sound and narration. The film, as an result of modern culture, performs the real world through the elements of technique. That is why, the author describes those elements of the film narration that have the connections with technology (e.g. pictures, sequences, location, the question of the close-up, editing of the film) also the stuff – elements (e.g. light, color, music, scenography and actor as well) and finally describes those vehicles of film stylistics that have the connections with means of expression normally used in literature.
Źródło:
Roczniki Kulturoznawcze; 2010, 1; 163-174
2082-8578
Pojawia się w:
Roczniki Kulturoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mała wielka kinematografia. Patrycjusz Pająk, Arcydzieła chorwackiego filmu fabularnego, Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2018, 395 s..
Little Big Cinematography
Autorzy:
Darasz, Zdzisław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/635953.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Croatian cinematography
Yugoslav cinematography
Croatian film canon
film modernism
cinematic language
Opis:
In his book, Patrycjusz Pająk composes a Croatian film canon. His top list of the best Croatian feature films contains 15 pictures: Concert (1954) by Branko Belan, H–8... (1958) by Nikola Tanhofer, Train Without a Timetable (1959) by Veljko Bulajić, Rondo (1966) by Zvonimir Berković, The Birch Tree (1967) and Gold, Frankincense and Myrrh (1971) by Ante Babaja, Kaya (1967) and An Event (1969) by Vatroslav Mimica, Handcuffs (1969) by Krsto Papić, Occupation in 26 Pictures (1978) by Lordan Zafranović, The Rhythm of Crime (1981) by Zoran Tadić, The Melody Haunts My Memory (1981) by Rajko Grlić, What Iva Recorded (2005) by Tomislav Radić, Buick Riviera (2008) by Goran Rušinović, The Blacks (2009) by Goran Dević and Zvonimir Jurić. As a main criterion for building his own canon, the author takes the innovative character of the cinematic language and the rich symbolic imagery of the story.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2018, 15
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Koncept CUDZOZIEMCA w filmie milicyjnym. Przyczynek do badań nad dyskursem ludyczno-propagandowym PRL-u
Concept of FOREIGNER in the militia film. A contribution to the research on ludic and propaganda discourse in the Polish People’s Republic
Autorzy:
Bobrowski, Jakub
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28763641.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
mediolingwistyka
polszczyzna w filmie
dyskursywny obraz świata
stereotypy etniczne
kino milicyjne
media linguistics
Polish language in film
discursive worldview
ethnic stereotypes
militia cinema
Opis:
W ostatnich latach zauważalny jest wzrost zainteresowania kulturą popularną PRL-u. Autor sądzi, że ważną jej część stanowi dyskurs ludyczno-propagandowy, łączący funkcje rozrywkowe i perswazyjne. Jego dokumentami są liczne teksty multimodalne, w tym filmy kryminalne, tzw. kryminały milicyjne. Stanowią one interesujący materiał badawczy dla współczesnej mediolingwistyki. W artykule autor przedstawia mediolingwistyczną rekonstrukcję dyskursywnego obrazu cudzoziemca w kinie milicyjnym. Narzędziem wykorzystanym w procedurze analitycznej jest model definicji kognitywnej. Analiza dowiodła, że obraz cudzoziemców zdominowany jest przez wartościowanie negatywne, dotyczy to zwłaszcza Niemców i Amerykanów. Zdaniem autora rozwijanie tego rodzaju badań przyczyni się do poszerzenia wiedzy o mechanizmach perswazji i polskiej pamięci kulturowej.
An increasing interest in the popular culture of the Polish People’s Republic has been noticeable in recent years. The author believes that the ludic and propaganda discourse, which combines entertainment and persuasive functions, has a major part in it. This is evidenced by numerous multi modal texts, including crime stories, the so-called militia crime stories. They provide an interesting research material for the contemporary media linguistics. This article presents a media linguistic reconstruction of the discursive image of a foreigner in militia cinema. The tool applied in the analytical procedure is the cognitive definition model. The analysis has proved that the image of foreigners is dominated by negative evaluation, which concerns Germans and Americans in particular. In the author’s opinion, developing this type of research will contribute to broadening the knowledge of persuasion mechanisms and Polish cultural memory.
Źródło:
Poradnik Językowy; 2023, 805, 6; 36-49
0551-5343
Pojawia się w:
Poradnik Językowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zachowania językowe i komunikacyjne osób ze spektrum autyzmu w wybranych filmach fabularnych
Linguistic and Communication Behaviors of People with Autism Spectrum in Chosen Feature Films
Autorzy:
Ejsmunt‑Wieczorek, Izabela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28408870.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
język
mowa
komunikacja
spektrum autyzmu
film fabularny
language
speech
communication
autism spectrum
feature film
Opis:
Język i mowa są niezbędne w życiu każdego człowieka. Od najmłodszych lat ludzie nabywają kompetencje językowe pomagające im tworzyć poprawne gramatycznie frazy oraz umiejętności językowe, dzięki którym potrafią dopasować przekaz do odbiorcy i sytuacji. Wszystko to pomaga budować ważne dla nas relacje. Niestety, osoby niepełnosprawne, poza dysfunkcjami fizycznymi i psychicznymi, charakteryzują się różnym poziomem sprawności językowej i komunikacyjnej. W artykule przedstawiono umiejętności językowe fikcyjnych bohaterów filmowych z zaburzeniami ze spektrum autyzmu. Podjęto również próbę oceny trafności prawidłowego przedstawiania zaburzeń językowych u osób z dysfunkcjami przez reżyserów i bohaterów filmowych w odniesieniu do literatury fachowej, poświęconej opisywanemu spektrum autyzmu.
Language and speech are essential in every human being’s life. People acquire linguistic competences from the early years that help them build grammatically correct phrases and linguistic skills thanks to which, they can adjust the message to its receiver and situation. All this helps build important for us relations. Unfortunately, people with disabilities, apart from physical and mental dysfunctions, are characterized by a different level of linguistic and communicative skills. In this article, I am going to present the language skills of fictional film heroes with autism spectrum disorders. I will also make an attempt to assess the accuracy of the correct presentation of language disorders among people with disabilities by film directors and heroes in relation to the professional literature devoted to the described autism spectrum.
Źródło:
Logopaedica Lodziensia; 2022, 6; 37-49
2544-7238
2657-4381
Pojawia się w:
Logopaedica Lodziensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dalla sintassi alla pragmatica nel linguaggio filmico di generazioni diverse: “Il Gattopardo” e “Perfetti sconosciuti” messi a confronto
From Syntax to Pragmalinguistics: Comparing the Language of Film across Generations in “The Leopard” and “Perfect Strangers”
Autorzy:
Klímová, Eva
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/34655838.pdf
Data publikacji:
2023-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
The Leopard
Visconti
Perfect Strangers
Genovese
language of film
context
differences
pragmalinguistics
Il Gattopardo
Luchino Visconti
Perfetti Sconosciuto
Paolo Genovese
linguaggio
del cinema
pragmalinguistica
Opis:
The paper analyses the language of two Italian films set in different historical and social contexts. The Leopard (Il Gattopardo) by Luchino Visconti is set in Sicily in 1860, on the background of contemporary political events, with a language corresponding both with the historical period and the social setting. In the film Perfect Strangers (Perfetti sconosciuti) by Paolo Genovese, old friends meet at a dinner table. With their informal talk, the characters’ language strives to be as close as possible to everyday language. The aim of the article is to demonstrate the differences between the language of the first film and the “natural” language of everyday life of the second one. Through comparative analysis, the article demonstrates how the differences in the historical social contexts determine the language of both films. Within the framework of pragmalinguistics, some aspects of the modality and of the information structure of the sentence are taken into consideration.
Questo articolo si concentra sull’analisi del linguaggio filmico di due film italiani appartenenti a contesti storici e sociali diversi: Il Gattopardo di Luchino Visconti, film che racconta la Sicilia del 1860, sullo sfondo degli eventi politici dell’epoca, con un linguaggio corrispondente sia al periodo storico che all’ambiente, e il film Perfetti sconosciuti di Paolo Genovese, che racconta di un incontro informale tra alcuni amici, in cui gli autori si sforzano di avvicinare il più possibile il linguaggio alla lingua quotidiana. L’obiettivo del lavoro è dimostrare quali siano le differenze tra il parlato filmico e il parlato naturale; nel processo di analisi comparativa si mirerà a dimostrare che così come il contesto storico e sociale dei due film è diverso, allo stesso modo è diverso e diversificato il linguaggio. Nel quadro teorico della pragmalinguistica vanno considerati i fattori della situazione comunicativa e alcuni aspetti della modalità e della struttura informativa dell’enunciato.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2023, 14.2; 137-151
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O potrzebie i kierunkach badania języka w filmie
On the need and directions of studying language in film
Autorzy:
Skowronek, Bogusław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/28763640.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
film
język
warstwa werbalna dzieła filmowego
mediolingwistyka
language
verbal layer of a film work
media linguistics
Opis:
W artykule podejmuję problem badania języka w filmie. Wskazuje wagę zagadnienia oraz przyczyny dotychczasowego pomijania dyskursu filmowego w analizach polszczyzny medialnej. Wskazuję również główne parametry strony werbalnej w dziele filmowym, które można poddawać językoznawczemu oglądowi. Omawiam także główne metodologie lingwistyczne, które wydają się być najbardziej efektywne w badaniach filmowych dialogów.
This article takes up the problem of studying language in film. It points to the significance of the issue and the causes of the film discourse having been ignored in analyses of Polish in the media to this date. It also indicates the primary parameters of the verbal aspect in a firm work, which can be subjected to a linguist overview. Additionally, it discusses the main linguistics methodologies that seem to be the most effective in examinations of film dialogues.
Źródło:
Poradnik Językowy; 2023, 805, 6; 24-35
0551-5343
Pojawia się w:
Poradnik Językowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O właściwościach narracji filmowej
Features of film narrative
Autorzy:
Hendrykowski, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/923142.pdf
Data publikacji:
2018-12-22
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
narration
narrative
narrator
language of moving pictures
art of film
comparative analysis
Opis:
The aim of the article is to present a synthetic conception of film narrative both in the theoretical and practical context. The author considers the subject in terms of film theory and history. He also examines features of film narrative by using both the synchronous and diachronic method.
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2018, 23, 32
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rosyjskie kinociała lat pięćdziesiątych – między „obcym” a „swoim”
Russian body cinema of the 50s’ – between “us” and “them”
Autorzy:
Bułgakowa, Oksana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1853422.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Narodowe Centrum Kultury
Tematy:
język cielesny
gest
naśladowanie
moda i film
amerykanizacja
bikiniarze
bodily language
gesture
copying
fashion and film
americanisamion
Opis:
The armicle analyses the changes of a Soviet man’s bodily language shown in the films of the late 1950s’ and early 1960s’. The author observes how foreign movies shown on Russian screens with great delay had been changing the bodily language of Russian film characters and the impact of a significant gender roles switch so vivid in post-war Western European and American cinemamic producmions. Getming rid of a might pattern of gesture in the world of cinema has become a phenomenon almost as important as the polimical thaw. This approach is parmicularly visible in the images of the workers’ bodies, working class people brought up in children’s homes and living in dormitories – the youth portrayed in films such as Under the Clouds, Girls, I am 20, Dima Gorin’s Career, Spring on Zarechnaya Street, Walking around Moscow. By observing the process of an on-screen change of bodily techniques one may assume that the body doesn’t have a memory of its own, and therefore imitates new techniques easily; the body keeps the memory of a gesture and acquires new habits with much dificulty. Soviet films subsequently suggest both approaches.
Źródło:
Kultura Współczesna. Teoria. Interpretacje. Praktyka; 2018, 99, 1; 13-28
1230-4808
Pojawia się w:
Kultura Współczesna. Teoria. Interpretacje. Praktyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
BETWEEN WOR(L)DS... OR COMPLETELY LOST IN TRANSLATION? O WSPÓŁCZESNYCH „TŁUMACZENIACH” TYTUŁÓW MEGAPRODUKCJI FILMOWYCH. OD WIRUJĄCEGO SEKSU (1987) PRZEZ MINIONKI (2010-2017) DO PRZEŁĘCZY OCALONYCH (2016)
BETWEEN WOR(L)DS… OR COMPLETELY LOST IN TRANSLATION? ON CONTEMPORARY „TRANSLATIONS” OF THE TITLES OF FILM BLOCKBUSTERS. FROM WIRUJĄCY SEKS (1987) AND MINIONKI (2010-2017) TO PRZEŁĘCZ OCALONYCH (2016)
Autorzy:
Poluszyński, Bartosz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/444948.pdf
Data publikacji:
2018-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
English-language films
film title translations
media onomastics
media names
ideonims
chrematonisms
Opis:
In the present article, entitled Between Wor(l)ds... OR completely lost in translation? On contemporary “translations” of the titles of film blockbusters. From “Wirujący seks” (1987) and “Minionki” (2010-2017) to “Przełęcz ocalonych” (2016), its author – being a philologist, a linguist, a translation-studies researcher, and a regular picturegoer, takes into practical consideration selected translations (mainly from English into Polish) of several dozen film blockbusters having been produced in the last 20 years. On the basis of available resources, which are relatively few regarding the matter in question, the author makes an attempt at identifying and defining a range of formal and informal criteria in accordance with which English-language film titles are typically translated (“translated”?) into Polish, and then he tries to evaluate the adequacy of such film title translations against the original ones. The considerations are primarily made from a philological perspective (mainly lexical), including the corresponding cultural issues that might have affected the translation process. The analysis also embraces the increasingly significant commercial aspect present in the contemporary cinematography, in view of which a film these days is first of all a product that needs to be sold at a huge profit to the international clientele.
Źródło:
Acta Neophilologica; 2018, XX/2; 99-112
1509-1619
Pojawia się w:
Acta Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metodologiczne problemy historii powojennego dokumentu filmowego w Polsce
The Methodological Problems of Studies on the History of Polish Postwar Documentary
Autorzy:
Hendrykowski, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920404.pdf
Data publikacji:
2015-01-13
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
documentary
genre
non-fiction film
editing
language of moving pictures
film history
historiography
social realism
post-war Polish cinema
Stalinism
film industry
film production
distribution
ideology
film poetics
rhetorics
Opis:
The Methodological Problems of Studies on the History of Polish Postwar Documentary The author discusses the narratives and stereotypical (ideological) point of view as a matrix for constructing an overly simple image of the Polish documentary in the postwar period (1944–1955) as shadowed in the untruth of political discourse. In Marek Hendrykowski’s opinion this particular period in Polish documentary film was much more complicated and multi perspectived (in a “dialogical” sense) as a research object posing new questions and opening new perspectives for film historians.
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2015, 16, 25; 249-255
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O propagandzie w Polskiej Kronice Filmowej (na podstawie komentarza narracyjnego z lat 1971-1975)
Autorzy:
Ciunovič, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1186953.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
Polska Kronika Filmowa [Polish Film Chronicle]
language
persuasion
1971-1975
Gierek era
journalistic genres
Opis:
The aim of the article is to show how persuasion intertwined with artistry in the Polish Film Chronicle [Polska Kronika Filmowa]. The years 1971-1975 were a period of a relative stability; a time in which the voice of the authors could break through even in the texts primarily used for language manipulation. Therefore, it is worth looking at the linguistic realisation of persuasive aims, as well as at the genre features of the Chronicle, which testify to its uniqueness in comparison to other journalistic genres.
Źródło:
Załącznik Kulturoznawczy; 2018, 5; 77-92
2392-2338
Pojawia się w:
Załącznik Kulturoznawczy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przestrzenie dialogu. Antynomie językowego dyskursu filmowego
Dialog space. Antinomies of linguistic film discourse
Autorzy:
Skowronek, Bogusław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/521316.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
język w filmie
mediolingwistyka
antynomie semantyczne
językowy obraz świata
tekstowy obraz świata
language in film
mediolinguistics
semantic antinomies
linguistic image of the world
textual image of the world
Opis:
In my article I discuss the characteristics of linguistic film discourse. I present the artistic significance and semantic meaning of the verbal dimension of a cinematographic work. While discussing the language in film I usually refer to the main tenets of mediolinguistics and I focus mostly on specific antinomies, tensions, and dialectic contradictions, which characterise the verbum sphere of the cinema. The antinomies relate to various aspects of language: systemic, textual, cognitive and cultural.
W artykule omawiam cechy językowego dyskursu filmowego. Pokazuję artystyczną wagę i semantyczne znaczenie warstwy werbalnej w dziele kinematograficznym. Omawiając specyfikę języka w filmie, wykorzystuję głównie założenia mediolingwistyki i koncentruję się przede wszystkim na specyficznych antynomiach, napięciach, dialektycznych sprzecznościach, które charakteryzują sferę verbum w kinie. Antynomie owe dotyczą różnych aspektów języka, zarówno tych systemowych, jak i tekstowych oraz kognitywno-kulturowych.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura; 2020, 12, 1; 98-106
2083-7275
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tina Welke/Renate Faistauer (red.) Eintauchen in andere Welten. Vielfalt ästhetischer Texte im Kontext Deutsch als Fremdsprache und deutsch als Zweitsprache, Wien: Praesens Verlag, 2019, 303 s.
Autorzy:
Chudak, Sebastian
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1036441.pdf
Data publikacji:
2021-03-31
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
didactics of German as a foreign language
film
culture
dydaktyka języka niemieckiego jako obcego
kultura
Źródło:
Neofilolog; 2021, 56/1; 153-156
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Language of Dressing as a Communication System and its Functions – Roman Jakobson’s Linguistic Method
Język ubioru jako system komunikacyjny i jego funkcje – lingwistyczna metoda Romana Jakobsona
Autorzy:
Todorović, T.
Čuden, A. P.
Košak, K.
Toporišič, T.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/232279.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Sieć Badawcza Łukasiewicz - Instytut Biopolimerów i Włókien Chemicznych
Tematy:
clothing
communication
visual language
costume design
film
theatre
odzież
komunikowanie
język wizualny
projektowanie strojów
teatr
Opis:
The aim of the study was to show the principles of nonverbal communication achieved with clothing by using Roman Jakobson’s linguistic method. As demonstrated and established here, clothes and their functions can be translated into verbal and written language. The language of fashion, costume and stage design can be analysed in terms of their function and symbolism. Based on the language function scheme, clothing can be interpreted as the language of communication and as a system. Using purely linguistic methods, examples of various clothing analyses demonstrate the clothing function as a visual sign system, which is equal to the linguistic sign system, language and communication. Different kinds of communication can be achieved through garments, as explained by the examples and discussion selected and described.
Celem pracy było pokazanie zasad komunikowania niewerbalnego osiągniętego przy użyciu odzieży, stosując metodę lingwistyczną Romana Jakobsona. Jak wykazano i ustalono w pracy, ubrania i ich funkcje można przetłumaczyć na język słowny i pisany. Język mody, stroju i scenografii można analizować pod kątem ich funkcji i symbolizmu. W oparciu o schemat funkcjonowania języka, odzież można interpretować jako język komunikacji i jako system. Przy użyciu metod czysto językowych, przykłady różnych analiz odzieżowych wykazują funkcję odzieżową jako system znakowania wizualnego, który jest równy systemowi językowemu, językowi i komunikacji. W pracy stwierdzono, ze dzięki odzieży mogą być osiągnięte różne rodzaje komunikacji, co opisano i wyjaśniono na wybranych przykładach.
Źródło:
Fibres & Textiles in Eastern Europe; 2017, 5 (125); 127-135
1230-3666
2300-7354
Pojawia się w:
Fibres & Textiles in Eastern Europe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Lambeth Walk, czyli widz wyzwolony spod presji obrazu
The Lambeth Walk, or the spectator liberated from the pressure of the picture
Autorzy:
HENDRYKOWSKI, MAREK
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/921082.pdf
Data publikacji:
2016-10-09
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
lambeth walk
The Borough of Lambeth
popular culture
dance
parody
footage film
stunt scene
film poetics
editing
language of moving pictures
Opis:
A quintessential work of British and European cinema of World War II “The Lambeth Walk” is the epitome of world-class art of moving picture editing. Marek Hendrykowski's close-reading analysis places this short movie in its aesthetic, cultural and generic contexts and in the international landscape of the anti-propaganda film.
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2016, 18, 27; 97-110
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dwaj ludzie z szafą w perspektywie genologicznej
Two People With a Wardrobe in a Genological Perspective
Autorzy:
Hendrykowski, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/918057.pdf
Data publikacji:
2014-06-13
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
short film
art of film
genre
film of fiction
reality
construction
composition
condensation
language of moving images
narrator
narrative
story
plot
continuity
discontinuity
heroes
conflict
coincidentia oppositorum
Opis:
Parabola is the essence of the short film Two Men and a Wardrobe (and likewise Mammals and The Fat and the Lean). Parabola is dominant of the genre, not merely an occasional and distinguishing attribute. In its interior, we find traces of other genres. These include noir comedy, slapstick burlesque, existential drama, the thriller, and drama of the absurd, grotesque and macabre. The poetic dimension of Polanski’s short film, in which reality confronts and permeates the skilfully constructed and captivating fantasy presented by the artist, allowing all the elements of the genre to be combined into a common whole.
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2014, 15, 24; 171-180
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Звичайна справа Walentyna Wasianowycza w przekładach studentów – sukcesy i porażki translatoryczne w świetle dydaktyki nauczania języków obcych
Звичайна справа by Valentin Vasianovych in the Translations of the Students – Translation Successes and Failures in the Light of Foreign Language Teaching
Autorzy:
Jóźwikiewicz, Przemysław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1798228.pdf
Data publikacji:
2020-01-17
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
język ukraiński; przekład audiowizualny; translatoryka; tłumaczenia filmowe; dydaktyka
the Ukrainian language; audiovisual translation; translation studies; film translation; didactics
Opis:
Proponowany artykuł ma dać odpowiedź na dwa, jakże ważne pytania: czym jest przekład audiowizualny oraz w jaki sposób zajęcia z przekładu audiowizualnego wpisują się w kwestię realizacji konkretnych zadań dydaktycznych, tzn. nauczania języka ukraińskiego na pewnym założonym poziomie. Wykonany przez studentów II roku cyklu magisterskiego projekt tłumaczenia warstwy dialogowej filmu Walentyna Wasianowycza Звичайна справа stał się probierzem ich umiejętności nie tylko w zakresie przekładu, ale i stopnia opanowania języka. W artykule przedstawiono i omówiono zarówno najczęściej pojawiające się błędy, jak również ciekawe rozwiązania translatorskie i sam proces tworzenia podpisów do filmu.
The present article aims at providing an answer to two important questions: what is audiovisual translation and in what do the audiovisual translation classes contribute to the execution of particular teaching tasks, i.e. the teaching of the Ukrainian language at a certain defined level. The project undertaken by the second-year students of Master’s programme involved the translation of the dialogue list of the film directed by Valentin Vasianovych „Звичайна справа”. It became the criterion, on the basis of which their skills not only of translation but also of their command of the Ukrainian language were assessed. The article presents the most frequent errors as well as interesting translation solutions and the very process of preparing film subtitles.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2019, 67, 10; 47-64
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Materialność ruchomego języka
The Materiality of the Language Movement
Autorzy:
Orska, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/578820.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
language matter, surrealism, meta-poetical statements, avantgarde manifestos, neo-avantgarde, film and poetry, Deleuze, movement-image, time-image
Opis:
In this paper I reassess Adam Wazyk's meta-poetical statements of the late 1960s and 1970s as also being a time of recovery for crucial avant-garde conceptions in Poland. The artist starting his poetic career as a member of “Nowa Sztuka” (“New Art”) avant-garde group around the 1920s, didn’t abandon his early intuitions on art after World War II. These in turn can be bound to his life-interests in French avant-garde poetry and in French surrealism. By indicating the poetic affinities of these art strategies, I attempt to highlight similar sources of surrealistic experiments in poetry in France and in pre-war Poland. In this particular case this brings us to avant-garde film techniques, seen through the prism of Deleuze’s dissertation on “Cinema”, especially in relation to his remarks on the early silent-movies. The notion of ‘movement-image’, created in the wake of Bergsonian philosophy in relation to time and movement in modernity, occurs as helpful in that matter. The core of my argument connects to the phenomenon of materiality often associated with surrealist practices, invoking here questions of a quite specific kind, that is questions about the matter of language and the matter of poesies.
Źródło:
Zagadnienia Rodzajów Literackich; 2019, 62, 2; 129-145
0084-4446
Pojawia się w:
Zagadnienia Rodzajów Literackich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
“What a Mess!”: Reading “Fauda” according to CDA
Odczytanie serialu “Fauda” zgodnie z zasadami krytycznej analizy dyskursu (CDA)
Autorzy:
Kijewska, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1807066.pdf
Data publikacji:
2020-01-03
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
język arabski
Krytyczna Analiza Dyskursu
„Fauda”
filmoznawstwo
Netflix
Arabic language
Critical Discourse Analysis
“Fauda”
film studies
quality TV
Opis:
W artykule analizowany jest serial Netflix „Fauda” (sezon 1). Analiza jest prowadzona zgodnie metodologią Krytycznej Analizy Dyskursu (CDA) w ujęciu głównych jej zwolenników, takich jak Ruth Wodak i inni. Kluczowym czynnikiem, mającym wpływ na wyniki analizy, jest kontekst polityczny autorów serii, którzy byli żołnierzami izraelskimi i przy tworzeniu kolejnych odcinków opierają się na osobistych doświadczeniach. Ta podwójna złożoność ma dalsze konsekwencje w analizie. W wyniku wnikliwej prezentacji została przedstawiona lista głównych toposów organizujących dyskurs palestyński, a później ta lista została skonfrontowana z rzeczywistością palestyńską i oceniono jej wiarygodność.
In this paper Netflix series “Fauda” (season 1) is analyzed in accordance to the Critical Discourse Analysis and its main advocates like Ruth Wodak and others. The crucial factor influencing this research is political context of the authors of the series who used to be Israeli soldiers and they rely on their personal experience while creating episodes. This double complexity has its further implications in the analysis. As the result of the investigation there was presented the list of main topoi organizing Palestinian discourse and later, this list was confronted with Palestinian reality and her credibility was assessed.
Źródło:
Roczniki Kulturoznawcze; 2018, 9, 2; 41-54
2082-8578
Pojawia się w:
Roczniki Kulturoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Strategie uhistoryczniania filmowego świata przedstawionego i narracji filmowej w kinie historycznym. Analiza zjawiska na wybranych przykładach
Autorzy:
Witek, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2041207.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
visual history
historical film
film narrative
depicted world
staging
historicizing
set design
costumes
language
music
events
characters
makeup
mise-en-scène
historia wizualna
film historyczny
narracja filmowa
świat przedstawiony
inscenizacja
uhistorycznianie
scenografia
kostiumy
język
muzyka
wydarzenia
postacie
charakteryzacja
Opis:
The article deals with the issue of strategy of historicizing film narrative and the world presented on a screen in historical cinema. It shows with what elements the film narrative and the world presented on a screen are historicized. In the introduction of the article, the most important analytical categories such as historical film and strategies of historicizing film narrative and the world presented on a screen are conceptualized. Historical film is defined as an operational category requiring conceptualization relativized to a cultural context of its use. A historical film is described as a screening work covering various genological structures, the subject of which relates to the past. The strategies of historicizing the film narrative and the film world presented on a screen are understood as numerous ways of equipping the film with various signs of historicity that allow the viewer/researcher to get an impression of the screen effect of a time shift towards the past. In the following parts of the article, the signs of historicity that have the function of historicizing the film narrative and the world presented on a screen are analyzed on the examples of various films covering a wide spectrum of history from ancient times to the present day. The Signs of historicity include the following elements: (1) scenery, stage design, costumes; (2) language; (3) music; (4) characterization; (5) events and characters. Strategies of historicizing the world presented on a screen and film narrative, which have been analyzed in the article, play a particularly important role in the so-called classic films made in the aesthetics of zero style cinema.
Różnorodne sposoby wyposażania filmu w różnego rodzaju oznaki historyczności w artykule są nazywane strategiami uhistoryczniania filmowej narracji oraz filmowego świata przedstawionego. W związku z faktem, że w ramach respektowanej w tekście koncepcji film historyczny jest opowieścią przedstawiającą bliższą lub dalszą przeszłość, jedną z najistotniejszych oznak historyczności filmowej opowieści jest w tym przypadku efekt ekranowego przesunięcia w czasie ku przeszłości. Polega on na tym, że oglądając film, widz ma świadomość odmienności świata prezentowanego na ekranie od tego, który znamy z codziennego współczesnego doświadczenia. Artykuł skupia się na ukazaniu roli Mise-en-scène w uhistorycznianiu filmowej narracji i świata przedstawionego.
Źródło:
Res Historica; 2020, 50; 573-604
2082-6060
Pojawia się w:
Res Historica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Fremdsprachenunterricht mit Zeichentrickserien am Beispiel von "Peppa Wutz"
Autorzy:
Moskała, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1032435.pdf
Data publikacji:
2016-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
nauka języków obcych
media audiowizualne
seriale animowane
Świnka Peppa
foreign language teaching
audiovisual media
animated film series
Peppa Pig
Fremdsprachenunterricht
audiovisuelle Medien
Zeichentrickserien
Peppa Wutz
Opis:
Der Beitrag stellt Einsatzmöglichkeiten von Zeichentrickserien für den Fremdsprachenunterricht dar. Einleitend erfolgt zunächst eine kurze Beschreibung jener audiovisuellen Medien, denen heutzutage eine umso größere Bedeutung zugeschrieben wird, wenn man nicht nur ihre Etablierung, sondern auch ihren Wandel in der Mediengesellschaft in jüngster Zeit berücksichtigt. Des Weiteren werden Zeichentrickserien typologisiert, ihre Bedeutung für den Fremdsprachenerwerb dargelegt und schließlich erfolgt eine Analyse von Peppa Wutz hinsichtlich des Fremdsprachenunterrichts für Kinder und Jugendliche auf den Sprachniveaus A2 und B1. Im Anschluss werden mögliche Aufgaben mit zwei ausgewählten Folgen von Peppa Wutz (Die Zahnfee und Im Büro von Papa Wutz) präsentiert und abschließend Stärken und Schwächen von Zeichentrick- bzw. Animationsserien für den Fremdsprachenunterricht erörtert.
Artykuł prezentuje możliwości zastosowania seriali animowanych dla dzieci i młodzieży w nauce języków obcych. Na wstępie opisano krótko media audiowizualne, które, nie tylko ze względu na swą ekspansję, lecz także ich ewolucję w dobie społeczeństwa medialnego, zyskują coraz większe znaczenie. Dalej zaprezentowana jest typologia seriali animowanych dla dzieci i młodzieży i ich znaczenie w nauce języków obcych. W kolejnych rozdziałach przeprowadzona jest analiza serialu Świnka Peppa na potrzeby nauki języka obcego na poziomie A2-B1, jak również wachlarz możliwych zadań w oparciu o dwa wybrane odcinki (Zębowa wróżka i Biuro taty). Na końcu zebrane są mocne i słabe strony nauki języków obcych bazującej na serialach animowanych dla dzieci i młodzieży.
The article presents the potential application of animated television series for children and teenagers in the process of foreign language-learning. The introduction presents a short description of those audiovisual media, which today gain more and more significance, due not only to their widespread expansion, but also their evolution in media society. Subsequently, the classification of animated series for children and teenagers is presented, as well as the relevance of animated films for the foreign language classroom. The conclusion presents an analysis of the Peppa Pig animated series for use in the foreign language classroom at level A2-B1, as well as a variety of practical activities based on two chosen episodes (Tooth Fairy and Daddy Pig’s Office). Finally, the article considers both the advantages and disadvantages of language-learning based on animated series for children and teenagers.  
Źródło:
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen; 2016; 165-181
2196-8403
Pojawia się w:
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Learning English vocabulary from film audio description: A case of Polish sighted students
Nauka słownictwa z audiodeskrypcji do filmu na przykładzie studentów widzących
Autorzy:
Sadowska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1886404.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
deskrypcja
film
niewidomi i słabo widzący
uczenie się języka obcego
incydentalne uczenie się
słownictwo
audio description
the visually impaired
second language learning
incidental learning
vocabulary
Opis:
Audiodeskrypcja opisuje treści wizualne filmu i jest przeznaczona dla widowni niewidomej i słabowidzącej. Jednak, gdy jest używana przez osoby widzące, staje się dodatkowym kanałem komunikacyjnym, dzięki czemu może korzystnie wpływać na uczenie się języka obcego. Audiodeskrypcja zostaje wzmocniona przez towarzyszący jej obraz. W konsekwencji, ta kombinacja werbalnych i wizualnych danych może wspomagać proces uczenia się słownictwa (koncepcja podwójnego kodowania Paivio, teoria multimodalnego uczenia się i nauczania Kressa). Ten artykuł prezentuje zastosowanie audiodeskrypcji w incydentalnym uczeniu się języka angielskiego przez uczniów widzących. Cel tego badania pilotażowego był dwojaki: po pierwsze, sprawdzenie czy uczenie się słownictwa w języku angielskim może być wspomagane przez audiodeskrypcję i po drugie, wypróbowanie metody badawczej. Badanie przeprowadzono na grupie 120 osób uczących się języka angielskiego na uczelni wyższej. Uczestnicy badania byli podzieleni na cztery grupy (dwie kontrolne i dwie eksperymentalne). Narzędzia wykorzystane w badaniu pilotażowym to: pre-testy, oglądanie filmu z audiodeskrypcją (w grupach eksperymentalnych) i bez audiodeskrypcji (w grupach kontrolnych), powtórzone post-testy oraz nagranie ustnej wypowiedzi (tylko w grupie Kontrolnej 2 i w grupie Eksperymentalnej 2). Wstępne obserwacje wskazują, że audio deskrypcja może wspierać uczenie się drugiego języka, jednakże jeszcze wiele zagadnień należałoby dokładniej przeanalizować, np. częstotliwość ekspozycji na audiodeskrypcję, rodzaj audiodeskrypcji, rodzaj i zakres badanego słownictwa oraz liczba uczestników badania.
Film audio description recounts the visual content of the film and it is primarily intended for the visually impaired audience. However, when used by sighted viewers, it provides an extra channel of communication which is reinforced by the simultaneous picture. Consequently, this combination of the visual input and language may facilitate the process of learning vocabulary in the second language (Paivio’s theory of dual-coding, Kress’ theory of multimodal teaching and learning). This paper presents the results of a pilot study investigating the effects of film audio description on incidental learning of English in sighted speakers of Polish. The aim of this pilot study was twofold: firstly, to verify if learning vocabulary in English can be enhanced by the use of film audio description and secondly, to test the research method. The study was carried out on a group of 120 learners of English. The participants were divided into four groups (two control groups and two experimental groups). The research instruments included: pre-tests, watching an excerpt of a film with audio description (experimental groups) and without audio description (control groups), repeated post-tests and oral performance (only in Control 2 and Experimental 2). Preliminary observations suggest that audio description may stimulate vocabulary learning in the second language, but there are still certain issues to be considered: the frequency of exposure to the audio described material, the type of the audio described material, the vocabulary type and size, and the number of participants.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2015, 63, 11; 101-123
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Film w nauczaniu języka polskiego jako obcego
Film in Teaching Polish as a Foreign Language
Autorzy:
Szumera, Maria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/520869.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
film
nauczanie języka polskiego jako obcego
techniki pracy
gramatyka
leksyka
komunikacja
kultura
teaching Polish as a foreign language
work techniques
grammar
lexis
communication
culture
Opis:
Film od początku jego wynalezienia dostarcza rozrywki, jednak ta jego funkcja nie przekreśla użyteczności filmu w edukacji. Szczególnie że film, jak żadne inne medium, doskonale odzwierciedla rzeczywistość. Artykuł prezentuje praktyczne sposoby wykorzystania filmu w nauczaniu języka polskiego jako obcego wraz z przykładami konkretnych filmów oraz propozycjami ćwiczeń gramatycznych, leksykalnych i komunikacyjnych.
According to its original purpose film providing entertainment since its invention but this function od movie does not eliminate its function utility film in education. Especially the film like no other media does not reflect reality as well and still makes people happy watching it. The article presents practical ways to use film in teaching Polish as a foreign language with concrete proposals films and grammar exercises, vocabulary, communication.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura; 2017, 9, 2 "Film w działaniu"; 162-171
2083-7275
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Киноуроки как многоаспектная форма изучения русского языка и культуры в летней школе для польских студентов
Film lessons as a multifaceted form of studying Russian language and culture in summer school for Polish students
Autorzy:
Стефанский, Евгений
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/665582.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
русский язык как иностранный
киноуроки
«язык» кино
экранизация литературных произведений
сатира и юмор в литературе и в кино
Russian as a foreign language
film lessons
“language” of cinema
adaptation of literary works
satire and humor in literature and cinema
Opis:
The article summarizes the experience of conducting film lessons for Polish students studying the Russian language. At the film lessons on the film Silvery Lily of the Valley students of advanced level mastered lexical paradigms, Russian slang, emotional conversational constructions, discussed the development of the main characters. At the film lessons on the adaptation of the poem by N. Gogol Dead Souls a multi-faceted historical commentary took place, and the problem of the embodiment of Gogol’s poem in the cinema was discussed. In the lesson for the students of the basic level the stories from the children’s humorous magazine Yeralash were analyzed and the nature of the comic problem were considered. The film lessons proved to be a multifaceted form of language classes, which allows to touch on both linguistic issues and the problems of other humanities.
В статье обобщен опыт проведения киноуроков для польских студентов, изучающих русский язык. На киноуроках по фильму «Ландыш серебристый» студенты продвинутого уровня осваивали лексические парадигмы, русский жаргон, эмоциональные разговорные конструкции, обсуждали развитие характеров главных героев. На киноуроках по экранизациям поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» происходил многоаспектный исторический комментарий, а также обсуждалась проблема воплощения поэмы Гоголя в кино. На уроках для студентов базового уровня анализировались сюжеты из детского юмористического журнала «Ералаш» и рассматривалась проблема природы комического. Киноуроки показали себя как многоаспектная форма языковых занятий, позволяющая затронуть как собственно языковые вопросы, так и проблемы других гуманитарных наук.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2018, 15; 117-128
1731-8025
2353-9623
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Die Text-Bild-Kombination Filmplakat
Autorzy:
Badstübner-Kizik, Camilla
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1032531.pdf
Data publikacji:
2013-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Plakat filmowy
słowo i obraz
nauczanie języka obcego
środki dydaktyczne
film poster
word and image
second language teaching
teaching methods
Filmplakat
Text-Bild-Bezüge
Fremdsprachenunterricht
Unterrichtsmittel
Opis:
Der Beitrag beschreibt das mediale Format Filmplakat als spezifische Text-Bild-Kombination, wobei im Besonderen auf Funktion, Struktur sowie involvierte Perzeptions- und Rezeptionsvorgänge dieses besonderen Werbeträgers eingegangen wird. Anschließend wird das sprach- und kulturdidaktische Potenzial von Filmplakaten skizziert. Als überschaubares, sprachlich und kulturell sehr authentisches und damit potenziell motivierendes Unterrichtsmittel können Filmplakate u. a. im Kontext des Fertigkeitentrainings, des kulturentdeckenden Lernens und des Medienbewusstseins einen Platz im Fremdsprachenunterricht beanspruchen.
Niniejszy artykuł jest poświęcony plakatowi filmowemu stanowiącemu specyficzny związek słowa i obrazu. Szczególny nacisk położono na podkreślenie funkcji i struktury, jak również na percepcję oraz recepcję tego szczególnego medium reklamowego. W dalszej części artykułu naszkicowano zakres możliwych zastosowań plakatu filmowego w dydaktyce języka obcego oraz kultury obcojęzycznej. Jako stosunkowo zwięzły, językowo oraz kulturowo autentyczny, a tym samym również silnie motywujący środek dydaktyczny, plakat filmowy może zająć ważne miejsce m. in. w kształtowaniu sprawności językowych, umiejętności odkrywania treści kulturowych i kształtowaniu świadomości medialnej.
The paper discusses film posters as specific combinations of linguistic and pictorial signs. Bearing in mind that film posters are advertising media for special purposes, attention is paid to their function, structure and the processes involved in their perception. In the final part, the paper brings the didactic potential of film posters into focus. As a means of teaching and learning, which in terms of size and accessibility is relatively well manageable and provides authentic language and culture input, film posters can prove very motivating. In context of reading and communication skills as well as culture learning and media awareness, they should claim a firm place in foreign language and culture education.
Źródło:
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen; 2013; 55-84
2196-8403
Pojawia się w:
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Das Medium Film als Element mit hohem interkulturellen Potenzial im DaF-Unterricht – am Beispiel der Filme Solino und I love Vienna
Autorzy:
Utri, Reinhold
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/606008.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
DaF
Didaktik und Methodik
Film im DaF
Intekulturalität
Multikulturalität interkulturelle Kompetenz
interculturality
multiculturality
film
immigrant
islam
Vienna
integration
Europe
culture
language
allemand langue étrangère
didactique
interculturel
multiculturel
compétence interculturelle
немецкий язык как иностранный
дидактика
фильм
межкультурализм
мультикультурализм
межкультурная компетенция
Opis:
Der Band enthält die Abstracts ausschließlich in englischer Sprache.
For some years now scientists have been dealing with multi- and intercultural phenomena. After presenting definitions of interculturalism and the integration policy in Germany for foreigners in the 70s, the author states that nowadays teachers start to understand the problem of migration and therefore multicultural and -lingual classrooms better. Many teachers try to take advantage of an additional culture/ language as a certain value. How to start dealing with those subjects and to motivate students to think these topics over is shown on the example of two films, a German one (Italian immigrants and their life for twenty years in Germany) and an Austrian film from the early 90s (an Iranian guy, former German teacher in his home country, comes to Vienna, taking his teenaged son and sister with him and tries hard to start a new life in Vienna. It is stated that a teacher can work with a film as a medium to reach his goal of discussing the current global topic foreign cultures.
Le numéro contient uniquement les résumés en anglais.
Том не содержит аннотаций на английском языке.
Źródło:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature; 2015, 39, 2
0137-4699
Pojawia się w:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-35 z 35

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies