Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Russian poetess" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Polskie inspiracje Mariny Cwietajewej
Polish inspirations of Marina Cvietaeva
Autorzy:
Janchuk, Elena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/482436.pdf
Data publikacji:
2008-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Marina Cvetaeva
Marina Tsvetaeva
Russian poetess
Russian poet
Opis:
The article introduces new results of the genealogy research into Marina Cvetaeva’s family, particularly of its Polish line that can be traced back to the poet’s grandmother Maria Bernacka (Mayn). The approximate life periods of the poet’s Polish ancestors such as: grand grandmother Marianna Leduchovska and grand grandfather Luka Bernatsky, as well as grand grand grandfather Stanislav Leduchovsky and grand grand grandmother Elzhbeta Hoffman till the dynasty’s legendary founder Nestor Halka Leduchovsky count Shalava (Salava) (who was lived in the middle of the 15th century) have been set. The second part of the article draws the readers’ attention to some great Polish characters who provided the inspiration for Cvetaeva’s poems, e.g. the pretender for the Russian throne called Dymitri the Impostor, Marina Mnishek, Isabella Chartorysky and the poet’s grandmother. Besides her poetic inspirations this part of the article is also focused on the process of creating and rethinking the conception of characters, that took place in her poetic mind after sometime. The analysis of the poetical pieces is supplemented with commentary and some remarks, taken from the poet’s memories and essays as well as some other sources.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2008, 1, XIII; 57-77
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metafora snu w cyklu wierszy Inny Lisnianskiej Sny starej Ewy
The Metaphor of a Dream in the Series of Poems „Dreams of Old Eve” by Inna Lisnianskaya
Autorzy:
Nikadem-Malinowska, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481367.pdf
Data publikacji:
2008-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Inna Lisnyanskaya
Inna Lisnianskaya
Russian poetess
Russian poetry
metaphor
dream
Opis:
Inna Lisnianskaya’s writings, very private and intimate, often motivated with autobiographical reasons is saturated with universal truth about life. Lisnianskaya has created her poetic world on the basis of very strict and clear hierarchy of values. All of the problems of the mankind the poetess throw on her character who, with a great conscientiousness, carries her burden. The global responsibility she feels makes the linear world stop existing.In consisting of eighteen poems threnody series Inna Lisnianskaya experiences past and future in the presence by impersonating her character - ageing biblical Eve. The presence constitutes of her dreams. Dream is metaphorical by its nature. We do not treat pictures from our dreams literally. We analyze and interpret them no matter how real they are. A specific picture transferred from reality to a dream loses its connections with its context and become a polysemantic sign of another specific picture. In this way a dream manifests its metaphorical character.Metaphorical picture of a dream dreamt by lyrical I, created by Inna Lisnianskaya in the series of poems Сны старой Евы (Dreams of Old Eve), let the poetess for unique consolidation of emotions and reflections on life and death.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2008, 1, XIII; 307-318
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Польша в жизни и творчестве Наталии Горбаневской
Poland in Natalya Gorbanevskaya’s life and literary output
Autorzy:
Rudziewicz, Irena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481196.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
Russian poetess
connections with Polish culture and literature
translations of Polish poets’ output
work in editorial boards of magazines
Opis:
In the text presented were various forms of the Russian poetess Natalya Gorbanevskaya’s connections with Polish culture and literature, political and civil right activists, editorial boards of magazines in emigration and in Poland. Attention was also paid to Gorbanevskaya’s translations of Polish poets representing various age groups into the Russian language.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2014, 1, XIX; 145-154
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies