Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Paal Brekke" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Kan poesien redde? Lyrikkens rolle hos Czesław Miłosz og i hans norske gjendiktning ved Paal Brekke
Autorzy:
Wilkus-Wyrwa, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1161459.pdf
Data publikacji:
2016-11-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Czesław Miłosz
Paal Brekke
gjendiktning
oversettelse
translation
Opis:
The purpose of the paper is to compare the original verse by Czesław Miłosz and its translated version by Paal Brekke. To discuss the images of the poetry and the poet in Campo di Fiori and Tilegnelse the comparative translation theory is applied and the poets' literary background brought into focus. In the next step such issues as the translator's figure and his influence on the target text are addressed. The paper presents that Brekke's literary work alters Miłosz's original poetics.
Źródło:
Folia Scandinavica Posnaniensia; 2016, 19; 251-266
1230-4786
2299-6885
Pojawia się w:
Folia Scandinavica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies