Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Slovene" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Borrowed Lexicon and Neologisms in Standard Language and Sociolects (the Case of Slovenian)
Autorzy:
Kranjc, Simona
Žele, Andreja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/568000.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Wydawnictwo UMK
Tematy:
borrowed lexicon
neologisms
Slovene standard language
Opis:
The paper discuss the syntactic patters of new borrowed lexis and neologisms with regard to the relation between lexis and grammar (syntax). Using a functional approach, the analysis describes the selection process both at the level of lexis and form in various discourses. The authors provide support to their theses based on a selection of new lexis of the past two decades, explaining how it functions in the available text corpora.
Źródło:
Linguistica Copernicana; 2014, 11; 113-129
2080-1068
2391-7768
Pojawia się w:
Linguistica Copernicana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Z problematyki polskich i słoweńskich analityzmów kauzatywnych z parafrazą przymiotnikową
Autorzy:
Zatorska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678811.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Polish
Slovene
causatives
analytic predicate
semantics
Opis:
Some remarks on Polish and Slovene analytic causatives paraphrased by adjectivesThe article is devoted to the analytic causative predicates. The data is collected from Polish and Slovene. The basic methodological device is a paraphrase which obligatorily includes an adjective. Special attention is paid to operator verbs, which often have their own semantic features. Some of them are verbs of transfer, others – verbs of motion. In most cases, however, they are causatives which denote change of features. Apart from the basic causative category, the material is classified according to its semantic features, including especially inchoativeness, terminativeness and restorativeness. In conclusion it is emphasized that analytic causatives show their semantic parameters more explicitly than is the case with verbal units and that they demonstrate considerable semantic condensity. Z problematyki polskich i słoweńskich analityzmów kauzatywnych z parafrazą przymiotnikowąArtykuł dotyczy analitycznych realizacji predykatu kauzatywnego. Materiał obejmuje przykłady z języków polskiego i słoweńskiego. Podstawowym narzędziem badawczym jest parafraza, która obligatoryjnie zawiera przymiotnik. Szczególną uwagę zwrócono na czasowniki operatorowe, które często mają samodzielne znaczenie. Niektóre z nich są czasownikami transferu, inne – czasownikami ruchu. Jednakże wiele z nich to także kauzatywa, określające zmianę cechy. Oprócz nadrzędnej kategorii kauzatywnej badane kauzatywa zostały poklasyfikowane ze względu na kategorię inchoatywności, terminatywności, restauratywności. We wnioskach podkreślono, że konstrukcje analityczne bardziej eksplicytnie niż jednostki werbalne ujawniają w swej budowie parametry semantyczne, jak również to, że charakterystyczna jest dla nich duża kondensacja semantyczna.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2015, 50
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Obywatel dwóch narodowych kultur
A Citizen of Two National Cultures
Autorzy:
Darasz, Zdzisław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1068019.pdf
Data publikacji:
2021-02-23
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Emil Korytko
Slovene folk poetry
Slovene national movement
Illyrian movement
Polish-Slovenian cultural relations
memory politics
Opis:
Emil Korytko, a Polish student in Lwów (Galicia, Austrian partition), was arrested on accusations of activity in a Polish independence movement organisation. After over two years long investigation and imprisonment, he was exiled to Ljubljana (Laibach), the capital of Carniola. While living in exile, he collected and studied Slovene folk poetry and the customs of Carniola, thus becoming a pioneer of Slovenian ethnology and at the same time one of the most influential activists of Slovenian national awakening. In Slovenia he is known better than in his native country. In November 2013, the University in Ljubljana (Faculty of Philosophy) organized, in cooperation with the Embassy of Poland in Slovenia, a symposium dedicated to the celebration of the 200th anniversary of his birth, including an exhibition about his life and career, held in the National and the University Library of Slovenia. In June 2019 this exhibition, supplemented by several documents, was held in the Slovenian Parliament as a celebration of the 180th anniversary of Korytko’s death. The bilingual book presented here reflects these cultural celebrations and the current state of knowledge about Polish-Slovenian ethnographer, philologist, poet, and translator.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2020, 19; 405-419
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zvieratá a svet nadprirodzena v slovenskej a slovinskej frazeológii
Animals and the World of the Supernatural
Autorzy:
Kmecová, Svetlana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2046465.pdf
Data publikacji:
2021-11-27
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Slovak phraseology
Slovene phraseology
zoonyms
supernatural
mythology
Opis:
Frazeologické fondy všetkých jazykov obsahujú početnú skupinu frazém so zoonymickými komponentmi. V štúdii sa autorka zaoberá slovenskými a slovinskými zoonymickými frazémami, ktoré akýmkoľvek spôsobom reflektujú starobylé predstavy predkov o prepojení medzi zvieratami a svetom nadprirodzena, v relevantných prípadoch sa venuje i samotným názvom zvierat či ďalším fenoménom súvisiacim s témou príspevku. Množstvo frazeologických jednotiek odráža vieru, že zvieratá mali schopnosť vycítiť nadchádzajúce udalosti, predpovedať počasie, zvestovať nešťastie či smrť. V príspevku uvedené jednotky sú často staršieho dáta, mnohé z nich sa však ešte stále bežne používajú, alebo je živý s nimi spojený myšlienkový obsah. Analýza jazykového materiálu preukázala nielen príbuznosť slovenského a slovinského jazyka, ale i mentálnych konceptov, ktoré spoluutvárajú jazykový obraz sveta ich nositeľov.
Phraseological stocks of all languages contain numerous phrasemes with zoonym components. Inthe paper the author deals with Slovak and Slovene zoonym phrasemes which demonstrate ancient ideas of ancestors about interconnections between animals and the world of the supernatural, in relevant cases she also deals with other phenomena related to the subject of the paper. A number of phraseological units reflect the belief that animals used to have the ability to sense upcoming events, predict the weather, misfortune or death. The units listed in the paper are often rather archaic, however, many of them are still in use or the idea they represent is still alive. The analysed language material has shown similarity not only between Slovak and Slovene languages but also between the mental concepts which form the language picture of the world of their users.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2021, 21; 35-52
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Slovene minority issues
Autorzy:
Klemenčič, Matjaž
Zupančič, Jernej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1201796.pdf
Data publikacji:
2016-12-06
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Instytut Geografii
Tematy:
Slovenes
Slovenia
ethnic minority
diaspora
Slovene history
Opis:
The contribution explains the historical development of the political boundaries of Slovene states and the creation of minorities as political bodies in Slovenia and in the neighboring countries, as well as the creation of Slovene Diasporas in Europe and around the world. The ethnic development of Slovenes can only be understood within the context of the general ethno-national, political-territorial and socio-economic processes in Europe since the beginning of 19th century. In the treatise, we deal with ethnic minorities and minority policies as typical political heritage of Europe: the destiny, problem and challenge, but an advantage as well. Due to the size and importance of minorities, Slovenia count to the minority sensible countries. Legal and actual Protection of autochthonous minorities in Slovenia is normatively wide and realized consistently, while Slovene minorities in neighboring countries have much worse formal-political baseline.
Źródło:
Journal of Geography, Politics and Society; 2016, 6, 3; 5-17
2084-0497
2451-2249
Pojawia się w:
Journal of Geography, Politics and Society
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ratings of Affective and Non-Affective Aspects of German Idioms in Second Language Processing
Autorzy:
Petrič, Teodor
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/783242.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
SLA
idioms
affective properties
psycholinguistic properties
German
Slovene
Opis:
AbstractIn this paper psycholinguistic and emotional properties of 619 German idiomatic expressions are explored. The list of idiomatic expressions has been adapted from Citron et al. (2015), who have used it with German native speakers. In our study the same idioms were evaluated by Slovene learners of German as a foreign language. Our participants rated each idiom for emotional valence, emotional arousal, familiarity, concreteness, ambiguity (literality), semantic transparency and figurativeness. They also had the task to describe the meaning of the German idioms and to rate their confidence about the attributed meaning. The aims of our study were (1) to provide descriptive norms for psycholinguistic and affective properties of a large set of idioms in German as a second language, (2) to explore the relationships between psycholinguistic and affective properties of idioms in German as a second language, and (3) to compare the ratings of the German native speakers studied in Citron et al. (2015) with the ratings of the Slovene second language learners from our study. On one hand, the results of the Slovene participants show many similarities with those of of the German native speakers, on the other hand, they show a slight positivity bias and slightly shallower emotional processing of the German idioms. Our study provides data that could be useful for future studies investigating the role of affect in figurative language in a second language setting (methodology, translation science, language technology).
Źródło:
Theory and Practice of Second Language Acquisition; 2019, 5, 1; 11-42
2450-5455
2451-2125
Pojawia się w:
Theory and Practice of Second Language Acquisition
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Japanese-Slovene dictionary jaSlo: its development, enhancement and use
Autorzy:
Hmeljak Sangawa, Kristina
Erjavec, Tomaž
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/677166.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
digital dictionaries
Japanese language
Slovene language
usability studies
Opis:
The Japanese-Slovene dictionary jaSlo: its development, enhancement and useThe paper presents the on-line Japanese-Slovene dictionary jaSlo, in particular the ways in which it has been used, and how it has been extended with examples mined from a parallel corpus. The paper first describes jaSlo and the structure of its dictionary entry, its Web interface for searching, and an analysis of the access logs. The use of jaSlo in the context of the Japanese reading-support tool Reading Tutor is described next, again followed by an analysis of the access logs. Also discussed is the manner in which usage examples were added to the dictionary, and an evaluation of their usefulness. The paper concludes with directions for further work.
Źródło:
Cognitive Studies; 2010, 10
2392-2397
Pojawia się w:
Cognitive Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Feminativi v luči sodobne slovenske glasbe
Feminitives in Contemporary Slovene Music
Feminatywy we współczesnej muzyce słoweńskiej
Autorzy:
Markežič, Tjaša
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38695733.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Slovene language
word formation
feminine nouns
suffixes
music
Opis:
This article focuses on the use of feminine forms derived from masculine nouns in contemporary Slovene music. Feminine nouns denoting persons were extracted from selected song lyrics and analysed in terms of their word formation. Based on the analysis of feminine forms derived from masculine nouns it is suggested that in music women are often sexualised – their overall image implies sexuality and is clearly based on male fantasies; linguistic reality often reflects social reality.  
Niniejszy artykuł skupia się na wykorzystaniu form żeńskich pochodzących od rzeczowników rodzaju męskiego we współczesnej muzyce słoweńskiej. Rzeczowniki żeńskie oznaczające osoby wyekstrahowano z wybranych tekstów piosenek i zanalizowano pod względem słowotwórczym. Analiza form żeńskich pochodzących od rzeczowników rodzaju męskiego wskazuje, że w muzyce kobiety są często seksualizowane – ich ogólny wizerunek implikuje seksualność i jest wyraźnie oparty na męskich fantazjach; rzeczywistość językowa często odzwierciedla rzeczywistość społeczną.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2021, 56
0081-7090
2392-2435
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przyczynek do tematu: przekład w systemie literatury. Przy okazji słoweńskiej wersji Dziennika Witolda Gombrowicza
Prispevek k temi: prevod v systemu kulture O slovenskem prevodu Dnevnika Witolda Gombrowicza
A Contribution to the topic: a translation in the system of culture About the Slovenian translation of Witold Gombrowicz’s Dziennik (Diary)
Autorzy:
Kopczyk, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/487184.pdf
Data publikacji:
2009-10-01
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
polsko-słoweńskie tłumaczenie literackie
literatura polska
literatura słoweńska
dziennik
Polish-Slovene literary translation
Polish literature
Slovene literature
literary diary
Opis:
Predmet analize v pričujočem prispevku je slovenski prevod Dnevnika Witolda Gombrowicza (1904—1969). Prevod je specifične narave, saj je prevajalec v njem skrajšal izvirno besedilo — sam je torej odločal, kateri odlomki Dnevnika bodo na voljo bralcu. Avtor prispevka predpostavlja, da je na prevajalčeve odločitve vplivala njegova slovenska literarna zavest. V kontekstu slovenske literature deluje dnevnik predvsem kot pričevanje o določenem času, redkeje pa kot literarna zvrst, zato je skrajšanje izvirnega teksta postopek, ki ga prevajalci dopuščajo. Avtor prispevka nato najde primere, v katerih je skrajšanje izvirnika vendarle spremenilo njegovo sporočilo. V zaključku avtor ugotavlja, da je v primeru prevoda Gombrowiczevega Dnevnika upravičeno reči, da je njegov prevajalec hkrati soavtor besedila, saj se prevod zaradi njegovih odločitev v številnih odlomkih oddaljuje od izvirnika — obenem pa ponuja nove pomene. Na prevajalčeve rešitve je imelo brez dvoma velik vpliv dejstvo, da ima dnevnik kot literarna zvrst drugačen položaj v okviru izvirne in ciljne (v tem primeru slovenske) kulture.
The subject of the analysis made in the article is the translation of Witold Gombrowicz’s Diary (1904—1969) into the Slovenian language. This translation has a specific character, because the translator has shortened the original text — he decides what fragment of the work will reach the reader. The author of the article assumes that Slovenian literary consciousness is shown in the translator’s decision. With this in mind the Diary is treated mainly as a testimony of time, and less often as a literary piece, therefore intervention such as shortening is admissible. Then the author shows examples in which shortening the text changed its meaning. In the conclusions the author acknowledges that in the case of interpreting the translation, one can view the translator as a co‑author of the work. As a result of his decision the work strays in many places from the shape of the original — however it also creates separate senses. The translator’s solutions were determined by different location of this literary kind in the sphere of the Polish culture and the culture receiving the work (Slovenian).
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2009, 1, 1; 262-277
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przydatność analizy semantycznej i składniowej do badań nad tekstem. Wybrane tytuły w słoweńskich tekstach popularnonaukowych
Autorzy:
Zatorska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678934.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Slovene language
semantics
syntax
titles
popular science discourse
Opis:
The usefulness of semantic and syntax analysis in discourse analysis. Chosen titles in Slovene popular science textsThe article is devoted to chosen titles and subtitles in Slovene-language popular science texts about Slovene history. The data comprise 110 examples taken from the three Slovene popular science books. The analysed phrases have different forms (nouns, adjective-modified nouns, nominalizations). The conducted study is methodologically based on semantic and syntax analysis – the analysis of the ways of realization of the predicate-argument structure on which a given initial para-text is founded – as applied in the context of textual analysis of scientific, and especially popular scientific, discourse. The author of the article investigates the relation between the given title and the content of the corresponding portion of the macro-text. Particularly interesting are titles formed by means of nominalization, that is to say – by means of a transformation of predicate-argument structure. When used as titles, nominalizations confirm their expected semantic and syntax features, such as the capacity for the omission of chosen elements, increased generality and the same time compactness of the message. They also proved fruitful elements of the strategies of macro-text construction based on using appropriate titles. Przydatność analizy semantycznej i składniowej do badań nad tekstem. Wybrane tytuły w słoweńskich tekstach popularnonaukowychArtykuł dotyczy wybranych tytułów rozdziałów i podrozdziałów w książkach popularnonaukowych o historii Słowenii. Materiał obejmuje 110 przykładów z języka słoweńskiego o zróżnicowanej postaci – rzeczowników, rzeczowników modyfikowanych przez przymiotniki, wyrażeń przyimkowych. Podjęte badania wpisują się w analizę semantyczno-składniową, czyli analizę sposobów realizacji potencjalnej struktury predykatowo-argumentowej fundującej dany paratekst inicjalny, w kontekście badań nad tekstem, zwłaszcza w ramach dyskursu naukowego w odmianie popularnonaukowej. Analizie poddano relację między tytułem a opatrzonym przez ten tytuł fragmentem makrotekstu. Szczególnie interesujące okazały się tytuły będące nominalizacjami, czyli transformacjami struktur predykatowo-argumentowych. Frazy o postaci nominalizacji w tytułach potwierdziły standardowe obserwacje semantyczno-składniowe łączone zwykle z transpozycją w nomen (możliwość redukcji wybranych składników, większą ogólność, a zarazem kondensację przekazu). Okazały się także owocne w strategiach budujących makrotekst poprzez użycie odpowiedniego tytułu.
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2016, 51
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słoweńskie wybory literatury polskiej: przekłady z lat 1990—2006
Slovene choices from Polish literature: translations from 1990—2006
Slovenski izbori poljske literature: prevodi iz let 1990—2006
Autorzy:
Tokarz, Bożena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/487259.pdf
Data publikacji:
2009-10-01
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
polsko-słoweńskie tłumaczenia literackie
literatura polska
literatura słoweńska
wybory translatorskie
Polish-Slovene literary translation
Polish literature
Slovene literature
choices of translation
Opis:
Between the years 1990 and 2006, about 50 Polish books (poetry, prose and drama) were translated in already independent Slovenia, also a lot of single poems, short stories and fragments of more substantial compositions. Slovene macrochoices from Polish literature on the one hand constitute continuation of the traditional presence in the Slovene culture, on the other hand they result from increasing language and encyclopedic competencies of the translators. The choices are defined by four criteria: Polishness, empathy, the desire to get to know the Polish mentality, the historically‑literal process and personal motivation. The authors of choices and translations of Polish literature are translators belonging to many generations, differently evaluating the needs of a Slovene reader and the character of Polish literature and mentality. Although Polish literature is distinctly present in the Slovene literary life, in the Slovene choices from it dominates perspective of strangeness, with which translators from different generations familiarise the native recepient, choosing works belonging to the canon and often to the opposite pole.
V letih 1990—2006 je bilo v že samostojni Sloveniji prevedenih okoli 50 poljskih knjig (s področij poezije, proze in dramatike), ob tem pa še veliko posameznih pesmi in pripovedi ter fragmentov večjih literarnih enot. V teh slovenskih izborih poljske literature lahko po eni strani vidimo nadaljevanje njene tradicionalne navzočnosti v slovenski kulturi, po drugi pa izhajajo iz čedalje širših jezikovno‑enciklopedijskih kompetenc prevajalcev. Opredeljujejo jih (izbore) štirje kriteriji: poljskost, empatija, potreba po spoznanju poljske mentalitete in literarnozgodovinskega procesa ter osebna motivacija. Avtorji izborov in prevodov poljske literature so prevajalci, ki pripadajo različnim rodovom in imajo različne poglede na potrebe slovenskega bralca in značaj poljske literature ter mentalitete. Čeprav pripada poljski literaturi v slovenskem literarnem življenju opazno mesto, prevajalske izbore iz nje narekuje opažanje drugačnosti, ki jo prevajalci različnih generacij domačemu prejemniku približujejo skozi izbor del, pripadajočih kanonu, pogosto pa tudi z besedili s slednjemu prav nasprotnega pola.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2009, 1, 1; 211-226
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
TABU W PODRĘCZNIKACH DO NAUCZANIA JĘZYKA SŁOWEŃSKIEGO JAKO OBCEGO
TABOO IN TEXTBOOKS OF SLOVENE AS A FOREIGN LANGUAGE
Autorzy:
Bednarska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/697043.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
taboo; Slovene as a foreign language; teaching culture; textbooks
Opis:
The article deals with the problem of some taboo topics that are present in Slovenian society and should be understood by foreigners who wish to participate in the Slovenian culture. By analyzing six modern textbooks of Slovene as a foreign language (levels A1 to B1), considering such topics as intimate body parts, relationships, death or illnesses, the author seeks for problematic content, describes the way the textbooks deal with it and lists out vocabulary that can be acquired. The author concludes that the majority of analyzed textbooks avoid taboo topics.
Źródło:
Studia et Documenta Slavica; 2019, 1; 43-52
2658-1620
Pojawia się w:
Studia et Documenta Slavica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pouk slovenščine kot tujega jezika z vidika sociokulturnih vsebin na izbr anih univerzah na poljskem
Autorzy:
Jugović, Tina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/681587.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
sociocultural competence, Slovene as a foreign language, Slovene at Polish universities, Slovene culture, cultural awareness, intercultural competence
kompetencje socjokulturowe, język słoweński jako obcy, język słoweński na polskich uniwersytetach, kultura słoweńska, różnicy kulturowe, kompetencje międzykulturowe
Opis:
The article focuses on the role of sociocultural competence in teaching Slovene as a foreign language at selected Polish universities. According to the results of the online questionnaire, given to students of Slovene language in Lodz, Katowice and Warsaw, the desire to broaden personal knowledge about Slovenia, its culture and people is one of the main factors behind the decision to study Slovene or attend a Slovene language course at universities. At the same time the results of the questionnaire showed that students wish for the sociocultural aspect to be increasingly emphasised. The relationship between Slovenes and Poles exists for centuries though interpersonal intertwining, but according to the questionnaire the mutual understanding of the two nations is superficial. The author concludes that sensitivity for various sociocultural factors and their pertaining intercultural differences should be fostered.
Przedmiotem artykułu są rozważania o funkcji kompetencji socjokulturowych w nauczaniu języka słoweńskiego jako obcego na wybranych polskich uniwersytetach. Na podstawie wyników ankiety internetowej, przeprowadzonej wśród studentów uczących się języka słoweńskiego w Łodzi, Katowicach i Warszawie, można wysnuć wniosek, że chęć poszerzania wiedzy o Słowenii, jej kulturze i ludziach stanowi główną motywację do wyboru nauki języka słoweńskiego oraz do zapisów na uniwersyteckie lektoraty języka słoweńskiego. Jednocześnie wyniki ankiety pokazują nastawienie studentów w kierunku pogłębiania socjokulturowego aspektu prowadzonych zajęć. Stosunki polsko-słoweńskie przez wieki były nawiązywane poprzez osobiste kontakty, aczkolwiek według danych ankiety dialog między tymi dwoma narodami pozostaje powierzchowny. Autorka artykułu dochodzi do wniosku, że upowszechnia się wiedza o różnych polskich i słoweńskich aspektach socjokulturowych oraz, że istnieje świadomość stałych różnic między tymi dwoma kulturami narodowymi.
Źródło:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie; 2017, 6
2449-8297
Pojawia się w:
Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słownictwo specjalistyczne w nauczaniu języka słoweńskiego jako obcego na kierunku lingwistyka dla biznesu
Teaching Specialist Vocabulary at the Linguistics for Business Specialization
Autorzy:
Bednarska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/680014.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
lingwistyka dla biznesu
nauczanie języka słoweńskiego
słownictwo specjalistyczne
słowenistyka
Linguistics for business
teaching Slovene as a foreign language
specialist vocabulary
Slovene studies
Opis:
The aim of the article is to present the methods and techniques used for specialist content-based courses of Slovene language taught as a part of the newly launched study program at the University of Lodz - Linguistics for Business. The content of the courses focuses on three fields: logistics, finances and computer studies. Due to the lack of specially designed materials for teaching this type of courses the author will introduce her own alternative materials, collected from different sources such as newspapers and magazines, the Internet and textbooks for vocational education. A short overview of syllabi for Linguistics in Business will be taken.
Celem referatu jest przedstawienie sposobów nauczania słoweńskiego języka specjalistycznego na nowo otwartym na Uniwersytecie Łódzkim kierunku lingwistyka dla biznesu. Studiując go, studenci poznają słownictwo specjalistyczne z trzech dziedzin: logistyki, finansów i informatyki. Ponieważ ani na rynku słoweńskim, ani na polskim nie istnieją gotowe pomoce naukowe, na podstawie których można by było przeprowadzić tego typu zajęcia, autorka artykułu prezentuje materiały alternatywne, pozyskane z takich źródeł jak gazety i czasopisma, Internet i podręczniki do szkół zawodowych. Ponadto, w ostatniej części artykułu został przedstawiony program całego kierunku lingwistyka dla biznesu.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2017, 24; 205-212
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Primoz Trubar: ein zentraler Zeuge und Zeitgenosse der Reformation, Vermittler und Gestalter einer volksnahen Theologie im slovenischen Sprachraum
Primož Trubar: A Contemporary and Principal Witness of the Reformation, Mediator and Maker of National Theology in the Slovene-Speaking Region
Autorzy:
Giesemann, Gerhard
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/968421.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Slovene
evangelisch
16th Century
Evangelical
Trubar XVI Jh
Opis:
Im Werk Trubars spiegeln sich alle Prozesse der mitteleuropäischen Reformation des 16. Jahrhunderts. Der Slowene beteiligt sich in erster Linie jedoch nicht an den theologischen Diskussionen der Zeit. Sein Ziel ist die Umsetzung evangelischer Erkenntnisse in das Verständnis seiner Landsleute. Einige Beispiele verdeutlichen dieses pädagogische Bestreben.
The work of Primož Trubar reflects all processes of the Central European Reformation. However, the Slovene minister hardly engages in theological discussions. His aim is to make his fellow countrymen aware of the Evangelical teachings. In the paper several examples are discussed which illustrate his pedagogical efforts.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica; 2015, Zeszyt specjalny 2015; 103-115
1427-9681
2353-4834
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies