- Tytuł:
-
BYĆ JAK PANI STEVENSON. BARBARA STANWYCK I ALEKSANDRA ŚLĄSKA W ADAPTACJACH SZTUKI LUCILLE FLETCHER SORRY, WRONG NUMBER
BE LIKE MRS. STEVENSON. BARBARA STANWYCK AND ALEKSANDRA ŚLĄSKA IN ADAPTATION OF DRAMA SORRY, WRONG NUMBER BY LUCILLE FLETCHER - Autorzy:
- Cebera, Marta
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/564471.pdf
- Data publikacji:
- 2016-12-30
- Wydawca:
- Akademia Pomorska w Słupsku
- Tematy:
-
Teatr Telewizji
film
adaptacja telewizyjna
transformacja aktorska
słuchowisko
TVP Theatre
motion picture
TV adaptation
actor’s transformation,
adio drama - Opis:
- The article focuses on an analysis of Barbara Stanwyck and Aleksandra Śląska acting in adaptation of radio drama by Lucille Fletcher, Sorry, Wrong Number. It presents transformation efforts, used both in motion picture and TVP Theatre, which have a big influence on the roles created by American and Polish actresses. Their artistic strategies are completely different and obviously determinated by specificity of film industry and TV adaptation. Stanwyck and Śląska face the acting challenge, trying to emphasize their interpretations of the character. The article points out modifications and new motives added in both adaptations, showing that Fletcher’s radio drama is distinguished by flexiblestructure. The author of this article proves that drama’s plot is well disposed towards creative interpretation, in other words: helps discovering valuable senses of Mrs. Stevenson’s character.
- Źródło:
-
Świat Tekstów. Rocznik Słupski; 2016, 14; 223-235
2083-4721 - Pojawia się w:
- Świat Tekstów. Rocznik Słupski
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki