Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Phraseologismen" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-7 z 7
Tytuł:
Zur Übersetzungsäquivalenz deutscher und polnischer Phraseologismen mit Farbbezeichnungen
Autorzy:
Płomińska, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/916569.pdf
Data publikacji:
2018-11-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Übersetzungsäquivalenz
Phraseologismen
Opis:
The article is an attempt to lay down equivalents of German and Polish idiomatic phrases with colour names. The search for types of equivalence is founded upon three semantic levels of idioms as well as upon the principle of invariability in the process of translation. In this way the author tries to distinguish three types of equivalence: phraseological, lexical and zero equivalence which is prevalent in case of German and Polish phrases with colour names.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2001, 29, 1; 129-137
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zur Darstellung der Valenz von Phraseologismen in Online‑Wörterbüchern für das Sprachenpaar Deutsch und Polnisch
Characteristics of phraseme valency in German‑Polish online dictionaries
Autorzy:
Janus, Dominika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1289064.pdf
Data publikacji:
2018-12-20
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Tematy:
Phraseologismen
Valenz
Nennform
Online-Wörterbücher
phrasemes
valency
dictionary form
online dictionaries
Opis:
Das Ziel der Untersuchung ist festzustellen, welche Qualitat ausgewahlte deutsch‑polnische Online‑Worterbucher in Bezug auf die Darstellung der Valenz von Phraseologismen prasentieren. Um dies zu erreichen, werden die phraseographischen Nennformen einerseits auf ihre valenzbezogene Charakteristik hin, vor allem aber hinsichtlich der externen und qualitativen (semantischen) Valenz, uberpruft. Es soll in diesem Kontext auch der Frage nachgegangen werden, ob das Mehr der elektronischen Lexikographie, u.a. keine Platzgrunde beachten zu mussen, auf das Niveau der Valenzbeschreibung von Phraseologismen einen positiven Einfluss hat. Die Ergebnisse der Untersuchung geben die Antwort auf die Frage, in welchen Online‑Worterbuchern nachzuschlagen und von welchen Nachschlagewerken abzuraten ist.
The aim of the article is to show the level presented by chosen German‑Polish online dictionaries when it comes to the way of describing phraseme valency. In order to achieve it, the quality of outer and quality (semantic) valency characteristics of dictionary forms have been researched. This analysis allowed, among the others, to give an answer to the question whether predominance of electronic lexicography consisting, among the others, in overcoming some space limits, result in more precise information on phraseme valency and in which of the dictionaries this information is worked out in the best way.
Źródło:
Studia Germanica Gedanensia; 2018, 39; 173-183
1230-6045
Pojawia się w:
Studia Germanica Gedanensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wendungsinterne Modifikationen von Phraseologismen am Beispiel der zeitgenössischen Berichterstattung
Autorzy:
Krawczyk, Izabela
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/605592.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Phraseologismen
Opis:
Die relative Stabilität des Phraseologismus bedeutet, dass der konventionalisierte Komponentenbestand in einem bestimmten Rahmen dennoch modifiziert werden kann, ohne seine Bedeutung zu verlieren. Bezogen auf die Verwendung von Phraseologismen in einem Pressetext, sorgen sie für Wecken und Aufrechterhaltung der Aufmerksamkeit des Lesers. Durch ihren modifizierten Gebrauch wird er unmittelbar zu einer intellektuellen und emotionalen Auseinandersetzung mit der neuen Gestalt veranlasst, da die einzelnen Komponenten in ihrer wörtlichen Bedeutung nicht selten gewünschte Assoziationen hinsichtlich des durch ein Phraseologismus thematisierten politischen Tatbestands stiften und Emotionen hervorrufen. Eine solche Zielrealisierung ist aus der Sicht des Textproduzenten keineswegs immer ohne weiteres erreichbar. Die Antizipation potentieller Rezipientenreaktionen hat vielfältige Auswirkungen auf die Strategien des Autors sowie auf den konkreten innovativen phraseologischen Gebrauch, was in den darauffolgend angeführten Belegstellen aus der zeitgenössischen politischen Sprache veranschaulicht wird.
Źródło:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature; 2006, 29/30; 96-112
0137-4699
Pojawia się w:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Semantik fester Wortverbindungen mit der Komponente Kreuz
Semantic Representation of Phrasemes Containing the Lexical Item Kreuz
Autorzy:
Żurawlew, Tomasz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/36858093.pdf
Data publikacji:
2024-01-24
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Phraseologismen mit der Komponente Kreuz
Bewerten
Norm des Bewertens
Bewertungspotenzial
Modalität
phrasemes containing the lexical item Kreuz
axiology
axiological norm
axiological potential
modality
Opis:
Ziel dieser Publikation ist es, die Bedeutungen zu analysieren, die sich in deutschen Phraseologismen mit der Komponente Kreuz festgesetzt haben, ihre sprachliche Modalität und Form zu bestimmen, sowie die kommunikativen Zwecke festzulegen, denen solche Wortverbindungen dienen können. Besonderes Augenmerk wird auf die Relation gelegt, die solche Redensarten mit Werten und dem Bewerten verbindet. Aus diesem Grund wird in den Untersuchungen der Begriffsapparat der Axiolinguistik angewandt. Die Analyse des phraseologischen Materials zeigt, dass die Einheit Kreuz in erster Linie die Funktion einer Metapher erfüllt, die durch ein Netz biblischer Assoziationen auf das Leiden und den Tod Christi verweist und als solche verschiedene Widrigkeiten und Probleme des menschlichen Alltagslebens bestimmt. Das Lexem hat sich in der deutschen Phraseologie auch im anatomischen Sinn (‚der untere Teil des Rückens‘) etabliert, darüber hinaus als Bild zweier sich überkreuzender Linien, was in einigen Wortverbindungen metaphorisch die Erfahrung der Auseinandersetzung, der Niederlage oder der Kritik bezeichnet. Es ist festzustellen, dass die in der deutschen Umgangssprache fixierten Strukturen mit der Komponente Kreuz ein Bewertungspotenzial aufweisen, d. h. explizit oder implizit Urteile kommunizieren. Die Norm, auf deren Grundlage Werturteile zum Vorschein kommen, begünstigt die Äußerung meist negativer Wertungen. Ferner wird festgestellt, dass die untersuchten Wortverbindungen eine assertorische oder imperative Modalität aufweisen und dass die Intensität des Bewertens unter anderem von der spezifischen Art der Modalität, dem Grad der Metaphorisierung oder der Festigkeit eines bestimmten Phraseologismus abhängt. Vor allem aber ist das Valorisierungspotenzial durch das in den Schlussfolgerungen skizzierte, relativ breite Spektrum kommunikativer Zwecke bedingt.
The aim of this article was to analyze the semantic representation of German phrasemes containing the lexical item Kreuz, to determine their linguistic modality, form, and the communicated message. The conceptual apparatus of axiological linguistics was applied in the study to examine the relationship between phrasemes, values, and the qualification of values. The analyses of phraseological material revealed that the lexical item Kreuz functions mainly as a metaphor which, by making a reference to Biblical associations with the suffering and death of Christ, defines and expresses various life adversities and problems of human existence. This lexeme was also preserved in German phraseology in an anatomical sense (bottom of the spine, the sacrum), and as a representation of two perpendicular lines which denote conflict, strife, experience of defeat and criticism in a metaphorical sense in selected expressions. It was also found that German structures containing the lexical item Kreuz have an axiological potential by communicating judgment explicitly or implicitly. The normative axiological dimension has a clearly anthropocentric character, and it generally propounds negative judgment. The analyzed phrasemes have assertory or imperative modality, and the intensity of the axiological load is determined by, among others, the type of modality, the extent to which these phrasemes carry metaphorical meaning and have lexical connectivity. However, their axiological potential is represented mainly by the wide range of communicated meanings which are described in the Conclusions section.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 24; 173-188
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pragmatische Phraseologismen in ausgewählten Rechtstexten – ein Systematisierungsversuch
Pragmatic phraseological units in selected legal texts–A classification attempt
Autorzy:
Woźniak, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/463408.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydział Lingwistyki Stosowanej
Tematy:
legal language
legal texts
phraseology for specific purposes pragmatic phraseological units
legal routines
Rechtssprache
Rechtstexte
Fachphraseologie
pragmatische Phraseologismen Routineformeln
Opis:
The paper deals with the issue of pragmatic phraseological units in diverse legal documents. Pragmatic phraseological units–also known as legal routines-make together with legal terms and collocations the distinctive features of the legal documents. The paper aims in particular to define and describe the main characteristics of the legal routines based on numerous Polish and German examples. Moreover, the article discusses the main functions of legal Routines in legal texts and attempts to classify them in terms of their form, function and impact on the effectiveness of legal acts.
Źródło:
Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik; 2017, 22; 149-162
2080-4814
Pojawia się w:
Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Phraseologismen und phraseologische Modifikationen in den Presseüberschriften aus kontrastiver deutsch-polnischer Sicht im Blickfeld von Mariusz Frąckowiak
Phraseologisms and Phraseological Modifications in the Press Headlines from a Contrasting German-Polish Perspective by Mariusz Frąckowiak
Autorzy:
Kałasznik, Marcelina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2138487.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
Phraseologie
Phraseologismen
Modifikationen
Presseüberschriften
Pressekommentare
phraseology
phraseologisms
phraseological modifications
press headlines
press comments
frazeologia
frazeologizmy
modyfikacje
nagłówki prasowe
komentarze prasowe
Opis:
Der Beitrag setzt sich zum Ziel, eine Neuerscheinung aus dem Bereich der kontrastiven deutsch-polnischen Phraseologieforschung vorzustellen und zu besprechen. Es handelt sich um die Monographie „Phraseologismen und ihre Modifikationen in den Überschriften deutscher und polnischer Pressekommentare“ von Mariusz Frąckowiak, die im Jahre 2021 veröffentlicht wurde. Das Ziel der Studie von Frąckowiak ist es, anhand eines Korpus von Presseüberschriften zu Kommentaren aus ausgewählten deutschen und polnischen Tageszeitungen eine Klassifikation von Phraseologismen und modifizierten Phraseologismen zu erarbeiten, ihre Gebrauchsfrequenz zu bestimmen sowie die Gemeinsamkeiten und Unterschiede in deren Verwendung in deutschen und polnischen Presseüberschriften zu beleuchten. Im Beitrag wird beabsichtigt zu zeigen, auf welche Art und Weise der Autor seine Forschungsziele realisiert und zu welchen Ergebnissen er in seiner Analyse gelangt.
Celem artykułu jest prezentacja nowej publikacji z zakresu badań niemiecko-polskiej frazeologii kontrastywnej. Przedmiotem artykułu jest monografia „Phraseologismen und ihre Modifikationen in den Überschriften deutscher und polnischer Pressekommentare” autorstwa Mariusza Frąckowiaka, która ukazała się w 202 r. Celem pracy Frąckowiaka jest opracowanie klasyfikacji frazeologizmów i modyfikacji frazeologicznych w oparciu o korpus nagłówków komentarzy z wybranych niemieckich i polskich dzienników. Monografia Frąckowiaka stawia sobie także za cel określenie częstotliwości użycia frazeologizmów oraz modyfikacji frazeologicznych w badanych nagłówkach oraz zidentyfikowanie podobieństw i różnic w tym zakresie. Celem artykułu jest ukazanie, w jaki sposób autor realizuje wymienione cele badawcze i do jakich wyników prowadzi przeprowadzona analiza.
The aim of the article is to present and discuss the new release from the field of contrastive phraseology research. It concerns the monograph „Phraseologismen und ihre Modifikationen in den Überschriften deutscher und polnischer Pressekommentare“ by Mariusz Frąckowiak, which was published in 2021. The aim of Frąckowiak’s study is to use a corpus of German and Polish press comments headlines from selected daily newspapers to work out a classification of phraseologisms and phraseological modifications. In addition, the study aims to determine frequency of use of phraseologisms and phraseological modifications in examined headlines and to identify the similarities and differences in this regard. The aim of the article is to show the way in which the author realizes his research goals and what results he achieves.
Źródło:
Colloquia Germanica Stetinensia; 2022, 31; 171-183
2450-8543
2353-317X
Pojawia się w:
Colloquia Germanica Stetinensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Aufgaben und Übungen im Verbund zur Förderung der phraseologischen Kompetenz im DaF-Unterricht
Tasks and exercises to promote phraseological competence in German as a foreign language
Autorzy:
Chrissou, Marios
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2138495.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
Phraseologismen
Phraseodidaktik
phraseologische Kompetenz
Multiword units
phraseology
phraseodidactics
phraseological competence
frazeologizmy
frazeologia
frazedydaktyka
kompetencje frazeologiczne
Opis:
Der wichtige Stellenwert phraseologischer Lexik auf allen Ebenen der mündlichen und schriftlichen Kommunikation stellt eine empirisch fundierte Gewissheit dar. Dies belegt, dass die Kenntnis von Phraseologismen eine wichtige Dimension der Sprachbeherrschung und eine unerlässliche Komponente der kommunikativen Kompetenz in der Fremdsprache darstellt. Im Beitrag wird der Begriff ‚phraseologische Kompetenz‘ anhand der Teilkompetenzen diskutiert, die diesen Kenntnisbereich konstituieren. Aus der Begriffsbestimmung ergeben sich sprachdidaktische Anschlussfragen zu ihrer unterrichtlichen Förderung. Ausgehend von der Legitimation inhaltsorientierter Aufgaben im Fremdsprachenunterricht wird der Frage nachgegangen, wie sie sich im Verbund mit formfokussierten Übungen zur Entwicklung der phraseologischen Kompetenz einsetzen lassen. Anhand von Beispielen aus der Unterrichtspraxis werden Möglichkeiten und Einschränkungen ihres kombinierten Einsatzes aufgezeigt und reflektiert.
Znaczenie leksyki frazeologicznej na wszystkich poziomach komunikacji ustnej i pisemnej jest empirycznie ugruntowaną pewnością, która dowodzi, że znajomość frazeologizmów jest ważnym wymiarem biegłości językowej i nieodzownym składnikiem kompetencji komunikacyjnej w języku obcym. W artykule omówiono pojęcie ‘kompetencji frazeologicznej’ w oparciu o kompetencje cząstkowe składające się na ten obszar wiedzy. Definicja tego terminu prowadzi do pytań dotyczących dydaktyki języka podczas lekcji. W oparciu o zasadność zadań zorientowanych na treść w nauczaniu języków obcych postawiono pytanie, w jaki sposób podejście to może być stosowane w połączeniu z nauczaniem skoncentrowanym na formie w celu rozwijania kompetencji frazeologicznych. W oparciu o przykłady z praktyki szkolnej omówiono możliwe zastosowania i ograniczenia ich łącznego użycia.
The important role of formulaic language at all levels of oral and written communication is an empirically founded certainty. This clearly shows that knowledge of formulaic sequences or multiword units are an important dimension of language mastery and an indispensable component of communicative competence in the foreign language. In this article, the term ‘phraseological competence’ is discussed, based on the partial competencies that constitute this area of knowledge. The definition of the term leads to questions concerning the language learning and its promotion in the classroom. Starting from the legitimacy of task-based learning in foreign language teaching, the question is addressed as to how this approach can be used in conjunction with form-focused instruction for the development of phraseological competence. Based on examples from classroom practice, possible applications and limitations of their combined use will be shown and reflected upon.
Źródło:
Colloquia Germanica Stetinensia; 2022, 31; 133-155
2450-8543
2353-317X
Pojawia się w:
Colloquia Germanica Stetinensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-7 z 7

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies