Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Polish language teaching" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Europejski system opisu kształcenia językowego a pisownia polska jako obca na poziomach A1-C2
Common European Framework of Reference for Languages and Polish spelling at levels A1–C2
Autorzy:
Dembowska-Wosik, Iwona
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/47053466.pdf
Data publikacji:
2024
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
CEFR
CEFR 2020 – Companion Volume
spelling
orthographic competence
curricula for teaching Polish as a foreign language
requirements for Polish certificate exams
ESOKJ/CEFR
pisownia
kompetencja ortograficzna
programy nauczania jpjo
standardy wymagań egzaminacyjnych
Opis:
Tekst poświęcony jest opisom kompetencji ortograficznej w ESOKJ, Programach nauczania JPJO. Poziomy A1–C2 oraz standardach wymagań egzaminacyjnych obowiązujących na państwowych egzaminach certyfikatowych z języka polskiego jako obcego. Na przykładzie tej kompetencji autorka analizuje podobieństwa i różnice pomiędzy ramą, jaką stanowi europejski system opisu kształcenia językowego, a dwoma odwołującymi się do niego dokumentami powstałymi na gruncie glottodydaktyki polonistycznej. Wskazuje, które miejsca w charakterystyce poszczególnych poziomów wymagają doprecyzowania i uzupełnienia. Na podstawie relacji pomiędzy kompetencją ortograficzną a innymi kompetencjami lingwistycznymi oraz działaniami językowymi kompletuje zbiór kryteriów, które powinny zostać uwzględnione w procesie rozbudowywania rozumienia kompetencji ortograficznej w dydaktyce jpjo, a także uzupełnia je o własne propozycje.
The article discusses the descriptions of orthographic competence in CEFR, Programy nauczania JPJO. Poziomy A1–C2 and the requirements for Polish certificate exams. Using this competence as an example, the author analyzes the similarities and differences between the common European framework and the two publications created by teachers of Polish 1 as a foreign language. She points to those places in the descriptions of the particular levels which may require clarification and addition. Based on the relationship between orthographic competence, other linguistic competences and language activities she compiles a collection of criteria that could be used in the process of expanding the understanding of the orthographic competence in teaching the Polish language. Finally, she adds her own suggestions of useful criteria.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2024, 31; 209-223
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
A thematic dictionary as a source of cultural competence (using the example of a Chinese-Polish dictionary)
Słownik tematyczny jako źródło kompetencji kulturowej (na przykładzie słownika chińsko-polskiego)
Autorzy:
Sękowska, Elżbieta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1042412.pdf
Data publikacji:
2020-12-23
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
kompetencja kulturowa
lingwakultura
socjokultura
nauczanie języka polskiego jako obcego
słownik tematyczny
cultural competence
linguaculture
socioculture
teaching Polish as a foreign language
thematic dictionary
Opis:
This article discusses a thematic dictionary of a specific language pair (Chinese-Polish in this case) as a teaching aid useful in learning a language and its culture. In the search for a place for the thematic dictionary in language teaching, the author refers to the notion of cultural competence and notions associated with introducing it into the teaching process as cultural competence covers both vocabulary and knowledge (linguaculture), and the interpretative rules and elements of the study of the reality of people and institutions within the area of socioculture. The contents of those areas of culture of a community are discussed in the theoretical studies devoted to teaching Polish as a non-native language and in the curricula of teaching Polish as a foreign language. Those activities become focussed, e.g. in the required standards which refer to individual levels of language proficiency.A thematic dictionary may serve as a source for introducing elements of culture considering the stock of vocabulary which illustrates the differences in languages and cultures. In the discussion of the Chinese-Polish thematic dictionary, the author focusses on the description of macrostructures, the inclusion of selected thematic fields, and indicates its utility in increasing one’s proficiency in the lexis which illustrates the extra-linguistic reality.
Celem artykułu jest omówienie słownika tematycznego wybranego języka (na przykładzie słownika chińsko-polskiego) jako pomocy dydaktycznej przydatnej w nauce danego języka i kultury. Poszukując miejsca słownika tematycznego w nauczaniu języka odwołano się do pojęcia kompetencji kulturowej oraz zagadnień związanych z jej wprowadzaniem w procesie dydaktycznym. Kompetencja kulturowa obejmuje bowiem słownictwo i wiedzę (lingwakultura) oraz reguły interpretacyjne i elementy realioznawcze z zakresu socjokultury. Zawartość tych obszarów kultury danej wspólnoty jest omawiana w glottodydaktyce polonistycznej w pracach teoretycznych oraz programach nauczania języka polskiego jako obcego. Ukierunkowanie tych działań znajduje się między innymi w standardach wymagań odnoszących się do poszczególnych poziomów biegłości językowej. Słownik tematyczny może służyć jako jedno ze źródeł wprowadzania elementów kultury ze względu na zawartość słownictwa, ilustrującego odmienności danego języka i kultury. W charakterystyce słownika tematycznego chińsko-polskiego skupiono się na opisie makrostruktury, zawartości wybranych kręgów tematycznych oraz wskazaniu przydatności w doskonaleniu znajomości leksyki, ilustrującej swoistość rzeczywistości pozajęzykowej.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2020, 27; 339-348
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
A to polski właśnie... – historia Polword, najstarszej szkoły języka polskiego jako obcego w Londynie
And this is Polish ... – the history of Polword, the oldest school of Polish language as a foreign language in London
Autorzy:
Nowosielska, Edyta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1076102.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
polish as a foreign language
the titchy gallery
teaching polish as a foreign language
London
Polword
language school in London
szkoła jpjo
nauczanie języka polskiego jako obcego
Londyn
szkoła językowa w Londynie
Opis:
Artykuł opisuje Polword, najstarszą szkołę języka polskiego jako obcego w Wielkiej Brytanii, założoną przez Edytę Nowosielską w Londynie, w 2000 roku. Opowiada o jej genezie i historii rozwoju jak również o problemach, jakie szkoła napotykała na swej drodze i osiągnięciach, z których może być dumna. Pokazuje, czym Polword różni się od innych placówek, zwłaszcza od szkół jpjo w Polsce. Mocno zaznacza, iż Polword nie jest jedynie szkołą językową, lecz swoistą namiastką polskości w Londynie, gdzie uczący się nie tylko zdobywają wiedzę o języku, lecz także mogą zbliżyć się do Kraju,, poznając jego kulturę i historię.
The above article describes Polword, the oldest school of ‘Polish as a foreign language’ in the UK, founded by Edyta Nowosielska in London in 2000. It shows its genesis and history of development, and then talks about the problems that the school has encountered on its way as well as achievements that it can be proud of. The article shows how Polword differs from other institutions, especially from schools teaching Polish FL in Poland. It strongly emphasizes that Polword is not only a language school, but also a source of genuine Polishness in London, where learners not only gain knowledge about the language, but also can get closer to the country, learning about its culture and history
Źródło:
Polonistyka. Innowacje; 2019, 10; 119-130
2450-6435
Pojawia się w:
Polonistyka. Innowacje
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Akademickie gatunki wypowiedzi w glottodydaktyce (na przykładzie artykułu naukowego)
Academic genres in teaching polish as a foreign language (with the example of a scientific article)
Autorzy:
Dunin-Dudkowskva, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2034575.pdf
Data publikacji:
2021-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
akademicka wspólnota dyskursywna
gatunek wypowiedzi
gatunki akademickie
wzorzec gatunkowy
glottodydaktyka polonistyczna
academic discourse community
genre of speech
academic genres
genre pattern
teaching Polish as a foreign language
Opis:
Artykuł ma na celu wskazanie konieczności nauczania, głównie na akademickich kursach języka polskiego jako obcego, wypowiedzi reprezentujących polskie gatunki akademickie. Dużą grupę uczących się stanowią kandydaci na studia i studenci-cudzoziemcy, zdobywający wykształcenie wyższe w Polsce. Będąc częścią polskiej wspólnoty akademickiej powinni być dobrze przygotowani do recepcji i produkcji gatunków wypowiedzi stosowanych w dyskursie akademickim. W artykule przedstawiona została genologiczna analiza artykułu naukowego, będącego podstawowym gatunkiem w tym dyskursie. Uwzględniając obowiązujące w tym zakresie przepisy i zalecenia z odnośnych poradników, przedstawiono opis gatunku w oparciu o teorię gatunku Johna Swalesa i koncepcję wzorca gatunkowego Marii Wojtak. Autorka zachęca, by glottodydaktycy polonistyczni zwracali uwagę uczących się na wszystkie aspekty wzorca: strukturalny, pragmatyczny, poznawczy i językowy, a także pokazywali różne warianty gatunku: jego postać kanoniczną oraz warianty alternacyjne i adaptacyjne. Mimo dużej unifikacji wypowiedzi, należy podkreślać kulturowe uwarunkowania i wykładniki gatunkowe. 
The article aims to emphasise the teaching of utterances representing Polish academic genres, mainly on academic courses of Polish as a foreign language. A large group of learners consists of candidates to Polish universities and foreign students pursuing education in Poland. Being part of the Polish academic community they should be well prepared for the reception and production of genres of speech used in academic discourse. The article presents a genological analysis of a scientific article constituting the basic genre in this discourse. Considering the binding regulations and recommendations included in appropriate textbooks, the author proposes a description of the genre based on the genre theory of John Swales and the concept of the genre pattern of Maria Wojtak. The author recommends teachers of Polish as a foreign language to focus their students’ attention on all aspects of the pattern: structural, pragmatic, cognitive and linguistic, and also show them different variants of the genre: its canonic as well as alternative and adaptive forms. In spite of the high uniformity of utterances, the cultural environment and exponents of the genre should be highlighted.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2021, 28; 285-295
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Artykulacja dźwięków w miejscu końcowej litery <-ą> w tekście czytanym i mowie spontanicznej cudzoziemców w języku polskim
Articulation of Sounds of the L[e]tter at Final Position in Read Speech and Spontaneous Speech of Foreigners in Polish
Autorzy:
Majewska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2028901.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
teaching Polish as a foreign language
phonological competence
nasal vowels
Opis:
The paper discusses a part of extensive research on phonological, orthoepic and orthographic competence in the area of sounds corresponding to the letters <ą> and <ę> in a group of 99 foreign-language respondents, who spoke 11 native languages and were on 3 language levels of Polish (A, B and C). The article presents solely a comparison of the performance of the final letter <-ą> by foreigners in a read text and its sound equivalents in spontaneous speech elicited by graphic materials. The data collected in the study was analysed in accordance with the respondents’ level of Polish and the belonging of their native languages to the group of Slavic or non-Slavic languages. Analysis of the results showed significant differences in the performance of Slaves and non-Slavs.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2020, 18; 401-414
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Aspekt polskiego czasownika jako problem przekładu oraz wyzwanie dla uczących się i nauczających języka polskiego jako obcego
Aspect of Polish verbs as a problem of translation and a challenge for learners and teachers of Polish as a foreign language
Autorzy:
Terka, Beata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/679954.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
polska gramatyka
nauczanie języka
tłumaczenie
para aspektowa
semantyka
podejście kognitywne
Polish grammar
language teaching
translation
aspectual pair
semantics
cognitive approach
Opis:
The article concerns the issue of Slavonic aspect of Polish verb in the contrastive approach. The base for the contrastive analysis is Polish-German and German-Polish translation. Empirical research could finally be conducted in a complete and systematic way thanks to the new research perspective opened by applying cognitive semantics methods to the relevant issue. Here, the theories of Renata Grzegorczykowa and Volkmar Lehmann (concerning the primary or secondary cognitive character of each aspectual partner) are of particular importance. Conclusions drawn from the analysis focus on the following issues: the repertoire of functional exponents of aspect in German, the relevance of the category in Polish, the true importance of contextual and cognitive indicators of perfectiveness or imperfectiveness of verbs. The results are relevant from the perspective of translators and translation, but they can also be applied to the field of glottodidactics. They can provide a solid base for reopening the discussion on the ways of teaching aspect to students from non-Slavic countries and presenting the relevant issue in course books and other teaching materials.
Artykuł dotyczy zagadnienia słowiańskiego aspektu polskiego czasownika w ujęciu kontrastywnym. Podstawę analizy materiałowej stanowi przekład polsko-niemiecki i niemiecko-polski, a jej systematyczne i kompletne przeprowadzenie umożliwia nowa perspektywa badawcza, którą otwiera kognitywne ujęcie omawianego zagadnienia. Szczególne znaczenie mają tu konkluzje R. Grzegorczykowej i V. Lehmanna dotyczące kognitywnej prymarności lub sekundarności danego partnera w ramach opozycji aspektowej. Płynące z analizy materiału wnioski zogniskowane są wokół następujących problemów: repertuaru wykładników aspektu w języku bezaspektowym, relewancji omawianej kategorii w języku polskim, rzeczywistego udziału kontekstu w wyrażaniu znaczenia opozycji dokonaności : niedokonaności oraz znaczenia wykładnika kognitywnego dla rozpoznawania aspektu. Wyniki przeprowadzonych badań mogą znaleźć zastosowanie nie tylko w praktyce translatorskiej, ale także w glottodydaktyce polonistycznej. Stanowią dobry punkt wyjścia do ponownego otwarcia dyskusji na temat sposobów nauczania aspektu w grupach niesłowiańskich oraz prezentacji omawianego zagadnienia w podręcznikach i innych materiałach dydaktycznych do języka polskiego jako obcego.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2018, 25; 87-95
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Autostereotyp Polaków w wybranych podręcznikach języka polskiego dla cudzoziemców
Self¬ stereotypes of Poles in selected manuals for teaching Polish as a foreign language
Autorzy:
Brzezowska, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511077.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
stereotype
Poles
manuals for teaching Polish as a foreign language
Opis:
The article discusses the self¬ stereotypes of Poles as presented in manuals for teaching Polish as a foreign language. The manuals which are designed for different levels of language proficiency are discussed here: Cześć, jak się masz? by W. Miodunka, Hurra!!! Po polsku 2 by A. Burkat, A. Jasińska, Hurra!!! Po polsku 3 by A. Burkat, A. Jasińska, M. Małolepsza, A. Szymkiewicz and Człowiek i jego świat w słowach i tekstach by A. Skudrzykowa and M. Kita. Elements of the stereotype of a Pole discussed in the article lead to an attempt at answering such questions as: how do Poles want to be seen? Is the stereotype of a Pole presented in manuals exaggerated or does it reflect the real image of Poles?
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2014, 1(13); 47-62
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Awareness of K-Culture Among Polish University Students and Preferred Teaching Methods
Autorzy:
Moon, Hyoung-Jin
Nam, Jong-ho
Juszczyk-Frelkiewicz, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20311706.pdf
Data publikacji:
2023-09-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
Polish university students
K-culture
audio-visual teaching method (ATM)
language and culture teaching method (LCTM)
Opis:
This study explores the most preferred and effective teaching methods for Korean language and culture for university students. Statistical analysis of awareness of the Korean language, history, and culture was conducted. It tested differences in students’ knowledge about Korea dependently on a teaching method and sociodemographic variables. The study investigated is there a dependency between favourite teaching methods of K-culture and analogical methods using K-pop, K-drama, and K-food. The main research tool was the survey conducted among 70 students studying Korean language and culture at the University of Silesia in Katowice, Poland. The study’s statistical analyses employed the IBM SPSS Statistics 29.0 package, used for analysing basic descriptive statistics, r Pearson and rho Spearman correlation analyses, and t Student test for independent variables. The analysis proves that the students do not differ in terms of knowledge about Korea in relation to a preferred and effective teaching method.
Źródło:
The New Educational Review; 2023, 73; 95-108
1732-6729
Pojawia się w:
The New Educational Review
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Baba, baba y pan pan, o sea, el vocabulario que sorprende. Una aproximación a los falsos amigos entre el español y el polaco
Baba, baba and pan, pan, the suprising vocabulary. An approach to false friends between Spanish and Polish
Baba, baba i pan, pan, czyli zaskakujące słownictwo. Homonimia międzyjęzykowa między językami hiszpańskim i polskim
Autorzy:
Urbanik-Pęk, Weronika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2109434.pdf
Data publikacji:
2017-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
falso amigo
falso cognado
polaco
español
coincidencias
enseñanza de ELE
homonimia międzyjęzykowa
pułapki językowe
język polski
język hiszpański
podobieństwa
nauka języka obcego
false friends
false cognate
Polish
Spanish
language teaching
Opis:
Cuando aprendemos un idioma, lo primero que hacemos es buscar similitudes con nuestra lengua materna para facilitar el proceso de aprendizaje. Comparamos primeramente la pronunciación, los sistemas gramaticales y pronto llegamos al vocabulario y nos sorprendemos viendo tantas palabras que parecen ser iguales. Pero lo son solo a nivel ortográfico ya que semánticamente tienen poco en común. Estos famosos pares, los llamados falsos amigos entre el español y el polaco son el punto de interés del presente trabajo. Después de revisar distintas aproximaciones teóricas al fenómeno, las analizaremos lingüística y semánticamente, agrupándolas en tres tablas distintas.
Każdy z nas, ucząc się języka obcego, porównuje nowo poznane struktury i słownictwo ze swoim językiem ojczystym ułatwiając sobie w ten sposób zrozumienie. Ucząc się alfabetu nowego języka zwracamy uwagę na wymowę poszczególnych głosek i porównujemy ją do realizacji poszczególnych fonemów w naszym języku, następnie przyglądamy się gramatyce, aż w końcu poznajemy nowe słownictwo. Wiele nowych słów brzmi tak samo jak słowa w naszym języku lub zapisuje się je w bardzo podobny czy nawet identyczny sposób. Jednakże, semantyka tych słów, najczęściej odbiega od siebie znacząco. Takie pary w językach polskim i hiszpańskim, zwane pułapkami językowymi czy bardziej fachowo, homonimią międzyjęzykową, stanowią przedmiot niniejszego tekstu. Po krótkim omówieniu zagadnień teoretycznych, zostało przytoczonych i omówionych kilka przykładów takich pułapek językowych między polskim a hiszpańskim, a wszystkie pary słów wspomniane w tekście znalazły swoje miejsca w trzech różnych tabelach.
When we are learning a new foreign language, we often try to meet some similarities to make our learning process easier. We start with the comparison of the pronunciation, then we observe the grammatical system and finally we analise the vocabulary. And we are suprised to see so many similar words. Usually they are similar just at the ortographic level because their meanings are totally different. Those famous pares, called false friends, between Spanish and Polish will form the point of interest of this article. After examining various approaches to the phenomenon, a summary of false friends between Spanish and Polish will be presented in three different tables.
Źródło:
Białostockie Archiwum Językowe; 2017, 17; 347-357
1641-6961
Pojawia się w:
Białostockie Archiwum Językowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Badanie potrzeb językowych studentów zza wschodniej granicy. Implikacje dydaktyczne dla praktycznej nauki języka na kierunku Studia polskie dla cudzoziemców
Research on the language needs of students from beyond the eastern border. Didactic implications for Practical language learning in the field of Polish studies for foreigners
Autorzy:
Wawrzeń, Marzena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/52446733.pdf
Data publikacji:
2024
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
needs analysis
survey
focus group interview
teaching Polish as a foreign language at the academic level
analiza potrzeb
ankieta
wywiad fokusowy
nauczanie języka polskiego jako obcego na poziomie akademickim
Opis:
In the academic year 2022/2023, the Faculty of Polish Studies of the Jagiellonian University opened Polish studies for foreigners, which enables learning the Polish language as part of university education. Due to the growing number of students from Ukraine, the goals, effects and content of teaching in this field should be transformed to meet the specific linguistic needs of students from beyond the eastern border. The aim of the article is to present the teaching goals and priorities of students from Ukraine. The results of the study will be compared with the teaching rules of the contemporary methodology of teaching Polish as a foreign language to Eastern Slavs.
Źródło:
Neofilolog; 2024, 63/1; 178-194
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Biblijne teksty ikoniczne w edukacji polonistycznej
Autorzy:
Różańska, Grażyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/626686.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydział Filologiczny
Tematy:
dydaktyka języka polskiego
czytanie biblijnych tekstów ikonicznych
the process of teaching of Polish language
the reading of the biblical iconic texts
Opis:
The issue of reading biblical literary and iconic texts is a permanent element of Polish language teching process. These texts are widely read in education, student books and other cultural texts. Knowing them is essential to let a young person understand the evoluation of culture in Europe and Polnad during his/her further education. The aim of this article is to present a Polish language teacher the ways of reading those uneasy iconic messages at the same time inspiring a teacher to multithreaded and wide periphrasis in both literary and iconic context. It is a crucial element of students´ cultural competence training which is essential in a young person education.
Źródło:
Język - Szkoła - Religia; 2011, 6; 334-345
2080-3400
Pojawia się w:
Język - Szkoła - Religia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
BIOGRAFIA JĘZYKOWA JAKO PRZYCZYNEK DO REFLEKSJI NAD MOTYWACJĄ DO NAUKI JĘZYKA NIEMIECKIEGO
Language biography – Considerations on the motivation of German language learning
Autorzy:
Mackiewicz, Maciej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1036844.pdf
Data publikacji:
2019-09-04
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
German as foreign language
history of German teaching
German teaching in Poland
Polish-German cultural relations
niemiecki jako język obcy
historia nauczania języka niemieckiego
nauczanie języka niemieckiego w Polsce
polsko-niemieckie relacje kulturowe
Opis:
A language biography is most often a reflection on one’s own linguistic development and therefore can be termed “language autobiography”. In its a broad sense, a language biography may include mother tongue acquisition, yet this article focuses solely on foreign language learning, with a special emphasis on the German language. The article provides insights into factors that motivate learners of German and into changes in these factors over a period of time, including the role of intercultural motivators. A theoretical and methodological introduction is followed by the results of a qualitative study conducted in five Polish institutions of tertiary education on a group of 73 students learning German. The excerpts of biographies quoted provide a picture of motivation as a dynamic process and moreover indicate that as present-day students get older, they are increasingly more thoughtful about their learning.
A language biography is most often a reflection on one’s own linguistic development and therefore can be termed “language auto-biography”. In its a broad sense, a language biography may include mother tongue acquisition, yet this article focuses solely on foreign language learning, with a special emphasis on the German language. The article provides insights into factors that motivate learners of German and into changes in these factors over a period of time, including the role of intercultural motivators. A theoretical and methodological introduction is followed by the results of a qualitative study conducted in five Polish institutions of tertiary education on a group of 73 students learning German. The excerpts of biographies quoted provide a picture of motivation as a dynamic process and moreover indicate that as present-day students get older, they are increasingly more thoughtful about their learning.
Źródło:
Neofilolog; 2014, 42/2; 181-200
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Błędy leksykalne Ukraińców uczących się języka polskiego w Polsce
Lexical errors of Ukrainians learning Polish in Poland
Autorzy:
Czapla, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1896679.pdf
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
błąd językowy
Fundacja Jana Pawła II
nauczanie języka polskiego jako obcego
Ukraińcy w Polsce
linguistic mistake
John Paul II Foundation
Polish language teaching as a foreign language
Ukrainians in Poland
Opis:
Celem artykułu jest przedstawienie typowych, tj. powtarzających się błędów leksykalnych popełnianych przez Ukraińców uczących się języka polskiego w Polsce, ich klasyfikacja oraz próba wyjaśnienia przyczyn ich powstawania. Opisywani respondenci to kandydaci na studia w KUL-u, młodzież policealna w wieku 16–19 lat, która ma za sobą różnego rodzaju kursy języka polskiego prowadzone w swoim kraju. Jeśli chodzi o znajomość języka polskiego, prezentują ją na poziomie B1–B2. Podstawę materiałową artykułu stanowią teksty pisane na zadany temat, które były częścią prac domowych powstałych podczas trwania kursów w latach 2010–2019. Podczas analizy zebranego materiału zaobserwowano przede wszystkim błędy powstałe w wyniku interferencji językowej (fałszywi przyjaciele, kalki leksykalne, zapożyczenia, błędy słowotwórcze, związane z hiperpoprawnością), które stanowią 80% zebranego materiału, oraz niebędące skutkiem interferencji (spowodowane podobieństwem brzmieniowym, bliskością znaczeniową), które stanowią pozostałą część, tj. 20%.
The aim of the article is to present typical, i.e. recurring, lexical errors made by Ukrainians learning Polish in Poland, the classification of those errors, and an attempt to explain the reasons for their formation. The described respondents are candidates for studies at KUL, post-secondary youth aged 16-19, who have completed various Polish language courses in their country. As for their knowledge of the Polish language, it is at the B1-B2 level. The material basis of the article comprises written texts on a given topic, which were part of homework created during courses in 2010-2019. During the analysis of the collected material, mainly mistakes resulting from linguistic interference (false friends, lexical calques, borrowings, word formation errors, mistakes related to hyper-correctness) were observed, which constitute 80% of the collected material, and the ones not resulting from interference (caused by sound similarity, semantic proximity), which account for the remainder, i.e. 20%.
Źródło:
Linguodidactica; 2020, 24; 29-44
1731-6332
Pojawia się w:
Linguodidactica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Błędy w użyciu przyimków polskich
Some Mistakes in the Use of Polish Prepositions
Autorzy:
Dojczynowa, Stanka Bonowa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511190.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Bulgarian Polish studies
Polish as a foreign language teaching
mistakes in use
Polish prepo-sitions
Slavic languages
Opis:
The article describes some main problems that Bulgarian students meet during their study of Polish language. The main mistakes in usage of Polish prepositions are grouped in several typological categories and the possible reasons for those mistakes are briefly described. The article is based on a corpus of mistakes made by students that study Polish at the University of Veliko Turnovo. The analysis allows to classify the main difficulties in acquiring Polish prepositions and to build conscious strategy that allows avoiding them in the process of teaching Polish language.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2013, 2(12); 311-319
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bo v. ponieważ i inne spójniki w mówionym i pisanym Kartka z dziejów mylnych mniemań
Bo [because] vs. ponieważ [because] and other conjunctions in spoken and written language A page from the history of misconceptions
Autorzy:
Bakuła, Kordian
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2016168.pdf
Data publikacji:
2021-12-21
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
spójniki
mówione
pisane
język polski
nauczanie
conjunctions
spoken language
written language
Polish language teaching
Opis:
Punktem wyjścia artykułu jest normatywne przekonanie, że niektóre spójniki, jak bo i ale, są właściwe mowie i w niej należy je stosować, a niektóre, jak ponieważ i lecz, są właściwe dziełom pisanym. Przekonanie to sprawdzono na materiale, na który złożyły się losowo dobrane krótkie teksty z filozofii, językoznawstwa, literaturoznawstwa, psychologii, publicystyki, krytyki literackiej oraz teksty popularnonaukowe o języku. Wyjściowe mniemanie okazało się mylne: spójniki bo i ale występują w przejrzanych tekstach o wiele częściej niż ponieważ i lecz. Postępowanie badawcze miało kilka etapów: 1) identyfikacja zastanych przekonań, 2) określenie wątpliwości, ustalenie odmiennego punktu widzenia, 3) zgromadzenie materiału, 4) badanie, 5) wyniki, 6) interpretacja, 7) wnioski. Autor sądzi, że schemat takiego postępowania badawczego nadaje się do stosowania na lekcjach języka polskiego.
The starting point of the article is the normative belief that some conjunctions, such as because (bo) and but (ale), are typical of speech and should be used in it, and others, such as because (ponieważ) and yet (lecz), are appropriate for written works. They were tested on the material of randomly selected short texts from philosophy, linguistics, literary studies, psychology, journalism, literary criticism and popular science texts about language. The research procedure had several stages: 1) beliefs, 2) doubts, different points of view, 3) material assembly, 4) study, 5) results, 6) interpretation, 7) conclusions. The author believes that this scheme is suitable for use in Polish lessons. The initial idea turned out to be wrong: conjunctions because (bo) and but (ale) occur in the reviewed texts much more often than because (ponieważ) and yet (lecz).
Źródło:
Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego; 2021, 30; 149-167
0208-5011
2353-9577
Pojawia się w:
Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies