Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "biblical names" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Imiona starotestamentowe w kulturze podlaskich Żydów i chrześcijan
The Old Testament Names in The Culture of Jews and Christians from The Region of Podlasie
Autorzy:
Abramowicz, Zofia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/971893.pdf
Data publikacji:
2016-12-01
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego PAN
Tematy:
antroponimia
imiona biblijne
kultura
judaizm
chrześcijaństwo
anthroponymy
biblical names
culture
Judaism
Christianity
Opis:
The common layer of Jewish and Christian name systems consists of biblical names from the Old Testament. The comparison showing how these Old Testament names functioned in both faiths on Podlasie in 15th–16th centuries revealed a close connection between chosen names as well as their popularity over the centuries and cultural traditions formed by faith.
Źródło:
Onomastica; 2016, 60; 69-89
0078-4648
Pojawia się w:
Onomastica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Problem przekładu imion biblijnych na język chiński w „Biblii Bożonarodzeniowej”
The problem of translating biblical names into Chinese in the “Christmas Bible”
Autorzy:
Klejnowski-Różycki, Dariusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/595220.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Opolski. Redakcja Wydawnictw Wydziału Teologicznego
Tematy:
chińska Biblia, chińskie imiona, tłumaczenia biblijne
Chinese Bible, Chinese names, biblical translations
Opis:
Chinese personal names have a specific structure. In addition, the Chinese language is a suggestive language that extends semantic borders through written images in its characters. Therefore, translators of texts into Chinese, including Bible translators, face a difficult challenge. The translation of proper names is particularly interesting. It depends on such a choice of characters to prevent unwanted semantic associations by, for example, focusing only on phonetic similarity, but select signs to include the most harmonious content in them with the historical, social or personal context of the translated name. The first Catholic translator of the whole Bible was the blessed Gabriele Allegra, who created together with the so-called The Bible of Bethlehem or The Christmas Bible (Studium Biblicum Version, 思高本 Sīgāo Běn), and his struggles with the translation of names are presented in this article on the examples of several names: Jabes, Benoni, Benjamin, Darius, Jesus Christ. Among others translations of personal names required the whole team of translators to have an extremely thorough knowledge of Chinese culture and language as well as deep Bible studies.
Chińskie osobowe nazwy własne mają specyficzną strukturę. Ponadto język chiński jest językiem sugestywnym, który granice semantyczne poszerza poprzez pisane obrazy w swoich znakach. Stąd też tłumacze tekstów na język chiński, w tym tłumacze Biblii, stoją przed trudnym wyzwaniem. Jest ono szczególnie interesujące w tłumaczeniach imion, które polega na takim doborze znaków, by nie dopuścić do niepożądanych skojarzeń znaczeniowych poprzez np. skupianie się jedynie na podobieństwie fonetycznym, ale tak dobrać znaki, by zawrzeć w nich jak najbardziej harmonijne treści z kontekstem historycznym, społecznym czy osobistym posiadacza danego imienia. Pierwszym katolickim tłumaczem całej Biblii był bł. Gabriele Allegra, tworzący wraz zespołem tzw. „Biblię Betlejemską” lub „Bożonarodzeniową”, a jego zmagania z tłumaczeniem imion zostały zaprezentowane w niniejszym artykule na przykładach kilku imion: Jabes, Benoni, Beniamin, Dariusz, Jezus Chrystus. Wymagało to od całego zespołu tłumaczy niezwykle wnikliwej znajomości kultury i języka chińskiego oraz całej Biblii
Źródło:
Studia Oecumenica; 2018, 18; 333-348
1643-2762
Pojawia się w:
Studia Oecumenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nominacje Chrystusa w postylli katolickiej Konstantego Szyrwida „Punkty kazań” (1629, 1644)
Nominations of Christ in the Catholic Postil by Konstantinas Sirvydas (Konstanty Szyrwid) Points of Sermons (1629, 1644)
Autorzy:
Rutkowska, Krystyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38705096.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
sermon
biblical onomastics
names of Christ
Konstantinas Sirvydas (Konstanty Szyrwid)
Opis:
The article presents an analysis of the structure and semantics of the nominations referring to Christ recorded in the Catholic postil by Konstantinas Sirvydas (Konstanty Szyrwid). The study aims to show how they are created and what function they play in the text of the sermonic work. By examining the name as an individual product of the author, we position our research at the crossroads of theology and linguistics, and use the methodology of cultural onomastics. The structural analysis of the names shows that there are single and multi-component nominations in the text, as well as names extended with predicative and textual descriptions. Most of them are of biblical origin, but there is also paraphrasing present of biblical descriptions, their reduction or transformation, which results in the creation of new names based on postillic text. The semantic analysis of the names allows us to reach the content of the sermons, reflects on the thoughts and arguments they contain, and reveals the attitude of the author. The results of the study indicate that the basic source of biblical anthroponymy in the Polish language in the sixteenth and seventeenth centuries was not only the Holy Bible, but also parabiblical works.
W artykule została przedstawiona analiza struktury i semantyki nominacji określających Chrystusa, utrwalonych w postylli katolickiej Konstantego Szyrwida. Celem opracowania jest ukazanie sposobu ich tworzenia oraz funkcji, jaką pełnią w tekście utworu kaznodziejskiego. W niniejszym studium nazwa jest rozpatrywana jako wytwór indywidualny autora, a omówione tu badania sytuują się na pograniczu teologii i językoznawstwa. W opracowaniu wykorzystana została też metodologia onomastyki kulturowej. Z analizy strukturalnej nazw wynika, że w tekście występują nominacje jedno- i wieloskładnikowe oraz nazwy rozbudowane o deskrypcje predykatywne i tekstowe. Większość z nich ma proweniencję biblijną, ale zdarza się również parafrazowanie deskrypcji biblijnych, ich redukcja lub przekształcenie, a także tworzenie nowych nazw na podstawie tekstu postyllicznego. Analiza semantyczna nazw pozwala dotrzeć do treści kazań, stanowi odbicie zawartych w nich myśli i sposobów argumentacji oraz ujawnia postawę autora postylli. Z badania wynika, że za podstawowe źródło antroponimii biblijnej w języku polskim w XVI–XVII wieku należy uznać nie tylko Pismo Święte, ale też utwory parabiblijne.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2023, 58
0081-7090
2392-2435
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nazwy biblijne i postaci świętych w "Legendach gdańskich" Jerzego Sampa
Biblical names and figures of saints in the Legends of Gdansk by Jerzy Samp
Autorzy:
Lica, Zenon
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/627113.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydział Filologiczny
Tematy:
literature and culture
Biblical names
figures of saints
the Legends of Gdansk by Jerzy Samp
a scholar
Pomerania
artistic functions
the analysis
elevated style
artistic expression
assessment and evaluation
imiona biblijne
postaci świętych
"Legendy Gdańskie" Jerzego Sampa
znawca
literatura i kultura
Pomorze
funkcje artystyczne
analiza
podniosły styl
artystyczna ekspresja
ocena i wartościowanie
Opis:
The subject of this article are the names of the Bible and the saints derived from the Legends of Gdansk, by Jerzy Samp, a scholar of literature and culture of Pomerania. They are one of the stylistic vocabulary, willingly exploited by the writer. These names have been analyzed in terms of their artistic functions. The analysis shows that they give more elevated style and they are a part of artistic expression as well as assessment and evaluation.
Źródło:
Język - Szkoła - Religia; 2013, 8, 1; 38-44
2080-3400
Pojawia się w:
Język - Szkoła - Religia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Слова-символи у творах Григорія Сковороди як ознака художнього мислення
Words-symbols in the works of Grigoriy Skovorody as a sign of artistic thinking
Autorzy:
Лисенко (Lysenko), Наталія (Natalya)
Тендітна (Tenditna), Надія (Nadiya)
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2177833.pdf
Data publikacji:
2022-03-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
класифікація символів
архетип
біблійні
символи
космогонічні імена
істоти
явища природи
classification of symbolism
archetype
biblical
symbols
cosmogonic names
creatures
natural phenomena
Opis:
The article analyzes the words-symbols in the artistic and philosophical world of Gryhoriy Skovoroda. Based on the classification of D. Chizhevsky, in the symbolism of the Ukrainian Baroque poet considered concepts-symbols by the following meanings: biblical words-symbols, archetypal symbols, cosmogonic words-symbols, symbols-names of creatures, natural phenomena, to denote the peculiarities of the environment. The poet-philosopher in his works uses such biblical words-symbols as God, Christ, the Bible, the heart, the angel, the prophet, the cross. In the works of G. Skovoroda there are archetypal images-symbols of fire, light, water, blood, circles. In the works analyzed by us, G. Skovoroda uses such cosmogonic words-symbols as: sun, moon, star, star. The word-symbol of the wing in the poet’s works is closely connected with biblical symbols, creates a positive characteristic and means «take-off». In the works of G. Skovoroda the main function of symbolic names of birds, such as: crow, dove, nightingale, eagle and hawk, characterological, it carries an emotional load. In the collection «Fairy Tales of Kharkiv» words-symbols to denote the names of animals represent certain human qualities. Gryhoriy Skovoroda also used symbols-names of natural phenomena in his work, in particular, such as: thunder, lightning, clouds, rainbow. Quite often in the works of G.S. Skovoroda there are such words-symbols to denote the features of the natural environment, such as forest, sea, roads. According to research, Christian symbols were of great importance to Gryhoriy Skovoroda, but a significant part of the symbols came to his worldview from the ideas of the ancient Slavs.
У статті проаналізовано слова-символи в художньо-філософському світі Григорія Сковороди. Спираючись на класифікацію Д.Чижевського, в символіці українського барокового поета розглянуто поняття-символи за такими значеннями: біблійні слова-символи, архетипні символи, космогонічні слова-символи, символи-назви істот, явищ природи, на позначення особливостей природного середовища. Поет-філософ у своїх творах вживає такі біблійні слова-символи, як Бог, Христос, Біблія, серце, ангел, пророк, хрест. У творах Г. Сковороди виділяють архетипні образи-символи вогню, світла, води, крові, кола. У проаналізованих нами творах Г. Сковорода вживає такі космогонічні слова-символи, як: сонце, місяць, зірка, зоря. Слово-символ крила у творах поета тісно пов’язаний із біблійними символами, створює позитивну характеристику і означає «злет». У творах Г. Сковороди основна функція символічних назв птахів, як-от: ворон, голуб, соловей, орел і яструб, характерологічна, вона несе емоційне навантаження. У збірці «Байки Харківські» слова-символи на позначення назв тварин уособлюють певні людські якості. Також у своїй творчості Григорій Сковорода використовував символи-назви явищ природи, зокрема такі, як-от: грім, блискавка, хмари, веселка. Доволі часто у творах Г. С. Сковороди зустрічаються такі слова-символи на позначення особливостей природного середовища, як ліс, море, дороги. Як показало дослідження, для Григорія Сковороди велике значення мали християнські символи, проте значна частина символів прийшла в його світоглядну модель від уявлень древніх слов’ян.
Źródło:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe; 2022, 4(1); 15-22
2543-9227
Pojawia się w:
Pomiędzy. Polonistyczno-Ukrainoznawcze Studia Naukowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies