Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "antologie" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Od folkloru do literatury i z powrotem. Rzecz o wzajemnych inspiracjach folkloru i literatury
Autorzy:
Gołębiowska-Suchorska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2028662.pdf
Data publikacji:
2021-12-23
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Ludoznawcze
Tematy:
folklor rosyjski
pieśni ludowe
edukacja regionalna
antologie poezji ludowej
Russian folklore
folk songs
regional education
folk poetry anthologies
Opis:
Recenzja: Pesni literaturnogo proiskhozhdeniya v fol’klore Kemerovskoy oblasti: Khrestomatiya, sostavleniye, predisloviye,  primechaniya Viktorii Viktorovny Trubitsynoy, Izdatel’stvo Sitall, Krasnoyarsk 2020.
Review: Pesni literaturnogo proiskhozhdeniya v fol’klore Kemerovskoy oblasti: Khrestomatiya. Sostavleniye, predisloviye,  primechaniya Viktorii Viktorovny Trubitsynoy. Izdatel’stvo Sitall, Krasnoyarsk 2020.
Źródło:
Literatura Ludowa; 2021, 3; 119-122
2544-2872
0024-4708
Pojawia się w:
Literatura Ludowa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Staropolskie antologie jednoautorskie od Jana Kochanowskiego do Samuela Twardowskiego
Old Polish Single Author Anthologies: From Jan Kochanowski to Samuel Twardowski
Autorzy:
Kuran, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2129172.pdf
Data publikacji:
2022-03-24
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
antologie
Jan Kochanowski
Mikołaj Sęp Szarzyński
Stanisław Grochowski
Kasper Miaskowski
Samuel Twardowski
anthologies
Opis:
Artykuł przybliża swoistość powstawania i funkcjonowania staropolskich antologii jednoautorskich Jana Kochanowskiego, Mikołaja Sępa Szarzyńskiego, Stanisława Grochowskiego, Kaspra Miaskowskiego i Samuela Twardowskiego. Badaniami objęto genezę, układ, przeznaczenie i elementy recepcji twórczości autorów, których teksty wydawano w formie antologii.
The article presents the individual nature of the creation and functioning of the old Polish single author anthologies of Jan Kochanowski, Mikołaj Sęp Szarzyński, Stanisław Grochowski, Kasper Miaskowski, and Samuel Twardowski. The research covers the genesis, arrangement, purpose, and elements of the reception of the works of authors, whose texts were published in the form of an anthology.
Źródło:
Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo; 2022, 12 (15); 61-82
2084-6045
2658-2503
Pojawia się w:
Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Antologie w obiegu. O obecności i nieobecności staroserbskich tekstów w przekładzie na język polski – uwagi ogólne
Antologies in Circulation. On Presence and Absence of the Old Serbian Texts in Polish Translations. General Remarks
Антологии в читательской среде. О наличии и об отсутствии старосербских текстов в переводе на польский язык – общие замечания
Autorzy:
Lis-Wielgosz, Izabela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1879836.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
przekład
recepcja
literatura
Slavia Orthodoxa
piśmiennictwo prawosławnych Słowian
teksty staroserbskie
antologie
translation
reception
literature
literature of Orthodox Slavs
the Old Serbian texts
antologies
Opis:
Artykuł podejmuje problem recepcji dawnego piśmiennictwa kręgu Slavia Orthodoxa w Polsce, który jest zagadnieniem złożonym, wieloaspektowym, ściśle związanym ze specyfiką obu przestrzeni kulturowych, z pozoru różnych, lecz jak się okazuje, nie tak odległych czy odmiennych w swych tradycjach. Kwestia przekładu dawnego piśmiennictwa prawosławnych Słowian jest rozważana na przykładzie tekstów staroserbskich, a biorąc pod uwagę kryterium ich obecności i nieobecności w polskim obiegu czytelniczym, omawiane są przede wszystkim prezentacje o charakterze antologicznym.
This work deals with the problem of the reception of the former literature of the Slavia Orthodoxa circle in Poland, which is an issue folded, multifaceted, closely connected with the specificity of the two cultural spaces, seemingly different, but as it turns out, not so distant or different in their traditions. The issue of the translation of literature of Orthodox Slavs is discussed on the example of the Old-Serbian texts, given the criterion of presence and absence of these texts in Polish circulation readership.
В статье затрагивается проблема рецепции давней письменности ареала Slavia Orthodoxa в Польше, являющаяся сложным и многоаспектным вопросом, тесно связанным со спецификой обоих культурных пространств – на первый взгляд различных, однако, как оказывается, не так отдаленных и отличающихся друг от друга в своих традициях. Вопрос перевода давней письменности православных славян рассматривается на примере старосербских текстов, а на основе критерия их наличия либо отсутствия в читательской среде, комментируются прежде всего издания антологического характера. В приложении к статье приводится библиографический список около 50 заглавий.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2015, 63, 7; 177-191
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Il respiro ritrovato: la poesia di Emily Dickinson e la ritraduzione necessaria
Autorzy:
Marino, Elisabetta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2120427.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
anthologies
controversy about publication
Dickinson’s manuscripts
Emily Dickinson
Italian translations
antologie
spór dotyczący publikacji
rękopisy Dickinson
włoskie przekłady
Opis:
Starting from the famous controversy connected with the publication of Emily Dickinson’s manuscripts, this article sets out to explore how the originals were finally restored to the author’s intent. A brief analysis of the first Italian translations followed by some of the most recent attempts will prove that new translations of Dickinson’s output are still necessary.
Wychodząc od słynnej kontrowersji związanej z publikacją rękopisów Emily Dickinson, niniejszy artykuł stara się zbadać, w jaki sposób oryginały zostały ostatecznie przywrócone do stanu zgodnego z intencjami autorki. Krótka analiza pierwszych włoskich tłumaczeń, a następnie kilku najnowszych prób udowodni, że nowe przekłady twórczości Dickinson są wciąż potrzebne.
Źródło:
Kwartalnik Neofilologiczny; 2022, 2; 198-210
0023-5911
Pojawia się w:
Kwartalnik Neofilologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Jewish Anthological Imagination in the Holocaust, 1940−1945
Żydowska wyobraźnia antologizująca wobec Holokaustu, 1940−1945
Autorzy:
Roskies, David
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2129174.pdf
Data publikacji:
2022-06-12
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
antologie żydowskie
Zagłada w Polsce
pisanie w czasie wojny
żydowskie reakcje wobec Szoa
syjonizm
anthologies
Jewish
the Holocaust in Poland
wartime writing
Jewish responses to Shoah
Zionism
Opis:
In this paper the author analyzes five anthologies published in Yiddish, Hebrew and English. They represent individual and collective Jewish responses to the Holocaust both inside and outside the occupied war zone. When we read synoptically, each of them can be perceived as different national, transnational or communal Jewish response to the catastrophe. When we read dialogically, however, each anthology betrays a dissonant or discordant voice, and it is precisely the anomalous utterance that calls out the Holocaust’s screaming contradictions. By “listening anthologically,” combining a synoptic and dialogical reading, the Jewish anthological imagination in wartime becomes audible in all its tragic complexity
W artykule zostało przedstawione i poddane analizie pięć antologii opublikowanych w języku jidysz, hebrajskim i angielskim. Reprezentują one indywidualne i zbiorowe żydowskie odpowiedzi na Holokaust zarówno w okupowanej strefie wojny, jak i poza nią. Czytając je synoptycznie, można powiedzieć, że każda z nich stanowi inną narodową, transnarodową lub wspólnotową żydowską odpowiedź na Zagładę. Kiedy jednak czyta się je dialogicznie, każda antologia zdradza głos dysonansowy lub ujawnia dysharmonię, i to właśnie rozmaitość kontrastów wypowiedzi wydobywa na światło dzienne wyraziste sprzeczności pisania o Szoa. Dzięki „antologicznemu słuchaniu”, łączącemu lekturę synoptyczną i dialogiczną, żydowska wyobraźnia antologiczna lat wojny staje się słyszalna w całej swej tragicznej złożoności.
Źródło:
Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo; 2022, 12 (15); 179-195
2084-6045
2658-2503
Pojawia się w:
Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies