Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Turkish literaturę" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Kalan Murata Özyaşara jako komparatystyczna zagadka
Kalan by Murat Özyaşar as the Comparative Conundrum
Autorzy:
Filipowska, Sylwia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/577970.pdf
Data publikacji:
2019-01-13
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Orientalistyczne
Tematy:
comparative literature
Turkish literature
Murat Özyaşar
Dersim rebellion
Kurds in Turkey
Opis:
Murat Özyaşar (born in 1979) is one of the most promising names in contemporary Turkish literature. He has published two collections of short stories, honoured with prestigious awards. This article focuses on his exquisite short story Kalan (The Rest) from the 2015 collection entitled Sarı Kahkaha (Yellow Laughter). The story of a girl, who wants to uncover her grandmother’s secret related to the death of her husband, is hidden behind a postmodern narrative – her search resembles a mystery to be solved. The girl finally learns the painful truth, although nothing is stated explicitly and only a reader familiar with the history of the Kurdish nation will find references to the Dersim rebellion in 1937–38. Sarı Kahkaha has been translated into French, Czech, Kurdish and Persian, as well as some stories into English, German and Italian too, and is expected to be published in several Balkan countries. The tremendous interest shown by foreign readers arises a question about the necessity and the feasibility of making a comparative reading of this text. This article is an attempt to analyse the story Kalan and reflect on the borders of literary universality.
Źródło:
Przegląd Orientalistyczny; 2019, 1 (269); 63-69
0033-2283
Pojawia się w:
Przegląd Orientalistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Murat Özyaşar, Kalan albo reszta
Murat Özyaşar, Kalan or The Rest
Autorzy:
Filipowska, Sylwia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/578167.pdf
Data publikacji:
2019-01-13
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Orientalistyczne
Tematy:
comparative literature
Turkish literature
Murat Özyaşar
Dersim rebellion
Kurds in Turkey
Źródło:
Przegląd Orientalistyczny; 2019, 1 (269); 71-76
0033-2283
Pojawia się w:
Przegląd Orientalistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Napięcia kierunkowe w Śniegu
Directional Tensions in Snow
Autorzy:
Baş, Osman Fırat
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1364882.pdf
Data publikacji:
2019-07-25
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Turkish literature
Orhan Pamuk
literary criticism
literatura turecka
krytyka literacka
Opis:
Próba odwrócenia politycznej „życiowej treści” powieści Śnieg (tur. Kar) tureckiego noblisty Orhana Pamuka z artystycznej abstrakcji do rzeczywistości.
The article describes the hidden political content of the novel Snow (in Turkish: Kar) written by the Nobel winner Orhan Pamuk. Snow is analyzed in terms of tensions between artistic abstraction and realism.
Źródło:
Forum Poetyki; 2019, 15-16; 66-79
2451-1404
Pojawia się w:
Forum Poetyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słów kilka o baśni tureckiej na podstawie tekstów Ağlayan Nar ile Gülen Ayva oraz Yeşil Kuş
Autorzy:
Florek, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/914270.pdf
Data publikacji:
2019-05-29
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Turkish folk literature
Turkish tales
origin of tales
Opis:
The article presents a state of Turkish research and the most common classification systemising tales as a literary genre in Turkish literary studies. The article discusses the most popular theories about the origin of tales. By showing two examples of tales, it provides answers to the following questions: Are Turkish tales different from the European ones? Does religion have impact on folk literature? What are the most popular types of Turkish tales? And how can we describe the main characters in Turkish tales?
Źródło:
Studia Azjatystyczne; 2018, 4; 6-14
2449-5433
Pojawia się w:
Studia Azjatystyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mavi Sürgün by Halikarnas Balıkçısı as a Testament to the Reporter’s Discovery of the Mediterranean Sea for Turkish Literature
Mavi Sürgün Halikarnasa Balıkçısı jako świadectwo reporterskiego odkrywania Morza Śródziemnego dla literatury tureckiej
Autorzy:
Filipowska, Sylwia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1038348.pdf
Data publikacji:
2020-12-20
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
Halikarnas Balıkçısı
Mavi Sürgün
Morze Śródziemne
literatura turecka
the Mediterranean Sea
Turkish literaturę
Opis:
Mavi Sürgün [Blue Exile] by Halikarnas Balıkçısı is a memoir published in 1961, describing the events of 1920–1947. Its hybrid form contains elements of autobiography and reportage, and the leitmotif is an attempt to introduce the Mediterranean Sea into Turkish literature, and introduce Turkish literature itself into the circle of Mediterranean civilization. The article explains the phenomenon of such a late “discovery” of the Mediterranean Sea for Turkish literature and presents Halikarnas Balıkçısı, the Fisherman of Halicarnassus (his real name is Cevat Şakir Kabaağaçlı), as a person engaged in the literary, touristic, and cultural promotion of the Mediterranean Sea among Turks.
Mavi Sürgün [Błękitne wygnanie] Halikarnasa Balıkçısı to książka wspomnieniowa wydana w 1961 roku, a opisująca wydarzenia z lat 1920–1947. Jej hybrydyczna forma zawiera elementy autobiograficzne i reportażowe, motywem przewodnim są próby wprowadzenia Morza Śródziemnego do literatury tureckiej, a samej literatury tureckiej w krąg cywilizacji śródziemnomorskiej. Artykuł wyjaśnia fenomen tak późnego „odkrywania” Morza Śródziemnego dla literatury tureckiej i przedstawia Halikarnasa Balıkçısı, Rybaka z Halikarnasu (prawdziwe nazwisko to Cevat Şakir Kabaağaçlı), jako człowieka zaangażowanego w literacką, turystyczną i kulturową promocję Morza Śródziemnego wśród swoich rodaków.
Źródło:
Perspektywy Kultury; 2020, 30, 3; 229-242
2081-1446
2719-8014
Pojawia się w:
Perspektywy Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Problematyka społeczna w twórczości Hakana Gündaya na przykładzie wybranych powieści
Social Issues in the Works of Hakan Günday with Examples from Selected Novels
Autorzy:
Haftka-Işık, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2057955.pdf
Data publikacji:
2022-03-30
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
Hakan Günday
współczesna literatura turecka
kryzys migracyjny
przemyt ludzi
problemy społeczne w społeczeństwie tureckim
contemporary Turkish literature
migration crisis
people smuggling
social problems in Turkish society
Opis:
Celem artykułu jest przedstawienie obrazu wycinka tureckiego społeczeństwa, jaki wyłania się z twórczości Hakana Gündaya, na podstawie dwóch powieści autora: Az (tytuł polski Mało, wyd. Sonia Draga, tłum. D. Haftka-Işık, 2016) oraz Daha (tytuł polski Jeszcze, wyd. Sonia Draga, tłum. D. Haftka-Işık, 2018). Hakan Günday (ur. 1976) to współczesny turecki prozaik, scenarzysta i dramaturg, którego twórczość w Turcji zaliczana jest do nurtu yeraltı edebiyatı (dosł. literatura podziemna). Jego powieść Jeszcze, za którą Günday został nagrodzony Prix Médicis (2015, Paryż, Francja) w kategorii „proza zagraniczna”, porusza aktualną tematykę społeczną, w tym przede wszystkim kwestię nielegalnych emigrantów i przemytu ludzi. Z powieści Gündaya wybrzmiewają takie tematy jak: piekło wojny i dramat uchodźców, problem dzieci-żołnierzy, handel ludźmi, bronią i narkotykami, przemoc, gwałt, wyzysk, wszelkie przejawy dyskryminacji, nierówności społeczne, demoralizacja, bezprawie, wykluczenie, ludzka niemoc, obojętność, zagubienie i samotność. Pisarz drąży genezę kondycji współczesnego świata i człowieka, a jego wielowymiarowa twórczość stwarza pole do interdyscyplinarnej analizy: socjologicznej, filozoficznej, kulturowej, psychologicznej czy językowej. Dzięki poruszanym w jego twórczości kwestiom społecznym powieści Hakana Gündaya można odczytywać w wymiarze społeczno-obyczajowym z zaznaczeniem, iż wyłaniający się wizerunek nie stanowi panoramy czy przekroju społeczeństwa tureckiego, a ukazuje jedynie jego wyimek, akcentując występowanie pewnych zjawisk oraz ukazując ich konsekwencje w odniesieniu do jednostki.
The aim of the paper is to present an image of a fragment of Turkish society that emerges from the work of Hakan Günday on the basis of two novels by the author: Az (Polish title Mało published by Sonia Draga, transl. D. Haftka-Işık, 2016) and Daha (Polish title Jeszcze, published by Sonia Draga, transl. D. Haftka-Işık, 2018). Hakan Günday (born 1976) is a contemporary Turkish prose writer, screenwriter and playwright whose work in Turkey is classified as yeraltı edebiyatı (literally “underground literature”). His novel Daha, for which Günday was awarded Prix Médicis (2015, Paris, France) in the category of foreign prose, deals with current social issues, including, in particular, the issue of illegal emigrants and smuggling of people. Günday’s novel reveals the following themes: the hell of war and the drama of refugees, the problem of soldiers’ children, human, arms and drug trafficking, violence, rape, exploitation, all forms of discrimination, social inequality, demoralization, lawlessness, exclusion, human impotence, indifference, and confusion and loneliness. Thanks to the social issues raised in his work, Hakan Günday’s novels can be read in the socio-moral dimension, with the emphasis that the emerging image is not a panorama or cross-section of Turkish society, but only shows its excerpt, emphasizing the occurrence of certain phenomena and showing their consequences in relation to individuals.
Źródło:
Perspektywy Kultury; 2022, 36, 1; 137-154
2081-1446
2719-8014
Pojawia się w:
Perspektywy Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
New Azerbaijani Prose in the Context of All Turkish Literature
Новая азербайджанская проза в отношении к целой турецкой литературе
Autorzy:
Aliyeva, Nurlana Muzaffar
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/568404.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
new Azerbaijani prose
Turkish literature
literary quality
peculiarity
creative work
human conception
новая азербайджанская проза, турецкая литература,
литературное качество,
черты литературы,
творчество
Opis:
This article is dedicated to the problems of new Azerbaijani prose. Author analyzed problems of new Azerbaijani prose in the context of all Turkish literature. The features of Azerbaijani literature of XVII–XIX century are investigated through some of factors which touch nationality, religious, modernity. Examples of Azerbaijani writers’ works of art are given in the article. The human conception is more criticized in works of writers.
Данная статья касается проблем новой азербайджанской прозы. Автор ана- лизировал проблемы этой прозы в отношении к целой турецкой литературе. Черты азербайджанской литературы XVII-XIX вв. изучались в отношении к вопросам национальности, религии и современности. В статье перечисле- ны фамилии азербайджанских авторов и примеры их творчества. Эта лите- ратурная концепция более критически описана в научных работах.
Źródło:
Nowa Polityka Wschodnia; 2018, 1(16); 101-110
2084-3291
Pojawia się w:
Nowa Polityka Wschodnia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Hikmet Afif Mapolar: About The Octopus Hunt
Hikmet Afif Mapolar: rzecz o polowaniu na ośmiornice
Autorzy:
Zając, Grażyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1038335.pdf
Data publikacji:
2020-12-20
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
literatura Turków cypryjskich
Hikmet Afif Mapolar
Morze Śródziemne
Cypr
Turkish Cypriot literature
Mediterranean Sea
Cyprus
Opis:
Hikmet Afif Mapolar (1919–1989) was a Turkish Cypriot writer and journalist who contributed immensely to the development of Turkish-language prose, journalism, and the press in Cyprus. Tied to his native country all his life, and especially to his place of birth (the port city of Kyrenia on the Mediterranean Sea), he set most of his stories in coastal towns in the vicinity of Kyrenia, and his characters are inhabitants of this region: villagers and fishermen. This article discusses a short story by Mapolar, Ahtapot Avı [The Octopus Hunt], published in 1943, i.e., during the colonial period. The realism of the descriptions, which is typical of this writer, combined with the fast-paced and engrossing storytelling bring to mind scenes from a movie drama where the sea plays the lead role. Many plot elements in The Octopus Hunt evoke associations with Hemingway’s short story, The Old Man and the Sea, which leads me to formulate a universal truth that sea people have similar desires and a similar fate no matter where they live, and that “their” sea is not a peripheral place, but a central one. For the inhabitants of the coastal region, the sea is the center of their world, the center of life, the meaning of life, and the determinant of fate.
Hikmet Afif Mapolar (1919–1989) to tureckocypryjski pisarz i publicysta, bardzo zasłużony dla rozwoju tureckojęzycznej prozy, publicystyki i prasy na Cyprze. Całe życie związany ze swoim ojczystym krajem, a szczególnie z miejscem urodzenia (miasto portowe Kyrenia nad Morzem Śródziemnym), w swojej twórczości na miejsce akcji najczęściej wybierał nadmorskie miejscowości okolic Kyrenii, a na bohaterów swoich utworów – mieszkańców tego rejonu: wieśniaków i rybaków. Przedmiotem opisu w tym artykule jest opowiadanie Mapolara Ahtapot Avı (Polowanie na ośmiornice) z roku 1943, a więc z okresu kolonialnego. Typowa dla tego pisarza realistyczna metoda opisu połączona z wartką, dramatyczną akcją sprawia, że fabuła przynosi na myśl scenę z dramatu filmowego z morzem w roli głównej. Wiele elementów fabuły Polowania na ośmiornice nasuwa skojarzenia z nowelą Stary człowiek i morze E. Hemingwaya, co pozwala sformułować uniwersalną prawdę, że ludzie morza mają podobne pragnienia i podobny los bez względu na to, gdzie żyją, oraz że „ich” morze nie jest miejscem peryferyjnym, a centralnym. Dla mieszkańców regionu nadmorskiego morze to ich centrum świata, centrum życia, sens życia i determinant ich losów.
Źródło:
Perspektywy Kultury; 2020, 30, 3; 243-256
2081-1446
2719-8014
Pojawia się w:
Perspektywy Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Hüzün – melancholia turecka w Stambule Orhana Pamuka
Hüzün – Turkish Melancholy in Orhan Pamuk’s Stambul
Autorzy:
Szalewska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1182415.pdf
Data publikacji:
2014-12-02
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
melancholic aesthetics
a city in the literature
the city and the history
Pamuk’s essay writing
literature and history
Turkish literature
estetyka melancholijna
miasto w literaturze
miasto i historia
eseistyka Pamuka
literatura i historia
literatura turecka
Opis:
Prezentowany artykuł jest refleksją nad fabularyzowanym esejem Orhana Pamuka Stambuł. Wspomnienia i miasto, analizowanym w kontekście całokształtu twórczości tureckiego noblisty. Wszystkie powieści Pamuka konsekwentnie utrzymane są w nastroju nostalgii za przeszłością, poszukiwania tajemnicy, a ich równoważnym bohaterem jest przestrzeń Stambułu. W omawianym eseju sam autor definiuje melancholię, do której wciąż dyskursywnie powraca, jako hüzün – szczególny rodzaj smutku właściwy dla tureckiej kultury. Celem powyższego artykułu staje się więc próba opisu tego zjawiska z wykorzystaniem ujęcia komparatystycznego, refleksji nad doświadczaniem przeszłości we współczesnej kulturze historycznej, a także narzędzi geografii humanistycznej. Hüzün jawi się wówczas jako rodzaj melancholii miejsca, ale również szczególna forma pisma melancholijnego.
The article is a reflection on the fictionalized essay Istanbul: Memories and the City by Orhan Pamuk, which is analyzed here in the context of the entire works of the Turkish Nobel Prize winner. All Pamuk’s novel are consistently maintained in the mood of nostalgia for the past, searching for the mystery, and their protagonist is the space of Istanbul. In this essay, the author defines the melancholy, to which he discursively continually returns, as hüzün as a special kind of sadness appropriate for the Turkish culture. The purpose of this article is therefore to describe this phenomenon using comparative recognition, reflection on the experience of the past in contemporary historical culture, and also tools of humanistic geography. Hüzün then appears as a kind of melancholy of a place, but also as a special form of melancholic writing.
Źródło:
Porównania; 2014, 15; 311-322
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zbożni rycerze Wacława Potockiego i ich pierwowzory (wybrane przykłady)
Autorzy:
Krawiec-Złotkowska, Krystyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2030539.pdf
Data publikacji:
2021-06-06
Wydawca:
Uniwersytet Rzeszowski. Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Tematy:
tradition
allegory
fight
the Bible
God's knight
miles Christianus
anti-Turkish literature
Desiderius Erasmus Rotterodamus
Wacław Potocki
Piotr Skarga
tradycja
alegoria
walka
Biblia
rycerz Boży
literatura antyturecka
topos militis Christiani
Opis:
  The article is concerned with "Judyta", "Pojedynek..." and "Enchiridion militis Christiani…" – Potocki’s pieces, and works which inspired the poet to write them. The author focuses on two kinds of fight: spiritual and virtual, and on the characters who engage in the fight. Two kinds of pious knights are distinguished: the allegorical character, created in "Pojedynek…" and "Enchiridion…", based on the Erasmian topos militis Christiani, and the knight of God – disclosed in "Judyta", who has nothing in common with that topos. It is pointed out that anti-Turkish elements occur in "Enchiridion…". There are also analogies between the protagonists in these works and the knight of Christ from Piotr Skarga’s "Żołnierskie nabożeństwo" ["Soldiers' Devotions"]. It is stated that Potocki is Erasmian only to the extent that he refers to Arian ideology, and pious knights show existential dilemmas – especially their care for the country regarding various threats, including the Turks.
Źródło:
Tematy i Konteksty; 2014, 9, 4; 67-89
2299-8365
Pojawia się w:
Tematy i Konteksty
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Motyw myszy w folklorze karaimskim z Krymu
The mouse motif in Crimean Karaim folklore
Autorzy:
Sulimowicz, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/440276.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Związek Karaimów Polskich. Karaimska Oficyna Wydawnicza Bitik
Tematy:
literatura krymskokaraimska
krymska literatura ludowa
folklor Karaimów krymskich, literatura ludowa z Anatolii
piosenki türkü
Crimean Karaim literature
Crimean popular literature
Crimean Karaim folklore
Anatolian Turkish popular literature
türkü songs
Opis:
This article provides a review of six versions of a song Sıçan (‘Mouse’) which can be found in the mejumas, i.e. Crimean Karaim collections of popular literature, together with an edition of three hitherto unpublished versions. This humorous ditty describes the damage caused by a malicious rodent. The oldest version can be dated precisely to 1864, while the latest appeared in 1964. The many differences in the sequence of stanzas, motifs and their details indicate that the content of the mejumas was most probably not transcribed (copied from one manuscript to another), but rather constitutes a written record of an oral performance either heard directly or based on memory. Striking similarities between the Crimean Karaim variants and the Crimean Tatar ones, as well as variants found in the popular repertoire of Anatolia and Balkans, especially the version recorded by I. Kunos in 1880s, suggests that this particular song originates from Turkey and it appears very likely that Karaims who maintained particularly close religious, economic and also family ties with their co-believers in Istanbul may have been responsible for “importing” it from Turkey to Crimea.
Artykuł przedstawia sześć wersji piosenki Sıçan (‘Mysz’) pochodzących z tzw. medżum, rękopiśmiennych zbiorów krymskokaraimskiej literatury ludowej, wraz z edycją trzech z nich, dotychczas nie publikowanych drukiem. Humorystyczny utwór przedstawia opis szkód poczynionych przez psotnego gryzonia. Najstarsza wersja, której dokładna data powstania jest znana, pochodzi z 1864 r., najnowsza – z 1964. Liczne różnice w kolejności zwrotek, występujących motywach i ich szczegółach wskazują, że zawartość medżum najprawdopodobniej nie były przepisywana (kopiowana z jednego rękopisu do drugiego), lecz stanowi zapis ustnego wykonania ze słuchu bądź z pamięci. Na podstawie uderzających podobieństw wariantów karaimskich do krymskotatarskich, a także utworów z anatolijskiego i bałkańskiego ludowego repertuaru tureckiego, w tym utworu zarejestrowanego przez I. Kunosa w latach 80. XIX w., można wysnuć wniosek, że ten konkretny utwór pochodzi z Turcji. Wydaje się nader prawdopodobne, że Karaimi krymscy, którzy utrzymywali szczególnie bliskie kontakty tak religijne, jak i ekonomiczne oraz rodzinne ze swymi współwyznawcami w Stambule, mogli być tymi, którzy „zaimportowali” ten utwór z Turcji na Krym.
Źródło:
Almanach Karaimski; 2017, 6; 171-198
2300-8164
Pojawia się w:
Almanach Karaimski
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza porównawcza krymskokaraimskich piosenek ludowych
Comparative analysis of Crimean Karaim folk songs
Autorzy:
Smętek, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/440380.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Związek Karaimów Polskich. Karaimska Oficyna Wydawnicza Bitik
Tematy:
Karaim manuscripts
Crimean Karaim
Crimean Turkish
Turkic folk literature
Samuel Kohen’s mejuma
Opis:
Celem niniejszego artykułu jest prezentacja i analiza dwóch piosenek ludowych, zwanych türkü, skopiowanych do rękopiśmiennych ksiąg przez Karaimów, którzy w dziewiętnastym wieku mieszkali na terenie Krymu. Na potrzeby artykułu wybrałam piosenki, które pojawiają się w więcej niż jednym rękopisie, dzięki czemu możliwe jest przeprowadzenie analizy porównawczej tekstów pod kątem literackim i językowym. Rękopisy karaimskie były spisywane w różnych lokalizacjach na półwyspie krymskim, co miało wpływ na język, którym posługiwali się kopiści. Ponadto nie istniał zestandaryzowany język literacki, który byłby używany we wszystkich społecznościach karaimskich. Między innymi z tego powodu omawiane przeze mnie wersje piosenek w sposób nieunikniony różnią się od siebie pod względem tekstowym, jak i językowym.
The aim of this paper is to present and analyze the content of two folk songs called Türkü, which were copied into handwritten books by Karaims living in the Crimea in the 19th century. For the purpose of this paper I have chosen songs which appear in more than one manuscript in order to make a comparatison of the literary content and linguistic properties of the works in question. Karaim manuscripts were copied in different locations throughout the Peninsula, which affected the vernacular used by the copyists. Moreover, no standard literary language was used by all Karaim communities. It is due to these reasons, among others, that the aforementioned songs were bound to differ from one another.
Źródło:
Almanach Karaimski; 2015, 4; 35-45
2300-8164
Pojawia się w:
Almanach Karaimski
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Portret młodego pisarza oraz nawiązania do twórczości Antona Czechowa w Dzikiej gruszy Nuriego Bilge Ceylana
Portrait of a Young Writer and References to European Literature in Nuri Bilge Ceylan’s The Wild Pear Tree
Autorzy:
Domalewski, Adam
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1039174.pdf
Data publikacji:
2019-03-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Ceylan
Nuri Bilge (1959– )
Turkish cinema
Motion pictures and literature
Trojan war
film analysis
Opis:
Domalewski Adam, Portret młodego pisarza oraz nawiązania do twórczości Antona Czechowa w Dzikiej gruszy Nuriego Bilge Ceylana [Portrait of a Young Writer and References to European Literature in Nuri Bilge Ceylan’s The Wild Pear Tree]. „Przestrzenie Teorii” 32. Poznań 2019, Adam Mickiewicz University Press, pp. 343–355. ISSN 1644-6763. DOI 10.14746/pt.2019.32.18. The article focuses on topics related to literature, especially to the works of Anton Chekhov, in the latest film by Nuri Bilge Ceylan The Wild Pear Tree. Its main character, Sinan, is a young writer, while the film is set in the province of Çanakkale, where ancient Troy was located. The analysis of the picture shows that the director refers to the historicity of the myth of the Trojan War with distrust. Instead, Ceylan portrays a local community immersed in intellectual stagnation and creates his hero as an extremely unlikeable misanthropist, to whom literature cannot bring fulfillment. The character of his father, Idris, introduces another ancient motif to the film – the figure of Sisyphus. The relationship between father and son, which deepens in the finale, brings an unexpected note of optimism to the picture, which in its dramaturgy resembles Anton Chekhov’s literary worlds.
Źródło:
Przestrzenie Teorii; 2019, 32; 343-355
2450-5765
Pojawia się w:
Przestrzenie Teorii
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jak powstrzymać ekspansję turecką w Europie, czyli o książce Wołodymyra Pyłypenki, W obliczu wroga. Polska literatura antyturecka od połowy XVI do połowy XVII wieku, Wydawnictwo Napoleon V, Oświęcim 2016, ss. 191
Autorzy:
Kupisz, Dariusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/631887.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Polish and Turkish relationships, Turkey, Republic of Poland, political literature
stosunki polsko-tureckie, Turcja, Rzeczpospolita, literatura polityczna
Opis:
W artykule omówiono książkę Wołodymyra Pyłypenki, poświęconą polskiemu piśmiennictwu z XVI–XVII w., poruszającemu kwestię powstrzymania zagrożenia, jakie dla chrześcijańskiej Europy stwarzała wówczas ekspansja turecka. Polscy badacze omawiali już owe problemy, wydano również wiele tekstów źródłowych dotyczących problematyki zwalczania tureckiego zagrożenia. Nowością w publikacji W. Pyłypenki jest spojrzenie na trudne sąsiedztwo Rzeczypospolitej i Turcji z perspektywy kozaczyzny zaporoskiej. W pracy jest jednak dużo mankamentów, zarówno w warstwie konstrukcyjnej, aparatu pojęciowego, jak i treści merytorycznych, co wykazano w recenzji.
Źródło:
Res Historica; 2017, 43
2082-6060
Pojawia się w:
Res Historica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jak powstrzymać ekspansję turecką w Europie, czyli o książce Wołodymyra Pyłypenki, W obliczu wroga. Polska literatura antyturecka od połowy XVI do połowy XVII wieku, Wydawnictwo Napoleon V, Oświęcim 2016, ss. 191
Autorzy:
Kupisz, Dariusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/632019.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Polish and Turkish relationships, Turkey, Republic of Poland, political literature
stosunki polsko-tureckie, Turcja, Rzeczpospolita, literatura polityczna
Opis:
The book written by Wołodymyr Pyłypenko has been discussed in this article, related to the Polish literature of the period between the 16th and 17th century, which deals with the question of preventing the danger of the Turkish expansion against Christian Europe. Polish scientists have discussed these problems, they published many source documents presenting the problem of fighting the Turkish threat. Looking at the difficult neighbourhood of both Poland and Turkey, from the Kozak’s perspective is the newness of Pyłypenko’s book. His elaboration has many weak sides both in the whole construction and on the level of the semantics as well as in the contents, which was presented in the review.
W artykule omówiono książkę Wołodymyra Pyłypenki, poświęconą polskiemu piśmiennictwu z XVI–XVII w., poruszającemu kwestię powstrzymania zagrożenia, jakie dla chrześcijańskiej Europy stwarzała wówczas ekspansja turecka. Polscy badacze omawiali już owe problemy, wydano również wiele tekstów źródłowych dotyczących problematyki zwalczania tureckiego zagrożenia. Nowością w publikacji W. Pyłypenki jest spojrzenie na trudne sąsiedztwo Rzeczypospolitej i Turcji z perspektywy kozaczyzny zaporoskiej. W pracy jest jednak dużo mankamentów, zarówno w warstwie konstrukcyjnej, aparatu pojęciowego, jak i treści merytorycznych, co wykazano w recenzji.
Źródło:
Res Historica; 2017, 43
2082-6060
Pojawia się w:
Res Historica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies